20.10.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 308/116 |
Streda 8. septembra 2010
Usmernenia pre politiky zamestnanosti členských štátov *
P7_TA(2010)0309
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 8. septembra 2010 o návrhu rozhodnutia Rady o usmerneniach pre politiky zamestnanosti členských štátov: časť II integrovaných usmernení stratégie Európa 2020 (KOM(2010)0193 – C7-0111/2010 – 2010/0115(NLE))
2011/C 308 E/28
(Konzultácia)
Európsky parlament,
so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (KOM(2010)0193),
so zreteľom na článok 148 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7-0111/2010),
so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,
so zreteľom na správu Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci a stanoviská Výboru pre hospodárske a menové veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A7-0235/2010),
1. |
schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie; |
2. |
vyzýva Komisiu, aby zodpovedajúco zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ); |
3. |
vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu; |
4. |
žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie; |
5. |
opäť pripomína svoju dlhodobú výzvu Komisii a Rade, aby zabezpečili, že Európsky parlament bude mať v súvislosti s revíziou usmernení pre politiky zamestnanosti členských štátov k dispozícii potrebný čas, a to v každom prípade najmenej päť mesiacov, na to, aby splnil svoju konzultačnú úlohu, ktorá je vymedzená v článku 148 ods. 2 ZFEÚ; |
6. |
poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii. |
TEXT PREDLOŽENÝ KOMISIOU |
POZMEŇUJÚCI A DOPLŇUJÚCI NÁVRH |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 1 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 2 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 2 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 4 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 5 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 5 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 6 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 7 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 8 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 8 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 9 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 9 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 9 b (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 60 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 9 c (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 10 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 11 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 11 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 61 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 11 b (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 12 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 13 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 13 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 13 b (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 62 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 13 c (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 21 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 14 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 22 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 14 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 23 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 15 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 24 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 16 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 63 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 16 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 25 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 17 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 26 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Odôvodnenie 17 a (nové) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 27 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Článok 2 |
|||||||||||||
Usmernenia uvedené v prílohe sa zohľadnia v politikách zamestnanosti členských štátov , o ktorých sa podá správa v národných programoch reforiem . Členské štáty by mali vypracovať programy reforiem v súlade s cieľmi stanovenými v „ integrovaných usmerneniach stratégie Európa 2020 “. |
Usmernenia uvedené v prílohe a národné programy reforiem sa implementujú do politík zamestnanosti členských štátov . Vplyv na zamestnanosť a sociálny vplyv národných programov reforiem, ktoré musia byť v súlade s cieľmi stanovenými v týchto usmerneniach , je potrebné dôkladne monitorovať . |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 28 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Článok 2 a (nový) |
