52009DC0032

Predbežný návrh opravného rozpočtu č. 2 ku všeobecnému rozpočtu na rok 2009 - Výkaz výdavkov podľa oddielov : oddiel III - Komisia /* KOM/2009/0032 v konečnom znení */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 2.2.2009

KOM(2009) 32 v konečnom znení

PREDBEŽNÝ NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU č. 2 K VŠEOBECNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2009

VÝKAZ VÝDAVKOV PODĽA ODDIELOV Oddiel III - Komisia

(predložený Komisiou)

PREDBEŽNÝ NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU č. 2K VŠEOBECNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2009

VÝKAZ VÝDAVKOV PODĽA ODDIELOVOddiel III - Komisia

So zreteľom na:

- Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 272,

- Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, najmä na jej článok 177,

- nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES, Euratom) č. 1525/2007[2], a najmä na jeho článok 37,

Európska Komisia týmto predkladá rozpočtovému orgánu predbežný návrh opravného rozpočtu č. 2 k rozpočtu na rok 2009.

OBSAH

1. Úvod 4

2. SESAR 4

3. Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) 5

4. Európska železničná agentúra (ERA) 6

5. Úprava rozpočtových poznámok 6

5.1. Operačné služby GMES 6

5.2. Potravinový nástroj 7

ZMENY VO VÝKAZE VÝDAVKOV PODĽA ODDIELOV

Zmeny vo výkaze výdavkov podľa oddielov sa zasielajú osobitne prostredníctvom systému SEI-BUD. Anglické znenie zmien vo výkaze výdavkov podľa oddielov je pre informáciu pripojené ako príloha k rozpočtu.

1. Úvod

Predbežný návrh opravného rozpočtu (PNOR) č. 2 na rok 2009 sa vzťahuje na tieto prvky:

- zahrnutie plánu pracovných miest spoločného podniku SESAR do rozpočtu Spoločenstva v súlade s úpravou nariadenia (ES) č. 219/2007[3],

- úpravy plánu pracovných miest Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) v súlade s rozpočtom na rok 2009,

- úpravy plánu pracovných miest Európskej železničnej agentúry (ERA),

- úpravy rozpočtových poznámok.

PNOR č. 2/2009 nemá finančné dôsledky.

2. SESAR

Spoločný podnik SESAR na vývoj novej generácie európskeho systému manažmentu letovej prevádzky bol zriadený 27. februára 2007 (nariadením Rady (ES) 219/2007) podľa článku 171 zmluvy. Keďže právne postavenie spoločných podnikov nebolo jasne definované, došlo pri zriadení právnej a administratívnej štruktúry k viacerým ťažkostiam. Hoci spoločný podnik SESAR a jeho zamestnanci v súčasnosti podliehajú belgickému právu, podnik bol zriadený nariadením Rady, ktoré sa na neho uplatňuje.

So začatím realizácie 7. rámcového programu RTD prijali inštitúcie EÚ nový prístup k zriaďovaniu spoločných podnikov. Hlavným aspektom tohto prístupu je uznanie spoločných podnikov za „orgány Spoločenstva“, pre ktoré platia výsady a imunity Spoločenstva. Preto sa na zamestnancov týchto orgánov uplatňuje služobný poriadok ES a protokol o výsadách a imunitách. Tento prístup sa prvý krát uplatnil pri zriadení piatich nových spoločných podnikov (spoločné technologické iniciatívy CLEAN SKY, ENIAC, IMI, ARTEMIS a PČV) v roku 2008.

Spoločný podnik SESAR bol zriadený o rok skôr na tom istom právnom základe ako nové spoločné podniky. Na zabezpečenie konzistentnosti v prístupe Spoločenstva k zriaďovaniu týchto orgánov, sa právne postavenie spoločného podniku SESAR mení a dopĺňa, aby bolo v súlade s právnym postavením iných spoločných podnikov.

Komisia preto navrhla zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 219/2007. Jedným z dôsledkov tejto zmeny a doplnenia je, že na zamestnancov spoločného podniku SESAR sa bude uplatňovať služobný poriadok ES ako na dočasných a zmluvných zamestnancov. Následne sa bude musieť plán pracovných miest zaradiť do rozpočtu Spoločenstva. Nariadenie Rady (ES) č. 1361/2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 219/2007, bolo prijaté 16. decembra 2008[4] a nadobudlo účinnosť 1. januára 2009.

