31.1.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 27/6


Rokovací poriadok Konferencie výborov národných parlamentov Európskej únie pre komunitárne a európske záležitosti

(2008/C 27/02)

Rokovací poriadok je vytvorený na uľahčenie a zlepšenie práce Konferencie výborov národných parlamentov Európskej únie pre komunitárne a európske záležitosti, ďalej len COSAC, zriadenej 16. až 17. novembra 1989 v Paríži.

Rokovací poriadok sa môže uplatňovať na schôdzach iných parlamentných výborov zvolaných parlamentom v krajine, ktorá predsedá EÚ.

Na základe XXVII konferencie COSAC konanej v dňoch 16. až 18. októbra 2002 v Kodani sa na mimoriadnej XXVIII konferencii COSAC dňa 27. januára 2003 v Bruseli rozhodlo o posilnení spolupráce medzi národnými parlamentmi v rámci EÚ, o rozšírení rokovacieho poriadku o nové pravidlá týkajúce sa hlasovania a o prijatí smerníc o vykonávaní účinnej parlamentnej kontroly vlád v súvislosti s otázkami, ktoré sa týkajú Spoločenstva (Kodanské parlamentné smernice).

Členovia COSAC majú v úmysle pracovať na realizovaní Kodanských parlamentných smerníc v súlade s ich vlastnou parlamentnou praxou (1). Smernice sú stanovené v samostatnom vyhlásení.

Tento rokovací poriadok, ktorý bol prijatý na XXIX konferencii COSAC v Aténach v dňoch 5. až 6. mája 2003, nahrádza rokovací poriadok, ktorý bol prijatý 11. až 12. októbra 1999 v Helsinkách.

1.   ÚLOHY A PRÁVOMOCI COSAC

COSAC umožňuje pravidelnú výmenu názorov bez toho, aby boli dotknuté právomoci parlamentných orgánov Európskej únie.

Protokol o úlohe národných parlamentov v Európskej únii pripojený k Amsterdamskej zmluve, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskej únii, zmluvy o založení Európskych spoločenstiev a niektoré ďalšie s nimi súvisiace akty, oprávňuje COSAC dávať všetky príspevky, ktoré považuje za vhodné, do pozornosti inštitúciám Európskej únie a preskúmať legislatívne aktivity, návrhy a iniciatívy únie.

Príspevky, ktoré vzišli z konferencie COSAC, nie sú pre národné parlamenty v žiadnom prípade záväzné ani neprejudikujú ich postavenie.

2.   FREKVENCIE A TERMÍNY KONANIA SCHÔDZÍ

2.1.   Pravidelné schôdze

Jedna pravidelná schôdza COSAC sa koná počas každého predsedníctva Rady Európskej únie, berúc pritom do úvahy rôzne parlamentné praktiky členských štátov, dĺžku volebných období a štátne sviatky v členských štátoch. Dátum konania budúcej schôdze sa určí a oznámi najneskôr do termínu konania predchádzajúcej schôdze.

2.2.   Mimoriadne schôdze

Mimoriadne schôdze COSAC sa konajú, ak to uzná za potrebné absolútna väčšina predsedov výborov národných parlamentov pre komunitárne a európske záležitosti a príslušného orgánu Európskeho parlamentu.

2.3.   Schôdze predsedov

Prípravná schôdza predsedov výborov pre komunitárne a európske záležitosti a predstaviteľa Európskeho parlamentu sa koná pred konaním schôdzí COSAC po dohode s predsedníckou Trojkou. Každú delegáciu tvoria dvaja poslanci.

2.4.   Mimoriadne schôdze predsedov

Mimoriadne schôdze predsedov výborov pre komunitárne a európske záležitosti a príslušného orgánu Európskeho parlamentu sa konajú na základe návrhu predsedníctva po konzultácii s predsedníckou Trojkou alebo ak to uzná za potrebné absolútna väčšina predsedov výborov národných parlamentov pre komunitárne a európske záležitosti a príslušného orgánu Európskeho parlamentu.

2.5.   Predsednícka Trojka COSAC

Predsednícku Trojku COSAC tvorí súčasná, predchádzajúca a budúca predsednícka krajina a Európsky parlament. Každú delegáciu tvoria dvaja poslanci.