|||||||||||||
|
Článok 2a Členské štáty pri vypracúvaní a realizácii svojich národných programov reforiem a so zreteľom na usmernenia uvedené v prílohe zabezpečia účinné riadenie zamestnaneckej a sociálnej politiky. Zainteresované strany, a to aj na regionálnej a miestnej úrovni spolu s tými, ktorí sú ovplyvnení rôznymi aspektmi stratégie Európa 2020, parlamentné orgány a sociálni partneri sa úzko zapájajú do vypracúvania, realizácie, monitorovania a vyhodnocovania týchto programov vrátane vymedzenia cieľov a ukazovateľov. Na hlavné ciele Únie uvedené v prílohe nadväzujú príslušné čiastkové ciele a ukazovatele vrátane ukazovateľov výstupov a výsledkov, ako aj vnútroštátne ciele, ukazovatele a prehľady výsledkov. Členské štáty zohľadňujú tieto ciele a ukazovatele spolu s usmerneniami a všetkými odporúčaniami pre jednotlivé krajiny, ktoré im adresovala Rada. Členské štáty pozorne sledujú dosah na zamestnanosť a sociálny dosah reforiem realizovaných v rámci príslušných národných programov reforiem. Pri podávaní správ o uplatňovaní usmernení uvedených v prílohe členské štáty dodržiavajú štruktúru dohodnutú na úrovni Únie a uvádzajú rovnaké prvky, aby sa tak zabezpečila zrozumiteľnosť, transparentnosť a porovnateľnosť medzi jednotlivými členskými štátmi. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – nadpis |
|||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 30 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek -1 (nový) |
|||||||||||||
|
Členské štáty zamerajú svoje vnútroštátne ciele na zvýšenie miery zamestnanosti žien a mužov na 75 % do roku 2020 s cieľom dosiahnuť plnú zamestnanosť, a to najmä väčšou účasťou mladých ľudí, starších pracovníkov, pracovníkov s nízkou kvalifikáciou, osôb so zdravotným postihnutím, menšín, najmä Rómov, na trhu práce a lepšou integráciou legálnych migrantov. Členské štáty okrem toho stanovia svoje vnútroštátne ciele tak, aby sa podiel 15 až 24-ročných vzdelávajúcich sa alebo pracujúcich žien a mužov zvýšil aspoň na 90 %. Do roku 2014 členské štáty zvýšia mieru zamestnanosti o 10 %, pričom sa zamerajú najmä na tieto skupiny:
Miera nezamestnanosti dlhodobo nezamestnaných ľudí by sa mala znížiť o 10 %. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 31 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 1 |
|||||||||||||
Členské štáty by mali začleniť zásady flexiistoty schválené Európskou radou do svojich politík trhu práce a uplatňovať ich dôsledne využívajúc pomoc z Európskeho sociálneho fondu s cieľom zvyšovať účasť na trhu práce a bojovať proti segmentácii, nečinnosti a rodovej nerovnosti a zároveň znižovať štrukturálnu nezamestnanosť. Opatrenia na zvýšenie flexibility a istoty by mali byť vyvážené a vzájomne sa dopĺňajúce . Členské štáty by preto mali zaviesť kombinovanie flexibilných a spoľahlivých pracovných zmlúv, aktívne politiky trhu práce , efektívne celoživotné vzdelávanie, politiky na podporu pracovnej mobility a primerané systémy sociálneho zabezpečenia s cieľom dosiahnuť profesijné prechody s jasným stanovením práv a zodpovednosti nezamestnaných aktívne si hľadať prácu . |
V záujme dosiahnutia by členské štáty mali podporovať rast, a tým vytvárať nové vhodné pracovné miesta, zvyšovať inovačný potenciál hospodárstva, najmä MSP, a zbaviť priemysel administratívnych a netarifných prekážok. Členské štáty by preto mali vyvíjať regulačné a podporné nástroje, ktoré budú zohľadňovať rôznorodosť podnikania a práva pracujúcich tak, aby všetky formy podnikov mali rovnaké podmienky, pokiaľ ide o hospodársku súťaž a podporu. Na uľahčenie prístupu žien a mladých ľudí na trh práce, po zohľadnení demografických výziev, by sa mali vytvoriť podmienky pre vhodné zariadenia starostlivosti o deti, aby malo každé dieťa v predškolskom veku k dispozícii miesto v zariadení starostlivosti o deti mimo rodiny a aby mal každý mladý človek v úzkej spolupráci so sociálnymi partnermi do 4 mesiacov od ukončenia školskej dochádzky k dispozícii skutočné pracovné miesto alebo možnosť zúčastniť sa na odbornej príprave alebo ďalšom vzdelávaní. Dlhodobo nezamestnaní by mali dostať ponuky v rámci opatrení zamestnateľnosti, pre ktoré by sa mali stanoviť kvantitatívne ciele na posilnenie preventívnych politík trhu práce. Najmenej 25 % dlhodobo nezamestnaných by tak malo byť zapojených do aktívnych opatrení trhu práce vo forme pokročilej odbornej prípravy, vzdelávania a/alebo pracovného premiestnenia. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 32 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 2 |
|||||||||||||
