52006SC1176




[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 26.9.2006

SEK(2006) 1176 v konečnom znení

OPRAVNÝ LIST č. 2 K PREDBEŽNÉMU NÁVRHU ROZPOČTU NA ROK 2007

VŠEOBECNÝ VÝKAZ PRÍJMOV VÝKAZ PRÍJMOV A VÝDAVKOV PODĽA ODDIELU Oddiel III - Komisia

(predložená Komisiou)

OPRAVNÝ LIST č. 2 K PREDBEŽNÉMU NÁVRHU ROZPOČTU NA ROK 2007

VŠEOBECNÝ VÝKAZ PRÍJMOV VÝKAZ PRÍJMOV A VÝDAVKOV PODĽA ODDIELU Oddiel III - Komisia

So zreteľom na:

- Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 272,

- Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej článok 177,

- nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[1] , a najmä na jeho článok 34,

Európska komisia týmto predkladá rozpočtovému orgánu opravný list č. 2 k predbežnému návrhu rozpočtu na rok 2007 z dôvodov uvedených v dôvodovej správe.

OBSAH

1. Úvod 4

2. Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EFPG) 5

3. Medzinárodný fond pre Írsko 2007-2010 6

4. Ochrana finančných záujmov Spoločenstva (Hercule) 7

5. Zmeny vyplývajúce z nového viacročného finančného rámca 8

6. Štrukturálne fondy, kohézny fond a Európsky fond pre rybné hospodárstvo 8

7. Spoločné výskumné centrum (SVC) 9

8. Rozpočtové úpravy na základe modernizácie účtovného systému 11

8.1. Pokrytie výdavkov vzniknutých v súvislosti s riadením pokladnice 11

8.2. Vytvorenie novej rozpočtovej položky 21 01 04 10 – Príspevok ERF na spoločné výdavky administratívnej podpory 12

9. Európsky investičný fond 12

10. Platforma európskych sociálnych mimovládnych organizácií 13

11. Účasť Švajčiarskej konfederácie na programoch Spoločenstva 13

PREHĽAD VÝDAVKOVÝCH KAPITOL FINANČNÉHO RÁMCA 14

VŠEOBECNÝ VÝKAZ PRÍJMOV

VÝKAZ PRÍJMOV A VÝDAVKOV PODĽA ODDIELOV

Všeobecný výkaz príjmov a výkaz príjmov a výdavkov podľa oddielu sa zasielajú osobitne prostredníctvom systému SEI-BUD. Anglická verzia všeobecného výkazu príjmov a výkazu príjmov a výdavkov podľa oddielu tvorí prílohu k rozpočtu.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

1. ÚVOD

Úpravy predbežného návrhu rozpočtu na rok 2007 (PNR na rok 2007) zahrnuté v opravnom liste č. 2 (OL 2) sú rozdelené do dvoch kategórií: úpravy s čistým finančným efektom a úpravy, ktoré sa týkajú výlučne zmien rozpočtových poznámok a iných technických opráv.

Zmeny s čistým finančným efektom sú tieto:

- Rozpočtové aspekty vytvorenia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EFPG) sa musia vziať do úvahy na základe schválenia medziinštitucionálnej dohody medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení zo 17. mája 2006. Suma 500 miliónov EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch sa tak zahrnie do rezervy.

- Pred prijatím návrhu nového nariadenia Rady o finančných príspevkoch Spoločenstva do Medzinárodného fondu pre Írsko (MFI) sa navrhuje zapísať sumu 15 miliónov EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch do rezervy.

- Po tom, čo Komisia 28. júna 2006 prijala návrh rozhodnutia, ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje účinnosť rozhodnutia č. 804/2004/ES o akčnom programe Spoločenstva na podporu činností v oblasti ochrany finančných záujmov Spoločenstva (program Hercule II), sa navrhuje zvýšenie výšky záväzkov (o 6 miliónov EUR) a platobných rozpočtových prostriedkov (o 4,4 milióna EUR) zapísaných do rezervy pre tento program.

- Zmeny zohľadňujúce rozdiel medzi zložkami výdavkovej kapitoly 1b v prijatých právnych základoch vzhľadom na príslušné balíky známe v čase prípravy PNR na rok 2007. Príspevok z výdavkovej kapitola 1b do Nástroja európskeho susedstva a partnerstva bol zapísaný do rozpočtu. V prípade viazaných rozpočtových prostriedkov sa čistý finančný účinok rovná nule, platobné rozpočtové prostriedky však vzrástli o 8,4 milióna EUR. Vyskytli sa aj ďalšie zmeny podobného charakteru vyplývajúce z rozdielov medzi balíkmi „konvergencie“ a „mimo konvergencie“ Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, hoci v tomto prípade sa finančný dopad rovná nule pre viazané aj platobné rozpočtové prostriedky.

Tieto modifikácie sa týkajú predovšetkým viazaných rozpočtových prostriedkov, ktoré sa majú zapísať do rezervy (500 miliónov EUR pre EZF, 15 miliónov EUR pre MFI a 6 miliónov EUR na program Hercule II, všetko v rámci výdavkovej kapitoly 1a). V prípade platobných rozpočtových prostriedkov sa suma 4,4 milióna EUR týka platobných rozpočtových prostriedkov na program Hercule II, ktoré sa majú zapísať do rezervy pre výdavkovú kapitolu 1a. Pre výdavkovú kapitolu 1b sa vyžaduje suma 8,4 milióna EUR v dodatočných platobných rozpočtových prostriedkoch.

