8.7.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 184/111 |
Piatok 24. apríla 2009
Dohovor OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím
P6_TA(2009)0334
Uznesenie Európskeho parlamentu z 24. apríla 2009 o uzavretí Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím a jeho opčného protokolu Európskym spoločenstvom
2010/C 184 E/23
Európsky parlament,
so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (KOM(2008)0530),
so zreteľom na Dohovor Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím (ďalej len „dohovor“), prijatý Valným zhromaždením OSN 13. decembra 2006,
so zreteľom na opčný protokol k Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím (ďalej len „opčný protokol“), prijatý Valným zhromaždením OSN 13. decembra 2006,
so zreteľom na svoje uznesenie z 3. septembra 2003 o oznámení Komisie Rade a Európskemu parlamentu s názvom Smerom k právne záväznému nástroju OSN na podporu a ochranu práv a dôstojnosti osôb so zdravotným postihnutím (1),
so zreteľom na oznámenie Komisie z 30. októbra 2003 s názvom Rovnaké príležitosti pre osoby so zdravotným postihnutím: Európsky akčný plán (KOM(2003)0650) a na svoje uznesenie z 20. apríla 2004 k tomuto dokumentu (2),
so zreteľom na svoje uznesenie z 19. januára 2006 o zdravotnom postihnutí a rozvoji (3),
so zreteľom na oznámenie Komisie z 28. novembra 2005 s názvom Situácia ľudí so zdravotným postihnutím v rozšírenej Európskej únii: Európsky akčný plán 2006 – 2007 (KOM(2005)0604) a na svoje uznesenie z 30. novembra 2006 k tomuto dokumentu (4),
so zreteľom na svoje uznesenie z 26. apríla 2007 o situácii žien so zdravotným postihnutím v Európskej únii (5),
so zreteľom na svoje uznesenie z 23. mája 2007 o podpore dôstojnej práce pre všetkých (6),
so zreteľom na oznámenie Komisie z 26. novembra 2007 s názvom Situácia osôb so zdravotným postihnutím v Európskej únii: Európsky akčný plán 2008 – 2009 (KOM(2007)0738),
so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. júna 2008 o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom roku boja proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu (2010) (7),
so zreteľom na uznesenie Rady Európskej únie a zástupcov vlád členských štátov zasadajúcich v Rade zo 17. marca 2008 o situácii osôb so zdravotným postihnutím v Európskej únii (8),
so zreteľom na svoje uznesenie z 20. mája 2008 o dosiahnutom pokroku v oblasti rovnakých príležitostí a nediskriminácie v EÚ (transpozícia smerníc 2000/43/ES a 2000/78/ES) (9),
so zreteľom na svoju pozíciu z 24. apríla 2009 k návrhu rozhodnutia Komisie o uzatvorení Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím Európskym spoločenstvom (10),
so zreteľom na svoju pozíciu z 24. apríla 2009 k návrhu rozhodnutia rady o uzatvorení opčného protokolu k Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím Európskym spoločenstvom (11),
so zreteľom na správy Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci a na stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A6-0229/2009 a A6-0230/2009),
so zreteľom na článok 103 ods. 2 rokovacieho poriadku,
A. |
keďže všetky členské štáty podpísali dohovor a opčný protokol, ale len sedem členských štátov ich doteraz ratifikovalo, |
B. |
keďže dohovor podporuje a chráni ľudské práva všetkých osôb so zdravotným postihnutím vrátane tých, ktorí vyžadujú intenzívnejšiu podporu, |
C. |
keďže opčný protokol umožňuje osobám so zdravotným postihnutím alebo skupinám osôb so zdravotným postihnutím, ktorí tvrdia, že zmluvné strany dohovoru porušujú práva stanovené v dohovore, predložiť oznámenie výboru, |
1. |
schvaľuje uzavretie dohovoru a opčného protokolu Spoločenstvom; |
2. |
vyzýva Komisiu a Radu ako zákonných zástupcov Spoločenstva, aby uložili ratifikačnú listinu u Organizácie Spojených národov do 3. decembra 2009; |
3. |
naliehavo žiada všetky členské štáty, aby urýchlene pristúpili k úplnej ratifikácii dohovoru, uviedli jeho obsah do platnosti a vytvorili nevyhnutnú materiálnu infraštruktúru; |
4. |
vyzýva členské štáty, aby pristúpili k opčnému protokolu a/alebo ho ratifikovali s cieľom poskytnúť osobám so zdravotným postihnutím, ktorých práva sú porušované, všetky možnosti na boj proti tomuto porušovaniu a zabezpečenie ich ochrany voči všetkým formám diskriminácie; |
5. |
