22.3.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 71/40


Stanovisko Výboru regiónov k oznámeniu Komisie Silnejšie partnerstvo pre najvzdialenejšie regióny

(2005/C 71/10)

VÝBOR REGIÓNOV,

so zreteľom na oznámenie Komisie: Silnejšie partnerstvo pre najvzdialenejšie regióny - COM(2004) 343 v konečnom znení;

so zreteľom na rozhodnutie Európskej komisie zo dňa 27. mája 2004 poradiť sa v danej veci podľa prvého odseku článku 265 Zmluvy o založení Európskych Spoločenstiev;

so zreteľom na rozhodnutie svojho grémia zo dňa 10. februára 2004 poveriť svoju Komisiu pre politiku územnej súdržnosti, vypracovaním stanoviska k danej veci;

so zreteľom na článok 299 odsek 2 Zmluvy o ES;

so zreteľom na článok III-330 a článok 56 odsek 3(a) návrhu Zmluvy o ústave pre Európu;

so zreteľom na správu Komisie o opatreniach pre vykonávanie článku 299 odsek 2. Najvzdialenejšie regióny Európskej únie (1);

so zreteľom na svoje stanovisko (CdR 440/2000 fin) o „najvzdialenejších regiónoch a uplatňovaní článku 299“ (2);

so zreteľom na závery zasadnutí Európskej Rady v Seville a Bruseli zo dňa 21. a 22. júna 2002, a 17. a 18. júna 2004 v uvedenom poradí;

so zreteľom na spoločné memorandum Španielska, Francúzska, Portugalska a siedmych najvzdialenejších regiónov z 2. júna 2003;

so zreteľom na záverečné prehlásenia Konferencií predsedov vo Ponta Delgada dňa 2. septembra 2004, na Martiniku dňa 30. októbra 2003; na La Palma, zo dňa 15. októbra 2002; na Lanzarote, zo dňa 25. septembra 2001, a na Funchalu, z 31. marca 2000;

so zreteľom na rezolúciu Európskeho parlamentu o oznámení Komisie k tretej správe o hospodárskej a sociálnej súdržnosti (3);

so zreteľom na svoje stanovisko k tretej správe o hospodárskej a sociálnej súdržnosti (CdR 120/2004) (4);

so zreteľom na Správu Komisie o opatreniach určených na uplatnenie odstavca 2 článku 299. Najvzdialenejšie regióny Európskej únie COM (2000) 147 final, z 13. marca;

so zreteľom na správu Európskej komisie o silnejšom partnerstve posilnenom pre najvzdialenejšie regióny: zhodnotenie a perspektívy, SEC (2004) 1030 v konečnom znení;

so zreteľom na svoje stanovisko (CdR 61/2004 rev.1) prijaté dňa 24. septembra 2004 Komisiou pre politiku územnej súdržnosti (spravodajca: pán Adan Martin Menis, prezident regionálnej štátnej správy Kanárskych ostrovov (ES/ELDR));

keďže:

1)

sedem najvzdialenejších regiónov – Azorské ostrovy, Kanárske ostrovy, Guadeloupe, Francúzska Guyana, Madeira, Martinik a Réunion – sú úplnými členmi Európskej únie, ale tiež sa nachádzajú v jedinečnej a zvláštnej situácii, ktorá sa dosť líši od postavenia ostatných regiónov v Spoločenstve;

2)

táto situácia je charakterizovaná nemennosťou a kombináciou sérií handicapov, hlavne svojou vzdialenosťou, malou veľkosťou a hospodárskou závislosťou na niekoľkých produktoch, čo sú príčiny izolácie a zraniteľnosti, ktorá postihuje tieto regióny, ako sa uznáva v článku 299 odsek 2 Zmluvy o ES;

3)

tieto faktory vedú k dodatočným nákladom a predstavujú konkrétne prekážky v raste, zbližovaní a trvalo udržateľného rozvoja hospodárstva týchto regiónov, čo im bráni plne sa podieľať na dynamike interného trhu, obmedzuje príležitosti pre ich obyvateľov a znižuje konkurencieschopnosť ich podnikov;

4)

vďaka svojej geografickej polohe by sa najvzdialenejšie regióny mohli stať strategicky dôležitými platformami pre vytvorenie úlohy, ktorú chce Európska únia hrať vo svete;