Program schôdzí Trojky je k dispozícii všetkým národným parlamentom a Európskemu parlamentu najmenej dva týždne pred konaním schôdzí a zápisnice zo schôdzí Trojky sú k dispozícii všetkým národným parlamentom a Európskemu parlamentu najneskôr dva týždne po konaní týchto schôdzí.

2.6.   Pracovné skupiny

COSAC môže rozhodnúť o zriadení pracovnej skupiny, ktorej úlohou je preskúmať osobitnú otázku súvisiacu s činnosťou Európskej únie. Takáto pracovná skupina môže byť tiež zriadená, ak sa to uzná za nevyhnutné, na základe rozhodnutia absolútnej väčšiny predsedov výborov národných parlamentov pre komunitárne a európske záležitosti a príslušného orgánu Európskeho parlamentu. Predseda výboru pre komunitárne a európske záležitosti parlamentu v predsedajúcom členskom štáte je zároveň predsedom pracovnej skupiny. Sekretariát parlamentu v predsedajúcom členskom štáte zabezpečí sekretariát pre pracovnú skupinu.

2.7.   Plánovanie schôdzí

COSAS vytvorí dlhodobý plán konania svojich schôdzí.

3.   MIESTO KONANIA SCHÔDZÍ

Schôdze sa konajú v predsedajúcom členskom štáte. Mimoriadne schôdze, schôdze predsedov, schôdze Trojky a schôdze pracovných skupín sa môžu konať na inom mieste.

4.   ZLOŽENIE SCHÔDZÍ

4.1.   Pravidelné a mimoriadne schôdze

Každý národný parlament zastupuje najviac šesť členov jeho výboru(-ov) pre komunitárne a európske záležitosti. Európsky parlament zastupuje šesť poslancov. Každý parlament si určí zloženie svojej delegácie.

4.2.   Pozorovatelia z parlamentov kandidátskych krajín

Traja pozorovatelia z parlamentu každej kandidátskej krajiny sa prizvú na pravidelné a mimoriadne schôdze.

4.3.   Ďalší pozorovatelia, odborníci a osobitní hostia

Predsedajúci štát pozve pozorovateľov z generálneho sekretariátu Rady Európskej únie a Európskej komisie a môže pozvať pozorovateľov z veľvyslanectiev členských štátov Európskej únie a, po konzultovaní s Trojkou, odborníkov a osobitných hostí.

4.4.   Prístup verejnosti k schôdzam

Schôdze COSAC sú verejné, ak sa nerozhodne inak.

5.   ZVOLÁVANIE SCHÔDZÍ

Pravidelné schôdze, schôdze predsedov a pracovných skupín zvoláva sekretariát parlamentu v predsedajúcom členskom štáte.

Mimoriadne schôdze zvoláva sekretariát parlamentu členského štátu, v ktorom sa koná schôdza.

6.   OZNAČENIE SCHÔDZÍ

Označenie pravidelných a mimoriadnych schôdzí je „Konferencia výborov (národných parlamentov členských štátov Európskej únie a Európskeho parlamentu) pre komunitárne a európske záležitosti – COSAC“, pred názov sa uvedie číslo poradia schôdze a za názvom nasleduje dátum a miesto konania schôdze.

7.   PROGRAM

7.1.

Každoročne pred skončením poslednej pravidelnej schôdze uvedú delegácie témy, ktoré navrhujú, aby sa o nich rokovalo počas budúceho roka. O tejto záležitosti sa diskutuje na konci schôdze. Predsedajúca Trojka, berúc do úvahy ustanovenia časti II Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii priloženého k Amsterdamskej zmluve, navrhne na začiatku každého predsedníctva jednu alebo viacero tém prevzatých z pracovného programu Rady Európskej únie, Európskeho parlamentu a Európskej komisie alebo na základe návrhov predložených počas vyššie uvedenej schôdze.

7.1.A.

Hlavné body každého návrhu programu by mali rešpektovať úlohu COSAC ako orgánu, ktorého úlohou je zabezpečiť výmenu informácií, osobitne informácií týkajúcich sa praktických aspektov parlamentnej kontroly.

7.2.

Návrh programu vypracuje predseda výboru pre komunitárne a európske záležitosti hosťujúceho parlamentu po konzultovaní s predsedami výborov pre komunitárne a európske záležitosti a zástupcom Európskeho parlamentu. Národné delegácie môžu navrhnúť predsedajúcej krajine, aby do programu zaradila osobitný bod.

7.3.

