52010PC0446

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors podaná Holandskom) /* KOM/2010/0446 v konečnom znení */


[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |

Brusel, 31.8.2010

KOM(2010) 446 v konečnom znení

Návrh

ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors podaná Holandskom)

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Bod 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1] umožňuje uvoľniť prostriedky z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) s ročným stropom 500 mil. EUR nad rámec príslušných okruhov finančného rámca.

Pravidlá, ktoré sa vzťahujú na finančné príspevky z EGF, sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[2].

Dňa 26. marca 2010 Holandsko predložilo žiadosť EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors o finančný príspevok z EGF po prepúšťaní v spoločnosti NXP Semiconductors Netherlands BV (ďalej len „NXP“) v Holandsku.

Po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti Komisia v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 dospela k záveru, že podmienky na finančný príspevok podľa tohto nariadenia sú splnené.

ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZA

Kľúčové údaje:

Referenčné č. EGF EGF/2010/011

Členský štát Holandsko

Článok 2 a)

Príslušný podnik NXP Semiconductors Netherlands BV

Dodávatelia a hospodárske subjekty v nadväzujúcom odvetví Žiadni(-e)

Referenčné obdobie 1. októbra 2009 až 31. januára 2010

Dátum začatia personalizovaných služieb 1. 10. 2009

Dátum podania žiadosti 26. 3. 2010

Počet prepustených počas referenčného obdobia 590

Počet prepustených pred referenčným obdobím/po referenčnom období 0

Počet prepustených pracovníkov, pre ktorých je určená pomoc 512

Personalizované služby: rozpočet v EUR 2 672 395

Výdavky na vykonávanie fondu EGF[3]: rozpočet v EUR 111 350

Percentuálny podiel výdavkov na vykonávanie fondu EGF 4 %

Celkový rozpočet v EUR 2 783 745

Príspevok z fondu EGF v EUR (65 %) 1 809 434

1. Žiadosť bola Komisii predložená 26. marca 2010 a 3. júna 2010 bola skompletizovaná po doplnení dodatočných informácií.

2. Žiadosť spĺňa podmienky na poskytnutie prostriedkov z fondu EGF podľa článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006 a bola predložená v lehote 10 týždňov stanovenej v článku 5 uvedeného nariadenia.

Súvislosť medzi prepúšťaním a veľkými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie alebo celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy

3. V záujme preukázania súvislosti medzi prepúšťaním a veľkými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie Holandsko tvrdí, že trh pre polovodiče[4] je vysoko konkurenčným svetovým trhom s obmedzeným počtom významných aktérov. V roku 2009 predstavovalo 20 najväčších výrobcov 63 % svetového trhu[5]. Výrobcovia sú tak pod neustálym tlakom, aby znižovali ceny. Holandsko poukazuje na omnoho nižšie mzdy v prípade výrobcov polovodičov v Ázii. Priame mzdové náklady v Holandsku sú napríklad o 54 % vyššie než v Singapure a v prípade nepriamych mzdových nákladov rozdiel predstavuje 47 %. Na základe údajov o ročnom predaji poskytnutých spoločnosťou iSuppli Corporation podiel európskych výrobcov na trhu klesol zo 14,9 % v roku 2005 na 11,2 % v roku 2009, pričom podiel najvýznamnejších aktérov v Ázii vzrástol z 39,7 % v roku 2005 na 43,3 % v roku 2009. Výmenný kurz EUR/USD znamenal pre európskych výrobcov ďalšiu komparatívnu nevýhodu, keďže náklady vznikajú v EUR a výrobky sa predávajú v USD.

4. Holandsko okrem toho tvrdí, že vplyv zmien v svetovom obchode ešte viac zhoršila hospodárska a finančná kríza, keďže trh pre polovodiče je veľmi citlivý na zmeny hospodárskeho rastu. V apríli 2009 svetový obrat v odvetví polovodičov klesol o 25,1 % v porovnaní s aprílom 2008.

Počet prepustených pracovníkov a preukázanie splnenia kritérií článku 2 písm. a)

5. Holandsko predložilo túto žiadosť na základe intervenčného kritéria v článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006, podľa ktorého sa vyžaduje, aby došlo k prepusteniu najmenej 500 pracovníkov v období štyroch mesiacov v jednom podniku v jednom členskom štáte vrátane pracovníkov prepustených u jeho dodávateľov alebo nadväzujúcich výrobcov.