Druhá kategória úprav je technického charakteru a zahŕňa predovšetkým aktualizáciu rozpočtových poznámok:

- Modifikácia rozpočtových poznámok s cieľom zohľadniť revidovaný legislatívny balík prijatý Komisiou 24. mája 2006. Zmenené a doplnené legislatívne akty sú v súlade s ročnými výdavkovými stropmi odsúhlasenými v novom viacročnom finančnom rámci.

- V prípade štrukturálnych fondov a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo aktualizácie zohľadňujú prijatie právnych aktov.

- Aby sa zabezpečil jednotný systém kariérneho postupu pre všetkých zamestnancov Komisie, navrhujú sa úpravy plánu pracovných miest pre Spoločné výskumné centrum (SVC).

- Po modernizácii účtovného systému vyvstala tiež potreba predložiť návrh na vytvorenie dvoch rozpočtových položiek so symbolickým záznamom „p.m.“: Položky 27 01 12 02 „Pokrytie výdavkov vzniknutých v súvislosti s riadením pokladnice“ a položky 21 01 04 10 „Príspevok ERF na spoločné výdavky na administratívnu podporu“. Obidve položky boli navrhnuté už v PNOR 5/2006.

- Aby sa zohľadnili budúce legislatívne návrhy týkajúce sa navýšenia kapitálu pre Európsky investičný fond, mali by sa aktualizovať rozpočtové poznámky výdavkovej položky 01 04 09 01 „Európsky investičný fond – Poskytnutie splatených akcií upísaného kapitálu“ a článok 850 príjmov „Dividendy vyplácané Európskym investičným fondom“.

- Technická oprava je nevyhnutná v súvislosti s financovaním rozpočtového článku 04 04 09 „Podpora pre prevádzkové náklady Platformy európskych mimovládnych organizácií v sociálnej oblasti“ v rámci výdavkovej kapitoly 3b nového viacročného finančného rámca, namiesto výdavkovej kapitoly 1a v PNR. Táto oprava zahŕňa presun sumy 620 000 EUR v záväzkoch aj platbách z výdavkovej kapitoly 1a do výdavkovej kapitoly 3b.

- S cieľom zohľadniť dohodu o účasti Švajčiarskej konfederácie by sa mali aktualizovať rozpočtové poznámky v niekoľkých programoch Spoločenstva (Štatistický program Spoločenstva, Program celoživotného vzdelávania, Mládež v akcii, Media, Európska agentúra pre životné prostredie).

Prostredníctvom tohto opravného listu Komisia upozorňuje Európsky parlament a Radu na dôsledky možného oneskorenia prijatia niektorých nových právnych základov v súvislosti s vonkajšími akciami a upriamuje pozornosť na navrhované nápravné opatrenia, ktoré môžu byť požadované pred nadobudnutím účinnosti nových právnych základov. V rámci rokovaní o medziinštitucionálnej dohode o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení sa dospelo k politickej dohode o nevyhnutnosti nových programov a súvisiacich finančných balíkoch. Aj napriek tomu právne základy niektorých programov nemusia byť do konca roka 2006 schválené. Tým by vzniklo právne vákuum, predovšetkým pre prebiehajúce programy, ktoré končia ku koncu roka 2006 a ktoré budú konsolidované v rámci nových nástrojov. Komisia preto mieni zabezpečiť, aby prebiehajúce akcie boli náležite ukončené a aby prípravné práce pre nové programy prebiehali v čase, keď budú príslušné právne základy napokon prijaté. V súvislosti s decentralizáciou sa Komisia čiastočne spolieha na technickú pomoc a administratívnu podporu účtovanú realizovaným programom (tzv. predchádzajúce BA-položky). S cieľom zabezpečiť kontinuitu v administratíve prebiehajúcich programov (ktoré už boli schválené) a vzhľadom na politickú dohodu dosiahnutú v rámci medziinštitucionálnej dohody týkajúcu sa nových programov a súvisiacich finančných balíkov, Komisia mieni naďalej účtovať výdavky na technickú pomoc a administratívnu podporu nevyhnutnú pre riadnu realizáciu príslušným programom, aj v prípade prechodnej fázy pred konečným prijatím nových právnych základov.

2. EURÓPSKY FOND NA PRISPÔSOBENIE SA GLOBALIZÁCII (EFPG)

Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii je ustanovený v bode 28 medziinštitucionálnej dohody:

„Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (fond) je určený na poskytovanie dodatočnej podpory pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v modeloch svetového obchodu, s úmyslom pomôcť im pri ich opätovnej integrácii na trhu práce.

Fond nesmie presiahnuť maximálnu ročnú sumu 500 miliónov EUR (v bežných cenách), ktorú možno čerpať z akéhokoľvek rozpätia existujúceho pod stropom celkových výdavkov predchádzajúceho roka a/alebo zo zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov z predchádzajúcich dvoch rokov, okrem tých, ktoré súvisia s okruhom 1b finančného rámca.

