30.12.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 324/106


SPRÁVA

o overení ročnej účtovnej závierky Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu za rozpočtový rok 2003 spolu s odpoveďami úradu

(2004/C 324/15)

OBSAH

1

ÚVOD

2–5

STANOVISKO DVORA AUDÍTOROV

6–10

PRIPOMIENKY

Tabuľka 1 až 4

Odpovede úradu

ÚVOD

1.

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ďalej len „úrad“) bol zriadený na základe nariadenia Rady (ES) č. 40/94 (1) z 20. decembra 1993. Poslaním úradu je implementovať právne predpisy Spoločenstva v oblasti ochranných známok a vzorov, čo zaručuje podnikom jednotnú ochranu na celom území Únie. V tabuľke 1 sú zhrnuté právomoci a činnosti úradu na základe informácií, ktoré poskytol.

STANOVISKO DVORA AUDÍTOROV

2.

Toto stanovisko je určené rozpočtovému výboru úradu podľa článku 137 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 40/941.

3.

Dvor audítorov preskúmal ročnú účtovnú závierku úradu zostavenú k 31. decembru 2003. V súlade s článkom 119 ods. 2 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 40/94 zodpovedá za plnenie rozpočtu predseda úradu. Táto zodpovednosť zahŕňa zostavenie a predloženie účtovnej závierky (2) v súlade s vnútornými finančnými ustanoveniami prijatými na základe článku 138 nariadenia Rady (ES) č. 40/94. Dvor audítorov sa na základe článku 248 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva poveruje overením tejto účtovnej závierky.

4.

Dvor audítorov uskutočnil audit v súlade so svojimi zásadami a štandardmi na vykonávanie auditu, ktoré vychádzajú zo všeobecne prijatých medzinárodných audítorských štandardov a sú upravené na špecifické podmienky Spoločenstva. Dvor audítorov preskúmal účtovné záznamy a uplatnil audítorské postupy, ktoré považoval v daných okolnostiach za nevyhnutné.

5.

Na základe tohto auditu získal Dvor audítorov objektívne presvedčenie, že ročná účtovná závierka zostavená k 31. decembru 2003 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú vo svojom súhrne zákonné a správne. Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanovisko Dvora audítorov vyjadrené v tejto správe.

PRIPOMIENKY

6.

Plnenie finančných prostriedkov v rozpočtovom roku 2003 a finančných prostriedkov prenesených z predchádzajúceho rozpočtového roka je uvedené v tabuľke 2. Účet príjmov a výdavkov a súvaha úradu za rok 2003 sú zhrnuté v tabuľkách 3 a 4.

7.

Celková hodnota prenesených finančných prostriedkov predstavuje 18,3 mil. EUR. Je potrebné prísnejšie zvažovať, či sú prevody finančných prostriedkov skutočne nutné. Testy uskutočnené na tridsaťpäťpercentnej vzorke tejto čiastky odhalili nepodložené prevody vo výške 586 000 EUR, 350 000 EUR pri rešeršných správach a 236 000 EUR pri odborných školeniach.

8.

Mnoho prevodov sa vzťahuje na predbežné záväzky, pri ktorých sa nevyčerpaná časť ku koncu roka prenesie v plnej výške, a to i v prípade, že tento zostatok alebo jeho časť nezodpovedá so zmluvne riadne podloženými záväzkami. Táto situácia nie je v súlade s právnymi predpismi.

9.

V rozpore s nariadením o inventári (3) nie sú licencie a počítačové programové vybavenie zahrnuté do dlhodobého majetku. K 31. decembru 2003 bola ich hodnota odhadovaná na čiastku až 700 000 EUR.

10.

Napriek predchádzajúcim pripomienkam Dvora audítorov (4) úrad nevykonal revíziu svojho inventarizačného systému. Definícia povinností a vzdelávanie zamestnancov sú stále nedostatočné. Za týchto podmienok je obtiažne správne robiť inventarizáciu. Napríklad počítačové vybavenie a inventár v približnej hodnote 500 000 EUR, ktoré boli zaznamenané v účtovníctve, nebolo možné pri fyzickej inventarizácii lokalizovať.