5)

tieto faktory úplne odôvodňujú mimoriadne zaobchádzanie pri zavádzaní politík Spoločenstva, aby sa uspokojili špecifické potreby týchto regiónov a aby sa zvýšila ich kapacita pre miestne tvorený rozvoj;

6)

preto by sa mala poskytnúť podpora výzvam realizovaným tými najvzdialenejšími regiónmi a príslušnými národnými orgánmi pre celkovú a súhrnnú stratégiu, ktorá sa má zavádzať pre tieto regióny a pre ňu sa majú zabezpečiť potrebné zdroje, vedúce k skutočnej politike Spoločenstva pre najvzdialenejšie regióny;

prijal nasledovné stanovisko na svojom 57. plenárnom zasadaní v dňoch 17. a 18. novembra 2004 (zasadnutie z dňa 18. novembra).

1.   Všeobecné poznámky

Osobitný prístup k najvzdialenejšími regiónom: celkovo pozitívna bilancia, avšak konštatuje sa nesplnenie všetkých cieľov

VÝBOR REGIÓNOV

1.1

víta skutočnosť, že od roku 1986 sa Európska komisia ujala iniciatívy vytvoriť vhodný rámec pre zavádzanie legislatívy Spoločenstva a spoločných politík v týchto regiónoch na základe programov možností, ktoré sú špecifické pre vzdialený a izolovaný charakter najvzdialenejších regiónov (POSEI);

1.2

pripomína, že prijatie špecifického článku v zmluve (článok 299 odsek 2) za účelom vziať do úvahy postavenie najvzdialenejších regiónov, pomohlo dosiahnuť sériu špecifických cieľov, konkrétne:

potvrdiť jedinečný charakter najvzdialenejších regiónov a potrebu zaviesť ho do všetkých politík únie, hlavne udržaním prednostnej pomoci poskytovanej v rámci štrukturálnej politiky pre hospodársku a sociálnu súdržnosť;

upraviť politiky Spoločenstva na skutočnú situáciu v regiónoch zavedením špecifických opatrení a ustanovením špeciálnych podmienok pre uplatňovanie zmluvy, keď to bude potrebné pre rozvoj týchto regiónov;

vziať do úvahy geografické prostredie najvzdialenejších regiónov v kontexte politiky obchodu a spolupráce a zmlúv so susednými krajinami;

1.3

domnieva sa, že tieto ciele zostávajú úplne platné, a že mimo svojho prirodzeného priebehu si vyžadujú existujúce kroky únie. Ich dôležitosť je demonštrovaná skutočnosťou, že status najvzdialenejších regiónov je obsiahnutý v článku III-330 návrhu Európskej ústavnej zmluvy;

1.4

pripomína preto uspokojenie vyjadrené výborom pri prijatí správy Európskej komisie zo dňa 14. marca 2000 o opatreniach na uplatňovanie článku 299 odsek 2 zmluvy, ktoré sa snažia o „nesmierny skok“ v prístupe Spoločenstva k najvzdialenejším regiónom a ktoré by mali začínať veľmi dôležité nové štádium v definovaní celkovej politiky súdržnosti pre trvalo udržateľný rozvoj najvzdialenejších regiónov;

1.5

považuje opatrenia prijaté podľa vyššie uvedenej správy zo dňa 14. marca 2000 za široko pozitívne pre to, že rozšírená Európska únia v súčasnosti stojí na veľmi dôležitom bode v jej integračnom procese a čelí celému radu hlavných výziev, ktoré si žiadajú vykonanie zásadných zmien v inštitúciách, v politikách Spoločenstva a v európskej ekonomike;

1.6

verí, že napriek pozitívnym aspektom, ktoré boli zvýraznené, tieto zmeny demonštrujú potrebu posunúť sa mimo súčasný prístup a dostať politiku Spoločenstva o najvzdialenejších regiónoch o štádium ďalej definovaním vhodného rámca pre tieto regióny v novom európskom kontexte; rámca, ktorý zabezpečí ich úplnú účasť v novej Európe;

1.7

následne vďaka Európskej rade, ktorá vždy brala do úvahy a podporovala najvzdialenejšie regióny EÚ; výbor pripomína, že záver zasadnutia Európskej rady v Seville z júna 2002 stanovuje potrebu pretlačiť zavádzanie článku 299 odsek 2 zmluvy a predložiť vhodné návrhy pre ich špeciálne potreby, ktoré by sa mali brať do úvahy prostredníctvom rôznych spoločných politík, hlavne dopravnej politiky a v reforme určitých politík, hlavne regionálnej politiky; výbor by tiež rád využil túto príležitosť na zvýraznenie záväzku prijatého Komisiou predložiť novú správu o týchto regiónoch založenú na globálnom, súdržnom prístupe k špeciálnym charakteristikám týchto regiónov a spôsoboch ich riešenia;