Rozpočtové prostriedky budú prostredníctvom bežného rozpočtového postupu zahrnuté do všeobecného rozpočtu Európskej únie ako ustanovenie, hneď ako Komisia určí dostatočné rozpätia a/alebo zrušené záväzky, a to v súlade s druhým odsekom.

(…)

Zodpovedajúce viazané rozpočtové prostriedky sa zahrnú do rozpočtu v rámci príslušného okruhu, v prípade potreby mimo stropov stanovených v prílohe I.“

Komisia preto navrhuje, aby sa v predbežnom návrhu rozpočtu vytvoril nový článok 40 02 43 s názvom „Rezerva pre Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii“ s najvyššou možnou alokovanou sumou vo výške 500 miliónov EUR ako viazané rozpočtové prostriedky. Ako je zrejmé z nesledujúcich údajov, dostupné rozpätia sú v skutočnosti vyššie než 500 miliónov EUR:

- Rozpätie v rámci stropov celkových výdavkov na rozpočtový rok 2006 dosahuje výšku 2 504 090 676 EUR t. j. rozdiel medzi celkovou výškou rozpočtových prostriedkov na záväzky (121 190 909 324 EUR) a stropom finančného výhľadu na rok 2006 (123 695 000 000 EUR).

- Celková výška zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov uvedených v predbežných účtovných závierkach Európskych spoločenstiev na rozpočtový rok 2005 (okrem rozpočtových prostriedkov súvisiacich s výdavkovou kapitolou 1b) dosahuje 612 430 585,24 EUR[2].

Potreba platobných rozpočtových prostriedkov vyvstane v rovnakom čase, keď Komisia predloží rozpočtovému orgánu návrh rozhodnutia o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii a návrh na presun do príslušnej rozpočtovej položky (04 05 01). Rozpočtová položka určená na rezervu bude teda v tejto fáze obsahovať symbolický záznam („p.m.“) pre platobné rozpočtové prostriedky. Opravný rozpočet bude nevyhnutný iba vtedy, ak platobné rozpočtové prostriedky nebude možné sprístupniť presunom z hlavy 04 alebo iných hláv.

3. MEDZINÁRODNÝ FOND PRE ÍRSKO 2007-2010

Medzinárodný fond pre Írsko (MFI) bol založený v roku 1986 s cieľom prispieť k implementácii článku 10 písm. a) Anglicko-írskej dohody z 15. novembra 1985, ktorým sa ustanovuje, že „obidve vlády spolupracujú, aby podporili hospodársky a sociálny rozvoj tých oblastí Írska, ktoré najviac trpeli v dôsledku nestability v posledných rokoch a zvažujú možnosť zebezpečenia medzinárodnej podpory pre túto činnosť“ . Cieľom MFI je „podporiť hospodársky a sociálny pokrok a prispieť ku kontaktu, dialógu a zmiereniu medzi nacionalistami a unionistami v celom Írsku“.

Hospodársky a sociálny rozvoj v rámci podpory mieru a zmierenia je dlhodobý proces. MFI je ako nástroj pri dosahovaní tohto cieľa doplnením opatrení uskutočňovaných v rámci programov EÚ pre mier a zmierenie v Severnom Írsku a hraničných grófstvach Írska („PEACE I“ 1995-1999, „PEACE II“ 2000-2006 a „PEACE III“ 2007-2013)[3] vytvorených v súlade s nariadením Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 o všeobecných ustanoveniach o štrukturálnych fondoch.

Spoločenstvo do fondu finančne prispieva od roku 1989. V období od roku 2005 do roku 2006 bola z rozpočtu EÚ každoročne udelená suma 15 miliónov EUR v súlade s nariadením Rady (ES) č. 177/2005 z 24. januára 2005 o finančných príspevkoch Spoločenstva do Medzinárodného fondu pre Írsko. Účinnosť tohto nariadenia uplynie 31. decembra 2006.

Medzinárodná podpora medzinárodného fondu nemôže byť neustále udržiavaná na súčasnej úrovni, a preto medzinárodný fond preskúmal svoje štruktúry a priority v roku 2005 s cieľom opätovne vymedziť svoje poslanie vzhľadom na nové skutočnosti a prijal strategický rámec, ktorým ukončí svoju existenciu do konca roka 2010. Táto stratégia má názov „Sharing this space“ a je začiatkom záverečnej fázy činností fondu (2006–2010). V tomto záverečnom období sa bude fond zameriavať na oblasti, ktoré najviac potrebujú pomoc a bude sa usilovať o dlhodobú udržateľnosť vykonanej práce.

Na svojom zasadnutí 15. a 16. decembra 2005 v Bruseli, Európska rada vyzvala Komisiu, aby prijala potrebné opatrenia vzhľadom na pokračovanie podpory EÚ v súvislosti so vstupom fondu do rozhodujúcej záverečnej fázy jeho činnosti do roku 2010[4]. Na základe uvedeného posúdenia sa na každý rok 2007, 2008, 2009 a 2010 navrhujú príspevky EÚ vo výške 15 miliónov EUR, pričom celková suma za toto obdobie dosiahne výšku 60 miliónov EUR.

V novom nariadení Rady by sa tiež mali zohľadniť pripomienky v správach Komisie týkajúce sa fondu, predovšetkým pripomienky, ktorými sa posilňuje súčinnosť cieľov a súlad s intervenciami štrukturálnych fondov. Fond by mal uprednostniť projekty cezhraničného charakteru v rámci Spoločenstva takým spôsobom, aby dopĺňal činnosti financované programom PEACE na obdobie rokov 2006 až 2010.