Členské štáty by mali zintenzívniť sociálny dialóg a riešiť segmentáciu trhu práce prostredníctvom opatrení zameraných na odstraňovanie dočasných a neistých pracovných miest, podzamestnanosti a nelegálneho zamestnávania. Profesijná mobilita by mala byť odmeňovaná. Je potrebné riešiť kvalitu pracovných miest a podmienok zamestnávania bojom proti nízkym mzdám a zaručením primeraného sociálneho zabezpečenia aj pre zamestnancov na dobu určitú a samostatne zárobkovo činné osoby. Služby zamestnanosti by sa mali posilniť a otvoriť všetkým vrátane mladých ľudí a ľudí ohrozených nezamestnanosťou, pričom personalizované služby by sa mali zamerať na tých ľudí, ktorí sú od trhu práce najviac vzdialení. |
Členské štáty by mali v spolupráci so sociálnymi partnermi zvýšiť mieru zamestnanosti prostredníctvom aktivačných opatrení, najmä pre mladých ľudí, osoby s nízkou kvalifikáciou a osoby, ktoré si vyžadujú osobitnú ochranu a/alebo podporu, a to prostredníctvom poradenských služieb, vzdelávania a odbornej profesijnej prípravy prispôsobených potrebám trhu práce. Členské štáty by mali zabezpečiť a posilniť rovnaké zaobchádzanie a rovnakú mzdu za rovnakú práci na rovnakom pracovisku, ako sa určuje v článkoch 18 a 157 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Kvalita pracovných miest by sa mala riešiť aj znížením počtu chudobných pracujúcich. Ďalej by členské štáty mali prostredníctvom vhodných programov zvyšovať zamestnateľnosť legálnych migrantov. Nepretržité úsilie a inovatívne programy sa vyžadujú tiež na opätovné začlenenie osôb so zdravotným postihnutím na trh práce, a to aj prostredníctvom dotovaných pracovných miest. Členské štáty by mali odstrániť prekážky, ktoré sťažujú ľuďom prvý vstup na trh práce, podporovať vytváranie pracovných miest, podnecovať sociálnu inováciu a zvyšovať kvalitu a efektívnosť služieb v oblasti sprostredkovania práce vrátane verejných zamestnávateľských služieb. Úrady práce musia poskytovať odbornú prípravu a poradenské programy najmä v oblasti informačných a komunikačných technológií, ako aj prístup k vysokorýchlostnému internetu pre tých, ktorí hľadajú prácu, najmä starším osobám, legálnym migrantom, etnickým menšinám a zdravotne postihnutým osobám, aby sa im optimálne uľahčilo vyhľadávanie pracovných miest. V tomto rámci by sa mali podporovať individuálne i kolektívne formy samostatnej zárobkovej činnosti v podobe sociálnych podnikov. Mali by sa prijať opatrenia na zníženie dominancie žien v slabo platených zamestnaniach a malo by sa účinnejšie podporovať zamestnávanie žien vo vedúcich funkciách, aby nedochádzalo k rodovej segmentácii trhu práce. Predovšetkým je potrebné upraviť predpisy o pracovnom čase, aby umožňovali taký priebeh práce, ktorý by zodpovedal potrebe zosúladiť rodinný a pracovný život a tiež umožňoval flexibilnejší odchod z pracovného života do dôchodku. Členské štáty by mali prijať opatrenia na podporu zapojenia otcov do starostlivosti o deti a zrevidovať svoje daňové systémy tak, aby podporovali zamestnanosť. Vonkajšie a vnútorné stratégie flexiistoty zamerané na zvýšenie flexibility, ktoré umožňujú efektívnejšie reagovať na výrobné cykly, by sa mali lepšie uplatňovať prostredníctvom aktívnej politiky trhu práce a vhodných systémov sociálneho zabezpečenia prístupných pracovníkom vo všetkých formách zamestnania, aby zmena pracovného miesta nebola spojená s neprimeranou finančnou záťažou. Treba zdôrazniť, že flexibilita bez sociálnej istoty nie je trvalou cestou k zvyšovaniu zamestnanosti. Mal by ich dopĺňať jednoznačný záväzok aktívne podporovať hľadanie zamestnania. Nové formy organizácie práce ako netypický pracovný čas, čiastočný pracovný úväzok a práca z domu či mobilita pracovníkov nesmú znamenať zníženie individuálnych a kolektívnych pracovných práv a sociálnej ochrany príslušných osôb. Malo by sa zabezpečiť, aby sa nové formy zamestnania nevytvárali na úkor riadnych zmlúv (plný úväzok, doba neurčitá). Takisto treba vynaložiť úsilie na boj proti nelegálnemu zamestnávaniu prostredníctvom účinných opatrení v oblasti monitorovania a uplatňovania pracovných práv. Dôstojná práca podporovaná MOP a „dobrá práca“ ako hlavné zásady musia byť určujúce pri vytváraní pracovných miest a pri vstupovaní na trh práce. Pri posilňovaní fungovania a výsledkov trhu práce by mali členské štáty podporovať sociálne partnerstvo a aktívne zapojiť sociálnych partnerov do prípravy vnútroštátnej politiky a pri uzatváraní a presadzovaní kolektívnych zmlúv by mali v súlade s vnútroštátnymi zákonmi a postupmi plne rešpektovať ich práva. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 33 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 2 a (nový) |
|||||||||||||
|
