21.10.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 285/44


Streda, 25. novembra 2009
Označenie pôvodu

P7_TA(2009)0093

Uznesenie Európskeho parlamentu z 25. novembra 2009 o označovaní pôvodu

2010/C 285 E/05

Európsky parlament,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 980/2005 z 27. júna 2005, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií (1),

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (2),

so zreteľom na článok IX a článok XXIV ods. 5 Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT 1994),

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (3), a na nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 (4), ktoré ustanovujú systém nepreferenčných pravidiel Európskeho spoločenstva týkajúcich sa pôvodu,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 918/83 z 28. marca 1983 ustanovujúce systém Spoločenstva pre oslobodenie od cla (5),

so zreteľom na svoje uznesenie z 5. februára 2009 o posilnení úlohy európskych malých a stredných podnikov v medzinárodnom obchode (6),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 6. júla 2006 o označovaní pôvodu (7),

so zreteľom na svoje vyhlásenie o označovaní pôvodu (8),

so zreteľom na návrh nariadenia Rady o označovaní krajiny pôvodu určitých výrobkov dovážaných z tretích krajín (KOM(2005)0661) predložený Komisiou, zo 16. decembra 2005,

so zreteľom na článok 110 ods. 4 rokovacieho poriadku,

A.

keďže EÚ v súčasnosti nemá žiadne harmonizované ustanovenia ani jednotné postupy označovania pôvodu v rámci EÚ; keďže rozdiely v platných právnych predpisoch v členských štátoch, ako aj chýbajúce jasné pravidlá v tejto oblasti v rámci Spoločenstva majú za následok roztrieštený právny rámec,

B.

keďže vnútroštátne opatrenia požadujúce povinné označovanie pôvodu tovarov dovezených z iných členských štátov sú zakázané, zatiaľ čo takéto obmedzenie týkajúce sa povinného označovania pôvodu tovarov dovezených z tretích krajín neexistuje,

C.

keďže viacerí hlavní obchodní partneri EÚ, ako napríklad Spojené štáty americké, Čína, Japonsko a Kanada zaviedli požiadavky povinného označovania pôvodu,

D.

keďže v Lisabonskom programe si EÚ stanovila za cieľ posilniť svoje hospodárstvo okrem iného zvýšením konkurencieschopnosti svojho priemyslu v rámci svetového hospodárstva; keďže hospodárska súťaž sa môže považovať za spravodlivú len vtedy, ak má jasné pravidlá pre výrobcov, ako aj pre vývozcov a dovozcov a ak vychádza zo spoločných sociálnych a environmentálnych predpokladov a hodnôt,

E.

keďže systém označovania pôvodu by mal za cieľ umožniť spotrebiteľom poznať krajinu pôvodu nakupovaných výrobkov; keďže spotrebitelia by tak vedeli identifikovať tieto výrobky spolu so sociálnymi, environmentálnymi a bezpečnostnými normami, ktoré sa všeobecne spájajú s touto krajinou,

F.

keďže návrh zaviesť povinný systém označovania pôvodu v EÚ, je obmedzený na niektoré dovážané výrobky, ako napríklad textil, šperky, odevy, obuv, nábytok, kožu, svietidlá a príslušenstvo k nim, výrobky zo skla, keramiku a kabelky, pri ktorých je požiadavka uvedenia značky „vyrobené v“ hodnotnou informáciou pri konečnej voľbe spotrebiteľa,

G.

keďže je dôležité zabezpečiť rovnaké podmienky, aké majú výrobcovia tých hlavných partnerov EÚ, ktorí zaviedli označovanie pôvodu,

H.

keďže nadobudnutie platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 postaví Európsky parlament a Radu v oblasti spoločnej obchodnej politiky na rovnakú úroveň; keďže riadny legislatívny postup podľa článku 207 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa bude uplatňovať na budúcu úpravu označovania pôvodu,

1.

znovu zdôrazňuje, že ochrana spotrebiteľa si vyžaduje transparentné a jednotné pravidlá obchodu vrátane uvedenia pôvodu;

2.

vyzýva Komisiu a Radu, aby prijali potrebné kroky na zabezpečenie rovnakých pravidiel, aké platia u obchodných partnerov, ktorí zaviedli požiadavky označovania pôvodu;

3.

vyzýva Komisiu a Radu, aby zaviedli primeraný colný dohľad a mechanizmy vymáhania dodržiavania pravidiel;

4.

naliehavo žiada členské štáty, aby v tejto oblasti zachovali jednotný prístup Spoločenstva, ktorý by umožňoval spotrebiteľom získať kompletnejšie a presnejšie informácie; označovanie pôvodu považuje za dôležitý krok k získavaniu kompletnejších informácií o sociálnych a environmentálnych normách vo výrobnom a spracovateľskom odvetví;

5.

nabáda Komisiu, aby v spolupráci s členskými štátmi dôrazne zakročila pri ochrane legitímnych práv a očakávaní spotrebiteľov vždy, keď existuje dôkaz o tom, že dovozcovia a výrobcovia z tretích krajín používajú falošné alebo zavádzajúce označenia pôvodu;

6.

považuje vyššie uvedený návrh nariadenia Rady, ktorým sa zavádza povinné označovanie krajiny pôvodu určitých výrobkov dovezených z tretích krajín do Európskej únie, za užitočný základ zabezpečujúci dosahovanie transparentnosti a primeranej informovanosti pre spotrebiteľov, ako aj jednotnosti pravidiel medzinárodného obchodu;

7.

domnieva sa, že od 1 decembra 2009 by sa podľa riadneho legislatívneho postupu, ktorý zavádza Lisabonská zmluva, mali formálne začať konzultácie a výmeny názorov medzi Európskym parlamentom a Radou, a že akékoľvek ďalšie oneskorenia by vážne poškodili práva občanov, zamestnanosť v EÚ a zásadu voľného a spravodlivého obchodu;

8.

vyzýva Komisiu, aby ponechala svoj návrh nezmenený a znova ho predložila Parlamentu v súlade s článkom 207 Zmluvy o fungovaní Európskej únie hneď po tom, čo Lisabonská zmluva nadobudne platnosť;

9.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a Komisii.


(1)  Ú. v. EÚ L 169, 30.6.2005, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 149, 11. 6.2005, s. 22.

(3)  Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.

(4)  Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.

(5)  Ú. v. ES L 105, 23. 4.1983, s. 1.

(6)  Prijaté texty, P6_TA(2009)0048.

(7)  Ú. v. EÚ C 303 E, 13.12.2006, s. 881.

(8)  Ú. v. EÚ C 323 E, 18.12.2008, s. 140.