1.8

preto vyjadruje svoje uspokojenie s prijatím oznámenia Komisie, dňa 26. mája 2004, s názvom Silnejšie partnerstvo pre najvzdialenejšie regióny správou Komisie Silnejšie partnerstvo pre najvzdialenejšie regióny: zhodnotenie a perspektívy, dňa 6. augusta 2004. Všíma si túžbu únie uspokojiť špecifické potreby regiónov a hlavne jej uznávanie jedinečnej situácie najvzdialenejších regiónov, čo plne obhajuje špeciálne zaobchádzanie v rôznych politikách Spoločenstva;

Smerom k politike celkového a súdržného rozvoja pre najvzdialenejšie regióny

VÝBOR REGIÓNOV

1.9

gratuluje Európskej komisii v prvom rade k jej návrhu konsolidovať svoje kooperačné vzťahy s najvzdialenejšími regiónmi a jej Konferenciu predsedov, ktorá demonštruje jej ochotu zakomponovať regionálnu dimenziu do procesu integrácie Spoločenstva;

1.10

všíma si posun v prístupe Komisii ku komplexnej problematike najvzdialenejších regiónov. Nástojí na svojom tvrdení, že aj naďalej pretrvávajú prekážky v rozvoji a integrácii UPR (5) v porovnaní s ostatnými európskymi regiónmi. Avšak aj naďalej pretrváva neadekvátnosť niektorých komunitárnych politík, ktoré boli koncipované z globálneho pohľadu EÚ bez ohľadu na špecifiká UPR;

1.11

konštatuje, že európska integrácia sa zakladá, medzi inými, na rešpektovaní rozličností a osobitných podmienok na celom svojom území ako prostriedok na dosiahnutie väčšieho rozvoja Únie. VR by osobitne podporil vypracovanie pracovnej stratégie pre regióny, ktoré sú znevýhodnené kvôli svojej polohe a ktorá by stanovila adekvátne prostriedky na prekonanie ich osobitných problémov.

1.12

víta tri priority identifikované Komisiou - konkurencieschopnosť, prístup na trhy, kompenzácia iných nevýhod a regionálna integrácia - s ohľadom na vytváranie stratégie Spoločenstva pre rast a konvergenciu najvzdialenejších regiónov;

1.13

podporuje zámer Európskej komisie vykonávať ďalšiu prácu pri identifikovaní a hodnotení dodatočných nákladov znášaných najvzdialenejšími regiónmi, aby sa účinnejšie zaoberali všetkými handicapmi vyplývajúcimi z tejto situácie;

1.14

všíma si však, že návrh Komisie len čiastočne plní mandát, ktorý jej bol daný na zasadnutí Európskej rady v Seville a potreby vyjadrené regiónmi a ich štátmi;

1.15

zdôrazňuje hlavne, že hodnotenie Komisie neviedlo k skutočne medzisektorovej stratégii pre najvzdialenejšie regióny; stratégii, ktorá bude mobilizovať všetky politiky Spoločenstva a ich zdroje, aby vhodným spôsobom riešili jedinečnú situáciu týchto regiónov;

1.16

ľutuje skutočnosť, že napriek ochote vyjadrenej Európskou komisiou zavádzať priority, ktoré stanovila prostredníctvom politiky súdržnosti a politík Spoločenstva, Komisia nedostatočne špecifikuje zdroje, ktoré plánuje poskytovať v rámci týchto iných politík, čo posúva uvedené na neskoršie rozhodnutie alebo to podmieňuje ďalšími štúdiami;

1.17

všíma si, že Európska komisia navrhla kombinovanie uplatňovania všeobecného rámca politiky súdržnosti na najvzdialenejšie regióny s vytvorením dvoch špecifických nástrojov: programu kompenzácie za konkrétne obmedzenia ovplyvňujúce najvzdialenejšie regióny a akčného plánu širšieho susedstva;

