|
29.9.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 241/111 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/2091
z 28. septembra 2023,
ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1231, pokiaľ ide o požiadavky na vstup zásielok hľúz Solanum tuberosum L. na výsadbu (sadivo zemiakov) do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva, ich používanie v Severnom Írsku a vzorový formulár rastlinolekárskej návesky pre sadivo zemiakov
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1231 zo 14. júna 2023 o osobitných pravidlách pre vstup určitých zásielok maloobchodného tovaru, rastlín na výsadbu, sadiva zemiakov, strojov a určitých vozidiel prevádzkovaných na poľnohospodárske alebo lesnícke účely do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva, ako aj pre nekomerčné premiestňovanie určitých spoločenských zvierat do Severného Írska (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 3,
keďže:
|
(1) |
V nariadení (EÚ) 2023/1231 sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa okrem iného vstupu zásielok hľúz Solanum tuberosum L. na výsadbu (sadivo zemiakov) určených na uvedenie na trh do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva. |
|
(2) |
Konkrétne sa v článku 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2023/1231 stanovuje, že vstup zásielok sadiva zemiakov na uvedenie na trh do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva podlieha osobitným pravidlám a požiadavke na označovanie rastlinolekárskou náveskou len vtedy, ak sú splnené určité podmienky vrátane písomných záruk, ktoré má Spojené kráľovstvo poskytnúť v súlade s článkom 11 ods. 1 písm. f) uvedeného nariadenia. |
|
(3) |
Písomné záruky majú poskytnúť uistenie, že je zavedený proces registrácie a povoľovania profesionálnych prevádzkovateľov vrátane úradných postupov na zabezpečenie súladu s nariadením (EÚ) 2023/1231 a na riešenie prípadov nesúladu, že úradné kontroly zásielok sadiva zemiakov v zariadeniach sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly prvého príchodu do Severného Írska, ktoré spĺňajú požiadavky stanovené v prílohe II k uvedenému nariadeniu, sa vykonávajú v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 (2) a že sa vykonávajú úradné kontroly a opatrenia dohľadu vzťahujúce sa na premiestňovanie uvedených zásielok zo zariadení sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly prvého príchodu do Severného Írska na ich miesto určenia v Severnom Írsku s cieľom zabezpečiť, aby sa tieto zásielky následne nepremiestňovali do členského štátu. |
|
(4) |
Spojené kráľovstvo vo svojich listoch zo 4., z 11. a 15. septembra 2023 uvádza, že proces povoľovania a registrácie profesionálnych prevádzkovateľov v častiach Spojeného kráľovstva iných ako Severné Írsko a v Severnom Írsku je zavedený a do 1. októbra 2023 sa prijmú a vykonajú úradné postupy na zabezpečenie toho, aby uvedení prevádzkovatelia dodržiavali nariadenie (EÚ) 2023/1231 a aby sa riešili prípady nesúladu. |
|
(5) |
Spojené kráľovstvo vo svojich listoch zo 4., z 11. a 15. septembra 2023 ďalej uvádza, že zariadenia sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly prvého príchodu do Severného Írska splnia požiadavky stanovené v časti 1 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2023/1231 do 1. októbra 2023 a že úradné kontroly týchto zásielok sa budú vykonávať v zariadeniach sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly v súlade s nariadením (EÚ) 2017/625. |
|
(6) |
Spojené kráľovstvo vo svojich listoch zo 4. septembra 2023 takisto uvádza, že od 1. októbra 2023 sa budú vykonávať úradné kontroly a opatrenia dohľadu vzťahujúce sa na premiestňovanie týchto zásielok zo zariadení sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly prvého príchodu do Severného Írska na ich miesto určenia v Severnom Írsku. |
|
(7) |
V súlade s článkom 4 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2023/1231 útvary Komisie vykonali od 11. do 14. septembra 2023 kontrolu Komisie v Severnom Írsku týkajúcu sa overenia súladu zariadení sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly v Severnom Írsku s požiadavkami stanovenými v časti 1 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2023/1231. V správe z 15. septembra 2023 vypracovanej v nadväznosti na kontrolu Komisie sa uvádza, že zariadenia sanitárnej a rastlinolekárskej kontroly v prístavoch Belfast Port, Larne Harbour a Warrenpoint Port spĺňajú požiadavky stanovené v časti 1 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2023/1231. |
|
(8) |
Keďže Spojené kráľovstvo v listoch zo 4., z 11. a 15. septembra 2023 poskytlo potrebné písomné záruky požadované v článku 11 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2023/1231, je vhodné stanoviť pravidlá týkajúce sa požiadaviek na vstup zásielok sadiva zemiakov do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva a jeho použitia v Severnom Írsku, ako aj pravidlá týkajúce sa vzorového formulára rastlinolekárskej návesky, ktorá musí uvedené zásielky sprevádzať, ako sa uvádza v článku 11 ods. 3 uvedeného nariadenia. |
|
(9) |
S cieľom zabezpečiť maximálnu možnú úroveň zdravia rastlín na ostrove Írsko by sa mali stanoviť pravidlá týkajúce sa rastlinolekárskej návesky pre každú zásielku sadiva zemiakov, ako aj pravidlá týkajúce sa registrácie a kontroly výrobných prevádzok sadiva zemiakov v Severnom Írsku, kontroly sadiva zemiakov a ich výrobných prevádzok v častiach Spojeného kráľovstva iných ako Severné Írsko a každoročného podávania správ o množstvách sadiva zemiakov dovezených do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva. |
