16.5.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 120/25 |
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Zamestnanosť v poľnohospodárstve“
(2008/C 120/06)
Európsky hospodársky a sociálny výbor sa 13. marca 2007 rozhodol podľa článku 29A vykonávacích predpisov k vnútornému poriadku vypracovať stanovisko k danej téme:
„Zamestnanosť v poľnohospodárstve“.
Odborná sekcia pre poľnohospodárstvo, rozvoj vidieka a životné prostredie poverená vypracovaním návrhu stanoviska výboru v danej veci prijala svoje stanovisko 31. októbra 2007. Spravodajcom bol pán WILMS.
Európsky hospodársky a sociálny výbor na svojom 440. plenárnom zasadnutí 12. a 13. decembra 2007 (schôdza z 13. decembra 2007) prijal 96 hlasmi za, pričom 1 člen hlasoval proti a 3 sa hlasovania zdržali, nasledujúce stanovisko:
1. Zhrnutie
1.1 |
Oznámením „Zamestnanosť vo vidieckych oblastiach: odstránenie rozdielov v oblasti zamestnanosti“ (1) položila Komisia dôležitý základ pre diskusiu o zamestnanosti v poľnohospodárstve ako jednom z dôležitých faktorov pri vytváraní a zabezpečovaní pracovných miest vo vidieckych oblastiach. |
1.2 |
Štrukturálne zmeny v poľnohospodárstve pokračujú. Postihnú státisíce zamestnancov v sektore poľnohospodárstva, ktorí prídu o svoje pracovné miesto resp. ktorých životná situácia sa zmení. Podstatnú časť zamestnaní v poľnohospodárstve, a to síce pracovné miesta zamestnancov a najmä sezónnych pracovníkov a migrujúcich pracovníkov však oznámenie takmer vôbec nezohľadňuje. |
1.3 |
To je poľutovaniahodné najmä vzhľadom na snahy Komisie pri príležitosti roka mobility pracovníkov (2006). Približne 4 milióny sezónnych pracovných síl a pracovníkov na čiastočný úväzok, z toho cca 2 milióny migrujúcich pracovníkov, sú jasným dôkazom vysokej mobility a pružnosti v sektore poľnohospodárstva. |
1.4 |
Sezónna práca, najmä pri pestovaní ovocia a zeleniny, je štrukturálnym prvkom poľnohospodárstva. Bez neho nie je efektívne a trvalo udržateľné obhospodarovanie pôdy možné. Keďže dopyt po sezónnych pracovníkoch často nie je možné pokryť len z miestnych zdrojov pracovných síl, prispieva aj množstvo migrujúcich pracovníkov svojim dielom k rozvoju poľnohospodárstva v Európe. |
1.5 |
Výroba zdravých potravín je cenným príspevkom pre náš život. K tomu patrí aj spravodlivé finančné ohodnotenie. |
1.6 |
Napriek vysokej miere nezamestnanosti v mnohých európskych regiónoch sa čoraz výraznejšie ozývajú hlasy žiadajúce dodatočných sezónnych pracovníkov z Bieloruska, Ukrajiny a iných krajín. Pracovný trh v EÚ musí byť rozvíjaný trvalo udržateľným spôsobom, t. j. každý musí dostať príležitosť zarábať si na svoje živobytie prácou. Tieto možnosti sú však obmedzované dodatočnými lacnými pracovnými silami z tretích krajín. |
1.7 |
Ciele rastu, ktoré si stanovila Európska únia sa dajú dosiahnuť len spravodlivou hospodárskou súťažou. Pracovníci v poľnohospodárstve musia mať vo všetkých ohľadoch rovnaké postavenie, bez ohľadu na to, odkiaľ pochádzajú. |
1.8 |
Na trhu práce v oblasti poľnohospodárstva vládne vysoká mobilita. To zodpovedá cieľom Komisie. Pre mobilných pracovníkov však z toho nesmú vyplývať žiadne znevýhodnenia. Preto musí po politickej a hospodárskej integrácii nasledovať aj sociálna integrácia. Z krátkodobého hľadiska je podľa EHSV potrebné konať v týchto oblastiach:
|
1.9 |
V európskom poľnohospodárstve chýba transparentnosť v oblasti rozsahu zamestnanosti a sociálnych noriem. Tým dochádza k narúšaniu hospodárskej súťaže. Jedným z nástrojov na dosiahnutie spravodlivej hospodárskej súťaže je udeľovanie certifikátov podnikom na základe sociálnych kritérií. |
2. Úvod
Práca v európskom poľnohospodárstve sa bude aj naďalej meniť. Práca na čiastočný úväzok a sezónna práca je medzi pracovníkmi v závislom pracovnom pomere zastúpená veľkou mierou. Pre migrujúcich pracovníkov, ktorí dochádzajú zo svojho bydliska za prácou, platia osobitné podmienky. Táto celková situácia sa v dohľadnom čase nijako podstatne nezmení.