1.18

víta vytvorenie vyššie uvedených špecifických nástrojov, určených výhradne pre najvzdialenejšie regióny, ktoré sa snažia kompenzovať handicapy vyplývajúce zo špeciálnej situácie týchto regiónov. Všíma si však nedostatok skutočného detailu, pokiaľ ide o finančné zdroje vyčlenené na tieto opatrenia;

1.19

ľutuje skutočnosť, že Komisia sa rozhodla nezačleniť všetky tieto regióny do budúceho cieľa zbližovania a opakuje, že automatický nárok na tento cieľ je najvhodnejším spôsobom riešenia štrukturálnych handicapov najvzdialenejších regiónov a zabezpečenia, aby sa s týmito regiónmi naďalej zaobchádzalo spravodlivo;

1.20

trvá na tom, že handicapy, ktorými trpia najvzdialenejšie regióny, sú trvalé a spoločné pre všetky tieto regióny, bez ohľadu na ich HDP na obyvateľa a pripomína, že problémy, ktorým tieto regióny čelia, sa nedajú jednoducho zredukovať na otázku HDP; namiesto toho predstavujú zložitú štrukturálnu situáciu, ktorá silne ovplyvňuje občanov týchto regiónov a konkurencieschopnosť ich podnikov;

1.21

všíma si, že všetky najvzdialenejšie regióny, vrátane regiónov, kde výška HDP na obyvateľa dosahuje 75 % priemeru Spoločenstva, naďalej trpia nedostatkom základných infraštruktúr a zlými podmienkami pre konvergenciu a konkurencieschopnosť, ktoré sú nevyhnutné, ak sa majú dosiahnuť ciele Lisabonskej a Gothenburgkej stratégie. Výbor sa nazdáva, že sa nebude dať udržať proces konvergencie, ak nebudú môcť aj naďalej počítať s intervenciou európskej regionálnej politiky v globálnom regulačnom rámci, ktorý bude prispôsobený ich špecifickým charakteristikám.

1.22

pripomína, že mnoho príležitostí pre rast, diverzifikáciu a zvýšenú produktivitu dostupnú pre najvzdialenejšie regióny sa zameriavajú na niekoľko tradičných sektorov, ktoré predstavujú skutočné porovnateľné výhody, na cestový ruch a na hľadanie iných alternatívnych foriem výroby. Výbor preto verí, že efektívna stratégia modernizácie, inovácie a rozvoj v najvzdialenejších regiónoch musí vziať do úvahy tieto činnosti;

1.23

víta skutočnosť, že v rámci nových programov pre „európsku územnú spoluprácu“ budú mať najvzdialenejšie regióny nárok nielen na transnárodnú spoluprácu, ale aj na cezhraničnú spoluprácu. To je veľmi dôležité pri plnení cieľa integrácie najvzdialenejších regiónov do ich geografického prostredia, ako potvrdzuje sama Komisia;

1.24

víta prisúdenie dôležitosti prehĺbeniu vzťahov medzi najvzdialenejšími regiónmi a susednými tretími krajinami a vytvorením širšieho susedského akčného plánu pomoci pri vytváraní oblasti hospodárskeho, sociálneho a kultúrneho rastu a integrácie v týchto regiónoch na hraniciach EÚ, hoci ľutuje, že finančné zdroje vyčlenené pre tento plán, nie sú uvedené podrobne;

1.25

domnieva sa, že zavádzanie susedskej politiky pre najvzdialenejšie regióny si vyžaduje, aby sa zaviedli do praxe adekvátne finančné zdroje, aby mohli tieto regióny hrať svoju právoplatnú úlohu ako aktívna hranica EÚ, a aby mohli pozitívne a zmysluplne dopĺňať konanie Spoločenstva pri boji proti chudobe a ochrane demokratických hodnôt, rešpektovaní ľudských práv a princípoch právneho štátu v ich susedných krajinách;

1.26

zastáva však názor, že aby sa dosiahli tieto ciele, je potrebná koordinácia, ktorá bude účinná a bude v súlade s vonkajšou politikou EÚ a nástrojmi rozvojovej spolupráce, primárne ustanoveniami zmluvy z Cotonou, programom Meda a ALA, a so všetkými iniciatívami a programami Spoločenstva, ktoré by sa mohli v budúcnosti realizovať v týchto regiónoch;

1.27

vyjadruje svoje uspokojenie so zámerom Komisie realizovať podrobnú štúdiu o tom, ako fungujú služby všeobecného záujmu v najvzdialenejších regiónoch, s vypracovaním príslušných návrhov pracovnou skupinou;