4. OCHRANA FINANčNÝCH ZÁUJMOV SPOLOčENSTVA (HERCULE)

Rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 804/2004/ES z 21. apríla 2004 sa zriadil akčný program Spoločenstva na podporu činností v oblasti ochrany finančných záujmov Spoločenstva (program Hercule). Návrh rozhodnutia, ktorým sa mení a dopĺňa a predlžuje účinnosť rozhodnutia č. 804/2004/ES prijala Komisia 28. júna 2006. Komisia návrh rozhodnutia odoslala rozpočtovému orgánu a Dvoru audítorov [SEK(2006) 826]. V súčasnosti je nevyhnutné aktualizovať PNR na rok 2007 s cieľom zohľadniť rozšírenie pôsobnosti programu, ktorý by mal zahŕňať činnosti v rámci boja proti pašovaniu a falšovaniu cigariet a mal by sa vzťahovať aj na niektoré tretie krajiny.

V PNR na rok 2007 boli zahrnuté viazané rozpočtové prostriedky vo výške 7,7 milióna EUR v rámci rezervy pre príslušnú rozpočtovú položku 24 02 01. Platobné rozpočtové prostriedky dosiahli výšku 4,62 milióna EUR pre položku s ďalšou sumou vo výške 1,98 milióna EUR v rámci rezervy pred prijatím revidovaného rozhodnutia. Vzhľadom na rozšírenú pôsobnosť programu sa navrhuje ďalšie zvýšenie o 6 miliónov EUR v záväzkoch a 4,4 milióna EUR v platbách, ktoré sa majú vložiť do rezervy až do prijatia právneho základu.

5. ZMENY VYPLÝVAJÚCE Z NOVÉHO VIACROčNÉHO FINANčNÉHO RÁMCA

Na základe prijatia revidovaného legislatívneho balíka zo strany Komisie dňa 24. mája, ktorý je v súlade s ročnými výdavkovými stropmi dohodnutými v rámci nového finančného rámca a ktorý je obsiahnutý v novej medziinštitucionálnej dohode, je nevyhnutné upraviť rozpočtové poznámky niekoľkých rozpočtových položiek alebo dokonca rozpočtovú nomenklatúru v rôznych výdavkových kapitolách. Ďalšie podrobné údaje sú uvedené v rozpočtovej prílohe k tomuto opravnému listu.

Vzhľadom na poľnohospodárske výdavky by sa malo poznamenať, že Komisia navrhuje zmenu klasifikácie výdavkov, a to z nepovinných výdavkov na povinné výdavky v týchto rozpočtových položkách: položka 05 04 03 02 — „Rastlinné a živočíšne genetické zdroje — Ukončenie predchádzajúcich opatrení“ položka 05 07 01 05 – „Kontrola uplatňovania pravidiel v poľnohospodárstve“, položka 05 08 01 – „Informačná sieť poľnohospodárskeho účtovníctva (FADN)“, položka 05 08 02 — „Prieskumy o štruktúre poľnohospodárskych podnikov“, položka 05 08 03 – „Reštrukturalizácia systémov poľnohospodárskych prieskumov“ položka 05 08 07 „Ukončenie predchádzajúcich opatrení v oblasti poskytovania informácií“ a položka 05 08 08 „Externá štúdia o dosahu smernice Rady 2000/36/ES“. V medziinštitucionálnej dohode sa potvrdzuje, že poľnohospodárske výdavky financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) sa musia považovať za povinné výdavky. Výdavky oprávnené na financovanie z EPZF sú zhrnuté v článku 3 a článku 5 nariadenia Rady o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, ktoré sa uplatňuje od 1. januára 2007[5]. V porovnaní s predchádzajúcim nariadením je teraz možné z EPZF financova dodatočné intervencie. Položky súvisiace s týmito intervenciami, ktoré boli predtým financované v rámci výdavkovej kapitoly 3 finančných výhľadov, by sa tak mali považovať za povinné výdavky.

6. ŠTRUKTURÁLNE FONDY, KOHÉZNY FOND A EURÓPSKY FOND PRE RYBNÉ HOSPODÁRSTVO

V prípade štrukturálnych fondov a kohézneho fondu sa prijatými právnymi základmi mení distribúcia balíka celej výdavkovej kapitoly 1b medzi niektorými jej zložkami. PNR musí byť zodpovedajúco prispôsobený. V súčasnosti sa stanovil príspevok výdavkovej kapitoly 1b do Nástroja európskeho susedstva a partnerstva (NESP, cezhraničná spolupráca) a zodpovedajúci presun sa vykoná z položky „územná spolupráca“ Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR) do položky Nástroja európskeho susedstva a partnerstva. V celkovom balíku výdavkovej kapitoly 1b nedošlo k zmene vo viazaných rozpočtových výdavkoch. Uskutočnilo sa aj niekoľko technických opráv.

V prípade Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo nastáva posun z „cieľa konvergencie“ do „externej konvergencie“, aby sa zohľadnila posledná dohoda o rozdelení medzi konvergenčnými regiónmi a regiónmi mimo konvergencie.