Spoločný podnik SESAR už začal svoju činnosť a prijal prvých zamestnancov. V záujme zachovania kontinuity činností spoločného podniku SESAR je nevyhnutné, aby sa na jeho terajších zamestnancov začal uplatňovať služobný poriadok ES a aby sa proces prijímania zamestnancov dokončil v roku 2009. Preto je potrebné zahrnúť plán pracovných miest podniku SESAR hneď od začiatku rozpočtového roku 2009 do rozpočtu Spoločenstva.

Plán pracovných miest je uvedený v prílohe k rozpočtu.

3. Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC)

Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) je decentralizovanou agentúrou prvého piliera so sídlom v Štokholme, ktorej úlohou je monitorovať, posudzovať a oznamovať ohrozenie ľudského zdravia prenosnými chorobami. Dôvodom na predloženie tohto predbežného návrhu opravného rozpočtu je potreba zmeniť a doplniť plán pracovných miest centra v súlade s rozhodnutiami prijatými rozpočtovým orgánom na rok 2009.

Základná organizačná štruktúra a kapacity ECDC sa v súčasnosti nachádzajú len v definovaných funkčných oblastiach; je zavedený systém epidemiologického dohľadu, sú vytvorené kapacity na pripravenosť a reakciu, centrum je schopné reagovať na požiadavky o poskytnutie vedeckého poradenstva a hodnotenia rizika a poskytovať odbornú prípravu v oblasti epidemiológie, je zaistená riadna komunikácia v oblasti zdravia. Centrum je však stále v počiatočnej fáze svojho vývoja. Hlavné služby, ktoré poskytuje, sú užitočné, ale neuspokojujú všetky potreby a očakávania zúčastnených strán.

Externým hodnotením sa nedávno potvrdilo, že ECDC sa úspešne etablovalo ako vedecké centrum na špičkovej úrovni, ktoré je prínosom v oblasti prevencie a kontroly prenosných chorôb, hodnotenie však odporučilo konsolidáciu a prehĺbenie činností v oblasti prenosných chorôb.

Komisia súhlasí so závermi externej hodnotiacej správy. Ak má ECDC v plnej miere plniť svoj súčasný mandát posilnenia ochrany Európy proti infekčným chorobám, sú potrebné ďalšie investície. V súlade s týmto prístupom prijala Komisia 13. novembra 2008 Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu − Činnosti Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb v oblasti prenosných chorôb: pozitívne výsledky dosiahnuté od zriadenia centra, plánované činnosti a potreby v oblasti zdrojov (KOM/2008/741). V oznámení sa aktualizovalo počiatočné vyhlásenie prijaté v roku 2003 (keď bolo centrum zriadené) s prihliadnutím na dosiahnuté výsledky centra za prvé tri roky jeho fungovania a na výsledky externého hodnotenia. Treba uviesť, že finančné zdroje, s ktorými sa počíta vo viacročnom finančnom rámci na roky 2007 − 2013, tvoria dostatočný základ pre ECDC na uskutočňovanie jeho plánovaných budúcich činností.

V posledných fázach rozpočtového postupu na rok 2009 Európsky parlament odhlasoval návrh na zmenu a doplnenie, na základe ktorého bola uvoľnená rezerva v rámci rozpočtu ECDC, ktorú navrhla Komisia v PNR na rok 2009 pred prijatím uvedeného oznámenia. Odhlasovaný návrh na zmenu a doplnenie však nezahŕňal aktualizáciu plánu pracovných miest ECDC, ktorá je potrebná na prijatie novej plánovanej štruktúry centra opísanej v oznámení Komisie z 13. novembra a krytej prostriedkami schválenými v rozpočte na rok 2009.

Komisia preto musí predložiť opravný rozpočet, v ktorom budú zahrnuté zmeny v pláne pracovných miest ECDC potrebné na dosiahnutie súladu s oznámením Komisie Európskemu parlamentu a Rade z 13. novembra a schválenými pridelenými rozpočtovými prostriedkami na rok 2009.

