14.10.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 261/11


Uverejnenie žiadosti o zápis do registra podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

(2008/C 261/09)

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietky proti žiadosti o zápis podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 (1). Vznesené námietky sa musia Komisii doručiť do šiestich mesiacov po uverejnení tejto žiadosti.

ZHRNUTIE

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

„Petit Épeautre de Haute Provence“

ES č.: FR-PGI-005-0475-20.06.2005

CHOP ( ) CHZO ( X )

Tento stručný prehľad obsahuje hlavné body špecifikácie výrobku a slúži na informačné účely.

1.   Príslušný orgán v členskom štáte:

Názov:

Institut national des appellations d'origine

Adresa:

51, rue d'Anjou

F-75008 Paris

Tel.:

(33) 153 89 80 00

Fax:

(33) 142 25 57 97

E-mail:

2.   Skupina:

Názov:

Syndicat du petit épeautre de Haute-Provence

Adresa:

Quartier Aumage

F-26560 Mevouillon

Tel.:

(33) 475 28 51 86

Fax:

(33) 475 28 51 86

E-mail:

petit.epeautre@wanadoo.fr

Zloženie:

výrobcovia/spracovatelia ( X ) iné ( )

3.   Druh výrobku:

Trieda 1.6: Ovocie, zelenina a obilniny bez ďalšieho spracovania alebo spracované

4.   Špecifikácia:

[zhrnutie požiadaviek podľa článku 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006]

4.1.   Názov: „Petit Épeautre de Haute Provence“

4.2.   Opis: Pšenica jednozrnová „Triticum monococcum“ je slamová obilnina z čeľade Gramineae (trávy). Vyznačuje sa plochým dvojradovým klasom so štetinami. Okôrené zrno bez brázdy musí byť za účelom konzumácie vylúpané (a prípadne bielené). Bielené zrno je lúpané zrno, ktoré prešlo ďalšou etapou odstránenia povrchovej vrstvy. Prihliada sa na viaceré kritériá kvality. Celkové maximálne percento materiálu, ktorý nie je základným zrnom bezchybnej kvality, je stanovené na 5 %, z toho:

2 % zlomkové zrná,

1,5 % nečistoty tvorené zrnami (zrná scvrknuté, iných druhov, napadnuté škodcami, so zmenenou farbou klíčka, prehriate a vysušené zrná),

1 % naklíčené zrná,

0,5 % rôzne nečistoty (cudzie zrná, poškodené zrná, plevy, námeľ, zrná napadnuté sneťou, mŕtvy hmyz alebo jeho časti).

Minimálna špecifická hmotnosť je 77 kg/hl.

Obsah vlhkosti nespracovaného zrna nesmie presiahnuť 14 %.

Obsah proteínov v lúpanom zrne musí byť vyšší ako 10,5 %.

„Petit Épeautre de Haute Provence“ sa môže uvádzať do predaja v baleniach po 500 g, 1 kg alebo vo vreciach po 3, 5, 10, alebo 25 kg.

Optimálna lehota spotreby zrna je 18 mesiacov od vylúpania.

4.3.   Zemepisná oblasť: Oblasť CHZO (dopestovanie zŕn, semien a lúpanie) zahŕňa 235 obcí (alebo častí obcí) v nadmorskej výške nad 400 metrov na území štyroch departmentov (Alpes de Haute Provence, Hautes Alpes, Drôme a Vaucluse) v juhovýchodnej časti Francúzska. Rozdelenie je takéto:

Department Alpes de Haute Provence:

všetky obce v kantónoch Banon, Forqualquier, Manosque, Noyers-sur-Jabron, Reillanne, Saint Etienne les Orgues,

tieto obce v kantóne Château Arnoux: Aubignosc, Château Arnoux, Chateauneuf Val St Donat, Montfort a Peipin,

tieto obce v kantóne Peyruis: Ganagobie, La Brillanne, Lurs a Peyruis.

Department Hautes Alpes:

všetky obce v kantónoch Aspres/Büech, Orpierre, Rosans, Ribiers a Serres,

tieto obce v kantóne Laragne: Eyguians, Laragne-Montéglin, Lazer, Le Poët, Upaix, Ventavon.

