Návrh nariadenie rady, ktorým sa z režimu pre rybolovné úsilie ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008 vynímajú niektoré skupiny plavidiel /* KOM/2009/0349 v konečnom znení */
[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV | Brusel, 8.7.2009 KOM(2009) 349 v konečnom znení Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa z režimu pre rybolovné úsilie ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008 vynímajú niektoré skupiny plavidiel DÔVODOVÁ SPRÁVA Podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1342/2008, ktorým sa ustanovuje dlhodobý plán pre populácie tresky a na ne zameraný rybolov a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 423/2004, môže Rada na základe návrhu Komisie a informácií od členských štátov, ako aj stanoviska STECF vyňať niektoré skupiny plavidiel z uplatňovania režimu úsilia, pokiaľ sú k dispozícii príslušné údaje o úlovkoch tresky a vrátených úlovkoch, ktoré uskutočňujú príslušné plavidlá, pokiaľ podiel ulovených tresiek nepresiahne 1,5 % celkových úlovkov danej skupiny plavidiel a pokiaľ by začlenenie tejto skupiny do režimu úsilia predstavovalo neprimeranú administratívnu záťaž vzhľadom na jeho celkový dosah na zásoby tresky. V tejto fáze podalo žiadosť o vyňatie niektorých skupín plavidiel Francúzsko, Nemecko, Írsko, Švédsko, Španielsko, Poľsko a Spojené kráľovstvo. Z informácií, ktoré poskytlo Švédsko a Španielsko, pokiaľ ide o jeho žiadosť o vyňatie jeho flotily loviacej vlečnými sieťami na lov pri dne merlúzu v zóne ICES VI a, je podľa STECF dostatočne jasné, že úlovky tresky, vrátane vrátených úlovkov, ktoré uskutočňujú dané skupiny plavidiel, sú v súlade s podmienkami článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1342/2008 a možno ich teda vyňať z režimu úsilia. V prípade všetkých ďalších žiadostí STECF považuje poskytnuté informácie za nedostatočné na to, aby sa dal posúdiť súlad s týmito podmienkami. Cieľom tohto návrhu je vyňať skupiny plavidiel z uplatňovania kapitoly III nariadenia (ES) č. 1342/2008. Od Rady sa žiada, aby tento návrh prijala čo najskôr, s cieľom umožniť rybárom naplánovanie svojich činností na tento rybársky hospodársky rok. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa z režimu pre rybolovné úsilie ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008 vynímajú niektoré skupiny plavidiel RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, So zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1342/2008, ktorým sa ustanovuje dlhodobý plán pre populácie tresky a na ne zameraný rybolov a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 423/2004[1], a najmä na jeho článok 11, so zreteľom na návrh Komisie, keďže: (1) V kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008 sa ustanovuje režim pre rybolovné úsilie, podľa ktorého sa členským štátom na ročnom základe prideľujú rybolovné možnosti z hľadiska rybolovného úsilia. Podľa článku 11 ods. 2 uvedeného nariadenia môže Rada na základe návrhu Komisie a informácií od členských štátov, ako aj stanoviska STECF vyňať niektoré skupiny plavidiel z uplatňovania režimu rybolovného úsilia, pokiaľ sú k dispozícii príslušné údaje o úlovkoch tresky a vrátených úlovkoch, ktoré uskutočňujú príslušné plavidlá, pokiaľ podiel ulovených tresiek nepresiahne 1,5 % celkových úlovkov danej skupiny plavidiel a pokiaľ by začlenenie tejto skupiny do režimu úsilia predstavovalo neprimeranú administratívnu záťaž vzhľadom na jeho celkový dosah na zásoby tresky. (2) Švédsko poskytlo informácie o úlovkoch tresky, ktoré uskutočňuje skupina 156 plavidiel loviacich v oblastiach Skagerrak a Kattegat homára štíhleho triediacou mriežkou definovanou v dodatku 2 k prílohe III k nariadeniu (ES) č. 43/2009. Na základe týchto informácií a posudku STECF možno stanoviť, že počas obdobia, keď môžu plavidlá danej skupiny používať jedine túto triediacu mriežku, úlovky tresky, vrátane vyradených úlovkov, nepresahujú 1,5 % celkových úlovkov tejto skupiny plavidiel počas tohto obdobia. Berúc do úvahy aj program Švédska na kontrolu zásob tresky v Severnom mori, oblasti Skagerrak a Kattegat a vzhľadom na to, že by začlenenie tejto skupiny predstavovalo neprimeranú administratívnu záťaž v porovnaní s jeho celkovým dosahom na zásoby tresky, je vhodné vyňať danú skupinu plavidiel počas obdobia, v ktorom používajú výhradne predmetnú mriežku, z uplatňovania režimu úsilia ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008. (3) Španielsko poskytlo informácie o úlovkoch tresky, ktoré uskutočňuje skupina 88 plavidiel loviacich na západe Škótska vlečnými sieťami na lov pri dne predovšetkým merlúzu. Na základe týchto informácií a posudku STECF možno stanoviť, že úlovky tresky, vrátane vyradených úlovkov, ktoré uskutočňuje daná skupina plavidiel, nepresahujú 1,5 % celkových úlovkov tejto skupiny plavidiel počas toho istého obdobia. Zohľadňujúc takisto opatrenia, ktoré sa zaviedli na zaistenie monitorovania a kontroly rybolovných činností uvedenej skupiny plavidiel a vzhľadom na to, že by začlenenie tejto skupiny predstavovalo neprimeranú administratívnu záťaž v porovnaní s jeho celkovým dosahom na zásoby tresky, je vhodné vyňať túto skupinu plavidiel z uplatňovania režimu úsilia ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008. (4) Keďže členské štáty riadia rybolovné úsilie a starajú sa o dodržiavanie obmedzení v rámci rybárskeho hospodárskeho roku, ktorý trvá od 1. februára 2009 do 31. januára 2010, a so zreteľom na to, že sa nariadenie (ES) č. 1342/2008 prijalo krátko pred začiatkom tohto rybárskeho hospodárskeho roku, je vhodné, aby sa tieto vyňatia mohli uplatňovať na celý rybársky hospodársky rok a aby sa teda uplatňovali od 1. februára 2009, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Vyňatie z režimu úsilia podľa nariadenia (ES) č. 1342/2008 Z uplatňovania režimu pre rybolovné úsilie ustanoveného v kapitole III nariadenia (ES) č. 1342/2008 sa vynímajú tieto skupiny plavidiel: a) skupina 156 plavidiel plaviacich sa pod vlajkou Švédska uvedená v jeho žiadosti z 26. februára 2009 doplnenej listom z 8. apríla 2009, ktoré v oblasti Skagerrak a Kattegat lovia homára štíhleho počas obdobia, v ktorom tieto plavidlá používajú výhradne triediacu mriežku definovanú v dodatku 2 k prílohe III k nariadeniu (ES) č. 43/2009; b) skupina 88 plavidiel plaviacich sa pod vlajkou Španielska uvedená v jeho žiadosti z 2. decembra 2008 doplnenej listami zo 6. a 14. marca 2009, ktoré lovia hlbokomorské druhy a merlúzy, pričom používajú vlečné siete na lov pri dne s veľkosťou ôk rovnakou alebo väčšou ako 100 mm na klesajúcom šelfe západne od Škótska v hĺbke medzi 200 a 1000 metrov. Článok 2 Nadobudnutie účinnosti Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie . Uplatňuje sa od 1. februára 2009. Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli Za Radu predseda [1] Ú. v. EÚ L 348, 24.12.2008, s. 20.