14.7.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 179/48


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/1451

z 13. júla 2023,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/2002, pokiaľ ide o nahlasovanie chorôb a informácie, ktoré majú členské štáty predkladať na účely schválenia a podávania správ o povinných a voliteľných eradikačných programoch a v žiadostiach o štatút bez výskytu choroby

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho články 23, 35 a 40,

keďže:

(1)

V nariadení (EÚ) 2016/429 sa stanovujú pravidlá pre choroby zvierat, ktoré sa môžu prenášať na zvieratá alebo ľudí, vrátane ustanovení týkajúcich sa nahlasovania chorôb a podávania správ o nich, programov dohľadu Únie, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby.

(2)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/689 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby zvierat.

(3)

S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie ustanovení o nahlasovaní chorôb a podávaní správ o nich, programoch dohľadu Únie, eradikačných programoch a štatúte bez výskytu choroby, ktoré sú stanovené v nariadení (EÚ) 2016/429 a delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689, sú vykonávacie pravidlá týkajúce sa informácií, formátov a procedurálnych požiadaviek v súvislosti s programami dohľadu, eradikačnými programami a so štatútom bez výskytu choroby stanovené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2020/2002 (3).

(4)

Zo skúseností získaných pri predkladaní informácií týkajúcich sa výsledku schválených eradikačných programov a žiadostí o štatút bez výskytu choroby v období odo dňa začatia uplatňovania vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/2002, a najmä z údajov, ktoré už sú k dispozícii v počítačovom informačnom systéme o chorobách zvierat (ADIS) stanovenom v článku 22 nariadenia (EÚ) 2016/429, vyplýva, že určité prvky informácií, ktoré sa v súčasnosti vyžadujú na základe uvedeného vykonávacieho nariadenia, nie sú pre Komisiu nevyhnutné na posúdenie žiadostí o štatút bez výskytu choroby. V záujme zníženia administratívneho zaťaženia členských štátov by sa tieto prvky nemali vyžadovať. Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/2002 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)

Informácie, ktoré sa majú poskytnúť o výsledkoch vykonávania eradikačných programov, sú k dispozícii v systéme ADIS. Návrhy eradikačných programov predložené Komisii na schválenie by sa takisto mali predkladať elektronicky prostredníctvom systému ADIS, aby sa zabezpečila koherentnosť.

(6)

Okrem toho zo skúseností získaných pri uplatňovaní vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/2002 vyplýva, že určité ustanovenia príloh V, VI a VII k uvedenému nariadeniu treba upraviť tak, aby bolo jasné, že územná pôsobnosť schváleného eradikačného programu týkajúceho sa vodných živočíchov a schválenie štatútu bez výskytu choroby pre uvedené živočíchy sa môže uplatňovať na úrovni členského štátu, pásma alebo kompartmentu. Prílohy V, VI a VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/2002 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

V delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689 sa stanovuje niekoľko výnimiek, ktoré sú relevantné pre predloženie eradikačného programu zameraného na choroby kategórie B alebo C u vodných živočíchov v súlade s oddielom 4 prílohy VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/2002. V súčasnosti sa v uvedenej prílohe uvádza len jedna takáto výnimka. Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/2002 by sa preto malo zmeniť s cieľom zabezpečiť, aby sa všetky relevantné výnimky uvádzali v oddiele 4 prílohy VII k uvedenému nariadeniu.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/2002 sa mení takto:

1.

Článok 7 sa nahrádza takto:

„Článok 7

Podávanie správ Únii o ročných výsledkoch vykonávania schválených eradikačných programov

1.   Členské štáty podajú Komisii do 30. apríla každého roka správy o výsledkoch vykonávania ich prebiehajúcich schválených eradikačných programov.

