52005PC0376

Návrh rozhodnutia Rady ktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu /* KOM/2005/0376 v konečnom znení */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 18.8.2005

KOM(2005) 376 v konečnom znení

Návrh

ROZHODNUTIA RADY

ktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu

(predložená Komisiou)

ODÔVODNENIE

KONTEXT NÁVRHU |

Dôvody a ciele návrhu Podľa článku 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, Rada, konajúc jednomyseľne na návrh Komisie, môže splnomocniť ktorýkoľvek členský štát, aby uplatňoval osobitné opatrenia, ktorými sa ustanoví výnimka z tejto smernice, s cieľom zjednodušiť postup pri vyrubovaní dane alebo zabrániť určitým druhom daňových únikov, alebo vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 16. marca 2005 Lotyššsko požiadalo o povolenie predĺžiť uplatňovanie odlišného opatrenia na transakcie s drevom, ktoré bolo predtým udelené na obmedzené obdobie v Akte o pristúpení. V súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS Komisia informovala ostatné členské štáty listom z 10. mája 2005 o žiadosti predloženej Lotyšskom. Listom z 31. mája 2005 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti. |

Celkový kontext Trh s drevom v Lotyšsku ovládajú malé miestne spoločnosti a individuálni dodávatelia, ktorí často pôsobia ako dočasné podniky, sú ťažko kontrolovateľné správou daní a predstavujú nástroje daňových únikov. Medzi najbežnejšie formy daňového úniku patrí fakturácia dodávok a následný zánik podniku bez zaplatenia daní, pričom zákazníkovi zostane platná faktúra na odpočet dane. S cieľom zabrániť daňovému úniku bolo do lotyšského zákona o DPH zahrnuté osobitné ustanovenie. Toto ustanovenie, odlišné od článku 21 smernice 77/338/EHS, stanovuje, že v prípade transakcií týkajúcich sa dreva je príjemca tovaru alebo služieb za určitých okolností osobou podliehajúcou DPH. Tento systém sa uplatňuje na dodávky tovaru a služieb na území Lotyšska a nemá nijaký dosah na cezhraničné transakcie. Komisia zistila, že toto opatrenie umožnilo Lotyššsku účinne znížiť riziko úniku DPH a zjednodušiť proces vyrubovania dane na trhu s drevom. Komisia preto pokladá za vhodné, aby Lotyššsko bolo oprávnené pokračovať v uplatňovaní tohto osobitného opatrenia. |

Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Výnimka predtým udelená v Akte o pristúpení, kapitola 7, bod 1 písm. b) prílohy VIII. |

Súlad s inými odvetviami politiky a cieľmi Únie Nepoužiteľné. |

PORADA SO ZÚčASTNENÝMI STRANAMI A HODNOTENIE DOPADU |

Konzultácie so zúčastnenými stranami |

Bez relevancie |

Zhromažďovanie a využívanie expertízy |

Externá expertíza nebola potrebná. |

Zhodnotenie dosahu Návrh na rozhodnutie sa zameriava na boj proti obchádzaniu povinnosti odvádzať DPH v Lotyšsku a má preto významný pozitívny hospodársky dopad. V dôsledku malého rozsahu výnimky bude dosah v každom prípade obmedzený. |

PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |

Zhrnutie navrhovaných opatrení Oprávnenie pre Lotyšsko rozšíriť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS, pokiaľ ide o používanie mechanizmu prenesenia daňovej povinnosti pri transakciách s drevom. |

Právny základ Článok 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia. |

Princíp subsidiarity Návrh spadá do výlučnej právomoci Spoločenstva. Princíp subsidiarity sa preto neuplatňuje. |

Princíp proporcionality Návrh je v súlade s princípom proporcionality z tohto (týchto) dôvodu(-ov). |

Rozhodnutie sa týka oprávnenia udeliť členskému štátu výnimku na základe jeho vlastnej žiadosti a nestanovuje žiadnu povinnosť. |

Vzhľadom na obmedzený rozsah výnimky, osobitné opatrenie je úmerné sledovanému cieľu. |

Výber nástrojov |

Navrhované nástroje: iné. |

Ostatné prostriedky by neboli vhodné z tohto (týchto) dôvodu(-ov). Podľa článku 27 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu, je možné použiť iba rozhodnutie Rady. |

DOPAD NA ROZPOčET |

Návrh nemá nijaký dopad na rozpočet Spoločenstva. |

ĎALŠIE INFORMÁCIE |

Preskúmanie/revízia/doložka o platnosti |

Návrh zahŕňa doložku o platnosti. |

1. Návrh

ROZHODNUTIA RADY

ktorým sa Lotyšsku povoľuje predĺžiť uplatnenie opatrenia odlišne od článku 21 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu

(Len lotyšská verzia je autentická)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa daní z obratu - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia[1], najmä na jej článok 27,

so zreteľom na návrh Komisie[2],

keďže:

(1) Podľa článku 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS môže Rada, konajúc jednomyseľne na návrh Komisie, povoliť ktorémukoľvek členskému štátu uplatňovať osobitné opatrenia pre výnimku z tejto smernice s cieľom zjednodušiť postup pri vyrubovaní dane alebo zabrániť určitým druhom daňového úniku, alebo obchádzaniu daňových povinností.

(2) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 16. marca 2005 Lotyšsko požiadalo o povolenie predĺžiť uplatňovanie odlišného opatrenia na transakcie s drevom.

(3) V súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS Komisia informovala ostatné členské štáty listom z 10. mája 2005 o žiadosti predloženej Lotyšskom. Listom z 31. mája 2005 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.

(4) Trh s drevom v Lotyšsku ovládajú malé miestne spoločnosti a individuálni dodávatelia. Povaha trhu a príslušných podnikov vytvorili daňové podvody, ktoré daňové úrady môžu len ťažko kontrolovať. S cieľom bojovať proti tomuto zneužívaniu bolo do lotyšského zákona o DPH zahrnuté osobitné ustanovenie, ktoré stanovuje, že osobou povinnou platiť daň je za určitých okolností osoba podliehajúca dani, pre ktorú sa vykonáva zdaniteľná dodávka tovarov alebo služieb.

(5) Článok 21 ods. 1 smernice 77/388/EHS, v znení uvedenom v článku 28 písm. g) tejto smernice stanovuje, že v rámci vnútorného systému osoba, ktorá podlieha dani a ktorá dodáva tovar alebo služby, je zvyčajne povinná platiť daň. Akt o pristúpení z roku 2003[3], najmä kapitola 7, bod 1 písm. b) jeho prílohy VIII, však oprávnil Lotyšsko pokračovať na obmedzené obdobie v uplatňovaní procesu účtovania DPH na transakcie s drevom.

(6) Komisia zistila, že toto opatrenie umožnilo Lotyššsku účinne znížiť riziko úniku DPH a zjednodušiť proces vyrubovania dane na trhu s drevom.

(7) Výnimka nemá nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Spoločenstva, pochádzajúce z DPH,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Jediný článok

Odlišne od článku 21 ods. 1 písm. a) smernice 77/388 /EHS, v znení uvedenom v jej článku 28 písm. g), je týmto Lotyšsko oprávnené naďalej určovať príjemcu ako osobu povinnú platiť DPH v prípade transakcií s drevom do 31. decembra 2009.

Toto rozhodnutie je určené Lotyšskej republike.

V Bruseli […]

Za Radu

predseda

[1] Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2004/66/ES (Ú. v. EÚ L 168, 1.5.2004, s. 35).

[2] Ú. v. EÚ C , , s. .

[3] Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003, s. 33.