Zmeny sú zhrnuté v tejto tabuľke. Podrobnejšie vysvetlenie zmien nasleduje za tabuľkou.

PNR 2007 | OL 2/2007 | Rozdiel |

VRP | PRP | VRP | PRP | VRP | PRP |

Európsky fond pre rybné hospodárstvo (EFRH) — Konvergenčný cieľ | 11 06 12 | 425.522.172 | 227.778.312 | 425.295.599 | 227.668.652 | -226.573 | -109.660 |

Európsky fond pre rybné hospodárstvo (EFRH) — Externý konvergenčný cieľ | 11 06 13 | 141.368.451 | 73.568.120 | 141.595.024 | 73.677.780 | 226.573 | 109.660 |

VÝDAVKOVÁ KAPITOLA 2 čistá zmena | 0 | 0 |

Kohézny fond (KF) | 13 04 02 | 7.116.881.844 | 1.691.967.816 | 7.121.426.147 | 1.693.079.985 | 4.544.303 | 1.112.169 |

Kohézny fond čistá zmena | 4.544.303 | 1.112.169 |

EFRR - Konvergencia | 13 03 16 | 20.713.696.132 | 3.048.644.731 | 20.676.478.574 | 3.043.946.283 | -37.217.558 | -4.698.448 |

EFRR – Regionálna konkurencieschopnosť | 13 03 18 | 5.349.761.046 | 596.004.134 | 5.381.768.585 | 633.338.124 | 32.007.539 | 37.333.990 |

EFRR európska územná spolupráca | 13 03 19 | 1.110.410.848 | 170.883.799 | 1.055.259.758 | 158.130.591 | -55.151.090 | -12.753.208 |

EFRR operačná technická pomoc | 13 03 20 | 55.056.904 | 22.022.762 | 54.869.515 | 21.947.806 | -187.389 | -74.956 |

Cezhraničná spolupráca – Príspevok z výdavkovej kapitoly 1b | 19 08 02 02 | p.m. | p.m. | 47.579.371 | 20.000.000 | 47.579.371 | 20.000.000 |

ESF - Konvergencia | 04 02 17 | 7.416.571.011 | 1.092.393.287 | 7.403.245.207 | 1.089.889.685 | -13.325.804 | -2.503.602 |

ESF – Regionálna konkurencieschopnosť | 04 02 19 | 3.648.156.721 | 461.831.532 | 3.669.983.587 | 431.891.576 | 21.826.866 | -29.939.956 |

ESF operačná technická pomoc 2007 – 2013 | 04 02 20 | 10.000.000 | 5.000.000 | 9.923.762 | 4.961.881 | -76.238 | -38.119 |

Štrukturálne fondy čistá zmena | -4.544.303 | 7.325.701 |

VÝDAVKOVÁ KAPITOLA 1b čistá zmena | 0 | 8.437.870 |

Viazané rozpočtové prostriedky pre štrukturálne fondy a kohézny fond boli upravené, aby sa zohľadnili konečné číselné údaje v dohodnutom právnom základe. V rámci kohézneho fondu sa suma zvýšila o 4,544 milióna EUR a v rámci štrukturálneho fondu sa znížila o 4,544 milióna EUR. V štrukturálnych fondoch boli znížené rozpočtové prostriedky na „konvergenciu“ a zvýšené na „regionálnu konkurencieschopnosť“. Viazané rozpočtové prostriedky pre cieľ „Územnej spolupráce“ boli znížené. Aj v prípade tohto cieľa bol príspevok z výdavkovej kapitoly 1b do Nástroja európskeho susedstva a partnerstva (cezhraničná spolupráca), t. j. 47,579 milióna EUR, presunutý znížením v rámci položky EFRR európska územná spolupráca a zodpovedajúcim zvýšením v rámci položky NESP pre cezhraničnú spoluprácu. Suma vyčlenená na technickú pomoc je o trochu nižšia než v PNR. Pokiaľ ide o rozpis rozpočtových prostriedkov medzi EPRR a ESF, zachovalo sa percentuálne rozdelenie použité v PNR.

Celkové platobné rozpočtové prostriedky boli zvýšené, aj keď nedošlo k zmene čistej výšky viazaných rozpočtových prostriedkov. K zvýšeniu došlo predovšetkým z toho dôvodu, že zálohové platby počítané ako percento celkových balíkov na programy, sú mierne vyššie pre kohézny fond a nedávnym prijatím právneho základu sa zvýšili prostriedky pridelené kohéznemu fondu na úkor štrukturálnych fondov. Okrem toho platobné rozpočtové prostriedky vyčlenené na cezhraničnú spoluprácu v rámci položky NESP sú vyššie než zodpovedajúce zníženie v položke „EPRR územná spolupráca“, čo je odrazom vyššieho odhadu potrieb zo strany NESP. Vo všetkých ostatných prípadoch bola celková výška rozpočtových prostriedkov pre každý cieľ zmenená v súlade so zmenami v záväzkoch, aby sa zohľadnila očakávaná zmena v zálohových platbách. Došlo aj k technickej oprave v PNR tým, že sa upravila rovnováha medzi platobnými rozpočtovými prostriedkami ESF a EPRR pre cieľ „regionálnej konkurencieschopnosti“, čím sa znížili platby pre ESF a zvýšili pre EPRR. Úprava znamená, že platby sú v súčasnosti v rovnakom pomere k záväzkom v prípade ESF aj EPRR.

