|
6.1.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 1/7 |
Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001
(2009/C 1/06)
Číslo pomoci: XA 295/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Département de la Manche
Názov schémy štátnej pomoci: Aides aux coopératives d'utilisation en commun de matériel agricole (CUMA) pour les hangars
Právny základ:
|
|
Článok 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006 |
|
|
Articles L 1511 et suivants du code général des collectivités territoriales |
|
|
Articles L 3231-2 et L 3232-17 du code général des collectivités territoriales |
|
|
Délibérations du Conseil général de la Manche des 6 et 8 février 2008 |
|
|
Convention entre l'État et le département relative à la nouvelle ruralité du 8 décembre 2004 et avenant du 7 novembre 2007 |
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: Pomoc do maximálnej výšky 54 000 EUR
Maximálna intenzita pomoci: 30 % investícií, avšak s maximálnym stropom 45 000 EUR na investíciu
Dátum implementácie: Odo dňa uverejnenia registračného čísla žiadosti o výnimku na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
Trvanie schémy štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013
Účel pomoci: Účelom pomoci je podporovať skupinové investície a znížiť výrobné náklady prostredníctvom uľahčovania výstavby, nákupu, modernizácie, úprav alebo rozširovania hangárov určených na uskladňovanie poľnohospodárskeho materiálu združení, ktoré majú poľnohospodársky materiál v spoločnom užívaní
Príslušné odvetvia hospodárstva: Všetky združenia departementu, ktoré majú poľnohospodársky materiál v spoločnom užívaní, bez ohľadu na to, o aké odvetvie primárnej poľnohospodárskej výroby ide
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
|
Monsieur le président du Conseil Général de la Manche |
|
Direction des affaires économiques et du développement rural, Service du développement rural |
|
Maison du département |
|
Rond-point de la liberté |
|
50008 Saint-Lo Cedex |
|
FRANCE |
Internetová stránka: http://www.cg50.fr/economie/economie/agriculture.asp
Číslo pomoci: XA 296/08
Členský štát: Francúzsko
Región: Département de la Manche
Názov schémy štátnej pomoci: Aides à l'achat de matériels à vocation environnementale par des Coopératives d'Utilisation de Matériels en Commun (CUMA)
Právny základ:
|
|
Článok 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006 |
|
|
Articles L 1511 et suivants du code général des collectivités territoriales |
|
|
Articles L 3231-2 et L 3232-17 du code général des collectivités territoriales |
|
|
Délibérations du Conseil général de la Manche des 6 et 8 février 2008 |
|
|
Convention entre l'État et le département relative à la nouvelle ruralité du 8 décembre 2004 et avenant du 7 novembre 2007 |
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: Ročná pomoc (maximálne) 400 000 EUR
Maximálna intenzita pomoci: Od 5 % do 40 % celkových oprávnených nákladov v závislosti do toho, či je nákup zariadení spolufinancovaný verejným finančným orgánom alebo nie.
Generálna rada dohliadne, aby v prípade kumulovania pomoci nebola prekročená hranica 40 %
Dátum implementácie: Odo dňa uverejnenia registračného čísla žiadosti o výnimku na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
Trvanie schémy štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013
Účel pomoci: Táto schéma pomoci spadá do pôsobnosti článku 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006.
Cieľom opatrenia je uľahčiť nákup materiálov umožňujúcich spoločný dynamický rozvoj vidieka, najmä v oblasti obnoviteľných energií a zlepšenia environmentálnych podmienok pre pestovanie v poľnohospodárskych podnikoch. V rámci takýchto projektov môžu by oprávnené náklady na materiál a vybavenie ako sú pôdne vrtáky, zatĺkače kolov, štiepačky dreva, ostriče kolov, zametače, zariadenia na odvíjanie pletiva, plečky, kade pre dobytok, orezávače, drviče dreva, prenosné jednotky na spracovanie maštaľného hnoja
Príslušné odvetvia hospodárstva: Všetky CUMA v departemente, bez ohľadu na odvetvie poľnohospodárskej prvovýroby
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
|
Monsieur le président du Conseil général de la Manche |
|
Direction des affaires économiques et du développement rural |
|
Service du développement rural |
|
Maison du département |
|
Rond-point de la liberté |
|
50008 Saint-Lo cedex |
|
FRANCE |
Internetová stránka: http://www.cg50.fr/economie/economie/agriculture.asp
http://www.cg50.fr/economie/economie/iso_album/080415_cuma_cg_1.pdf
Číslo pomoci: XA 330/08
Členský štát: Poľsko
Región: Celá krajina
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Program pomocy dla rodzin rolniczych, w których gospodarstwach rolnych powstały szkody spowodowane przez suszę lub huragan w 2008 r.