|
(10) |
Na rastlinolekárskej náveske, ktorá sa má používať na vstup sadiva zemiakov do Severného Írska a jeho použitie v Severnom Írsku, by sa mali uvádzať všetky prvky potrebné na jeho identifikáciu a vysledovateľnosť. Na rastlinolekárskej náveske by sa mal uvádzať najmä botanický názov sadiva zemiakov, registračné číslo príslušného profesionálneho prevádzkovateľa a kód vysledovateľnosti sadiva zemiakov. Na rastlinolekárskej náveske by sa mal uviesť aj odkaz na uplatniteľné právne predpisy Únie. |
|
(11) |
Formát rastlinolekárskej návesky by sa mal štandardizovať, aby sa zabezpečila jej viditeľnosť a aby sa odlišovala od ostatných návesiek, ktoré by prípadne mohli príslušný tovar sprevádzať. S cieľom zabezpečiť transparentnosť a poskytnúť výrobcom a používateľom primerané informácie by rastlinolekárska náveska mala obsahovať označenia „NI plant health label“ a „for use in the United Kingdom only“. |
|
(12) |
V záujme právnej istoty a s cieľom zabrániť akémukoľvek zbytočnému narušeniu obchodu by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr. |
|
(13) |
V písomných zárukách poskytnutých Spojeným kráľovstvom sa uvádza, že všetky podmienky uvedené v článku 11 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2023/1231 budú splnené od 1. októbra 2023. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať od uvedeného dátumu, aby sa zabezpečila právna istota a zabránilo sa akémukoľvek zbytočnému narušeniu obchodu. |
|
(14) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá týkajúce sa požiadaviek na vstup zásielok sadiva zemiakov do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva a na jeho použitie v Severnom Írsku, ako aj pravidlá týkajúce sa vzorového formulára rastlinolekárskej návesky, ktorá musí uvedené zásielky sprevádzať, ako sa uvádza v článku 11 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2023/1231.
Článok 2
Požiadavky na vstup zásielok sadiva zemiakov do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva a jeho použite v Severnom Írsku
Podmienkou na vstup zásielok sadiva zemiakov do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva a jeho použitie v Severnom Írsku je splnenie všetkých týchto požiadaviek:
|
a) |
sadivo zemiakov je určené pre registrovaných profesionálnych prevádzkovateľov v Severnom Írsku; |
|
b) |
sadivo zemiakov pochádza z častí Spojeného kráľovstva iných ako Severné Írsko a z výrobných prevádzok, v ktorých sa vykonala úradná kontrola a v prípade ktorých sa zistilo, že spĺňajú požiadavky Únie týkajúce sa:
|
|
c) |
bola vykonaná úradná kontrola sadiva zemiakov v častiach Spojeného kráľovstva iných ako Severné Írsko, a to vo výrobných prevádzkach alebo v baliarňach, v prípade ktorých sa zistilo, že spĺňajú požiadavky Únie týkajúce sa:
|
|
d) |
sadivo zemiakov sa po vstupe do Severného Írska pestuje len vo výrobných prevádzkach v Severnom Írsku, ktoré sú na tento účel registrované príslušnými orgánmi Spojeného kráľovstva; |
|
e) |
sadivo zemiakov, ako aj rastliny z neho vypestované po vstupe do Severného Írska podliehajú každoročným úradným kontrolám vo výrobných prevádzkach v Severnom Írsku, aby sa zabezpečil súlad s požiadavkami Únie týkajúcimi sa karanténnych škodcov Únie, karanténnych škodcov chránenej zóny a regulovaných nekaranténnych škodcov Únie v zmysle článku 5 ods. 2, článku 32 ods. 1 a článku 37 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/2031, ako aj škodcov, na ktorých sa vzťahujú opatrenia Únie stanovené vo vykonávacích aktoch Komisie prijatých podľa článku 30 ods. 1 uvedeného nariadenia; |
|
f) |
Spojené kráľovstvo nahlasuje Komisii do 30. júna každého roku množstvá sadiva zemiakov, ktoré vstúpili do Severného Írska z iných častí Spojeného kráľovstva, a výsledky kontrol uvedených v písmenách b), c) a e), a to v súvislosti so vstupmi, ktoré sa uskutočnili medzi 1. májom roku n – 1 a 30. aprílom roku n; |
|
g) |
vstup zásielok do Severného Írska musí byť v súlade s uplatniteľnými pravidlami stanovenými v nariadení (EÚ) 2017/625. |
Článok 3
Požiadavky na rastlinolekársku návesku a vzorový formulár rastlinolekárskej návesky
1. Rastlinolekárska náveska pre zásielky sadiva zemiakov podľa článku 11 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2023/1231 musí obsahovať tieto prvky:
|
a) |
v hornej časti rastlinolekárskej návesky slová „NI plant health label“; |
|
b) |
písmeno „A.“, za ktorým nasleduje botanický názov sadiva zemiakov; |
|
c) |
písmeno „B.“, za ktorým nasleduje registračné číslo profesionálneho prevádzkovateľa; |
|
d) |
písmeno „C.“, za ktorým nasleduje kód vysledovateľnosti sadiva zemiakov; |
|
e) |
písmeno „D.“, za ktorým nasleduje:
|
|
f) |
v spodnej časti rastlinolekárskej návesky sa uvádzajú slová „for use in the United Kingdom only“. |
2. Rastlinolekárska náveska pre zásielky sadiva zemiakov musí byť v súlade so vzorovým formulárom stanoveným v prílohe.
Článok 4
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. októbra 2023.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. septembra 2023
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 165, 29.6.2023, s. 103.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (Ú. v. EÚ L 317, 23.11.2016, s. 4).
PRÍLOHA
Vzorový formulár rastlinolekárskej návesky pre zásielky sadiva zemiakov podľa článku 3
|
(vlajka Spojeného kráľovstva) NI plant health label
For use in the United Kingdom only |