7. SPOLOčNÉ VÝSKUMNÉ CENTRUM (SVC)

V rámci žiadosti predloženej Komisiou na rok 2006 prostredníctvom flexibility plánu pracovných miest (článok 47 nariadenia o rozpočtových pravidlách) je potrebné upraviť plán pracovných miest SVC na rok 2007 s cieľom zabezpečiť jednotnú politiku kariérneho postupu pre všetkých zamestnancov Komisie.

Navrhnutou modifikáciou sa zavádzajú potrebné zmeny v štruktúre pracovného zaradenia v rámci plánu pracovných miest SVC a zohľadňujú sa očakávané kariérne postupy na rok 2006 bez toho, aby došlo k zmene celkového počtu pracovných miest alebo rozpisu podľa funkčnej skupiny.

Modifikácia tiež zahŕňa zmenu pracovných miest AD5 na pracovné miesta AD6, aby úspešní uchádzači vo výberovom konaní mohli byť prijatí na tomto stupni. Dôvodom tohto kroku je potreba prijímať vysoko kvalifikovaných odborníkov.

Navrhované zmeny si nevyžadujú žiadne úpravy rozpočtových prostriedkov navrhnutých SVC, keďže kariérny postup je zohľadnený v rámci parametra GVT ( Glissement Vieillesse Technicité – postup, zrelosť, odbornosť).

Modifikácia plánu pracovných miest SVC – OL PNR 2007 |

Výskum a technologický rozvoj – Spoločné výskumné centrum |

Kategória a stupeň | Pracovné miesta PNR 2007 | Modifikácia OL PNR 2007 | Pracovné miesta na rok 2007 po OL |

AD 16 | 2 | 0 | 2 |

AD 15 | 10 | 0 | 10 |

AD 14 | 36 | 0 | 36 |

AD 13 | 9 | 0 | 9 |

AD 12 | 204 | 20 | 224 |

AD 11 | 178 | 37 | 215 |

AD 10 | 166 | -29 | 137 |

AD 9 | 30 | 0 | 30 |

AD 8 | 69 | -8 | 61 |

AD 7 | 10 | 0 | 10 |

AD 6 | 94 | 20 | 114 |

AD 5 | 60 | -40 | 20 |

AD spolu | 868 | 0 | 868 |

AST 11 | 14 | 0 | 14 |

AST 10 | 69 | 0 | 69 |

AST 9 | 42 | 4 | 46 |

AST 8 | 106 | 2 | 108 |

AST 7 | 124 | 11 | 135 |

AST 6 | 243 | -4 | 239 |

AST 5 | 122 | -2 | 120 |

AST 4 | 135 | -11 | 124 |

AST 3 | 151 | 0 | 151 |

AST 2 | 35 | 0 | 35 |

AST 1 | 48 | 0 | 48 |

AST spolu | 1 089 | 0 | 1 089 |

Celkový súčet | 1 957 | 0 | 1 957 |

8. ROZPOčTOVÉ ÚPRAVY NA ZÁKLADE MODERNIZÁCIE ÚčTOVNÉHO SYSTÉMU

8.1. Pokrytie výdavkov vzniknutých v súvislosti s riadením pokladnice

Po modernizácii účtovného systému Komisie a na základe potreby uzavrieť niekoľko mimorozpočtových účtov s nevyrovnaným zostatkom za viacero rokov, Komisia už v rámci PNOR 5/2006 navrhla vytvoriť novú položku 27 01 12 02 – „Pokrytie výdavkov vzniknutých v súvislosti s riadením pokladnice“ s týmito poznámkami:

„Tieto rozpočtové prostriedky sú určené na pokrytie rozpočtových úprav v týchto prípadoch:

- pre zálohové účty, v prípade ktorých schvaľujúci úradník prijal všetky náležité opatrenia, aby situáciu vyriešil, a v prípade ktorých sa výdavky na úpravu nemôžu zaúčtovať v rámci inej osobitnej rozpočtovej položky,

- v situáciách, kedy je pohľadávka čiastočne alebo úplne zrušená po tom, čo bola zaúčtovaná na strane príjmov (predovšetkým v prípade započítania voči dlhu),

- v prípadoch ak DPH nebola vrátená a ak už nie je ďalej možné zaúčtovať sumu v rámci položky, ktorá sa vzťahovala na hlavný výdavok,

- ak úrok týkajúci sa uvedených prípadov nie je možné zaúčtovať do inej osobitnej rozpočtovej položky.“

Komisia tiež navrhla presun druhého odseku poznámok k rozpočtovej položke 27 01 12 01 „Poplatky za finančné služby“ do tejto novej rozpočtovej položky v tomto znení: „Táto položka je v prípade potreby tiež určená aj na umiestnenie rozpočtových prostriedkov na pokrytie akýchkoľvek strát vyplývajúcich z likvidácie alebo ukončenia činnosti banky, v ktorej má Komisia vedené zálohové účty.“

Tieto zmeny by sa mali uviesť aj v rámci PNR na rok 2007 so symbolickým záznamom („p.m.“).

8.2. Vytvorenie novej rozpočtovej položky 21 01 04 10 – Príspevok ERF na spoločné výdavky administratívnej podpory

Komisia tiež navrhuje vytvoriť novú rozpočtovú položku 21 01 04 10 v súlade s PNOR 5/2006.