6. Ako sa uvádza v žiadosti, počas štvormesačného referenčného obdobia od 1. októbra 2009 do 31. januára 2010 bolo v jedinom podniku – NXP – prepustených 590 pracovníkov. Z celkového počtu týchto prípadov prepúšťania bolo 473 vypočítaných podľa prvej zarážky a 117 podľa druhej zarážky druhého pododseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

Vysvetlenie nepredvídanej povahy tohto prepúšťania

7. Holandské orgány tvrdia, že napriek tomu, že NXP vynaložila v posledných rokoch značné úsilie o to, aby znížila svoje výrobné náklady v záujme zachovania si konkurencieschopnosti na svetovom trhu, nebolo možné predvídať, že konkurenčné postavenie výrobcov polovodičov v Ázii sa tak významne zlepší. Zníženie nákladov zo strany NXP nebolo dostatočné na vyrovnanie komparatívnej výhody, ktorú prinášajú nízke mzdy v Ázii. Súčasná hospodárska a finančná kríza je ďalším faktorom, ktorý nebolo možné predvídať.

Identifikácia prepúšťajúcich podnikov a pracovníkov, pre ktorých je pomoc určená

8. V žiadosti sa uvádza 590 prepustených pracovníkov v jedinom podniku NXP, pričom pomoc by sa mala poskytnúť 512 z nich. V prípade ostatných pracovníkov sa predpokladá, že si nájdu zamestnanie vlastným pričinením bez toho, aby potrebovali pomoc z fondu EGF, alebo že opustia trh práce.

9. Rozpis pracovníkov, ktorým by sa mala poskytnúť pomoc:

Kategória Počet Podiel v percentách

Muži 425 83

Ženy 87 17

Občania EÚ 486 95

Občania nečlenských krajín EÚ 26 5

Veková skupina od 15 do 24 rokov 1 > 0

Veková skupina od 25 do 54 rokov 450 88

Veková skupina od 55 do 64 rokov 61 12

Medzi pracovníkmi v uvedených kategóriách je 7 pracovníkov (1,3 %) s dlhodobými zdravotnými problémami alebo postihnutím.

10. Pokiaľ ide o profesijné kategórie, rozdelenie je takéto:

Kategória Počet Podiel v percentách

Vedúci pracovníci 10 2

Odborníci 20 4

Technici 24 4

Administratívni pracovníci 14 3

Pracovníci v službách a obchode 4 1

Obsluha strojov a zariadení a montážni pracovníci 440 86

11. V súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1927/2006 Holandsko potvrdilo, že počas jednotlivých stupňov vykonávania EGF, a najmä pokiaľ ide o prístup k nemu, sa uplatňuje a bude aj naďalej uplatňovať politika rovnakého zaobchádzania so ženami a mužmi, ako aj politika nediskriminácie.

Opis príslušného územia a jeho orgánov a zainteresovaných strán

12. NXP má výrobné jednotky v meste Nijmegen v provincii Gelderland (NUTS II región NL22) a v meste Eindhoven v provincii Noord Brabant (NUTS II región NL41). Prepúšťaním je najviac dotknuté mesto Nijmegen a jeho okolie, keďže najviac ľudí bolo prepustených vo výrobnej jednotke NXP v Nijmegene.

13. Zodpovedným orgánom je holandské ministerstvo sociálnych vecí a práce. Výkon opatrení bol delegovaný na spoločnosť NXP, a to prostredníctvom jej strediska pre mobilitu „NXT Job“. Ďalšími zainteresovanými stranami sú obce Nijmegen a Eindhoven, odborové zväzy FNV („Federale Nederlandse Vaksbeweging“) Bondgenoten, CNV („Christelijk Nationaal Vakverbond in Nederland“), Dienstenbond, De Unie a VHPP („Belangen Vereniging Hoger opgeleid Personeel“), kancelárie verejnej organizácie zodpovednej za vyplácanie príspevkov UVW („Uitvoeringsinstituut WerknemersVerzekeringen“) Werkbedrijf v Nijmegene a Eindhovene, regionálne strediská odbornej prípravy v Nijmegene a Eindhovene, Hoge School Arnhem Nijmegen, Avans Hogescholen, Technical University Eindhoven, organizácia pre vyučovanie a prácu v Nijmegene („Leren en Werken Nijmegen“).