Je mimoriadne dôležité vytvárať kvalitné pracovné miesta, ktoré sú takisto potrebné z dlhodobého hľadiska a ktoré majú vysokú pridanú hodnotu. Je preto veľmi dôležité, aby vzdelávanie a zamestnanecká politika podporovali zmeny v hospodárskej štruktúre. Pracovné miesta stratené v čase hospodárskej krízy sa spravidla neobnovia v rovnakom počte v tom istom odvetví. Preto musí vzdelávací systém pružne reagovať na požiadavky trhu práce, ktoré prichádzajú s novou hospodárskou štruktúrou. Politika zamestnanosti musí zabezpečiť čo najľahší prechod pracovníkov medzi odvetviami hospodárstva, ako aj trhmi práce rôznych štátov. Prijať dlhodobé ciele ako východiskový bod a sústrediť sa viac na koordinované opatrenia v podnikových, vzdelávacích a zamestnávateľských politikách je preto dôležitejšie ako v minulosti. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 34 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 3 |
|||||||||||||
S cieľom zvýšiť konkurencieschopnosť a účasť na trhu práce, a to najmä ľudí s nízkym vzdelaním, by členské štáty mali v súlade s usmernením 2 pre oblasť hospodárskej politiky preskúmať daňové systémy a systémy dávok a kapacity verejných služieb poskytovať potrebnú podporu. Členské štáty by mali zvyšovať účasť pracovnej sily prostredníctvom politík na podporu aktívneho starnutia, rodovej rovnosti a rovnakej odmeny a integráciu mladých ľudí, osôb so zdravotným postihnutím, legálnych migrantov a ostatných zraniteľných skupín na trhu práce. Politiky rovnováhy medzi pracovným a súkromným životom zabezpečujúce poskytovanie cenovo dostupnej starostlivosti a inováciu v organizácii práce by mali byť zamerané na zvyšovanie miery zamestnanosti, obzvlášť mladých ľudí, starších pracovníkov a žien, a najmä na udržanie vysokokvalifikovaných žien vo vedeckých a technických oblastiach. Členské štáty by takisto mali odstrániť prekážky vstupu nových pracovníkov na trh práce, podporovať samostatnú zárobkovú činnosť, vytváranie pracovných miest v oblastiach zahŕňajúcich ekologické zamestnávanie a sociálnu starostlivosť a podnecovať sociálnu inováciu. |
V tejto súvislosti by sa mali prostriedky z Európskeho sociálneho fondu využiť v plnom rozsahu na zvýšenie zamestnateľnosti a kvality pracovných miest pomocou opatrení na rozvoj osobných schopností a na splnenie kvalitatívnych požiadaviek perspektívnych pracovných miest. V záujme podpory profesijnej mobility je potrebné, aby členské štáty zlepšovali pripravenosť ľudí na mobilitu v rámci Únie poskytovaním stimulov. Na tento účel by sa mali prehodnotiť pravidlá týkajúce sa získavania dotácií z Európskeho sociálneho fondu a podľa možnosti ich zjednodušiť. Vnútroštátne rozpočty a všeobecný rozpočet Únie vrátane Európskeho sociálneho fondu a Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii by sa mali koordinovať a riadiť smerom k príprave pracovnej sily pre trvalo udržateľné hospodárstvo . Z tohto dôvodu by členské štáty mali prijať opatrenia na zverejňovanie informácií o účele týchto fondov a podmienkach ich využitia. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 35 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 3 a (nový) |
|||||||||||||
|
Členské štáty podporujú nástroj mikrofinancovania Únie ako vzor spojenia hospodárskych a sociálnych opatrení na podporu hospodárskeho a zamestnaneckého rastu. Vnútroštátne nástroje mikrofinancovania a nástroje mikrofinancovania Únie sa spájajú s osobitnými programami odbornej prípravy a poradenstva a so systémom sociálnej podpory, ktorý zabezpečuje minimálny príjem v prvom roku po otvorení podniku, aby sa možnosť podnikania stala reálnou. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 36 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 3 b (nový) |
|||||||||||||
|
Členské štáty by mali podporovať aj sociálne služby všeobecného záujmu a investovať do nich, a to vrátane služieb v oblasti zamestnania, zdravia a bývania, ktoré treba dostatočne financovať. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 37 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 7 – odsek 4 |
|||||||||||||
Hlavným cieľom EÚ, na základe ktorého členské štáty stanovia svoje národné ciele, je zvýšiť do roku 2020 mieru zamestnanosti žien a mužov vo veku 20 – 64 rokov na 75 %, a to aj prostredníctvom väčšej účasti mladých ľudí, starších pracovníkov a ľudí s nízkym vzdelaním a lepšej integrácie legálnych migrantov. |
vypúšťa sa |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 38 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 – nadpis |
|||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 39 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 – odsek -1 (nový) |
|||||||||||||
|