2.1 Vývoj v oblasti sezónnej práce v poľnohospodárstve
2.1.1 |
Situácia v oblasti práce v poľnohospodárstve bola už častejšie predmetom stanovísk EHSV. Diskusia o migrujúcich a sezónnych pracovníkoch nadobúda na európskej úrovni i na úrovni jednotlivých štátov na význame. V mnohých oblastiach a aktivitách sa už zapájajú traja hlavní aktéri: zástupcovia zamestnávateľov, odborové organizácie a zástupcovia politiky resp. verejnej správy. Príklady:
|
2.1.2 |
Opätovne bolo požadované, aby bolo zriadené centrum pre monitorovanie sezónnej práce a práce vykonávanej migrujúcimi pracovníkmi. Táto požiadavka však zostala bez odozvy. Práve získavanie a prezentácia pochopiteľných údajov o zamestnaní v poľnohospodárstve a ich vyhodnotenie sú dôležitým základom pre zlepšenie situácie pracovníkov. |
2.2 Vymedzenie pojmov
2.2.1 |
Zdráhavá diskusia o otázkach sezónnej práce v poľnohospodárstve má svoj pôvod v nedostatočnej transparentnosti a nedostatočnom zobrazovaní skutočnej situácie. Ešte stále nie sú k dispozícii pochopiteľné podrobné údaje o rozsahu sezónnej práce v poľnohospodárstve. |
2.2.2 |
Poľnohospodárstvo zamestnáva v Európskej únii približne 2 milióny pracovníkov na plný úväzok. Zhruba 4 milióny osôb sú zamestnané v nestálych pracovných pomeroch. Časť z nich na čiastočný úväzok, časť ako sezónni pracovníci na obdobie od niekoľkých dní až do ôsmich mesiacov ročne. Väčšina týchto sezónnych pracovníkov sú migrujúci pracovníci, ktorí nepracujú v mieste svojho bydliska a musia sa do práce často presúvať cez hranice krajín. |
2.2.3 |
Pri analýze údajov o pracovníkoch je nutné vyjasniť ohraničenia, napríklad veľkosť podnikov, príslušnosť k určitým odvetviam a sektorom, najmä odlíšenie od odvetvia záhradníctva a poľnohospodárstvo, ktoré poskytuje služby. |
3. Naliehavosť stanoviska
3.1 |
Stanovisko je naliehavé hneď z niekoľkých dôvodov:
|
4. Aktuálne problémy
4.1 |
Dôvody takéhoto migrovania za prácou spočívajú najmä v rozdielnej životnej úrovni európskych regiónov. Odliv pracovných síl z vysielajúcich krajín vedie z dlhodobého hľadiska aj vo vysielajúcich krajinách k nedostatku, najmä kvalifikovaných, pracovných síl. V týchto regiónoch sa nesnažia zabrániť nedostatku pracovných síl zvýšením príjmov alebo zvyšovaním vzdelávania, ale prijímaním pracovníkov z ešte chudobnejších oblastí, v čoraz väčšej miere aj z krajín, ktoré nie sú členmi EÚ. |
4.2 |
Príčinou nedostatku pracovných síl sú pritom miestami ťažké a neobvyklé pracovné podmienky v jednotlivých odvetviach. Migrujúci pracovníci konajú v súlade s trhovým mechanizmom. Na voľnom trhu práce sa presúvajú tam, kde majú najlepšie podmienky. |
4.3 |
Stále znovu sa vyskytujú v prípade zamestnávania migrujúcich pracovníkov problémy:
|
5. Závery a možnosti konania
5.1 Celkový politický rámec
5.1.1 |
EHSV víta úsilie Komisie o dosiahnutie väčšej zamestnanosti vo vidieckych oblastiach. K tomu patrí aj vyvíjanie ďalšieho úsilia na podporu transparentnosti v zamestnávaní v poľnohospodárstve. Patrí sem aj štatistické podchytenie zamestnávania pracovníkov, ale aj široké informovanie pracovníkov o pracovných a životných podmienkach v jednotlivých krajinách. |
5.1.2 |
Doterajšia poľnohospodárska politika sa v podstate vzťahovala na kvalitatívne a kvantitatívne aspekty výrobkov. To, akým spôsobom je zariadená práca zamestnancov, je a aj naďalej zostáva do veľkej miery bez povšimnutia. |
5.1.3 |
Ciele Lisabonskej stratégie a Göteborskej stratégie je potrebné aj naďalej upresňovať. Pri vytváraní koncepcie trvalo udržateľného rozvoja musí byť okrem hospodárskeho a ekologického rozmeru zohľadnený aj sociálny rozmer. |
5.1.4 |
Prednostným cieľom všetkých aktérov musí byť odstránenie nerovnováhy na európskom pracovnom trhu. To však nie je možné dosiahnuť tým, že sa budú najímať lacné pracovné sily z čoraz vzdialenejších regiónov Európy. K európskemu modelu patrí najmä aj vytvorenie spoločného sociálneho života v Európe. Nepatria k nemu getá so zlými podmienkami bývania a životnými podmienkami pre migrujúcich pracovníkov, bez kultúrneho a sociálneho začlenenia do miestneho života. |