Očakávané účinky prepúšťania na miestnu, regionálnu a celoštátnu zamestnanosť

14. Z 590 prípadov prepustenia došlo k 526 v Nijmegene a 76 v Eindhovene. Holandské orgány tvrdia, že prepúšťanie v Nijmegene bude mať významný vplyv v tejto lokalite, pretože NXP je najväčším priemyselným zamestnávateľom v oblasti. Podnik zamestnával veľký počet nízko kvalifikovaných pracovníkov, ktorí v ňom pracovali desaťročia. Nedostatok pracovných príležitostí v podobných podnikoch v regióne bude problémom zvlášť pre pracovníkov s vysoko špecializovanou skúsenosťou vo výrobe. Podľa Holandska je situácia v Eindhovene, kde sa prepúšťanie týka najmä činností výskumu a rozvoja, o niečo iná. Prepustení pracovníci NXP majú skúsenosti, ktoré sú však relevantné len pre obmedzený úsek trhu, pričom iné podniky v oblasti výskumu a rozvoja trpia hospodárskou a finančnou krízou.

15. Holandské orgány predpovedajú, že v dôsledku hospodárskej a finančnej krízy bude hospodárska situácia vo všetkých provinciách v Holandsku v roku 2010 horšia v porovnaní s rokmi predchádzajúcimi kríze. Prepúšťaním v NXP došlo preto ešte k zhoršeniu už existujúcej situácie.

Koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktorý sa má financovať, a rozpis predpokladaných nákladov naň vrátane jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych fondov

16. Navrhujú sa ďalej uvedené opatrenia, ktoré v súhrne predstavujú koordinovaný balík personalizovaných služieb zameraných na opätovné začlenenie pracovníkov na trh práce. Tieto opatrenia sa zabezpečia prostredníctvom strediska pre mobilitu NXP Job vytvoreného v rámci NXP.

17. Začiatočná fáza a sprievodné opatrenia pri prechode z jedného zamestnania do druhého: táto fáza zahŕňa spoločné informačné stretnutia o dostupných opatreniach, prijímanie a registráciu prepustených pracovníkov, vymenovanie individuálnych mentorov na celé obdobie opätovného začleňovania pracovníkov, vymedzenie najvhodnejších druhov opatrení. Takisto zahŕňa sprievodné opatrenia na prechod z jedného zamestnania do druhého, ktoré pozostávajú z programov prispôsobených potrebám prepustených pracovníkov vrátane skríningu, zostavenia kariérneho a profesijného akčného plánu, školení zameraných o uchádzanie sa o zamestnanie a poskytovania informácií o voľných pracovných miestach ako aj aktívneho kontaktovania potenciálnych nových zamestnávateľov.

18. Odborná príprava a rekvalifikácia: sem patrí odborné vzdelávanie. Individuálne dráhy odbornej prípravy sa zakladajú na dopyte na trhu práce a určujú sa v úzkej spolupráci medzi prepustenými pracovníkmi, organizáciami sociálnych partnerov (organizácie zamestnávateľov a zamestnancov) ako aj zainteresovanými stranami v príslušnom regióne.

19. Uznanie predchádzajúcich skúseností: ide o ohodnotenie predchádzajúcich poznatkov a skúseností každého jednotlivého pracovníka ako aj vymedzenie oblastí, v ktorých sa vyžaduje ďalšia odborná príprava.

20. Výdavky na vykonávanie fondu EGF, ktoré sú uvedené v žiadosti podľa článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006, sa týkajú riadiacich a kontrolných činností, ako aj informovania a propagácie.

21. Personalizované služby, ktoré predložili holandské orgány, sú aktívnymi opatreniami trhu práce v rámci oprávnených činností vymedzených v článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Holandské orgány odhadujú celkové náklady na tieto služby na 2 672 395 EUR a výdavky na vykonávanie fondu EGF na 111 350 EUR (t. j. 4 % z celkovej sumy). Celková výška príspevku požadovaného z EGF je 1 809 434 EUR (65 % celkových nákladov).

