Správa Komisie o školeniach a výmenách úradníkov poverených vykonávaním vzájomnej pomoci podľa smernice o službách (2006/123/ES) SEK(2010)395 /* KOM/2010/0134 v konečnom znení */
[pic] | EURÓPSKA KOMISIA | Brusel, 9.4.2010 KOM(2010)134 v konečnom znení SPRÁVA KOMISIE o školeniach a výmenách úradníkov poverených vykonávaním vzájomnej pomoci podľa smernice o službách ( 2006/123/ES) SEK(2010)395 SPRÁVA KOMISIE o školeniach a výmenách úradníkov poverených vykonávaním vzájomnej pomoci podľa smernice o službách ( 2006/123/ES) (Text s významom pre EHP) 1. ÚVOD Podstatná a inovačná časť smernice o službách[1] sa týka administratívnej spolupráce. Od príslušných orgánov na národnej, regionálnej a miestnej úrovni vo všetkých členských štátoch[2] sa požaduje, aby si vzájomne poskytovali priamu, ako aj cezhraničnú pomoc v snahe zabrániť viacnásobným kontrolám a zabezpečiť účinný dohľad nad poskytovateľmi služieb (články 28 až 36). Príslušným orgánom pri výkone tejto úlohy pomáha informačný systém vnútorného trhu (ďalej len „IMI“). IMI je informačná sieť založená na informačných technológiách, ktorú vyvinula Komisia v úzkej spolupráci s členskými štátmi. Pomocou tejto siete môžu príslušné orgány identifikovať zodpovedajúce partnerské orgány v iných krajinách a vymieňať si s nimi informácie vo vlastnom jazyku za použitia vopred preložených otázok a odpovedí. V prípade problémov môžu zasiahnuť koordinátori IMI. V súčasnosti sa IMI využíva v spojitosti so smernicou o uznávaní odborných kvalifikácií[3] a smernicou o službách. V článku 34 ods. 2 smernice o službách sa členské štáty vyzývajú, aby v spolupráci s Komisiou uľahčili školenia a výmeny úradníkov poverených administratívnou spoluprácou. V článku 34 ods. 3 sa ustanovuje, že Komisia „ zhodnotí, či je potrebné zaviesť viacročný program s cieľom organizovať príslušné výmeny úradníkov a odborné vzdelávanie “. Táto správa je zhrnutím výsledkov uvedeného hodnotenia, ktoré sa vykonalo na základe údajov získaných z rôznych zdrojov vrátane prieskumov uskutočňovaných medzi používateľmi a koordinátormi IMI, ako aj informácií poskytnutých školiteľmi IMI[4]. 2. POSÚDENIE POTRIEB Na základe informácií poskytnutých používateľmi, koordinátormi a školiteľmi IMI sa dospelo k týmto ôsmim záverom: 1. Hoci IMI ponúka používateľsky prívetivé prostredie, aj naďalej je nutné organizovať školenia zamerané na jeho používanie. 2. Školenia o právnych a praktických účinkoch smernice o službách sú náročnejšie ako školenia o technických aspektoch používania IMI. 3. Všeobecné jazykové a počítačové školenia sú súčasťou školení ponúkaných na pracovisku a nie sú nevyhnutné z hľadiska administratívnej spolupráce. 4. Používatelia uprednostňujú miestne organizované školenia. 5. Problémom je skôr dostupnosť školiteľov so správnymi zručnosťami ako samotné náklady na školenia. 6. Podporný materiál vypracovaný Komisiou je síce vysoko cenený, ale nie je dostatočne známy. 7. Za školenia zodpovedajú v súčasnosti hlavne členské štáty, ale aj Komisia by mala zohrávať istú úlohu. 8. Výmena úradníkov by mohla predstavovať pridanú hodnotu. 3. CIELE BUDÚCICH OPATRENÍ Všeobecným cieľom každého opatrenia, ktoré sa prijme na základe posúdenia potrieb, musí byť zabezpečenie potrebného vzdelania a zručností pre používateľov IMI tak, aby boli schopní účinne používať IMI. Z uvedeného dôvodu by sa mali poskytovať školenia čo najbližšie k používateľovi a čo možno najjednotnejším spôsobom v celej EÚ. Pri poskytovaní školení zohrávajú rozhodujúcu úlohu koordinátori IMI, a preto by mali byť v tomto ohľade podporovaní. Na vymedzenie cieľov z hľadiska obsahu školení je ešte príliš skoro, keďže potreby sa pravdepodobne budú postupom času meniť[5]. Podporný materiál by sa mal dostať do širšieho povedomia a mal by sa viac používať. Platí to najmä pre samovzdelávací materiál. Keďže používatelia IMI sú toho názoru, že stretnutie s úradníkmi z iných krajín by mohlo byť veľmi prínosné z hľadiska výmeny skúseností, ďalším cieľom by malo byť propagovanie a podpora výmen úradníkov. 