24.6.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 148/15


Uverejnenie žiadosti podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

(2006/C 148/05)

Týmto uverejnením vzniká právo vzniesť námietku voči žiadosti podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006. Námietky musia byť Komisii doručené do šiestich mesiacov odo dňa uverejnenia.

SÚHRNNÁ SPRÁVA

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

Žiadosť o registráciu podľa článku 5 a článku 17 ods. 2

„ŠTRAMBERSKÉ UŠI“

č. ES: CZ/0378/18.10.2004

CHOP ( ) CHZO ( X )

Toto stručné zhrnutie je len na informatívny účel. Úplné podrobné informácie môžu zainteresované strany získať zo špecifikácií produktov v úplnom znení od vnútroštátnych orgánov uvedených v časti 1 alebo od Európskej komisie (1).

1.   Príslušný orgán členského štátu:

Názov:

Úřad průmyslového vlastnictví

Adresa:

Antonína Čermáka 2a, CZ-160 68 Praha 6 – Bubeneč

Telefón:

(420) 220 383 111

Fax:

(420) 224 324 718

E-mail:

posta@upv.cz

2.   Skupina:

Názov:

Sdružení pro ochranu výrobců Štramberských uší

Adresa:

Město Štramberk, Náměstí č. 9

CZ-742 66 Štramberk

Telefón:

(420) 556 812 094

Fax:

(420) 556 812 094

E-mail:

podatelna@stramberk.cz

Zloženie:

výrobcovia/spracovatelia ( X ) iní ( X )

3.   Druh výrobku:

Trieda 2.4 Pekárenský výrobok

4.   Špecifikácie: (prehľad požiadaviek podľa článku 4 ods. 2)

4.1   Názov: „Štramberské uši“

4.2   Opis: Špeciálny pekárensky výrobok podľa historicky zachovanej receptúry z hladkej múky, mletého cukru, celých vajec, vody, prášku do pečiva, korenia (škorica, aníz, klinčeky, badyán) a medu alebo karamelu. Cesto sa vyvaľká alebo naleje do tvaru kruhu (2 – 3 mm hrubé, v priemere 9,5 – 12 cm) a po upečení sa stáča do tvaru kornútku, ktorý vytvára zjednodušenú napodobeninu ľudského ucha. Chuť a vôňa po použitom korení. Neprípustné je ovplyvnenie harmonickej chuti prevládajúcou príchuťou korenia. Nie je povolené použitie akýchkoľvek chemických prídavkov do cesta okrem kypriaceho prášku do pečiva. Predáva sa buď neplnené, najčastejšie 5 –10 kusov vo vrecku, alebo plnené trvanlivou náplňou, alebo zmesou na okamžitú spotrebu.

4.3   Zemepisná oblasť: Ide o kataster mesta Štramberk a jeho najbližšie okolie.

4.4   Dôkaz o pôvode: Možnosť dohľadania pôvodu každého výrobku je zaistená. Na každom výrobku je uvedená adresa, identifikačné číslo a telefón výrobcu, zloženie výrobku, hmotnosť, minimálna trvanlivosť, druh a skupina výrobku.

Okrem toho členovia združenia používajú na základe licenčných zmlúv ochrannú známku, majiteľom ktorej je Mesto Štramberk – člen združenia pre ochranu výrobcov Štramberských uší.

Kontroly špecifikácie vykonáva na mieste príslušný inšpektorát Štátnej poľnohospodárskej a potravinárskej inšpekcie.

4.5   Spôsob výroby: Do vyšľahaných vajec s cukrom sa postupne pridáva múka s práškom do pečiva, voda a korenie, med alebo karamel. Cesto sa vyleje na plech do pravidelného tvaru kruhu alebo sa vyvaľká, vykrajuje a ukladá na plech. Po upečení sa ešte za horúca stáča do kornútikov.

Keď uši vychladnú, ukladajú sa jedno do druhého a balia sa do priesvitných vreciek.

