11.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 316/13 |
Estónsky národný postup pri prideľovaní obmedzených práv na leteckú dopravu
(2008/C 316/05)
V súlade s článkom 6 nariadenia (ES) č. 847/2004 o rokovaniach a vykonávaní dohôd o leteckej dopravnej službe medzi členskými štátmi a tretími krajinami uverejňuje Európska komisia tento národný postup rozdelenia prepravných práv medzi oprávnených leteckých dopravcov Spoločenstva, kde sú tieto práva obmedzené na základe dohôd o leteckej dopravnej službe s tretími krajinami.
Ministerské nariadenie
V Talline 31. októbra 2008, č. 97
Postup rozdelenia prepravných práv
Toto nariadenie sa prijalo podľa článku 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 z 29. apríla 2004 o rokovaniach a vykonávaní dohôd o leteckej dopravnej službe medzi členskými štátmi a tretími krajinami (Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 193 – 196) a paragrafu 63 ods. 1 vládneho zákona.
§ 1. Rozsah pôsobnosti
1. |
Týmto postupom rozdelenia prepravných práv sa vykonáva článok 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 z 29. apríla 2004 o rokovaniach a vykonávaní dohôd o leteckej dopravnej službe medzi členskými štátmi a tretími krajinami. |
2. |
Prepravné právo je právo leteckého dopravcu na prístup na trh charakterizovaný dohodnutými fyzickými a zemepisnými podmienkami na základe toho, aký subjekt môže vykonávať leteckú dopravu na konkrétnej prepravnej trase alebo jej časti. |
3. |
Tento postup sa uplatňuje v prípadoch, v ktorých sa v dvojstrannej dohode uzavretej medzi Estónskom a treťou krajinou ustanovuje aspoň jedna z týchto podmienok:
|
4. |
Tento postup sa uplatňuje na leteckých dopravcov Spoločenstva, ktorí sú držiteľmi platnej prevádzkovej licencie v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2407/92 z 23. júla 1992 o licenciách leteckých dopravcov (Ú. v. ES L 240, 24.8.1992, s. 1 – 7). |
§ 2. Informácie a vyjadrenie záujmu
1. |
Na internetovej stránke ministerstva hospodárskych vecí a komunikácií (www.mkm.ee) sa zverejnia tieto informácie:
|
2. |
Leteckí dopravcovia Spoločenstva, ktorí majú záujem o poskytovanie leteckej dopravnej služby na leteckých trasách s obmedzenými prepravnými právami alebo na leteckých trasách medzi Estónskou republikou a tretími krajinami, s ktorými Estónska republika neuzavrela dohody o leteckej dopravnej službe, môžu ministerstvu hospodárskych vecí a komunikácií kedykoľvek oznámiť svoje plány a požiadavky. Ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií zohľadní tieto oznámenia pri prípravách rokovaní s tretími krajinami o poskytovaní leteckej dopravnej služby. |
§ 3. Začatie postupu rozdelenia prepravných práv
1. |
Postup rozdelenia prepravných práv sa začne prostredníctvom rozhodnutia ministra hospodárskych vecí a komunikácií. Postup možno začať aj na žiadosť leteckého dopravcu Spoločenstva. |
2. |
Začatie postupu rozdelenia prepravných práv sa zverejní na internetovej stránke ministerstva hospodárskych vecí a komunikácií a oznámenie sa zašle aj leteckým dopravcom Spoločenstva, ktorí vyjadrili záujem o poskytovanie leteckej dopravnej služby na uvedených prepravných trasách a všetkým leteckým dopravcom Spoločenstva so sídlom v Estónskej republike. |
§ 4. Predkladanie príslušných žiadostí a požiadaviek
1. |
Žiadosti o existujúce prepravné práva, ktoré predložili leteckí dopravcovia, sa musia vyhotoviť v estónčine alebo angličtine a predložiť do termínu stanoveného ministerstvom hospodárskych vecí a komunikácií. |
2. |
Žiadosť leteckého dopravcu o pridelenie existujúcich prepravných práv musí obsahovať prinajmenšom tieto informácie:
|
3. |
Okrem ustanovení paragrafu 4 ods. 2 môže žiadateľ predložiť aj ďalšie informácie, ktoré považuje za nevyhnutné a ktoré sú relevantné v zmysle paragrafu 5. |
4. |
Ak letecký dopravca nepredloží všetky informácie uvedené v paragrafe 4 ods. 2, ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií stanoví žiadateľovi termín na predloženie chýbajúcich informácií. |
§ 5. Posúdenie žiadostí
1. |
Ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií posúdi všetky žiadosti o rozdelenie existujúcich prepravných práv predložené leteckými dopravcami. V posúdení žiadostí sa zohľadnia najmä tieto faktory:
|
2. |
Pri výbere budú uprednostnení žiadatelia, ktorí:
|
3. |
Ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií môže pri posudzovaní žiadostí konzultovať s odborníkmi. |
§ 6. Rozhodovací proces
1. |
Po preskúmaní prijatých žiadostí vypracuje ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií hodnotiacu správu a na jej základe prijme návrh rozhodnutia. Tento návrh rozhodnutia musí zahŕňať informácie ustanovené v pododseku 3. Návrh rozhodnutia sa zverejní na internetovej stránke ministerstva hospodárskych vecí a komunikácií. |
2. |
Žiadatelia sa môžu k návrhu rozhodnutia vyjadriť a predložiť ďalšie dokumenty a argumentáciu, ktorú považujú za relevantnú, a to do dvadsiatich pracovných dní od dátumu zverejnenia návrhu rozhodnutia. |
3. |
Ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií vykoná rozhodnutie o rozdelení prepravných práv do troch mesiacov odo dňa začatia postupu a rozhodnutie sa zašle všetkým žiadateľom. V rozhodnutí sa musia uviesť vecné informácie, analýza prínosu pre zákazníkov a hodnotenie vplyvu na štruktúru trhu a hospodársku súťaž, právny základ a dôvody rozhodnutia, ako aj poukázanie na možnosti, miesto, termín a postup odvolania sa proti rozhodnutiu. |
§ 7. Trvanie a prevod pridelených prepravných práv
1. |
Obmedzené prepravné práva možno prideliť najviac na tri roky v súlade s rozhodnutím začať postup rozdelenia prepravných práv. |
2. |
Takto pridelené prepravné práva nemožno previesť bez súhlasu ministerstva hospodárskych vecí a komunikácií. |
§ 8. Monitorovanie
Ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií monitoruje, či sa pridelené prepravné práva používajú v plnej miere a v súlade s podmienkami udelenej licencie, podmienkami ustanovenými v žiadosti predloženej leteckým dopravcom a inými relevantnými požiadavkami ustanovenými v tomto nariadení.
§ 9. Opätovné pridelenie prepravných práv
1. |
Po vypočutí stanoviska leteckého dopravcu, ktorému boli pridelené prepravné práva začne ministerstvo hospodárskych vecí a komunikácií postup na opätovné rozdelenie prepravných práv v prípade, ak:
|
§ 10. Existujúce prepravné práva
Obmedzené prepravné práva pridelené pred nadobudnutím platnosti tohto postupu zostanú v platnosti tri roky po nadobudnutí platnosti tohto postupu.
Juhan PARTS
minister
Marika PRISKE
generálna tajomníčka