1.28

víta zámer Komisie brať do úvahy špecifické charakteristiky najvzdialenejších regiónov v oblasti štátnej pomoci;

1.29

uvádza, že nariadenia, ktorými sa riadi štátna pomoc, ktoré boli vytvorené na podporu a ochranu fungovania vnútorného trhu, sa nedajú uplatňovať nediskriminačne na pomoc poskytnutú podnikom nachádzajúcim sa v týchto regiónoch, ktoré ako sama Komisia potvrdzuje, nevyužívajú všetky prínosy tohto spoločného trhu;

1.30

ľutuje následne, že Komisia sa nerozhodla začleniť do článku 87 odsek 3(a) všetky najvzdialenejšie regióny, vrátane tých, ktorých HDP prekračuje 75 % priemeru Spoločenstva. Bolo by to najvhodnejšie riešenie pre riešenie štrukturálnych handicapov ovplyvňujúcich najvzdialenejšie regióny a pre zabezpečovanie, že sa s nimi bude zaobchádzať spravodlivo;

1.31

domnieva sa v tomto ohľade, že začlenenie najvzdialenejších regiónov do nového článku 56 odsek 3 (a) Ústavnej zmluvy (bývalý článok 87 odsek 3(a)) jasne odhaľuje zámer európskeho zákonodarcu a vyzýva Komisiu, aby v záujme právnej bezpečnosti revidovala svoj postoj v rokovaniach o smerniciach pre štátnu pomoc pre regionálne účely a zavŕšila svoj návrh začlenením všetkých najvzdialenejších regiónov do tejto kategórie;

1.32

tiež zastáva názor, že plánovaná ďalšia intenzita pomoci, stanovená vo výške 10 percentuálnych bodov, musí byť riešená vo svetle návrhov predložených Komisiou pri jej revízii smerníc pre pomoc pre regionálne účely, aby sa určilo, či bude dostatočná pre zabezpečenie politiky, ktorá podporuje investície v týchto regiónoch;

1.33

verí, vzhľadom na vyššie uvedené, že Európska komisia plne neplní očakávania pre globálny, súdržný prístup, ktorý žiadala Európska rada v Seville a Göteborgu;

1.34

preto sa domnieva, že prístup navrhovaný Komisiou neplní očakávania v tom, že nepredstavuje pokrok smerom k politike Spoločenstva pre najvzdialenejšie regióny, ktorý by umožnila zavedenie trvalých opatrení vhodných pre situáciu v týchto regiónoch a ktoré by zabezpečili ich plnú účasť na všetkých politikách Spoločenstva;

1.35

vyjadruje svoje pevné presvedčenie, že najvzdialenejšie regióny naďalej potrebujú podporu Európskej únie na zlepšenie svojej konkurencieschopnosti a presadzovanie svojho procesu zbližovania v zmysle hospodárskeho rozvoja a príležitostí pre svojich občanov v jednej rovine s tými, ktorým sa tešia občania v ostatných regiónoch Európy;

1.36

na záver vyjadruje svoju podporu pre Európsku radu, ktorá považuje za prioritu vytrvanie v úsilí pripravovať rýchlo oznámenie o stratégii pre najvzdialenejšie regióny;

2.   Odporúčania Výboru regiónov

VÝBOR REGIÓNOV

2.1

navrhuje, aby Európska komisia prejednala svoj postoj k najvzdialenejšími regiónom v rámci politiky súdržnosti v tom smere, aby boli zahrnuté všetky najvzdialenejšie regióny do budúceho cieľa konvergencie, bez ohľadu na ich HDP. Ide o najvhodnejšie riešenie, ktoré by bralo do úvahy štrukturálne handicapy týchto regiónov, aby sa zabezpečilo, že sa s nimi bude naďalej spravodlivo zaobchádzať;

2.2

vyzýva Komisiu, aby vyčlenila potrebné finančné zdroje pre dva špecifické nástroje, ktoré boli navrhnuté, program kompenzácie dodatočných nákladov a akčný plán širšieho susedstva. Tieto zdroje musia byť dostatočné na to, aby uspokojili skutočné potreby všetkých najvzdialenejších regiónov, vrátane tých, ktorých HDP na obyvateľa prekračuje 75 % priemeru Spoločenstva a aby sa dosiahli ciele, ktoré boli stanovené;

2.3

pripomína, že UPR vrátane tých, ktoré by nemuseli spadať pod cieľ konvergencia, musia aj naďalej čeliť potrebe zabezpečiť investície, ktoré si vyžaduje ich periférna poloha, osobitne v oblasti infraštruktúr. V tomto smere žiada Komisiu, aby zabezpečila možnosť financovania projektov na prekonanie prekážok vyplývajúcich zo tohto postavenia z osobitného investičného programu.