Členské štáty stanovia ako svoje vnútroštátne ciele zníženie miery predčasného ukončovania školskej dochádzky do roku 2020 na menej ako 10 % a zároveň zvýšenie podielu obyvateľov vo veku 30 – 34 rokov, ktorí majú ukončené vysokoškolské alebo rovnocenné vzdelanie, aspoň na 40 %. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 40 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 – odsek 1 |
|||||||||||||
Členské štáty by mali podporovať produktivitu a zamestnanosť zaistením primeraného rozšírenia vedomostí a zručností, ktoré by zodpovedali súčasným a budúcim požiadavkám trhu práce. Kvalitné počiatočné vzdelanie a atraktívna odborná príprava musia byť dopĺňané účinnými stimulmi podporujúcimi celoživotné vzdelávanie , príležitosťami na vzdelávanie „druhej šance“, zabezpečením, aby mal každý dospelý možnosť dosiahnuť vyšší stupeň kvalifikácie a cielenými politikami v oblasti migrácie a integrácie . Členské štáty by mali vyvinúť systémy na uznávanie nadobudnutých odborných spôsobilostí, odstraňovať bariéry profesijnej a geografickej mobility pracovníkov, podnecovať získavanie prierezových schopností a tvorivosť a zameriavať svoje úsilie najmä na podporu ľudí s nízkym vzdelaním, zvyšovanie zamestnateľnosti starších pracovníkov a zároveň na zlepšovanie prípravy, zručností a skúseností vysokokvalifikovaných pracovníkov vrátane výskumníkov. |
Veľkou prioritou členských štátov je ustanovenie o vysokej kvalite základného vzdelania a atraktívneho odborného vzdelania pomáhajúceho pracovníkom prispôsobiť svoje zručnosti trhu práce. Musia ich dopĺňať možnosti „druhej šance“ pre mladých ľudí najmä vo veku od 25 do 35 rokov, ktoré by obsahovali povinnú ponuku na vzdelávanie alebo odbornú prípravu a účinné stimuly podporujúce celoživotné vzdelávanie, pričom od sociálnych partnerov sa požaduje, aby poskytovali čas a finančnú podporu na odbornú prípravu. Členské štáty by mali predovšetkým znížiť počet osôb s predčasne ukončenou školskou dochádzkou na menej ako 10 % a doplniť politiky v oblasti migrácie a integrácie o ponuku jazykových a sociálnych štúdií. Členské štáty by mali vyvinúť aj systémy na uznávanie nadobudnutých odborných zručností a schopností. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 41 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 – odsek 2 |
|||||||||||||
V spolupráci so sociálnymi partnermi a podnikmi by členské štáty mali zlepšiť prístup k odbornej príprave, posilniť vzdelávanie a profesijné poradenstvo v spojení so systematickými informáciami o nových pracovných príležitostiach, podporovať podnikanie a zlepšiť predvídanie potrieb v oblasti požadovaných zručností . Investovanie do rozvoja ľudských zdrojov, zvyšovania kvalifikácie a účasti na schémach celoživotného vzdelávania by malo byť podporované prostredníctvom spoločných finančných príspevkov od vlád, jednotlivcov a zamestnávateľov. Na podporu mladých ľudí, a najmä tých ktorí sú nezamestnaní a nezúčastňujú sa na vzdelávaní ani odbornej príprave, by členské štáty v spolupráci so sociálnymi partnermi mali zaviesť schémy, ktoré by pomohli čerstvým absolventom nájsť prvé zamestnanie alebo možnosti ďalšieho vzdelávania a odbornej prípravy, vrátane učňovskej praxe, a ktoré by umožnili rýchle zasiahnuť v prípade, že sa mladí ľudia stanú nezamestnanými. Pravidelné monitorovanie uplatňovania politík zvyšovania schopností a predvídania potrieb by malo pomôcť identifikovať oblasti, v ktorých je potrebné zlepšenie, a zvyšovať schopnosť systémov vzdelávania a odbornej prípravy reagovať na potreby trhu práce. Členské štáty by na dosiahnutie týchto cieľov mali v plnej miere využívať fondy EÚ. |
V spolupráci so sociálnymi partnermi a podnikmi by členské štáty mali zlepšiť prístup k odbornej príprave vrátane učňovského vzdelávania , posilniť vzdelávanie a profesijné poradenstvo v spojení so systematickými informáciami a príslušnými opatreniami na podporu nových pracovných príležitostí, podporovať podnikanie, rozvoj MSP a zlepšiť predvídanie požiadaviek na kvalitu. Rozvoj ľudských zdrojov, zvyšovanie kvalifikácie a ďalšie vzdelávanie by mali byť financované prostredníctvom spoločných finančných príspevkov od zamestnávateľov a vlád. Prístup ku kvalitnému všeobecnému a odbornému vzdelávaniu, ako aj opätovné začlenenie osôb s predčasne ukončenou školskou dochádzkou do systému vzdelávania by sa malo umožniť vždy a pre všetkých. Členské štáty by mali investície do vzdelávacieho systému zosúladiť tak, aby sa dosiahol cieľ zvýšenia úrovne kvalifikácie aktívnej populácie, pričom sa zohľadní vzdelávanie v neformálnom a neoficiálnom kontexte. Predovšetkým reformy súvisiace so zamestnateľnosťou by pritom mali byť zamerané na zaistenie získania kľúčových zručností prostredníctvom ďalšieho vzdelávania alebo