naliehavo žiada Komisiu, aby objasnila potenciálny rozsah právomocí Spoločenstva, pokiaľ ide o dohovor OSN; navrhuje zdôrazniť orientačnú povahu aktov Spoločenstva uvedených vo vyhláseniach (12); zdôrazňuje, že je dôležité vyzdvihnúť v týchto vyhláseniach právomoci Európskeho spoločenstva týkajúce sa podpory práv a začleňovania osôb so zdravotným postihnutím do rozvojovej spolupráce a humanitárnej pomoci a do otázok v oblasti zdravia a spotrebiteľov; |
6. |
vyzýva Komisiu, aby využila článok 3 Zmluvy o ES ako základ na vymedzenie rozsahu právomocí Spoločenstva so zreteľom na dohovor, ktoré sú uvedené vo vyhlásení Európskeho spoločenstva pri uplatnení článku 44 ods. 1 dohovoru, ako je stanovené v prílohe 2 návrhu rozhodnutia Rady; zdôrazňuje, že pri uplatňovaní vyhlásenia je nanajvýš dôležité vyzdvihnúť otázky rozvojovej spolupráce, zdravia a spotrebiteľov; |
Vykonávanie dohovoru a opčného protokolu
7. |
podporuje členské štáty, ktoré začali proces postupného vykonávania dohovoru a opčného protokolu, a vyzýva ostatné členské štáty, aby tak tiež urobili; |
8. |
vyzýva Spoločenstvo a členské štáty, aby zahrnuli všetky ustanovenia dohovoru do právnych predpisov, aby v stanovených lehotách prijali opatrenia a vyčlenili finančné prostriedky potrebné na ich uplatnenie a aby pritom stanovili kvantitatívne ciele; vyzýva členské štáty na výmenu informácií a najlepších postupov týkajúcich sa vykonávania; |
9. |
vyzýva členské štáty, aby začleňovali rodové hľadisko do rozhodnutí o politikách a opatreniach pre ženy a mužov, ako aj dievčatá a chlapcov so zdravotným postihnutím a do ich vykonávania vo všetkých oblastiach, najmä pokiaľ ide o integráciu na pracovisku, vzdelávanie a antidiskrimináciu, a aby prijali právne predpisy na ochranu práv žien a dievčat so zdravotným postihnutím v prípade sexuálneho zneužívania a psychického a fyzického násilia na verejnosti a v ich domácom prostredí a aby podporovali zotavenie žien a dievčat so zdravotným postihnutím, ktoré boli vystavené takémuto násiliu; |
10. |
vyzýva členské štáty a inštitúcie Spoločenstva, aby zabezpečili voľný prístup občanov EÚ a organizácií osôb so zdravotným postihnutím k informáciám týkajúcim sa ich práv v rámci dohovoru a opčného protokolu a zaručili šírenie týchto informácií takýmto občanom a organizáciám, a to takou formou, ktorá je občanom prístupná; |
11. |
zdôrazňuje, že je dôležité poskytnúť Komisii všetky potrebné finančné a ľudské zdroje, aby mohla slúžiť ako kontaktné miesto, pokiaľ ide o otázky patriace do právomoci Spoločenstva týkajúce sa vykonávania dohovoru; požaduje zavedenie postupu, ktorý by umožnil náležitý prehľad všetkých európskych a vnútroštátnych politík, ktoré majú vplyv na vykonávanie dohovoru; žiada Komisiu, aby pravidelne podávala správy Európskemu parlamentu a Rade o pokroku pri vykonávaní; |
12. |
vyzýva členské štáty, aby v súlade so svojím systémom organizácie stanovili v rámci svojich príslušných správnych orgánov jedno alebo viac kontaktných miest pre otázky týkajúce sa vnútroštátneho vykonávania a monitorovania dohovoru a aby zvážili zavedenie alebo ustanovenie koordinačného mechanizmu v rámci verejnej správy na uľahčenie realizácie opatrení v rôznych odvetviach a na rôznych úrovniach v súlade s článkom 33 ods. 1 dohovoru; požaduje, aby sa osobitná pozornosť venovala zavedeniu vhodného nezávislého monitorovacieho mechanizmu podľa článku 33 ods. 2 dohovoru a v súlade so zásadami týkajúcimi sa postavenia vnútroštátnych inštitúcií – Parížskymi zásadami – ako bolo prijaté v uznesení Valného zhromaždenia OSN 48/134 z 20. decembra 1993; |
13. |
naliehavo žiada Spoločenstvo a členské štáty, aby podporovali dobre koordinovaný sociálny dialóg medzi zainteresovanými partnermi a aby aktívne zapájali organizácie osôb so zdravotným postihnutím do monitorovania a vykonávania dohovoru podľa článku 4 a článku 33 ods. 2 dohovoru; |
*
* *
14. |
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a vládam a parlamentom členských štátov. |
(1) Ú. v. EÚ C 76 E, 25.3.2004, s. 231.
(2) Ú. v. EÚ C 104 E, 30.4.2004, s. 148.
(3) Ú. v. EÚ C 287 E, 24.11.2006, s. 336.
(4) Ú. v. EÚ C 316 E, 22.12.2006, s. 370.
(5) Ú. v. EÚ C 74 E, 20.3.2008, s. 742.
(6) Ú. v. EÚ C 102 E, 24.4.2008, s. 321.
(7) Prijaté texty, P6_TA(2008)0286.
(8) Ú. v. EÚ C 75, 26.3.2008, s. 1.
(9) Prijaté texty, P6_TA(2008)0212.
(10) Prijaté texty, P6_TA(2009)0312.
(11) Prijaté texty, P6_TA(2009)0313.
(12) Vyhlásenie Európskeho spoločenstva pri uplatnení článku 44 ods. 1 dohovoru (príloha 2 návrhu rozhodnutia Rady, zväzok I) a Vyhlásenie Európskeho spoločenstva pri uplatnení článku 12 ods. 1 opčného protokolu (príloha 2 návrhu rozhodnutia Rady, zväzok II).