Uznesenie Európskeho parlamentu o Guinei
Úradný vestník 287 E , 29/11/2007 S. 0558 - 0559
P6_TA(2007)0057 Guinea Uznesenie Európskeho parlamentu o Guinei Európsky parlament, - so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku, A. hlboko znepokojený tým, že prezident Lansana Conté vyhlásil 13. februára 2007 výnimočný stav ako reakciu na generálny štrajk, ktorý 10. januára 2007 začali guinejské odborové zväzy a občianska spoločnosť v súvislosti s hospodárskymi a sociálnymi požiadavkami, a rovnako znepokojený násilným potlačením pokojnej demonštrácie 17. januára 2007 v Conakry bezpečnostnými jednotkami, B. znepokojený nedávnymi násilnosťami, počas ktorých došlo k stretu bezpečnostných síl s protestujúcimi, ktorí žiadali prezidenta Contého (ktorý sa dostal k moci vojenským prevratom v roku 1984), aby vymenoval nezávislého predsedu vlády a odovzdal všetky svoje prezidentské právomoci, C. keďže prezident Conté vyhlásil výnimočný stav, ktorý zahŕňa zákaz vychádzania 20 hodín denne, zákaz konania sprievodov, pochodov a demonštrácií, verejných a súkromných zhromaždení a ktorý oprávňuje vykonávať denné aj nočné prehliadky a dáva armáde neprimerane veľkú právomoc prijať "všetky potrebné opatrenia", D. keďže násilné potlačenie protestov špeciálnymi jednotkami armády, najmä mobilnou zásahovou a bezpečnostnou jednotkou (Mobile Company for Intervention and Security) a samostatnou jednotkou pre bezpečnosť prezidenta (Autonomous Battalion for Presidential Security), si vyžiadalo mnoho obetí, keďže sú neopodstatnené tvrdenia o prítomnosti žoldnierov a bývalých gerilových bojovníkov operujúcich ako polovojenské vládne sily; E. keďže vymenovaním Eugena Camaru za predsedu vlády 9. februára 2007 porušil prezident Conté dohodu z 27. januára 2007 medzi vládou a odborovými zväzmi, ktorá obsahovala výzvu na vymenovanie "kompromisného premiéra" s rozsiahlymi výkonnými právomocami na trojročné prechodné obdobie, počas ktorého by sa uskutočnili parlamentné a prezidentské voľby, a keďže toto vymenovanie viedlo k pokračovaniu násilia a bezprávia v celej Guinei, F. keďže od roku 2005 došlo k viacerým incidentom, pri ktorých guinejské bezpečnostné sily strieľali na neozbrojených demonštrantov, konkrétne v júni 2006, keď vláda reagovala na demonštrácie proti rastúcim cenám základných komodít brutálnym potlačením týchto demonštrácií, počas čoho polícia a vojaci zastrelili najmenej 13 neozbrojených demonštrantov, G. keďže Guinea má zásoby zlata, železa a bauxitu, úrodnú pôdu a vodné zdroje, ako aj rybolovné zdroje, ktoré mohli prispieť k zlepšeniu životnej úrovne obyvateľstva, keby v krajine bola existovala demokratická zodpovednosť, 1. zásadne odsudzuje neprimerané a nadmerné použitie sily guinejskými bezpečnostnými jednotkami počas nedávnych demonštrácií v rôznych častiach krajiny, ktoré si vyžiadalo mnoho civilných obetí na životoch, viacero zranených demonštrantov a zadržanie (okrem iných) vedúcich predstaviteľov odborových zväzov; 2. zdôrazňuje, že je dôležité vymenovať kompromisného predsedu vlády v súlade so záväzkom, ktorý prijal prezident Conté; 3. vyzýva na vytvorenie nezávislého medzinárodného vyšetrovacieho výboru pod dohľadom OSN, ktorý by vyšetril nedávne zabitia, ako aj porušenia ľudských práv v minulosti a ktorý by priviedol zodpovedné osoby pred súd a ukončil toto obdobie beztrestnosti; 4. vyzýva guinejské orgány, aby okamžite prepustili všetky osoby zadržané počas demonštrácií bez riadneho obvinenia a aby v prípade, že takéto obvinenia existujú, zabezpečili rýchly a spravodlivý súdny proces obvinených osôb, pri ktorom budú zaručené všetky ich procesné práva; 5. vyzýva na rešpektovanie a obnovu individuálnych slobôd a slobôd odborových zväzov a žiada ukončenie autoritatívneho zneužívania moci, ktoré už 23 rokov poznačuje režim prezidenta Contého; žiada, aby sa začali rokovania s organizáciami občianskej spoločnosti a odborovými zväzmi s cieľom dosiahnuť dohodu o splnení požiadaviek; 6. žiada guinejské orgány, aby okamžite ukončili zabíjanie, a vyzýva na demokratický prechod k systému, ktorý by splnil očakávania guinejského obyvateľstva; 7. žiada Komisiu, aby zvážila politický dialóg, ktorý sa predpokladá v článku 96 Dohody z Cotonou, a zároveň zintenzívnila svoju humanitárnu pomoc obetiam; 8. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam členských štátov, Africkej únii, Hospodárskemu spoločenstvu štátov západnej Afriky (ECOWAS), guinejskej vláde a generálnemu tajomníkovi OSN. --------------------------------------------------