Department Drôme:

všetky obce v kantónoch Buis les Baronnies, La Motte Chalencon, Rémuzat, Séderon,

tieto obce v kantóne Luc en Diois: Beaumont en Diois, Beaurières, Charens, Jonchères, La Bâtie des Fonds, Les Près, Lesches en Diois, Luc en Diois, Miscon, Poyols, Val Maravel, Valdrôme,

tieto obce v kantóne Nyons: Arpavon, Aubres, Chateauneuf de Bordette, Chaudebonne, Condorcet, Curnier, Eyrolles, Les Pilles, Montaulieu, Saint Ferréol Trente Pas, Sainte Jalle, Valouse.

Department Vaucluse:

všetky obce v kantóne Sault,

tieto obce v kantóne Apt: Apt, Auribeau, Caseneuve, Castellet, Gignac, Lagarde d'Apt, Rustrel, Saignon, Saint Martin de Castillon, Saint Saturnin d'Apt, Viens, Villars,

tieto obce v kantóne Bonnieux: Buoux a Sivergues,

tieto obce v kantóne Gordes: Lioux a Murs,

tieto obce v kantóne Malaucène: Brantes, Savoillan, a Saint Léger du Ventoux,

tieto obce v kantóne Mormoiron: Blauvac, Flassan, Méthamis a Villes sur Auzon,

tieto obce v kantóne Pertuis: Beaumont de Pertuis, Cabrières d'Aygues, Grambois, La Bastide des Jourdans, La Motte d'Aygues, Peypin d'Aygues, Vitrolles.

4.4.   Dôkaz o pôvode: Parcely každého poľnohospodárskeho podniku možno lokalizovať na základe pozemkovej mapy uvedenej v registri pestovania. Pôvod semien sa preukazuje nákupnými faktúrami. Množstvá zozbierané na každej parcele sú zaznamenané v pestovateľských výkazoch, ktoré sú súčasťou registra pestovania.

Každá zberná a/alebo skladovaná dávka je v skladoch označená na základe identifikačných výkazov dávok. Tieto výkazy tiež uvádzajú zozbierané a vylúpané množstvá, ako aj identifikačný údaj odplevovacej prevádzky a dátum lúpania. Každá etapa lúpania, mletia a balenia sa zaznamenáva v skladových záznamoch a sprievodných záznamoch zberných dávok. Súhrn týchto údajov vysledovateľnosti umožňuje sledovať pôvod semien od parcely až po predaj spotrebiteľovi.

4.5.   Spôsob výroby: Pšenica jednozrnová s označením CHZO sa pestuje v pestovateľskej zemepisnej oblasti Haute Provence v nadmorskej výške nad 400 metrov. Pri pestovaní sa využívajú tradičné postupy: využívanie striedania kultúr, používanie semien pochádzajúcich z danej zemepisnej oblasti, letný a zimný výsev, zákaz syntetických chemikálií. Prihnojovanie je obmedzené na maximálne 60 jednotiek dusíka, 60 jednotiek draslíka a 60 jednotiek fosforu na hektár. Pre „Petit Épeautre de Haute Provence“ sú prospešné májové dažde, ktoré umožňujú rast zrna. Teplý a suchý jún pomáha zdravému dozrievaniu bez výskytu chorôb. Maximálny výnos nelúpaného zrna je 40 metrických centov na hektár.

Po zbere je pšenica jednozrnová ešte pokrytá obalom (plevou) uskladnená v zemepisnej oblasti až do vylúpania. Lúpanie je etapa, ktorá nevyhnutne predchádza kuchynskému spracovaniu alebo mletiu. Vykonáva sa v odplevovacích prevádzkach v zemepisnej oblasti a spočíva v oddelení pliev od zrna. Vylúpanie vyžaduje skutočné know-how spojené s dôsledným dodržaním postupu a s využitím vhodných nástrojov. Zrno nesmie byť ani poškodené, ani zle vylúpané, na čo je potrebná skutočná zručnosť odstraňovača pliev. Jednotlivé etapy triedenia a lúpania umožňujú docieliť zrno dlhé 5 až 10 mm a hrubé minimálne 1,5 mm. Medzi zberom a vylúpaním je povolená dvojročná lehota. Lúpané zrno môže byť prípadne bielené (skrátenie času potrebného na tepelnú úpravu).