Právny základ: Uchwała Rady Ministrów z dnia 26 sierpnia 2008 r. w sprawie ustanowienia Programu pomocy, dla rodzin rolniczych, w których gospodarstwach rolnych powstały szkody spowodowane przez suszę lub huragan w 2008 r.
a
článok 11 nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001 (Ú. v. EÚ L 358, 16.12.2006, s. 3)
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Plánovaná výška pomoci z vnútroštátnych rozpočtových prostriedkov pre všetky typy poľnohospodárskej pomoci v rámci schémy na rok 2008 môže predstavovať celkovú sumu 245 miliónov PLN
Maximálna intenzita pomoci: Celková suma pomoci na podnik nesmie prekročiť v prípade škody spôsobenej:
|
a) |
80 % straty príjmov vypočítanej regionálnym vojvodom v súlade s článkom 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1857/2006 alebo; |
|
b) |
90 % straty príjmov vypočítanej regionálnym vojvodom v súlade s článkom 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1857/2006 pre podniky ležiace v horských oblastiach a iných znevýhodnených oblastiach (ZO) vymedzených v predpisoch na podporu rozvoja vidieka spolufinancovanú Európskym poľnohospodárskym fondom pre rozvoj vidieka alebo pre podniky ležiace v oblastiach Natura 2000 a oblastiach, ktorých sa týka implementácia rámcovej smernice o vode; |
|
a) |
80 % hrubej intenzity pomoci uvedenej v článku 11 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1857/2006 vypočítanej podľa skutočne vynaložených nákladov; |
|
b) |
90 % hrubej intenzity pomoci uvedenej v článku 11 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1857/2006 vypočítanej podľa skutočne vynaložených nákladov v znevýhodnených oblastiach (ZO) vymedzených v predpisoch na podporu rozvoja vidieka spolufinancovanú Európskym poľnohospodárskym fondom pre rozvoj vidieka alebo v oblastiach Natura 2000 a oblastiach, ktorých sa týka implementácia rámcovej smernice o vode |
Dátum implementácie: Od 6. októbra 2008
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. augusta 2009
Účel pomoci: Pomôcť poľnohospodárskym rodinám v súlade s článkom 11 nariadenia (ES) č. 1857/2006 prekonať dočasné finančné ťažkosti vyplývajúce zo škôd na úrode spôsobených suchom alebo víchricami, ktoré zničili budovy určené pre poľnohospodárske zvieratá, sklady, skleníky a iné poľnohospodárske budovy a zariadenia a traktory, poľnohospodárske stroje a zariadenia
Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
|
|
Forma pomoci |
Orgány |
Adresa |
|
1. |
Poľnohospodárske daňové úľavy |
Miestne orgány |
Podľa toho, kde sa podnik nachádza |
|
2. |
Pomoc na úroky núdzového úveru |
Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa |
00-175 Warszawa al. Jana Pawła II 70 |
|
3. |
Úľavy na priebežných odvodoch na sociálne poistenie a oslobodenie od týchto odvodov a odloženie splatnosti úhrady vzniknutých nedoplatkov a ich rozloženie na výhodné splátky |
Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego |
00-608 Warszawa al. Niepodległości 190 |
|
4. |
Odloženie platieb v rámci kúpnych a nájomných zmlúv bez poplatkov a úrokov za lehotu odkladu a úľavy na nájomnom prípadne oslobodenie od nájomného |
Agencji Nieruchomości Rolnych |
00-215 Warszawa ul. Dolańskiego 2 |
|
5. |
Sociálna podpora formou jednorazovej platby |
Úrady sociálnej pomoci |
Podľa miesta bydliska poľnohospodára |
|
6. |
Príspevok na certifikované osivo |
Agencja Rynku Rolnego |
00-400 Warszawa ul. Nowy Świat 6/12 |
Internetová stránka: www.minrol.gov.pl rubrika „Pomoc dla rodzin rolniczych, w których gospodarstwach rolnych powstały szkody spowodowane przez suszę lub huragan w 2008 r.“
Ďalšie informácie: —
Číslo pomoci: XA 342/08
Členský štát: Dánsko
Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Projekt Opdræt
Právny základ: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004.
Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 1 750 000 DKK
Maximálna intenzita pomoci: 100 %
Dátum implementácie:
Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 30. septembra 2009
Ciele pomoci: Cieľom tejto schémy je zabezpečiť rovnomernejšiu kvalitu nosníc s cieľom zvýšiť ich produktivitu v období znášky, a to prostredníctvom zhromažďovania, vytvárania a rozširovania informácií.
Konečnými príjemcami sú chovatelia hydiny a poľnohospodári produkujúci vajcia na potreby chovu a na ľudskú spotrebu. Schéma sa týka iba malých a stredných podnikov.
Schéma vychádza z článku 15 ods. 2 písm. c) nariadenia (ES) č. 1857/2006. Týka sa výdavkov na konzultačné služby
Príslušné odvetvia hospodárstva: Odvetvie chovu hydiny
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:
|
Fjerkræafgiftsfonden |
|
Axeltorv 3 |
|
1609 København V |
|
DANMARK |
Internetová stránka: http://www.poultry.dk/ddf/fa.nsf/B2009T.pdf?openfileresource
Ďalšie informácie: —