O konečnej podobe programu rozhodujú účastníci schôdze.

8.   PRÍPRAVA SCHÔDZÍ

8.1.

Národné delegácie môžu poslať sekretariátu hosťujúceho parlamentu podklady týkajúce sa jednotlivých bodov programu schôdze.

8.2.

Národná delegácia predsedajúceho členského štátu môže vypracovať dokumenty na prerokovanie na konferencii.

9.   JAZYKY

9.1.

Každá delegácia zodpovedá za preklad akéhokoľvek dokumentu, ktorý predloží v angličtine alebo francúzštine.

9.2.

Zúčastnené parlamenty dostanú k dispozícii dokumenty súvisiace s konferenciou v angličtine alebo francúzštine. Každý parlament zodpovedá za preklad dokumentu do príslušného národného jazyka.

9.3.

Počas schôdzí je zabezpečené simultánne tlmočenie do úradných jazykov EÚ.

9.4.

Príspevky konferencie COSAC sú vyhotovené v jednom origináli v angličtine a francúzštine, pričom texty v každom z týchto jazykov sú rovnako autentické.

10.   PRÍSPEVKY KONFERENCIE COSAC

10.1.

COSAC môže adresovať príspevky inštitúciám Európskej únie v súlade s Protokolom o úlohe národných parlamentov v Európskej únii, ktorý je pripojený k Amsterdamskej zmluve.

10.2.

Každá národná delegácia môže navrhnúť, aby COSAC prijal príspevok. Návrh príspevku bude vypracovaný, ak ho navrhla predsedajúca krajina, po konzultovaní s predsedníckou Trojkou alebo ak to uzná za potrebné absolútna väčšina predsedov výborov národných parlamentov pre komunitárne a európske záležitosti a príslušného orgánu Európskeho parlamentu alebo ak sa o tom rozhodlo počas schôdze COSAC.

10.3.

Návrh príspevku sa doručí delegáciám v primeranej lehote pred začatím príslušnej schôdze COSAC, aby bol členom delegácie poskytnutý dostatočný čas na preskúmanie návrhu a vypracovanie poznámok.

10.4.

Záverečný návrh príspevku by mal byť predložený na prípravnej schôdzi predsedov pred príslušnou schôdzou COSAC. Návrh by mal zahŕňať zistenia a poznámky všetkých delegácií, vrátane prípadných vyhlásení týkajúcich sa hlasovania.

10.5.

Vo všeobecnosti by sa mala konferencia COSAC snažiť o to, aby prijímala príspevky na základe širokého konsenzu. V prípade, že nie je možné dosiahnuť konsenzus, príspevky musia byť prijaté kvalifikovanou väčšinou najmenej

Formula

odovzdaných hlasov. Väčšina predstavujúca

Formula

odovzdaných hlasov musí zároveň tvoriť aspoň polovicu všetkých hlasov.

10.6.

Každá delegácia má dva hlasy.

10.7.

Príspevok sa po jeho prijatí uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

11.   ÚLOHA PREDSEDNÍCTVA

11.1.

Výbor pre komunitárne a európske záležitosti členského štátu, ktorý predsedá Rade Európskej únie, zároveň počas tohto predsedníctva predsedá konferencii COSAC.

11.2.

Sekretariát hosťujúceho parlamentu pripraví dokumenty určené na prerokovanie počas schôdzí. Asistuje mu sekretariát konferencie COSAC.

11.3.

Predseda výboru pre komunitárne a európske záležitosti hosťujúceho parlamentu otvorí rozpravu.

11.4.

Predseda výboru pre komunitárne a európske záležitosti hosťujúceho parlamentu navrhne časový rozvrh schôdze a dĺžku príhovorov, ktorá je štyri minúty, ak sa počas schôdze nerozhodne inak.

11.5.

Sekretariát hosťujúceho parlamentu vypracuje stručnú zápisnicu zo schôdze. Sekretariát konferencie COSAC poskytne predlohu zápisnice.

11.6.

Predseda výboru pre komunitárne a európske záležitosti hosťujúceho parlamentu oznámi závery rozpravy tak, ako ich vypracovala predsednícka Trojka.

11.7.

Sekretariát parlamentu v krajine, ktorá predsedá EÚ, zabezpečí sekretariát v súvislosti s činnosťou COSAC počas príslušného predsedníctva. Sekretariáty národných parlamentov a Európskeho parlamentu poskytnú pomoc sekretariátu parlamentu v krajine, ktorá predsedá EÚ.