4. POROVNANIE DOSTUPNÝCH POLITICKÝCH MOžNOSTÍ Komisia by mohla zachovať súčasný stav a naďalej poskytovať pomoc členským štátom rovnakým spôsobom ako doteraz. Miera spokojnosti s jej činnosťou je veľmi vysoká. Týmto spôsobom sa však neriešia všetky problémy, ktorým čelia osoby poverené školeniami a zvyšovaním informovanosti, ako napríklad nedostatočné ľudské zdroje, nedostatočné odborné skúsenosti s vedením školení a nedostatočná podpora od ich nadriadených. Komisia by mala prispôsobiť a rozšíriť svoj súčasný prístup vzhľadom na nové potreby, ktoré sa objavili v členských štátoch. Komisia by mohla napríklad pomáhať pri organizovaní konferencií určených účastníkom z viacerých členských štátov. Mohla by sprostredkovať kontakty medzi členskými štátmi, ktoré majú záujem o výmenu úradníkov, a poskytovať im poradenstvo. Okrem toho by Komisia mohla dať vyššiu prioritu želaniam niektorých koordinátorov týkajúcim sa napríklad prekladu podporných materiálov a preferencií v otázkach vývoja systému. Komisia by mohla hľadať dodatočné zdroje a zaviesť viacročný program , ktorý by umožnil výrazne zintenzívniť školiteľské aktivity a aktivity zamerané na zvyšovanie informovanosti. Program by mohol obsahovať napríklad také opatrenia ako systematické školenia vo všetkých členských štátoch poskytované externými odborníkmi, profesionálna pomoc pri organizovaní cezhraničných konferencií a centralizovaný systém na výmenu úradníkov. Dosah takýchto opatrení z hľadiska financií a ľudských zdrojov by závisel od počtu a rozsahu opatrení. V tomto štádiu, kým sa neidentifikovali strednodobé a dlhodobé potreby členských štátov, však nie je jasné, či by prínosy takéhoto viacročného programu vyvážili značné náklady, ktoré by sa naň vynaložili. Druhý prístup by umožňoval úplnú flexibilitu, pokiaľ ide o novo vznikajúce potreby, a mohol by sa uplatniť okamžite. Nemusel by ale byť taký účinný ako viacročný program, ktorý môže mať systematický dosah na veľké množstvo IMI používateľov, a neriešil by niektoré problémy koordinátorov. Mohol by však poskytovať flexibilnú pomoc, pričom by nevylučoval, aby sa v neskoršom štádiu prijali riešenia náročnejšie na zdroje. 5. ZÁVER Z celkových výsledkov posúdenia potrieb vyplýva, že v súčasnosti neexistujú dostatočné dôvody na prijatie viacročného programu na školenie a výmenu úradníkov. Prijatie takéhoto programu by bolo predčasné, keďže spolupráca podľa smernice o službách sa iba práve začala. Komisia a koordinátori IMI potrebujú získať viac skúseností, aby boli schopní identifikovať strednodobé a dlhodobé potreby z hľadiska školení a prípadne aj výmen úradníkov. Komisia bude zatiaľ pokračovať vo svojich súčasných aktivitách podporujúcich členské štáty v oblasti zvyšovania informovanosti o administratívnej spolupráci a v oblasti školení používateľov IMI, ktoré boli doteraz veľmi úspešné. Navrhuje však, aby sa tieto aktivity flexibilným spôsobom prispôsobili a rozšírili, pokiaľ o to členské štáty požiadajú. Od členských štátov, a najmä koordinátorov IMI si to vyžaduje, aby brali vážne svoju kľúčovú úlohu v oblasti zvyšovania informovanosti a školení úradníkov a aby súčasne využili pomoc Komisie a vyčlenili na tieto úlohy dostatočné finančné a ľudské zdroje. Komisia bude naďalej pozorne sledovať vývoj v jednotlivých členských štátoch a opäť prehodnotí potrebu prijatia viacročného programu na základe skúseností nazbieraných počas prvého roku povinného používania IMI modulu v rámci služieb. Komisia bude informovať o situácii vo výročnej správe IMI za rok 2010, ktorú plánuje uverejniť vo februáru 2011. Okrem toho bude pravidelne dodávať potrebné štatistické informácie členským štátom, aby im umožnila poskytovať vlastné podklady pre túto výročnú správu[6]. [1] Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu (Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006, s. 36). [2] V tomto dokumente sa pod pojmom „členské štáty“ rozumie 27 členských štátov EÚ a 3 krajiny EZVO, ktoré patria do Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP), t. j. Nórsko, Island a Lichtenštajnsko. [3] Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií (Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 22). [4] Podrobný opis hodnotenia a jeho výsledkov nájdete v pracovnom dokumente útvarov Komisie, ktorý sa nachádza v prílohe k tejto správe. [5] Prieskumy sa vykonali v čase, keď v mnohých členských štátoch ešte nebola prijatá vnútroštátna legislatíva na implementáciu smernice o službách a neboli poskytované školenia o právnych otázkach. [6] Podrobnejšie informácie o ustanoveniach týkajúcich sa sledovania a hodnotenia nájdete v sprievodnom pracovnom dokumente útvarov Komisie.