5.1.5 |
Pri ďalších výskumoch týkajúcich sa možných prístupov k riešeniu týchto problémov musí zohrávať podstatnejšiu úlohu aj aspekt príslušnosti k pohlaviu. |
5.1.6 |
Podmienky ešte nie sú dobré! Teraz je potrebné, aby všetci aktéri prispeli svojím dielom. |
5.1.7 |
Migrujúci pracovníci musia byť postavení na rovnakú úroveň ako miestni pracovníci. Komisia musí v rámci svojich možností tiež prispieť k tomuto procesu. Prvým krokom vpred je sformulovanie minimálnych noriem. Tieto minimálne normy tvoria dobrý základ pre diskusiu o kvalite pracovných miest. |
5.2 Úlohy a iniciatívy sociálnych partnerov
5.2.1 |
EHSV víta úsilie sociálnych partnerov podporovať v rámci sociálneho dialógu rozvoj odbornej prípravy v poľnohospodárstve a najmä vzájomné uznávanie osvedčení o ukončenom vzdelaní inštitúciami splnomocnenými členskými štátmi. Európsky pas pre pracovníkov v poľnohospodárstve (agripas), ktorý sa má v súčasnosti vytvoriť, má podnietiť mobilitu pracovných síl v sektore poľnohospodárstva v rámci európskeho priestoru. Tento agripas však nesmie viesť k znevýhodňovaniu pracovníkov, ktorí takýto pas nemajú, ale mal by byť len podnetom pre získanie tohto dokladu o kvalifikácii. |
5.2.2 |
Súčasne môže transparentnosť certifikátov ukončenej kvalifikácie zlepšiť mobilitu a možnosti pracovníkov pracovať v iných krajinách a usadiť sa tam. EHSV víta iniciatívu Komisie zaviesť v prípade podpory sociálnymi partnermi pas pre pracovníkov v poľnohospodárstve (agripas). |
5.2.3 |
Spoločne s Európskou komisiou a vládami jednotlivých členských krajín majú sociálni partneri vytvoriť a zaviesť nové koncepcie proti nelegálnemu zamestnávaniu. |
5.3 Spoločné iniciatívy v oblasti sociálneho zabezpečenia
5.3.1 |
Sociálne zabezpečenie sezónnych zamestnancov je vecou osobitného významu. Pracovníci, ktorí po viac rokov vykonávajú sezónnu prácu nesmú mať v rámci sociálneho zabezpečenia horšie postavenie ako ostatní zamestnanci, a s tým súvisí aj to, aby:
|
5.3.2 |
Pracovníci musia byť vo svojom materinskom jazyku informovaní o zákonoch, dohodách a bežnej praxi týkajúcej sa napríklad platu a mzdy, organizácií, sociálneho zabezpečenia, daní, ako aj ustanovení o bezpečnosti práce. Súčasne musí EÚ rešpektovať úlohu jednotlivých partnerov v kolektívnych vyjednávaniach a nevydávať právne predpisy v oblastiach, ktoré spadajú do rámca pôsobnosti národných kolektívnych dohôd. |
5.4 Zlepšenie životných podmienok a ubytovania migrujúcich pracovníkov
5.4.1 |
Migrujúci pracovníci majú v cieľovej krajine nárok na dôstojné ubytovanie. Je potrebné vytvoriť na európskej úrovni rámec, ktorý by stanovoval základné normy pre ubytovanie migrujúcich pracovníkov. |
5.5 Označenie kvality „Sezónna práca za spravodlivých podmienok“
5.5.1 |
Už roky sa výbor v rôznych svojich stanoviskách zasadzuje za trvalo udržateľné hospodárenie. Takéto hospodárenie má nielen ekologický rozmer, ale týka sa aj manažmentu a sociálnych aspektov. Neštátny dobrovoľný systém udeľovania certifikátu „Sezónna práca za spravodlivých podmienok“ by mohol napomôcť spravodlivejšej hospodárskej súťaži. Kritériami pre takéto dobrovoľné hodnotenie by mohli byť:
Toto označenie kvality má:
|
5.6 Šírenie osvedčených postupov
5.6.1 |
V európskom poľnohospodárstve existuje množstvo zaujímavých zámerov a projektov na zlepšenie mobility v poľnohospodárstve a na zlepšenie situácie sezónnych pracovníkov. EHSV vyzýva Komisiu, aby prijala opatrenia na zhodnotenia a šírenie skúseností osvedčených postupov. |
V Bruseli 13. decembra 2007
Predseda
Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
Dimitris DIMITRIADIS
(1) KOM(2006) 857 v konečnom znení, „Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu – Zamestnanosť vo vidieckych oblastiach: odstránenie rozdielov v oblasti zamestnanosti“.