poznatkov v oblasti informačných a komunikačných technológií (IKT), ktoré potrebuje každý zamestnaný človek, ak chce uspieť v hospodárstve založenom na vedomostiach. Mali by sa prijať opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby sa vzdelávacia mobilita mladých ľudí a učiteľov stala pravidlom. Členské štáty by mali zlepšiť otvorenosť a dôležitosť systémov všeobecného vzdelávania, odborného vzdelávania a prípravy mimo rámca odbornej prípravy pre všetky vekové kategórie, najmä zavedením vnútroštátnych kvalifikačných rámcov, ktoré poskytujú flexibilné možnosti vzdelávania, a vytváraním partnerstiev medzi inštitúciami všeobecného a odborného vzdelávania a pracovným prostredím vrátane platenej učňovskej praxe s cieľom výrazne zvýšiť podiel absolventov s vysokou úrovňou akademického vzdelania a odbornej prípravy. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 42 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 – odsek 2 a (nový) |
|||||||||||||
|
Pravidelné monitorovanie uplatňovania politík zvyšovania kvalifikácie a predvídania potrieb by malo pomôcť identifikovať oblasti, v ktorých je potrebné zlepšenie, a zvyšovať schopnosť systémov vzdelávania a odbornej prípravy reagovať na potreby trhu práce. Členské štáty by na dosiahnutie týchto cieľov mali v plnej miere využívať fondy Únie. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 43 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 8 a (nové) |
|||||||||||||
|
Usmernenie 8a: Posilnenie politiky sociálnej a hospodárskej súdržnosti na podporu zamestnanosti Členské štáty sa zaväzujú upraviť, doplniť, koordinovať a prispôsobiť svoje vnútroštátne ciele na národnej úrovni a aj medzi sebou tak, aby sa zmiernili nerovnosti v hospodárskom rozvoji medzi regiónmi. Členské štáty si uvedomujú, že politika súdržnosti predstavuje účinný nástroj, ktorý podporuje usmernenia, avšak ktorý nie je usmerneniam podriadený, pretože prihliada na regionálne osobitosti, pomáha regiónom pri prekonávaní ich sociálno-hospodárskych ťažkostí a zmenšuje rozdiely. Jadrom riadenia a základom stratégie by mal byť integrovaný prístup, viacúrovňové riadenie a zásady partnerstva, kým predovšetkým regionálna a miestna úroveň musí zohrávať rozhodujúcu úlohu ako prostriedok na dosiahnutie nespočetných hospodárskych a sociálnych subjektov, ktoré žijú a pôsobia v Únii, najmä MSP, predovšetkým z oblasti sociálneho hospodárstva. Takže politika súdržnosti nie je iba zdrojom stabilných finančných dotácií, ale aj silným nástrojom hospodárskeho rozvoja, a tým aj nástrojom zamestnanosti vo všetkých regiónoch Únie. Členské štáty by mali viac investovať do dopravy, energetiky, telekomunikácií a infraštruktúry IT a mali by plne využívať európske štrukturálne fondy. Účasť potenciálnych prijímateľov v programoch, ktoré spolufinancuje Únia, by sa mala podporovať zjednodušením systému poskytovania. Na tento účel by členské štáty mali vytvoriť súčinnosť medzi svojimi politikami súdržnosti a ďalšími existujúcimi odvetvovými politikami v súlade s integrovaným prístupom, pretože súdržnosť nepredstavuje náklady, ale dodáva silu, využíva nevyužitý potenciál, zmenšuje štrukturálne rozdiely medzi štátmi a regiónmi, podporuje rast a zlepšuje konkurencieschopnosť regiónov Únie v globalizovanom svete, vyvažuje účinky globálnej hospodárskej krízy a vytvára sociálny kapitál Únie. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 44 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 9 – nadpis a odsek 1 |
|||||||||||||
Usmernenie 9: Zlepšovanie výkonnosti systémov vzdelávania a odbornej prípravy na všetkých úrovniach a zvyšovanie účasti na vysokoškolskom vzdelávaní Na zabezpečenie všeobecného prístupu ku kvalitnému vzdelávaniu a odbornej príprave a zlepšenie výsledkov vzdelávania by členské štáty mali efektívne investovať do systémov vzdelávania a odbornej prípravy, najmä s cieľom zvyšovať kvalifikáciu pracovných síl EÚ a umožniť prispôsobovanie sa rýchle sa meniacim požiadavkám moderných trhov práce. Opatrenia by sa mali týkať všetkých sektorov (od predškolskej výchovy a škôl cez vyššie vzdelávanie, odborné vzdelávanie a prípravu až po vzdelávanie dospelých) a brať do úvahy aj učenie v neformálnom a informálnom kontexte. Reformy by mali byť zamerané na zabezpečenie získavania kľúčových schopností potrebných na to, aby každý jednotlivec uspel v hospodárstve založenom na znalostiach, najmä pokiaľ ide o zamestnateľnosť, ďalšie vzdelávanie a zručnosti v oblasti informačných a komunikačných technológií. Je potrebné prijať opatrenia zabezpečujúce, aby sa vzdelávacia mobilita mladých ľudí a učiteľov stala pravidlom. Členské štáty by mali zlepšiť otvorenosť a primeranosť systémov vzdelávania a odbornej prípravy najmä prostredníctvom uplatňovania národných kvalifikačných rámcov poskytujúcich flexibilné možnosti vzdelávania a vytvárania partnerstiev medzi svetom vzdelávania/odbornej prípravy a svetom práce. Je potrebné zatraktívniť učiteľské povolanie. Vyššie vzdelávanie by sa malo stať otvorenejším pre netradičných študentov a mala by sa zvýšiť účasť na vysokoškolskom alebo rovnocennom vzdelávaní. S cieľom znížiť počet mladých ľudí, ktorí sú nezamestnaní a nezúčastňujú sa na vzdelávaní ani odbornej príprave, by členské štáty mali prijať všetky nevyhnutné opatrenia na predchádzanie predčasnému ukončovaniu školskej dochádzky. |