11.A.   SEKRETARIÁT KONFERENCIE COSAC

Sekretariát konferencie COSAC tvoria úradníci parlamentov predsedníckej Trojky a stály člen, ktorý pomáha sekretariátu v jeho činnosti.

Úradníkov parlamentov predsedníckej Trojky menujú príslušné parlamenty na obdobie osemnástich mesiacov bez možnosti opätovného vymenovania.

Stáleho člena menujú predsedovia konferencie COSAC na návrh predsedníckej Trojky. Musí byť úradníkom národného parlamentu a svoju funkciu vykonáva dva roky s možnosťou jedného opätovného vymenovania.

Sekretariát konferencie COSAC pomáha predsedníctvu a sekretariátu hosťujúceho parlamentu vo všetkých jeho úlohách. Členovia sekretariátu konferencie COSAC vykonávajú svoje povinnosti na základe politickej zodpovednosti voči predsedníctvu konferencie COSAC a predsedníckej Trojke alebo v súlade s rozhodnutiami prijatými na schôdzach konferencie COSAC. Stály člen koordinuje činnosť sekretariátu konferencie COSAC pod vedením parlamentu predsedajúcej krajiny.

Náklady na vyslanie stáleho člena sekretariátu do Bruselu a iné nutné technické náklady sekretariátu znášajú spoločne parlamenty, ktoré majú v úmysle prispieť. Výšku a podmienky uhrádzania spolufinancovaných výdavkov určuje dohoda zúčastnených parlamentov.

12.   ZÁVERY Z ROZPRAVY

V prípade, že sa účastníci schôdze rozhodnú vydať vyhlásenie, návrh vyhlásenia spolu s príspevkami, ktoré boli schválené a sú uvedené v prílohe, vypracuje predsednícka Trojka.

13.   PRÍJEMCOVIA VYHLÁSENÍ

Sekretariát hosťujúceho parlamentu zašle vyhlásenie parlamentom členských štátov a Európskemu parlamentu, Rade Európskej únie a Európskej komisii.

14.   REVÍZIA ROKOVACIEHO PORIADKU

14.1.

Návrhy na revíziu Rokovacieho poriadku jednej alebo viacerých delegácií jedného alebo viacerých parlamentov je potrebné zaslať v písomnej forme všetkým národným parlamentom členských štátov a Európskemu parlamentu najmenej mesiac pred termínom konania schôdze COSAC.

14.2.

Návrhy na revíziu Rokovacieho poriadku sa zaradia do programu prvej schôdze COSAC, ktorá sa uskutoční po podaní návrhu.

14.3.

Prijatie návrhu si vyžaduje jednomyseľnosť rozhodnutia delegácií prítomných na schôdzi. Zdržanie sa hlasovania nie je prekážkou prijatia návrhu.

14.4.

Schôdza je uznášaniaschopná, ak sú prítomné najmenej 2/3 delegácií.

14.5.

Každá delegácia má jeden hlas.

15.   NADOBUDNUTIE ÚČINNOSTI

Tento rokovací poriadok nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Rokovací poriadok je vyhotovený v jednom origináli v angličtine a francúzštine, pričom texty v každom z týchto jazykov sú rovnako autentické.

Text tohto rokovacieho poriadku, vzhľadom na jeho overenie, je vyhotovený v češtine, dánčine, holandčine, angličtine, estónčine, fínčine, francúzštine, nemčine, gréčtine, maďarčine, taliančine, lotyštine, litovčine, maltčine, poľštine, portugalčine, slovinčine, slovenčine, španielčine a švédčine. Preklady odsúhlasia národné parlamenty používajúce tieto národné jazyky a Európsky parlament. V súvislosti s interpretáciou rokovacieho poriadku sa za oficiálne verzie pokladajú len anglická a francúzska.


(1)  Podľa protokolu o úlohe národných parlamentov každý národný parlament rozhoduje o rozsahu, v akom sa uplatnia smernice uverejnené ako „Kodanské parlamentné smernice“ v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 154 z 2. júla 2003.


DODATKY

Vyhlásenie Európskeho parlamentu o článku 10.5 rokovacieho poriadku

Európsky parlament sa môže zdržať hlasovania o príspevku, ktorý mu je adresovaný.