Činnosti | Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená | Odhadované náklady na dotknutého pracovníka (v EUR) | Celkové náklady (EGF a vnútroštátne spolufinancovanie) (v EUR) |

Personalizované služby (článok 3 prvý odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006) |

Začiatočná fáza a sprievodné opatrenia pri prechode z jedného zamestnania do druhého (startfase en begeleiding van werk naar werk) | 512 | 3 583 | 1 834 496 |

Odborná príprava (scholing) | 221 | 3 453 | 763 113 |

Uznávanie predchádzajúcich skúseností (Erkenning van eerder Verworven Competenties – EVC) | 61 | 1 226 | 74 786 |

Medzisúčet – personalizované služby | 2 672 395 |

Výdavky na vykonávanie fondu EGF (článok 3 tretí odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006) |

Riadenie | 27 837 |

Informovanie a propagácia | 27 837 |

Kontrolné činnosti | 55 675 |

Medzisúčet – výdavky na vykonávanie fondu EGF | 111 350 * |

Celkové odhadované náklady | 2 783 745 |

Príspevok z fondu EGF (65 % celkových nákladov) | 1 809 434 |

* Z dôvodu zaokrúhľovania celková suma nepredstavuje presný súčet jednotlivých uvedených položiek

22. Holandsko potvrdzuje, že opísané opatrenia sú doplnkové k činnostiam financovaným zo štrukturálnych fondov, najmä s osobitným projektom odbornej prípravy[6] financovaným z ESF pre pracovníkov v podnikoch zaoberajúcich sa výrobou polovodičov, ktorého načasovanie sa sčasti prelína s obdobím vykonávania EGF. Riadiaci orgán pre EGF, ktorý je súčasne riadiacim orgánom pre ESF, zaviedol potrebné kontrolné opatrenia na zamedzenie riziku dvojitého financovania.

Dátum(-y), ktorým(-i) sa začali alebo sa plánujú začať personalizované služby pre príslušných pracovníkov

23. Personalizované služby zahrnuté do koordinovaného balíka navrhnutého na spolufinancovanie z EFG začalo Holandsko príslušným pracovníkom poskytovať 1. októbra 2009. Tento dátum preto predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na akúkoľvek pomoc, ktorú možno poskytnúť z fondu EGF.

Postupy konzultácií so sociálnymi partnermi

24. Sociálni partneri (FNV Bondgenoten, CNV Bedrijvenbond, De Unie en VHPP) boli zapojení do navrhovania a schvaľovania balíka opatrení. Zodpovednosť za stredisko pre mobilitu nesie zamestnávateľ NXP. Organizácie odborových zväzov sú zastúpené v riadiacej skupine, ktorá je zodpovedná za monitorovanie napredovania opatrení, ako aj v sprievodnom výbore, ktorý je zodpovedný za monitorovanie pracovných metód strediska NXP Job a za vykonávanie sociálneho plánu.

25. Holandské orgány potvrdili, že boli splnené požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych predpisoch Spoločenstva v oblasti hromadného prepúšťania.

Informácie o činnostiach, ktoré sú povinné podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych zmlúv

26. Pokiaľ ide o kritériá uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, holandské orgány vo svojej žiadosti:

27. potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré sú zodpovedné spoločnosti na základe vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych zmlúv;

28. preukázali, že opatrenia poskytujú podporu jednotlivým pracovníkom a nie sú určené na reštrukturalizáciu spoločností alebo odvetví;

29. potvrdili, že na oprávnené činnosti uvedené v predchádzajúcom texte sa neposkytuje pomoc z iných finančných nástrojov Spoločenstva.

Systémy riadenia a kontroly

30. Holandsko oznámilo Komisii, že finančné príspevky budú riadiť a kontrolovať tie isté orgány, ktoré v Holandsku riadia a kontrolujú financovanie z Európskeho sociálneho fondu (ESF). Agentúra pre sociálne záležitosti a zamestnanosť („Agentschap SZW“) bude sprostredkovateľským orgánom riadiaceho orgánu. Okrem toho, keďže koordinovaný balík personalizovaných opatrení bude vykonávať NXP, uzavrelo ministerstvo sociálnych vecí s NXP 5. marca 2010 dohodu, ktorou sa stanovujú povinnosti NXP, pokiaľ ide o organizáciu a overiteľnosť relevantných administratívnych záznamov.

Financovanie

31. Na základe žiadosti Holandska je navrhovaný príspevok z fondu EGF na koordinovaný balík personalizovaných služieb 1 809 434 EUR, čo predstavuje 65 % celkových nákladov. Výška prostriedkov, ktoré Komisia v rámci fondu navrhuje vyčleniť, je založená na informáciách poskytnutých Holandskom.