Na základe Internej dohody o 9. ERF sa časť balíka ERF využije na úhradu nákladov vyplývajúcich v rozpočte Spoločenstva z podpory implementácie ERF v rámci delegácií EÚ, napríklad externí zamestnanci, prenájom, služby atď. Keďže rozpočet pre ERF sa odlišuje od rozpočtu Spoločenstva, Komisia vystavuje ERF inkasný príkaz na začiatku každého rozpočtového roka na základe odhadu výdavkov za predchádzajúci rok. Rozdelenie výdavkov počas roka, rovnomerne pridelených rôznym rozpočtovým položkám na administratívne výdavky ako aj ERF, sa uskutočňuje na osobitnom účte mimo rozpočtu určenom na tieto účely. Znamená to, že v súčasnosti podávanie správ Komisie o plnení rozpočtu neobsahuje sumy nákladov financovaných ERF.

S cieľom umožniť postupný a efektívny prístup a podávanie úplných správ o plnení rozpočtu, predkladá sa návrh na vytvorenie rozpočtovej položky, v rámci ktorej sa viazané a platobné rozpočtové prostriedky automaticky zaúčtujú po zinkasovaní prostriedkov prijatých z ERF. Z technických dôvodov si toto opatrenie vyžaduje systém účtovníctva založeného na časovom rozlíšení, ktoré sa zavedie v delegáciách a v značnej miere zvýši spoľahlivosť a trasparentnosť transakcií. Navrhovaná zmena nemá vplyv na vstup alebo výstup súm ani na úroveň financovania.

Táto položka umožní použitie jednotných nástrojov podávania správ v prípade príjmov a výdavkov ERF. Finančný príspevok z ERF sa účtuje ako pripísaný príjem a pre platobné a viazané rozpočtové prostriedky sa navrhuje účtovanie „p.m.“.

9. EURÓPSKY INVESTIčNÝ FOND

Európsky investičný fond vyčerpá svoje vlastné zdroje do polovice roka 2007, a preto správna rada EIF navrhuje zvýšiť upísaný kapitál do výšky 50 % v nominálnej hodnote. V článku 3 rozhodnutia Rady č. 94/375/ES sa uvádza, že o možnom navýšení základného imania rozhoduje jednomyseľne Rada na návrh Komisie a po porade s Európskym parlamentom.

Očakáva sa, že legislatívny návrh o navýšení základného imania EIF prijme Komisia do konca roka. Náklady na navýšenie základného imania budú kryté počas obdobia 2007 - 2010 z rozpočtovej položky 01 04 09 01 v súlade s návrhom v PNR na rok 2007. Celková výška nákupnej ceny podielov, ktorá sa má vyplatiť fondu zahŕňa nominálnu hodnotu splateného kapitálu a emisné ážio, čo odráža finančnú výkonnosť fondu. S cieľom prispôsobiť sa cenovej neistote, v návrhu Komisie sa ráta s využitím dividend, ktoré fond vyplatil Spoločenstvu počas štyroch rokov, aby pokryl časť nákladov na navýšenie kapitálu.

V článku 10 vykonávacích pravidiel nariadenia o rozpočtových pravidlách sa uvádza, že vhodná štruktúra rozpočtu a vhodné poznámky sú nevyhnutné pre uvedenie pripísaných príjmov. V opravnom liste sú preto navrhnuté aktualizované rozpočtové poznámky vo výdavkovej rozpočtovej položke 01 04 09 01 „Európsky investičný fond – Poskytnutie splatených akcií upísaného kapitálu“ a článku 850 týkajúcom sa príjmov „Dividendy vyplácané Európskym investičným fondom“.

10. PLATFORMA EURÓPSKYCH SOCIÁLNYCH MIMOVLÁDNYCH ORGANIZÁCIÍ

Návrh Komisie na vytvorenie programu „Občania pre Európu“ s cieľom podporovať aktívne európske občianstvo na obdobie 2007 – 2013 zahŕňa, okrem iných opatrení, štrukturálnu podporu pre organizácie občianskej spoločnosti na európskej úrovni (Akcia 2: Aktívna občianska spoločnosť v Európe).

V predchádzajúcom finančnom výhľade bola Platforma európskych sociálnych MVO, ako aj iné organizácie občianskej spoločnosti financované v rámci výdavkovej kapitoly 3. V novom viacročnom finančnom rámci je právny základ pre občanov pre Európu vo výdavkovej kapitole 3b. Keďže všetky činnosti GR EMPL sú financované v rámci výdavkovej kapitoly 1a, článok 04 04 09 zodpovedajúci prevádzkovým nákladom Platformy európskych sociálnych mimovládnych organizácií, bol vložený v PNR na rok 2007 vo výdavkovej kapitole 1a. Na zahrnutie tohto rozpočtového článku do výdavkovej kapitoly 3b v súlade s právnym základom je preto je potrebná technická oprava. Táto oprava zahŕňa opätovné pridelenie sumy 620 000 EUR v záväzkoch aj platbách z výdavkovej kapitoly 1a do výdavkovej kapitoly 3b.