Túto správu prijal Dvor audítorov na svojom zasadnutí v dňoch 29. a 30. septembra 2004.

Za Dvor audítorov

Juan Manuel FABRA VALLÉS

predseda


(1)  Ú.v. ES L 11, 14.1.1994.

(2)  Na základe článku 137 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 40/94 boli celkové účty príjmov a výdavkov úradu za rok 2003 zostavené 28. februára 2004 a predložené Dvoru audítorov, ktorý ich obdržal 24. septembra 2004. Tieto účty v skrátenom rozsahu sú uvedené v tabuľkách tvoriacich prílohu k tejto správe.

(3)  Nariadenie Komisie (ES) č. 2909/2000 z 29. decembra 2000 (Ú.v. ES L 336, 30.12.2000, s. 75).

(4)  Bod 13 správy za rozpočtový rok 2002 (Ú.v. EÚ C 319, 30.12.2003, s. 84).


Tabuľka 1

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (Alicante)

Oblasť kompetencií Spoločenstva vyplývajúca zo zmluvy

Kompetencie úradu stanovené v nariadení Parlamentu a Rady – nariadenie Rady (ES) č. 40/94 z 20. decembra 1993

Správa

Zdroje, ktoré mal úrad k dispozícii

(údaje za rok 2002)

Produkty a služby uskutočnené v roku 2003

Voľný pohyb tovaru

Ciele

Úlohy

1.

Správna rada 

Konečný rozpočet

Ochranné známky

Zákazy a obmedzenia odôvodnené ochranou priemyselného a obchodného vlastníctva však nesmú byť prostriedkami svojvoľnej diskriminácie alebo skrytého obmedzovania obchodu medzi členskými štátmi. (Výňatky z článku 30 zmluvy) V rámci nasledujúcich ustanovení sú zakázané obmedzenia slobody poskytovať služby v Spoločenstve vo vzťahu k štátnym príslušníkom členských štátov, ktorí sa usadili v niektorom inom štáte Spoločenstva ako príjemca služieb. (Výňatky z článku 49 zmluvy)

Implementovať právne predpisy Spoločenstva v oblasti ochranných známok a vzorov, čo zaručuje podnikom jednotnú ochranu na celom území Únie

prijímať a zapisovať prihlášky

skúmať podmienky zápisu do registra a súlad s právnymi predpismi Spoločenstva

vyhľadávať už existujúce národné ochranné známky na úradoch priemyselného vlastníctva členských štátov

uverejňovať prihlášky

skúmať námietky tretích strán

registrovať alebo odmietnuť prihlášky

skúmať žiadosti o výmaz alebo vyhlásenie neplatnosti

spracovať odvolania proti rozhodnutiam

Zloženie

jeden zástupca z každého členského štátu

jeden zástupca z Komisie

Úloha

radiť predsedovi vo veciach spadajúcich do pôsobnosti úradu

zostavovať zoznamy kandidátov (článok 120) na predsedu, podpredsedov, predsedov a členov odvolacích senátov

2.

Predseda úradu

Vymenovaný Radou zo zoznamu najviac troch kandidátov, ktorý pripravuje správna rada

3.

Rozpočtový výbor

Zloženie

jeden zástupca z každého členského štátu a jeden zástupca z Komisie a ich náhradníci

Úloha

prijímať rozpočet a finančné nariadenie, udeľovať absolutórium predsedovi, určovať náklady na rešeršné správy

4.

Rozhodnutia v súvislosti s postupmi

Prijímajú:

a)

prieskumoví pracovníci;

b)

námietkové oddelenia;

c)

oddelenie pre správu ochranných známok a právne otázky;

d)

výmazové oddelenia;

e)

odvolacie senáty

5.

Vonkajšia kontrola

Dvor audítorov

6.