vypúšťa sa |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 45 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – Usmernenie 9 – odsek 2 |
|||||||||||||
Hlavným cieľom EÚ, na základe ktorého členské štáty stanovia svoje národné ciele, je znížiť mieru predčasného ukončenia školskej dochádzky na 10 % a zároveň zvýšiť podiel obyvateľov vo veku 30 – 34 rokov, ktorí majú ukončené vysokoškolské alebo rovnocenné vzdelanie na minimálne 40 % v roku 2020. |
vypúšťa sa |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 46 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – usmernenie 10 – nadpis |
|||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 47 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – usmernenie 10 – odsek -1 (nový) |
|||||||||||||
|
Členské štáty stanovia svoje vnútroštátne ciele na zníženie podielu Európanov žijúcich pod hranicou chudoby jednotlivých krajín o 25 %, čím by sa viac ako 20 miliónov ľudí vymanilo z chudoby, a to predovšetkým prostredníctvom opatrení v politike zamestnanosti a vzdelávania a. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 48 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – usmernenie 10 – odsek 1 |
|||||||||||||
Úsilie členských štátov o zníženie chudoby by malo byť zamerané na podporu plnohodnotného zapojenia sa do spoločnosti a hospodárstva a na rozširovanie podnikateľských možností dôsledným využívaním pomoci z Európskeho sociálneho fondu. Snahy by sa takisto mali sústrediť na zabezpečenie rovnakých príležitostí prostredníctvom prístupu k dostupným, udržateľným a vysokokvalitným službám vrátane verejných služieb (zahŕňajúcim služby šírené on-line, v súlade s usmernením 4), a najmä zdravotnej starostlivosti. Členské štáty by mali zaviesť účinné antidiskriminačné opatrenia. Rovnako v snahe bojovať proti sociálnemu vylúčeniu, posilniť postavenie ľudí a zvýšiť účasť na trhu práce je potrebné zlepšiť systémy sociálnej ochrany, politiky celoživotného vzdelávania a aktívneho začlenenia, s cieľom vytvárať pre ľudí príležitosti v rôznych etapách ich života a chrániť ich pred hrozbou vylúčenia. Systémy sociálneho zabezpečenia a dôchodkové systémy sa musia zmodernizovať tak, aby sa zabezpečilo ich využívanie v plnej miere s cieľom poskytnúť primeranú podporu príjmu a zaručiť prístup k zdravotnej starostlivosti – a tým aj posilnenie sociálnej súdržnosti – a aby bola zároveň zabezpečená ich finančná udržateľnosť. Systémy dávok by mali byť zamerané na zaručenie istoty príjmu počas prechodov a znižovanie chudoby, najmä v skupinách s najväčším rizikom sociálneho vylúčenia, napr. rodín s jedným rodičom, menšín, ľudí so zdravotným postihnutím, detí a mladých ľudí, starších žien a mužov, legálnych migrantov a ľudí bez domova. Členské štáty by taktiež mali aktívne podporovať sociálne hospodárstvo a sociálnu inováciu v prospech najzraniteľnejších skupín . |
Boj proti chudobe a vylúčeniu zostáva naďalej dôležitou otázkou. Pri uskutočňovaní tohto cieľa je potrebné vytvárať príležitosti na účasť na trhu práce alebo na návrat naň pre všetky sociálne skupiny, bez ohľadu na lokalitu alebo úroveň vzdelania. Je dôležité udržiavať rovnováhu medzi poskytovaním dostatočného pocitu istoty a zachovaním motivácie ľudí pracovať a mať svoj príjem. V záujme dosiahnutia tohto cieľa by členské štáty mali vyvinúť úsilie na zníženie chudoby vrátane chudoby pracujúcich, podporu plnohodnotného zapojenia sa do politického, spoločenského, kultúrneho a hospodárskeho života na základe vlastného rozhodnutia a rozširovanie možností zamestnania, v súvislosti s ktorými sa má využívať Európsky sociálny fond. Členské štáty by mali venovať mimoriadnu pozornosť rastúcemu počtu chudobných pracujúcich. Pokiaľ ide o formulovanie konkrétnych cieľov v oblasti boja proti chudobe, bude treba jasne stanoviť, ako by sa mala chudoba merať. Štandardné vymedzenie, podľa ktorého sa zárobok vo výške 60 % strednej hodnoty príjmu označuje za chudobu, je nevyhnutné prepracovať. Chudobu nemožno stanoviť prostredníctvom takéhoto jediného ukazovateľa. Musí sa tiež