2.4

vyzýva Európsku komisiu, aby začala pracovať hneď ako to bude možné na zabezpečovaní praktického dopadu na akčný plán „širšieho susedstva“ prostredníctvom efektívnej, koordinácie súdržnosti s ostatnými nástrojmi EÚ pre externú politiku a politiku rozvojovej spolupráce a so svojou obchodnou a colnou politikou, a aby predložila jasné návrhy pre skoordinovanie týchto ustanovení s nedávnou „iniciatívou susedstva“;

2.5

podčiarkuje potrebu zabezpečiť, že najvzdialenejšie regióny budú zahrnuté do sekcie o cezhraničnej spolupráci podľa nového cieľa európskej územnej spolupráce, ako podmienka pre cieľ integrácie do ich susediaceho geografického susedstva;

2.6

navrhuje Komisii, aby v rámci nových smerníc regionálnej pomoci revidovala svoje návrhy, aby zahrňovali ustanovenia návrhu Ústavnej zmluvy a udržiavali súčasné úrovne pomoci a možnosť poskytovania prevádzkovej pomoci, ktorá nie je progresívne zredukovaná alebo časovo obmedzená; výbor ďalej vyzýva Komisiu, aby udržiavala a zlepšovala špecifické zaobchádzanie s najvzdialenejšími regiónmi, pokiaľ ide o štátnu pomoc pre poľnohospodársky a rybársky sektor;

2.7

vyzýva Európsku komisiu, aby pokračovala v garantovaní diferencovaných daňových ujednaní pre najvzdialenejšie regióny ako potrebných nástrojov pre hospodársky rozvoj týchto regiónov;

2.8

vyzýva Komisiu, v rámci partnerstva, podľa ktorého bude zavádzať oznámenie v najvzdialenejších regiónoch, aby plne dodržiavala požiadavky vznesené Európskou radou v Seville, ktorými sa ustanovuje skutočná medzisektorová stratégia, ktorá umožní prispôsobenie všetkých politík Spoločenstva špecifickým okolnostiam týchto regiónov a aby navrhla špecifické opatrenia v rôznych oblastiach politiky súdržnosti;

2.9

odporúča hlavne udržiavanie a vytváranie špeciálneho zaobchádzania udeľovaného tradičným sektorom, snahám pri diverzifikácii a procese modernizácie v primárnom sektore, s cieľom zlepšovania svojho príspevku k procesu rastu a zbližovania v najvzdialenejších regiónoch;

2.10

navrhuje Komisii, aby objasnila svoj návrh prispôsobiť POSEI a výzvam na predkladanie návrhov pre trvalé opatrenia, ktorým sa dostane rozpočet vhodný pre rozvojový cieľ tohto programu;

2.11

vyzýva Európsku komisiu, aby stanovila dostatočne vysoké colné sadzby v rámci SOT (6) banánov, aby ochránila produkciu Spoločenstva, a ak to bude potrebné, navrhnúť opatrenia na kompenzáciu pre pestovateľov;

2.12

vyzýva Európsku komisiu, aby prijala špecifické opatrenia v rámci SOT cukru, aby podporila rozvoj tohto sektora v najvzdialenejších regiónoch;

2.13

vyzýva Európsku komisiu, aby brala ohľad na osobitné potreby UPR v rámci politiky rozvoja vidieka. Nástojí na tom, aby zabezpečila dostatok prostriedkov a aby pre ne uplatňovala kofinančný index stanovený pre znevýhodnené regióny v rámci budúceho Fondu rozvoja vidieka;

2.14

vyzýva Európsku komisiu, aby presadzovala zahájenie akčných plánov v každom z geografických regiónov, kde sa nachádzajú najvzdialenejšie regióny, ich príslušných členských štátoch a susedných tretích krajinách pri príprave týchto plánov, s cieľom integrovať najvzdialenejšie regióny do príslušných geografických oblastí;

2.15

vyzýva Európsku komisiu prijať nové opatrenia, ktoré zlepšia konkurencieschopnosť miestnej poľnohospodárskej produkcie, ktorá musí konkurovať na tých istých trhoch s podobnými produktmi z iných krajín, ktoré majú asociačné dohody s EÚ, ako napríklad Maroko, ďalej krajiny, ktoré rokujú s EÚ ako napríklad MERCOSUR alebo ktoré ťažia z preferenčného sadzobného režimu ako napríklad skupina krajín ACP.