Orgán udeľujúci absolutórium

Rozpočtový výbor úradu

157 mil. EUR (155 mil. EUR), z toho dotácia Spoločenstva: 0 % (0 %)

Stav zamestnancov k 31. decembru 2003

675 (675) pracovných miest v pláne pracovných miest,

z toho obsadené pracovné miesta: 650 (633)

+31 (*) ostatných pracovných miest (zmluvy s pomocnými zamestnancami, dočasne pridelenými národnými expertmi, miestnymi zamestnancami a zamestnancami pracovnej agentúry)

Zamestnanci celkom: 681 (*)

z toho pridelení k nasledovným úlohám:

pracovné úlohy: 423 (*)

administratívne úlohy: 245 (*)

zmiešané úlohy: 13 (*)

(*): údaje za rok 2002 nie sú k dispozícii

Počet prihlášok: 57 637

Počet zápisov: 34 290

Počet prijatých námietok: 9 929

Počet vyriešených prípadov: 9 396

Odvolania na odvolacie senáty: 719

Priemerná doba spracovania zápisu (okrem námietky a odvolania):

do vydania:12 mesiacov

medzi vydaním a zápisom: 6 mesiacov

Vzory

Došlé vzory: 37 084

Zapísané vzory: 24 801

Zdroj: Informácie poskytnuté úradom.


Tabuľka 2

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu – plnenie rozpočtu v roku 2003

(v mil. EUR)

Príjmy

Výdavky

Pôvod príjmov

Príjmy zapísané do konečného rozpočtu za rozpočtový rok

Uskutočnené príjmy

Rozdelenie výdavkov

Finančné prostriedky v konečnom rozpočte

Prostriedky prenesené z predchádzajúceho rozpočtového roka

Disponibilné finančné prostriedky

(rozpočet na rok 2003 a rozpočtový rok 2002)

Zapísané

Viazané

Uhradené

Prenesené

Zrušené

Neuhradené záväzky

Uhradené

Zrušené

Finančné prostriedky

Viazané

Uhradené

Prenesené

Zrušené

Príspevky

101,4

105,6

Hlava I

Zamestnanci

52,4

48,6

47,4

1,2

3,8

0,9

0,7

0,2

53,3

49,5

48,1

1,2

4,0

Ostatné príjmy

4,3

4,9

Hlava II

Správne výdavky

26,1

24,3

16,4

7,9

1,8

9,7

9,3

0,4

35,8

34,0

25,7

7,9

2,2

Výsledok z predchádzajúceho rozpočtového roka

51,7

55,4

Hlava III

Prevádzkové výdavky

27,2

23,4

14,1

9,3

3,8

8,7

7,8

0,9

35,9

32,1

21,9

9,3

4,7

Hlava X

Rezerva

51,7

0,0

0,0

0,0

51,7

0,0

0,0

0,0

51,7

0,0

0,0

0,0

51,7

Celkom

157,4

165,9

Celkom

157,4

96,3

77,9

18,4

61,1

19,3

17,8

1,5

176,7

115,6

95,7

18,4

62,6

Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.

Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. Tieto tabuľky prekladajú zhrnutie údajov, ktoré úrad uviedol vo svojich finančných výkazoch.


Tabuľka 3

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu – účet príjmov a výdavkov za účtovné obdobia 2003 a 2002

(v tis. EUR)

 

2003

2002

Príjmy

Vlastné príjmy

107 056

97 329

Finančné príjmy

3 460

3 141

Príjmy celkom (a)

110 516

100 470

Rozpočtové výdavky za rozpočtový rok

Zamestnanci – hlava I rozpočtu

Platby

47 416

46 106

Prenesené finančné prostriedky

1 168

934

Správne výdavky – hlava II rozpočtu

Platby

16 366

15 095

Prenesené finančné prostriedky

7 891

9 718

Prevádzkové výdavky – hlava III rozpočtu

Platby

14 137

16 431

Prenesené finančné prostriedky

9 262

8 651

Výdavky celkom (b)

96 240

96 934

Výsledok za účtovné obdobie (a – b)

14 276

3 536

Iné výdavky/rezervy za rok

Rezerva na procedurálne výdavky

1 094

–1 363

Medzisúčet

1 094

–1 363

Zostatok z minulých období

55 368

51 349

Prenesené a zrušené finančné prostriedky

1 506

1 817

Sumy z minulých období na opätovné použitie, ktoré neboli využité

115

11

Rezerva na procedurálne výdavky z minulých období

0

0

Kurzové rozdiely a mimoriadne príjmy

–6

17

Zostatok z účtovného obdobia

72 353

55 368

Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.

Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. Tieto tabuľky predkladajú zhrnutie údajov, ktoré úrad uviedol vo svojich finančných výkazoch.


Tabuľka 4

Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu – súvaha k 31. decembru 2003 a 31. decembru 2002

(v tis. EUR)

Aktíva

2003

2002

Pasíva

2003

2002

Dlhodobý majetok

 

 

Vlastné zdroje

 

 

Budovy

26 747

26 286

Vlastné imanie

27 921

28 065

Vybavenie a nábytok

3 828

3 783

Zostatok v účtovnom období

72 353

55 368

Vozový park

115

111

Medzisúčet

100 274

83 433

Samostatné hnuteľné veci – počítače

11 241

9 636

Dlhodobé záväzky

 

 

Dlhodobý nehmotný majetok

24

24

Dlhodobí veritelia

24

23

Odpisy

–14 035

–11 775

Medzisúčet

24

23

Medzisúčet

27 920

28 065

Krátkodobé záväzky

 

 

Krátkodobé pohľadávky

 

 

Automatické prevody

18 322

19 303

Dodávatelia a misie

200

167

Preddavky od klientov

29 395

22 289

Ostatné pohľadávky

107

89

Nesplatené sumy

51

14

Medzisúčet

307

256

Ostatné záväzky

757

664

Peňažné účty

 

 

Rezerva na procedurálne výdavky

13 644

14 738

Bankové účty

134 239

112 256

Medzisúčet

62 169

57 008

Pokladnica

1

2

Prechodné účty pasívne

 

 

Medzisúčet

134 240

112 258

Sumy na opätovné použitie

0

115

 

 

 

Medzisúčet

0

115

Celkom

162 467

140 579

Celkom

162 467

140 579

Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.

Zdroj: Údaje poskytnuté úradom. Tieto tabuľky predkladajú zhrnutie údajov, ktoré úrad uviedol vo svojich finančných výkazoch.


ODPOVEDE ÚRADU

7.

Čo sa týka výskumných správ, je potrebné uviesť, že k lepšiemu vyhodnoteniu prenesených finančných prostriedkov prispeje zlepšenie počítačových programov, ktoré sú určené na spravovanie výskumných správ, ako aj zrušenie ročnej úpravy od 1. januára 2004 a stanovenie osobitných záväzkov pre každý národný úrad. Čo sa týka odbornej prípravy, je potrebné uviesť, že požiadavky na záväzky budú každoročne od roku 2004 predmetom dvoch štúdií, z ktorých jedna sa uskutoční vždy v auguste a druhá v decembri. Odteraz sa budú záväzky vyrovnávať priebežne s realizáciou opatrení.

8.

Úrad berie túto pripomienku na vedomie a prijme opatrenia na zníženie prenesených finančných prostriedkov určených na pokrytie predbežných záväzkov.

9.

Úrad preskúma všetky príslušné zmluvy, aby mohla byť stanovená presná výška sumy, ktorá bude evidovaná ako nehmotný investičný majetok v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2909/2000.

10.

Od roku 2003 úrad prijal opatrenia na zlepšenie správy inventáru, a to konkrétne reorganizáciu inventáru pod jeden úsek, zosúladenie nomenklatúry s nomenklatúrou Komisie, kontrolu značenia a vyradenie majetku. Čo sa týka vymedzenia zodpovedností a odbornej prípravy, je potrebné uviesť, že úrad preveruje inventarizačný postup a s ním spojené procesy a pripravuje písomné pokyny na uskutočnenie fyzickej kontroly inventára.