4.6.   Prepojenie: Zemepisná oblasť s označením „Petit Épeautre de Haute Provence“ predstavuje jednotné územie so stredomorským podnebím. Vyznačuje sa najmä nadmorskou výškou, ktorá zmierňuje podnebie. Letné suchá strieda intenzívny chlad v zime.

„Petit Épeautre de Haute Provence“ je prispôsobená týmto pre oblasť typickým drsným klimatickým podmienkam, pretože včasný výsev jej umožňuje znášať tvrdé zimné podmienky. Kvalite zrna prospievajú neskoré májové dažde, zatiaľ čo pre o mesiac skôr siatu pšenicu a zimný jačmeň je už často prineskoro. Teplý a suchý júl napomáha zdravé dozrievanie bez výskytu chorôb.

Región sa rozprestiera na vápencovom podloží krasového typu zobdobia treťohôr s mnohými zlomami. „Petit Épeautre de Haute Provence“ umožňuje zhodnotiť aj najchudobnejšiu pôdu (zvanú „épeautrière“), na akej sa pestuje aj levanduľa.

Prepojenie pšenice jednozrnovej so zemepisnou oblasťou je zreteľné aj vďaka zriadeným spracovateľským podnikom. Lúpanie sa vykonáva v remeselných prevádzkach v oblasti. Mnohé mlyny, ktoré už dnes nie sú v prevádzke, boli vybudované pozdĺž riečnych tokov a vyrábali tiež múku. Boli vybavené viacúčelovými kamennými žarnovmi. Vďaka technickému pokroku a odovzdanému know-how sa dnes v odplevovacích prevádzkach používajú osobitné nástroje, ktoré sa nastavujú podľa dávok a umožňujú docieliť vyšší výnos pri lúpaní vďaka minimálnemu pomeru zŕn polámaných počas tejto operácie a pri triedení. Kvalita lúpaného zrna je jedným z najlepších kritérií hodnotenia. Know-how tejto operácie spočíva v správnom nastavení času lúpania.

Z historického hľadiska, niektoré provensálske už prehistorické náleziská prezrádzajú stopy po pšenici jednozrnovej v Haute Provence. Po zabratí oblasti „Provincia“ (Provence) Rimanmi sa táto plodina presúva do len čiastočne romanizovaných neobhospodarovaných území vnútrozemia. Po rozpade Rímskej ríše severské kmene vtrhli do Provence a vyvolali útek obyvateľstva do vnútrozemia. Vďaka svojej odolnosti a nenáročnému skladovaniu umožnila pšenica jednozrnová tomuto obyvateľstvu prežiť. Pšenica jednozrnová prežíva celé obdobie provensálskeho stredoveku.

Od tohto času dokazujú prítomnosť tejto plodiny v rôznych častiach oblasti Haute Provence administratívne listiny (1338), prieskumy (1775), poľnohospodárske štatistiky (1804 – 1874).

Kulinárska tradícia pšenice jednozrnovej v Haute Provence je však skutočná (špeciality „Formantée“ v roku 1375, slávny „Grueu“ začiatkom 16. storočia atď.) a jej dobré meno je uznávané. Distribútori a spracovatelia veľmi často spájajú pšenicu jednozrnovú s Haute Provence, pretože ide o typický výrobok. Haute Provence je uznaná za tradičnú oblasť produkcie pšenice jednozrnovej.

V roku 2002 podnik Conserveries de Haute Provence získal najvyššie ocenenie v gurmánskej súťaži „Goût et avenir“ des Alpes de Haute Provence, s dezertom pripraveným z „Petit Épeautre de Haute Provence“.

4.7.   Kontrolný orgán:

Názov:

ULASE, Organisme Certificateur

Adresa:

ZA Champgrand

F-26270 Loriol-sur-Drôme

Tel.:

(33) 475 61 13 00

Fax:

(33) 475 85 62 12

E-mail:

info@ulase.fr

4.8.   Označenie: Označenie musí uvádzať obchodný názov s údajom „Chránené zemepisné označenie“, označenie šarže lúpania, netto hmotnosť, optimálnu lehotu spotreby, názov alebo obchodný názov a adresu baliarne.


(1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.