2.16

vyzýva Európsku komisiu, aby dala praktický efekt bodu 14 šiesteho rámcového vedeckovýskumného programu, zavádzajúc vhodné opatrenia zamerané na špecifické charakteristiky najvzdialenejších regiónov, aby sa umožnila ich účasť na vedeckovýskumných iniciatívach Spoločenstva; toto by sa malo brať do úvahy pri zostavovaní ďalšieho rámcového programu;

2.17

vyzýva Európsku komisiu, aby považovala najvzdialenejšie regióny za prioritné regióny pri vytváraní krokov pre informačnú spoločnosť a technické inovácie. Tieto oblasti predstavujú skutočnú príležitosť pre najvzdialenejšie regióny, pretože môžu pomôcť kompenzovať niektoré ich handicapy vyplývajúce z ich odľahlosti;

2.18

zdieľa hodnotenie Európskej komisie týkajúce sa dôležitosti dopravy pre zabezpečovanie prístupu najvzdialenejších regiónov na interný trh a odporúča, aby sa do praxe zaviedli vhodné mechanizmy a postupy, aby sa najvzdialenejšie regióny plne integrovali do všetkých aspektov spoločnej dopravnej politiky;

2.19

vyzýva najmä Komisiu, aby okamžite zahrnula projekty pre najvzdialenejšie regióny do transeurópských dopravných sietí a do transeurópských energetických sietí a aby ich považovala za prioritu;

2.20

pripomína, že životné prostredie je oblasť mimoriadnej dôležitosti pre najvzdialenejšie regióny a vyzýva Európsku komisiu, aby prijala vhodné opatrenia, hneď ako to bude možné, aby sa zabezpečil trvalo udržateľný rast v takých oblastiach ako je ochrana biodiverzity, sieť Natura 2000 a odpadové hospodárstvo.

2.21

vyzýva Európsku komisiu vo všeobecnosti, aby vzala do úvahy spoločné žiadosti týchto regiónov a ich príslušných štátov, a aby vykonala dôkladnú štúdiu príslušných politík Spoločenstva;

2.22

pripomína potrebu vypracovať nástroje, ktoré umožnia vykonanie pokračujúceho hodnotenia dopadu novej legislatívy Spoločenstva na najvzdialenejšie regióny, aby sa zabezpečilo, že to nebude mať nielen škodlivý vplyv na rast hospodárskych aktivít v týchto regiónoch, ale aj podporuje takýto rast skutočným a trvalým spôsobom;

2.23

opakuje, že aby sa dosiahli strategické ciele, musí sa zabezpečiť efektívna koordinácia, hlavne v rámci Spoločenstva prostredníctvom skupiny spájajúcej oddelenia, ktorej ľudské zdroje sa musia zvyšovať;

2.24

trvá na tom, aby inštitúcie Spoločenstva a regióny zaviedli do praxe komunikačnú stratégiu pre európsku verejnosť, poskytujúc informácie o problémoch zasahujúcich najvzdialenejšie regióny a o skutočnej európskej dimenzii týchto regiónov;

2.25

povzbudzuje najvzdialenejšie regióny, aby presadzovali spoluprácu vo všetkých možných oblastiach a Komisiu, aby ich podporovala v tomto procese, aby splnili dvojnásobnú výzvu svojho rozvoja v rámci únie a globalizácie.

Brusel 18. novembra 2004

Predseda

Výboru regiónov

Peter STRAUB


(1)  COM(2000) 147 v konečnom znení, zo dňa 13. marca.

(2)  Ú. v. ES C 144 16.5.2001, s. 11

(3)  Text prijatý EP dňa 22.4.2004

(4)  Text prijatý VR dňa 17.6.2004

(5)  UPR – najvzdialenejšie regióny (pozn. prekladateľa)

(6)  SOT – spoločná organizácia trhov, pozn. prekladateľa