zabezpečiť, že sa zachovajú rovnaké príležitosti, rovnako ako prístup k dostupným, udržateľným a vysokokvalitným službám vrátane verejných služieb (zahŕňajúcim služby šírené on-line, v súlade s usmernením 4), najmä v sociálnej a zdravotnej oblasti a v oblasti zamestnanosti a bývania, pričom sa zabezpečí, aby boli dostupné aj pre zraniteľné a slabšie skupiny obyvateľstva. Členské štáty by mali tiež zabezpečiť, aby ústne a písomné informácie poskytované v rámci verejných služieb boli jasné a úplné a aby sa v prípade odmietnutia nároku príslušnej osobe uviedli dôvody odmietnutia a možnosti opravných prostriedkov. Zásada, podľa ktorej pri rovnakom druhu vzdelania a zamestnania nesmie dochádzať k diskriminácii mužov ani žien, by v členských štátoch mala byť právne záväzná pre každý typ pracovného vzťahu. S cieľom bojovať proti sociálnemu vylúčeniu, podporovať ľudí, aby zohrávali aktívnu úlohu v spoločnosti, a zvýšiť účasť na trhu práce je nevyhnutné ďalej zlepšiť systémy sociálnej ochrany a politiky aktívneho začlenenia s cieľom vytvárať pre ľudí príležitosti a pracovné vyhliadky v rôznych etapách ich života , pričom sa zohľadnia rôzne potreby a povinnosti, chrániť ich pred hrozbou vylúčenia a poskytovať im podporu, predovšetkým tým, ktorí sú najviac vzdialení od trhu práce, aby získali kvalitnú prácu. Preto je v rámci aktívnej politiky trhu práce potrebné vytvoriť účinné koncepcie odbornej prípravy a tvorby pracovných miest pre tých, ktorí sú vylúčení z trhu práce v dôsledku nedostatku vzdelania. Zároveň sa musia systémy sociálneho zabezpečenia a dôchodkové systémy zmodernizovať tak, aby sa zabezpečilo ich využívanie v plnej miere s cieľom zabezpečiť príjem nad hranicu chudoby, umožniť účasť na spoločenskom živote a zaručiť prístup k zdravotnej starostlivosti , pričom sa musí zachovať finančná udržateľnosť týchto systémov. Systémy dávok by mali zaručiť istoty príjmu počas prechodov a znižovanie chudoby, najmä v skupinách s najväčším rizikom sociálneho vylúčenia, napr. rodín s jedným rodičom, menšín, ľudí so zdravotným postihnutím, detí a mladých ľudí, starších žien a mužov, legálnych migrantov a ľudí bez domova. Členské štáty sa zaväzujú najmä k riešeniu chudoby detí prostredníctvom primeraných opatrení zameraných na to, aby deti neboli obmedzované v ich osobnom rozvoji a znevýhodnené pri vstupe do profesijného života vzhľadom na prekážky v ich slobodnom rozvoji súvisiace s chudobou. Osobitne je dôležité zabezpečiť rovnaký prístup k vzdelávaniu a rovnaké príležitosti pre deti zo znevýhodnených rodín, čím sa predíde ich sociálnemu vylúčeniu v dospelosti. Pokiaľ ide o posilnenie istoty príjmov v rozličných etapách života, členské štáty by mali zabezpečiť existenciu primeraných minimálnych príjmov, ktorých úroveň by bola prinajmenšom vyššia ako hranica chudoby, pričom by sa dodržiavali rôzne postupy, kolektívne zmluvy a právne predpisy členských štátov. Členské štáty by taktiež mali aktívne presadzovať sociálne hospodárstvo a sociálnu inováciu zameranej na riešenie rôznych sociálnych rizík v priebehu života, najmä v prípade najzraniteľnejších skupín, a účinne vykonávať prijaté antidiskriminačné opatrenia. Pri zlepšovaní trvalej udržateľnosti verejných financií by mali členské štáty venovať osobitnú pozornosť pozitívnym účinkom, aké majú zlepšenia v sociálnej súdržnosti na vnútroštátne rozpočty. Zníženie chudoby a zvýšenie účasti na verejnom živote vedie k poklesu sociálnych výdavkov a zvýšeniu príjmov z daní. Členské štáty by mali zaručiť vysoké minimálne normy kvality pracovných miest s cieľom odstrániť chudobu medzi zamestnanými ľuďmi. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 49 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – usmernenie 10 – odsek 1 a (nový) |
|||||||||||||
|
Mali by sa posilňovať a modernizovať systémy sociálnej ochrany vrátane dôchodkového zabezpečenia a zdravotnej staroslivosti, zabezpečovať ich sociálnu adekvátnosť, finančnú udržateľnosť a schopnosť reagovať na meniace sa potreby a pritom poskytovať každému v Únii primeranú ochranu pred neistými sociálnymi situáciami, akými sú zdravotné problémy, nezamestnanosť a chudoba. Členské štáty by mali zlepšiť sociálnu ochranu v prípade krátkodobých pracovných zmlúv, ktoré sa týkajú najmä žien, a predovšetkým tehotných žien. |
||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 50 |
|||||||||||||
Návrh rozhodnutia Príloha – usmernenie 10 – odsek 2 |
|||||||||||||
Hlavný cieľ EÚ, na základe ktorého členské štáty stanovia svoje národné ciele, je znížiť podiel Európanov žijúcich pod hranicou chudoby jednotlivých krajín o 25 %, čo by znamenalo, že viac ako 20 miliónov ľudí by sa dostalo nad hranicu chudoby. |
vypúšťa sa |