11. ÚčASť ŠVAJčIARSKEJ KONFEDERÁCIE NA PROGRAMOCH SPOLOčENSTVA

Aby sa zohľadnilo vykonávanie dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o účasti Švajčiarska na niekoľkých programoch Spoločenstva, mali by sa aktualizovať súvisiace rozpočtové poznámky týchto programov. Podrobné údaje sú uvedené v rozpočtovej prílohe a týkajú sa Štatistického programu Spoločenstva, Programu celoživotného vzdelávania, Mládež v akcii, Media a Európskej agentúry pre životné prostredie.

PREHĽAD VÝDAVKOVÝCH KAPITOL FINANČNÉHO RÁMCA

Finančný rámec Výdavková kapitola/výdavková podkapitola | Finančný rámec 2007 | PNR 2007 (vrátane OL č.°1/2007)[6] | OL 2/2007 | PNR 2006 + OL 1 a 2/2007 |

|VRP |PRP |VRP |PRP |VRP |PRP |VRP |PRP | | 1. UDRŽATEĽNÝ RAST | | | | | | | | | | 1a. Konkurencieschopnosť pre rast a zamestnanosť |8 918 000 000 | |8 796 103 511 |6 943 524 511 |+520 380 000 |+3 780 000 |9 316 483 511 |6 947 304 511 | |1b. Súdržnosť pre rast a zamestnanosť |45 487 000 000 | |45 486 558 504 |37 790 265 808 | |+8 437 870 |45 486 558 504 |37 798 703 678 | | Súčet | 54 405 000 000 | |54 282 662 015 | 44 733 790 319 | |12 217 870 | 54 803 042 015 | 44 746 008 189 | | Rozpätie | | |122 337 985 | | | |101 957 985[7] | | | 2. OCHRANA A RIADENIE PRÍRODNÝCH ZDROJOV

| | | | | | | | | | Z toho výdavky súvisiace s trhom a priame platby |45 759 000 000 | |43 684 007 000 |43 407 987 756 | | |43 684 007 000 |43 407 987 756 | | Súčet | 58 351 000 000 | |57 217 576 036 | 55 683 381 736 | | |57 217 576 036 | 55 683 381 736 | | Rozpätie | | |1 133 423 964 | | | |1 133 423 964 | | | 3. OBČIANSTVO, SLOBODA, BEZPEČNOSŤ A SPRAVODLIVOSŤ | | | | | | | | | | 3a. Sloboda, bezpečnosť a spravodlivosť |637 000 000 | | 571 339 000 |426 989 000 | | |571 339 000 |426 989 000 | |3b. Občianstvo | 636 000 000 | |603 055 000 |679 632 652 |+620 000 |+620 000 |603 675 000 |680 252 652 | | Súčet | 1 273 000 000 | |1 174 394 000 | 1 106 621 652 | | |1 175 014 000 | 1 107 241 652 | | Rozpätie | | |98 606 000 | | | |97 986 000 | | | 4. EÚ AKO GLOBÁLNY PARTNER[8]

|6 578 000 000 | | 6 702 527 000 | 7 447 469 578 | | | 6 702 527 000 | 7 447 469 578 | | Rozpätie | | | 110 000 000 | | | | 110 000 000 | | | 5. ADMINISTRATÍVA[9]

|7 039 000 000 | |7 002 283 649 | 7 002 183 649 | | |7 002 283 649 | 7 002 183 649 | | Rozpätie | | | 112 716 351 | | | | 112 716 351 | | | 6. KOMPENZÁCIA | 445 000 000 | |444 646 152 | 444 646 152 | | |444 646 152 | 444 646 152 | | Rozpätie | | | 353 848 | | | | 353 848 | | | SPOLU | 128 091 000 000 | 123 790 000 000 | 126 824 088 852 | 116 418 093 086 | +521 000 000 | +12 837 870 | 127 345 088 852 | 116 430 930 956 | | Rozpätie | | |1 577 438 148 | 7 447 906 914 | | |1 556 438 148 | 7 435 069 044 | |

[1] Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1

[2] Suma vyplývajúca z rozdielu medzi celkovými zrušenými viazanými rozpočtovými prostriedkami a viazanými rozpočtovými prostriedkami na štrukturálne operácie (výdavková kapitola 2 v rámci finančných výhľadov 2000-2006 a budúca výdavková kapitola 1b v rámci nového viacročného finančného rámca 2007-2013.)

[3] Ďalej len „program PEACE“

[4] Závery predsedníctva – Bruselská Európska rada 15. – 16. december 2005. Rada Európskej únie č. 15914/1/05 (Concl 3) z 16.12.2005.

[5] Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005.

[6] OL č. 1/2007 nemal žiadny účinok na výdavky, iba na príjmy.

[7] EZF nie je zahrnutý vo výpočte rozpätia v rámci výdavkovej kapitoly 1a.

[8] Rozpätie výdavkovej kapitoly 4 na rok 2007 nezahŕňa rozpočtové prostriedky týkajúce sa rezervy na pomoc v prípade mimoriadnych udalostí (234,5 milióna EUR).

[9] Vo výpočte rozpätia v rámci stropu výdavkovej kapitoly 5 je zohľadnená poznámka pod čiarou (1) vo finančnom rámci na roky 2007 – 2013 v objeme 76 mil. EUR na príspevky zamestnancov do systému dôchodkového zabezpečenia.