27.11.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 286/54


Štvrtok 19. júna 2008
Irán

P6_TA(2008)0314

Uznesenie Európskeho parlamentu z 19. júna 2008 o Iráne

2009/C 286 E/14

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Iráne, najmä na tie, ktoré sa týkajú ľudských práv,

so zreteľom na vyhlásenia predsedníctva EÚ zo 4. júna 2008 a 10. júna 2008 o hroziacej poprave mladistvých páchateľov v Iráne,

so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva z 13. júna 2008 v mene EÚ v súvislosti s popravou Mohammada Hassanzadeha,

so zreteľom na rezolúcie Valného zhromaždenia OSN, a najmä na rezolúciu 62/168 z 18. decembra 2007 o situácii v oblasti dodržiavania ľudských práv v Iránskej islamskej republike a rezolúciu 62/149 z 18. decembra 2007 o moratóriu na trest smrti,

so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach a Dohovor o právach dieťaťa, ktorých je Irán signatárom,

so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.

kedže situácia v oblasti dodržiavania ludských práv v Iráne sa od roku 2005 neustále zhoršuje a len pocet popráv sa v roku 2007 takmer zdvojnásobil,

B.

kedže Irán a niektoré dalšie krajiny stále vykonávajú popravy neplnoletých osôb; kedže o Iráne je známe, že v nom popravili viac mladistvých páchatelov ako v akejkolvek inej krajine na svete, a podla správ caká v Iráne na popravu viac ako 100 osôb, ktoré svoje údajné zlociny spáchali vo veku menej ako 18 rokov,

C.

kedže 10. júna 2008 bol popravený mladistvý páchatel Mohammad Hassanzadeh, ktorý v case popravy ešte nemal 18 rokov,

D.

kedže prinajmenšom štyrom dalším mladistvým páchatelom, Behnudovi Shojaeeovi, Mohammadovi Fedaeiovi, Saeedovi Jazeeovi a Behnamovi Zaareovi, bezprostredne hrozí poprava a iránske úrady nariadili pre Behnuda Shojaeeho a Mohammada Fedaeiho pozastavenie výkonu trestu na jeden mesiac,

E.

kedže Vysoký komisár OSN pre ludské práva 10. júna 2008 iránskym orgánom pripomenul, že podla medzinárodného práva platí absolútny zákaz vykonávania trestu smrti na mladistvých páchateloch,

F.

kedže medzi mladistvými iránskymi páchatelmi sú aj osoby obvinené zo vztahov s osobami rovnakého pohlavia, ktoré sa v Iráne trestajú trestom smrti,

1.

ostro odsudzuje tresty smrti a popravy v Iráne, najmä tie, ktoré sa uložili mladistvým páchatelom a neplnoletým osobám alebo sa na nich vykonali, a dôrazne vyzýva iránske orgány, aby dodržiavali medzinárodne uznanú právnu ochranu neplnoletých;

2.

zdôraznuje, že tresty smrti uložené mladistvým osobám sú v priamom rozpore s medzinárodnými povinnostami a záväzkami Iránu, ku ktorým sa písomne zaviazal, konkrétne v Medzinárodnom pakte o obcianskych a politických právach a v Dohovore o právach dietata, a v ktorých sa jednoznacne zakazujú popravy neplnoletých osôb alebo osôb odsúdených za zlociny spáchané v neplnoletosti;

3.

co najdôraznejšie odsudzuje popravu Mohammada Hassanzadeha, ktorý v case popravy nedovršil 18 rokov,

4.

dôrazne vyzýva iránske orgány, aby zastavili popravu Behnuda Shoajeeho, Mohammada Fedaeiho, Saeeda Jazeeho, Benhama Zaareho a všetkých dalších mladistvých páchatelov odsúdených na smrt;

5.

vyzýva clenov novozvoleného iránskeho parlamentu Majlisu, aby urýchlene schválili nedokoncenú reformu iránskeho trestného zákonníka s cielom zrušit kamenovanie a popravy detských páchatelov, pokrocit smerom k moratóriu na trest smrti a zosúladit iránske právne predpisy s medzinárodnými záväzkami v oblasti ludských práv;

6.

žiada, aby sa vztahy s osobami rovnakého pohlavia nepovažovali v Iráne za trestný cin;

7.

dôrazne vyzýva clenské štáty, aby do Iránu nevydávali osoby, ktorým hrozí poprava alebo mucenie;

8.

poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom clenských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, Rade OSN pre ludské práva, predsedovi iránskeho súdnictva a vláde a parlamentu Iránskej islamskej republiky.