32. Vzhľadom na maximálnu sumu finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj vzhľadom na možnosti prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje uvoľniť z fondu EGF uvedenú celkovú sumu, ktorá sa vyčlení v rámci okruhu 1a finančného rámca.

33. Pri tejto navrhnutej sume finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej sumy vyčlenenej na EGF k dispozícii na pridelenie počas posledných štyroch mesiacov roka v súlade s ustanoveniami článku 12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

34. Komisia predložením tohto návrhu na uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF začína zjednodušený postup trialógu v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006, aby sa v rámci oboch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla dohoda o potrebe čerpania prostriedkov z fondu EGF a o požadovanej sume. Komisia vyzýva tú z dvoch zložiek rozpočtového orgánu, ktorá na príslušnej politickej úrovni dosiahne dohodu o predbežnom návrhu na uvoľnenie prostriedkov ako prvá, aby o svojom úmysle informovala druhú zložku rozpočtového orgánu a Komisiu. V prípade nesúhlasu jednej z dvoch zložiek rozpočtového orgánu sa zvolá oficiálne zasadnutie trialógu.

35. Komisia samostatne predkladá žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na rok 2010 osobitné viazané a platobné rozpočtové prostriedky v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.

Zdroj platobných rozpočtových prostriedkov

36. Pri súčasnom stave vykonávania sa dá predpokladať, že platobné rozpočtové prostriedky dostupné v roku 2010 v rámci rozpočtového riadku 01.0404 „Rámcový program pre konkurencieschopnosť a inovácie – Program pre podnikanie a inovácie“ nebudú v tomto roku plne využité.

37. Tento riadok zahŕňa výdavky spojené s vykonávaním finančného nástroja tohto programu, ktorého hlavným cieľom je uľahčiť prístup MSP k financovaniu. Medzi prevodmi na zverenské účty spravované Európskym investičným fondom a úhradou prostriedkov prijímateľom existuje určitý časový odstup. Finančná kríza má významný vplyv na odhad úhrad v roku 2010. Preto v snahe vyhnúť sa nadmerným zostatkom na zverenských účtoch došlo k preskúmaniu metódy výpočtu platobných rozpočtových prostriedkov tak, aby sa zohľadnili očakávané úhrady. Sumu 1 809 434 EUR je preto možné uvoľniť na prevod.

Návrh

ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors podaná Holandskom)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[7], a najmä na jej bod 28,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[8], a najmä na jeho článok 12 ods. 3,

so zreteľom na návrh Európskej komisie[9],

keďže:

(1) Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom prepusteným v dôsledku veľkých zmien v štruktúre svetového obchodu spôsobených globalizáciou a pomôcť im pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce.

(2) Rozsah pôsobnosti fondu EGF bol rozšírený v prípade žiadostí predložených od 1. mája 2009, aby bola zahrnutá podpora pracovníkov prepustených v priamom dôsledku celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy.

(3) Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF s ročným stropom vo výške 500 miliónov EUR.

(4) Holandsko podalo 26. marca 2010 žiadosť o uvoľnenie prostriedkov z EGF v súvislosti s prepúšťaním v podniku NXP Semiconductors Netherlands BV a do 3. júna 2010 ju doplnilo o ďalšie informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančných príspevkov podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo výške 1 809 434 EUR.

(5) Preto je v súvislosti so žiadosťou Holandska potrebné uvoľniť z fondu EGF prostriedky na finančný príspevok,

ROZHODLI TAKTO:

Článok 1

V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2010 sa z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) uvoľňuje suma 1 809 434 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie .

V

Za Európsky parlament Za Radu

predseda predseda

[1] Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

[2] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.

[3] V súlade s tretím odsekom článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

[4] Polovodič je látka s elektrickou vodivosťou medzi elektrickou vodivosťou nevodiča a vodiča. Je základnou zložkou rôznych druhov prvkov elektrického obvodu používaných v komunikačnej, ovládacej a detekčnej technológii a v počítačoch.

[5] Na základe rebríčka zostavovaného každoročne spoločnosťou iSuppli Corporation.

[6] 2009ESFN451 Stichting Opleidings- en ontwikkelingsfonds voor semiconductor productiebedrijven.

[7] Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

[8] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.

[9] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].