V navrhovanom pláne pracovných miest sa počíta s pridelením 40 dodatočných pracovných miest pre dočasných zamestnancov. Úplný plán pracovných miest je uvedený v prílohe k rozpočtu. Podrobnosti k jednotlivým cieľovým oblastiam sú nasledovné:

Cieľ | Hlava | Nové pracovné miesta v roku 2009 | Pracovné miesta pre dočasných zamestnancov na rok 2009 spolu |

1 | Konkrétne choroby | 9 | 27 |

2 | Dohľad | 6 | 28 |

3 | Vedecké poradenstvo | 6 | 23 |

4 | Pripravenosť a reakcia | 5 | 19 |

5 | Odborná príprava | 1 | 7 |

6 | Komunikácia v oblasti zdravia | 6 | 21 |

7 | Partnerstvá | 1 | 5 |

Interný | Správa, riadenie | 1 | 9 |

Interný | Administratívne služby | 5 | 31 |

Spolu | 40 | 170 |

4. EURÓPSKA žELEZNIčNÁ AGENTÚRA (ERA)

Plán pracovných miest na rok 2009 schválený v rámci rozpočtu Spoločenstva nezodpovedá v plnej miere potrebám agentúry, pokiaľ ide o jej rozšírené kompetencie podľa nariadenia (ES) č. 1335/2008 zo 16. decembra 2008[5] a jej politiku ľudských zdrojov vrátane služobného postupu (ako je stanovené vo viacročnom pláne politiky ľudských zdrojov agentúry na obdobie 2009 − 2011). Plán pracovných miest sa preto musí zmeniť a doplniť:

- Predchádzajúci plán pracovných miest zahŕňal jedno pracovné miesto AD15 pre výkonného riaditeľa. Toto pracovné miesto bolo omylom vymazané z plánu pracovných miest v rozpočte na rok 2009 a preto by sa malo znovu doplniť.

- Počet pracovných miest AST sa zvýši o tri a adekvátne sa zníži počet pracovných miest AD o tri, aby sa zabezpečila vhodná administratívna podpora operačných činností agentúry.

Úplný plán pracovných miest so všetkými technickými úpravami je uvedený v prílohe k rozpočtu. Celkový počet schválených pracovných miest pre agentúru sa nemení a úpravy nemajú za následok dodatočné požiadavky na rozpočet.

5. Úprava rozpočtových poznámok

5.1. Operačné služby GMES

V roku 2008 bola po ponukovom konaní v oblasti zásahových služieb a následnom pridelení rozpočtových prostriedkov úspešne dokončená Prípravná akcia − „Prevádzkové služby GMES“ (Globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť, rozpočtový článok 02 02 11). Ďalším krokom pri tejto akcii v roku 2009 je zavedenie služby referenčných údajov v spolupráci s existujúcimi prevádzkovateľmi údajov, ako sú národné kartografické ústavy. Rozpočtová poznámka by sa však mala adekvátne upraviť (pozri opravenú poznámku v prílohe k rozpočtu).

5.2. Potravinový nástroj

Po dohode o nástroji rýchlej reakcie na prudký nárast cien potravín v rozvojových krajinách, ktorá bola dosiahnutá medzi Európskou komisiou, Európskou radou a Európskym parlamentom, by sa oprávnenosť na financovanie mala rozšíriť aj na mimovládne organizácie (MVO) a neštátne subjekty. Následne bude potrebné adekvátne upraviť metódy uplatňovania, ktoré pôvodne vychádzali výhradne z partnerstva s medzinárodnými a regionálnymi organizáciami. Rozšírenie oprávnenosti na financovanie na MVO a neštátne subjekty si vyžiada najmä cielenejšie a na prácu náročnejšie následné opatrenia Komisie priamo na mieste. Aby sa umožnilo prijímanie externých zamestnancov v delegáciách financovaných z rozpočtovej položky 21 01 04 05 (Nástroj rýchlej reakcie na prudký nárast cien potravín v rozvojových krajinách — Výdavky na administratívne riadenie), navrhuje Komisia adekvátne zmeniť rozpočtovú poznámku bez toho, aby sa zmenili sumy už schválené rozpočtovým orgánom na administratívne riadenie.

[1] Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

[2] Ú. v. EÚ L 343, 27.12.2007, s. 9.

[3] Ú. v. EÚ L 64, 2.3.2007, s. 1.

[4] Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 12.

[5] Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 51.