30.9.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 265/1


Štvrtok, 22. októbra 2009
Pokrok SIS II a VIS

P7_TA(2009)0055

Uznesenie Európskeho parlamentu z 22. októbra 2009 o pokroku Schengenského informačného systému II a Vízového informačného systému

2010/C 265 E/01

Európsky parlament,

so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.

keďže nariadením Rady (ES) č. 2424/2001 zo 6. decembra 2001 (1) získala Komisia mandát na vytvorenie Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II), ktorý mal byť účinný od marca 2007,

B.

keďže Európsky parlament prijal 13. októbra 2006 nariadenie (ES) č. 1987/2006 (2), ktorým sa vytvoril právny základ pre SIS II,

C.

keďže viaceré problémy a oneskorenia mali za následok to, že nový systém ešte stále nebol sprevádzkovaný, a keďže sa vyskytli pochybnosti o životaschopnosti projektu,

D.

keďže viaceré krajiny vrátane Írska, Spojeného kráľovstva, Cypru, Bulharska, Rumunska a Lichtenštajnska nebudú začlenené do systému SIS dovtedy, kým sa nenájde riešenie,

E.

keďže Rada pre spravodlivosť a vnútorné veci v dňoch 4. a 5. júna 2009 schválila súbor záverov o novom smerovaní SIS II, pričom rozhodla, že vývoj systému by mal pokračovať na základe existujúceho projektu SIS II, ale s alternatívnym scenárom náhradného riešenia systémom SIS 1 + RE,

F.

keďže bude treba vykonať dva technické testy (takzvané míľnikové testy), prvý na konci roka 2009 a druhý v lete 2010,

G.

keďže podľa aktuálnych predpokladov by SIS II mohol začať prevádzku až v poslednom štvrťroku 2011,

H.

keďže Európsky parlament prijal 7. júna 2007 nariadenie (ES) č. 767/2008 (3), ktorým sa vytvoril právny základ pre Vízový informačný systém (VIS),

I.

keďže zriadenie VIS, založeného na rovnakej technickej platforme a vyvíjaného rovnakým dodávateľom ako systém SIS II, je takisto prioritou pre EÚ,

J.

keďže VIS sa takisto oneskorí, pričom dátum spustenia ku koncu roka 2009 nebude dodržaný, a keďže spustenie prevádzky sa môže oneskoriť až na september 2010 z dôvodu určitých problémov pri zavádzaní ústredného systému VIS zo strany Komisie a z dôvodu príprav na vnútroštátnej úrovni v členských štátoch,

1.

zdôrazňuje skutočnosť, že zriadenie SIS II zostáva prioritou Európskeho parlamentu, a že tento systém by sa mal sprevádzkovať čo najskôr, keďže zavádza viaceré zlepšenia a nové funkcie predpokladané v právnom základe s cieľom posilniť bezpečnosť európskych občanov, ako aj zaručiť účinnú kontrolu na vonkajších hraniciach pri súčasnom zaistení úplnosti a jednotnosti schengenského acquis;

2.

vyjadruje hlboké znepokojenie nad oneskorením začiatku prevádzky systémov SIS II a VIS;

3.

žiada, aby ho Komisia a Rada informovali o výsledkoch prvého technického míľnikového testu, ktorý sa má uskutočniť 22. decembra 2009, hneď po jeho ukončení, a aby bol bezodkladne informovaný aj o krokoch do budúcnosti;

4.

žiada o plnú transparentnosť pri procese implementácie, aj v súvislosti s finančnými aspektmi, a žiada, aby bol ako spoluzákonodarca informovaný o tom, či takzvané míľnikové testy 1 a 2 patria ešte do rámca súčasnej zmluvy o vývoji SIS II alebo ich treba považovať za dodatočné požiadavky a aké sú dodatočné náklady plánované pre tento prípad;

5.

žiada o informáciu, či boli uvalené sankcie na dodávateľa za meškanie a za technické chyby, ktoré viedli k zlyhaniu predchádzajúcich testov, a ak áno, želá si poznať výšku týchto sankcií; okrem toho žiada o informáciu, aké sú dodatočné náklady súvisiace s týmto meškaním a technickými chybami, keďže budú potrebné nové testy a harmonogram na spustenie systému SIS II sa predĺžil;

6.

vyzýva na jednotné a koordinované úsilie zo strany Komisie a členských štátov, aby sa v prípade systému VIS zabránilo zopakovaniu rovnakého scenára ako pri vývoji systému SIS II;

7.

žiada Radu a Komisiu, aby podali riadne vysvetlenie dôvodov, pre ktoré naďalej dôverujú súčasnému dodávateľovi a jeho schopnosti úspešne pokračovať vo vývoji systémov VIS a SIS II bez ďalšieho meškania;

8.

zdôrazňuje, že Rada aKomisia musia zahrnúť Európsky parlament do akéhokoľvek rozhodnutia súvisiaceho s vývojom systémov SIS II a VIS, najmä ak výsledky testov nebudú uspokojivé, čo povedie ku zmene smerovania projektov SIS II a VIS, a čo by mohlo znamenať zrušenie súčasnej zmluvy s firmou, ktorá je za ne zodpovedná;

9.

vyzýva Komisiu, aby objasnila, či bude prípadné zrušenie zmluvy v prípade projektu SIS II automaticky viesť k náhradnému alebo alternatívnemu riešeniu, a aby načrtla možný vplyv na projekt VIS;

10.

zdôrazňuje, že Európsky parlament musí byť nepretržite informovaný o aktuálnom stave v súvislosti so spustením systémov SIS II a VIS;

11.

poveruje príslušný výbor, aby podrobne monitoroval túto otázku, a aby vypracoval nadväzné uznesenie pre plénum hneď, ako to bude potrebné vzhľadom na nový vývoj, najneskôr po skončení prvého míľnikového testu;

12.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov.


(1)  Ú. v. ES L 328, 13.12.2001, s. 4.

(2)  Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2006, s. 4.

(3)  Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 60.