4.6   Prepojenie: Legendy o pôvode Štramberských uší nadväzujú na Tajnú kroniku Mongolov, ktorá bola napísaná 13 rokov po smrti zakladateľa jednotného mongolského štátu – mocného dobyvateľa sveta Džingischána. V roku 1241 obliehal oddiel tatárskych vojsk hrad Štramberk. Obyvatelia sa skryli na hrade a na hore Kotouč. V noci pred Nanebovstúpením Pána sa strhla veľká búrka s prietržou mračien a tatárske vojská zaplavila veľká voda. Tábor bol zničený a ten, kto prežil, rýchlo utiekol. Na mieste sa potom našli batohy s ušami, ktoré Tatári odrezávali pobitým kresťanom. Na znak vďaky Bohu potom obyvatelia každoročne na sviatok Nanebovstúpenia Pána putovali na horu Kotouč. Ako pamiatka na tieto zlé časy sa dodnes v Štramberku predávajú Štramberské uši.

Štramberské uši sa piekli oddávna. Kedysi sa piekli pri príležitosti každoročných procesií spojených so sviatkom Nanebovstúpenia Pána, dnes sa pečú nielen pri príležitosti púte, ktorá sa koná na pamiatku dávnych udalostí. Receptúra sa dedila z pokolenia na pokolenie, niet v Štramberku rodiny, ktorá by uši nepiekla. V žiadnom inom kraji tento zvyk nie je a k žiadnemu inému kraju sa podobná povesť neviaže. Aby sa dodržala tradícia a uchovala pôvodná receptúra, ale tiež preto, aby sa dodržala prvotriedna kvalita výrobku, je od roku 1991 mesto Štramberk majiteľom národnej ochrannej kombinovanej aj slovnej známky „Štramberské uši“ a výrobcovia uší zo Štramberku nimi označujú svoje výrobky. V roku 2000 sa receptúra zapísala ako označenie pôvodu pod č. 175, čím sa vymedzilo územie, na ktorom je povolené Štramberské uši piecť.

4.7   Kontrolný subjekt:

Názov:

Státní zemědělská a potravinářská inspekce, inspektorát Olomouc

Adresa:

Pavelkova 13, CZ-772 85 Olomouc

Telefón:

(420) 585 151 514

Fax:

(420) 585 151 511

E-mail:

olomouc@szpi.gov.cz

4.8   Označovanie: Výrobok sa balí do polypropylénových priesvitných vreciek. Na obale vo farebnom poli je vždy uvedené označenie Štramberské uši (národná ochranná slovná známka č. 227 965), pod ním je v skrátenej forme uvedená povesť o vzniku Štramberských uší. Pod povesťou je uvedená adresa, identifikačné číslo a telefónne číslo výrobcu, informácie o zložení výrobku, hmotnosti, minimálnej trvanlivosti, druhu a skupine výrobku. Všetko je v súlade s vyhláškami Ministerstva poľnohospodárstva č. 324/1997 Zb. o spôsobe označovania potravín... a č. 333/1997 Zb. o potravinách....

V ľavej spodnej časti obalu je vedľa farebného poľa nakreslená národná obchodná kombinovaná známka č. 179 248 Štramberské uši. Majiteľom oboch ochranných známok je jeden člen Združenia pre ochranu výrobcov Štramberských uší – Mesto Štramberk. Ostatní členovia združenia používajú tieto ochranné známky na základe licenčných zmlúv zapísaných v registri ochranných známok na Úrade priemyselného vlastníctva v Prahe. Vedľa ochrannej kombinovanej známky č. 179 248 je uvedený tento nápis: Tento výrobok je chránený ochrannými známkami č. 179 248 a 227 965 a označením pôvodu č. 175.

Veľkosť a druh písma, farbu a celkovú konečnú úpravu označenia si každý výrobca zvolí sám v súlade s uvedenými právnymi predpismi.

4.9   Vnútroštátne požiadavky: —


(1)  Európska komisia, Generálne riaditeľstvo pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, politika kvality poľnohospodárskych výrobkov, B-1049 Brusel.