2.   Správy uvedené v odseku 1 každý rok obsahujú informácie za predchádzajúci kalendárny rok špecifikované v:

a)

oddiele 1 prílohy V, pokiaľ ide o eradikačné programy zamerané na choroby kategórie B a C u suchozemských zvierat na základe udelenia štatútu bez výskytu choroby na úrovni zariadení;

b)

oddiele 2 prílohy V, pokiaľ ide o eradikačné programy zamerané na infekciu vírusom besnoty (RABV);

c)

oddiele 3 prílohy V, pokiaľ ide o eradikačné programy zamerané na infekciu vírusom katarálnej horúčky oviec (sérotypy 1 – 24) (infekcia vírusom BTV);

d)

oddiele 4 prílohy V, pokiaľ ide o eradikačné programy zamerané na choroby kategórie B a C u vodných živočíchov.

3.   Správy uvedené v odseku 1 sa predkladajú elektronicky prostredníctvom systému ADIS.“

2.

V článku 8 sa vypúšťa odsek 2

3.

Článok 10 sa mení takto:

a)

V odseku 1 sa úvodná veta nahrádza takto:

„Členské štáty predložia Komisii na schválenie:“;

b)

Dopĺňa sa tento odsek 3:

„3.   Eradikačné programy uvedené v odseku 1 sa predkladajú elektronicky prostredníctvom systému ADIS.“

4.

V článku 11 sa úvodná veta odseku 1 nahrádza takto:

„Členské štáty pri podávaní žiadosti Komisii o uznanie štatútu bez výskytu choroby v súlade s časťou II kapitolou 4 oddielmi 1 a 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689 zahrnú do svojich žiadostí príslušné informácie, s výnimkou informácií, ktoré už poskytli v správach uvedených v článku 7 tohto nariadenia, stanovené v:“.

5.

Prílohy V, VI a VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/2002 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 13. júla 2023

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/689 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 211).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2002 zo 7. decembra 2020, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o nahlasovanie chorôb zo zoznamu Únii a podávanie správ Únii o nich, formáty a postupy predkladania programov dohľadu Únie a eradikačných programov a podávania správ o nich, formáty a postupy pre žiadosti o uznanie štatútu bez výskytu choroby a pokiaľ ide o počítačový informačný systém (Ú. v. EÚ L 412, 8.12.2020, s. 1).


PRÍLOHA

Prílohy V, VI a VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/2002 sa menia takto:

1.

V prílohe V:

a)

V oddiele 1 sa bod 6 nahrádza takto:

„6.

Informácie o dotknutých zariadeniach a zvieratách, ktoré sa nachádzajú na území v súlade s bodom 5, podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa držia zvieratá cieľovej populácie, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2020/689 (*1), k 31. decembru;

b)

počet zvierat cieľovej populácie držaných v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru;

c)

počet zariadení so štatútom bez výskytu choroby vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby, s vakcináciou alebo bez vakcinácie, ak je to relevantné, z počtu zariadení uvedených v písmene a) k 31. decembru;

d)

počet zvierat držaných v zariadeniach uvedených v písmene c);

e)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie počas obdobia, za ktoré sa podáva správa.

(*1)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/689 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 211).“;"

b)

V oddiele 4 sa bod 6 nahrádza takto:

„6.

Informácie o dotknutých zariadeniach pre akvakultúru a o zvieratách nachádzajúcich sa na území uvedenom v bode 5 podľa členského štátu, pásma alebo kompartmentu:

a)

počet schválených zariadení pre akvakultúru a počet registrovaných zariadení pre akvakultúru, v ktorých sa držia živočíchy cieľovej populácie, a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií, ktoré sú zahrnuté do eradikačného programu k 31. decembru;

b)

počet zariadení pre akvakultúru a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií, ktoré sú bez výskytu infekcie k 31. decembru, z počtu zariadení alebo miest odberu vzoriek uvedených v písmene a);

c)

počet zariadení pre akvakultúru s výskytom infekcie a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií s výskytom infekcie s potvrdeným(-i) prípadom(-mi) z počtu zariadení a miest odberu vzoriek uvedených v písmene a) k 31. decembru;

d)

počet nových zariadení pre akvakultúru s výskytom infekcie a v relevantných prípadoch počet nových miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií s výskytom infekcie s potvrdeným(-i) prípadom(-mi) z počtu zariadení a miest odberu vzoriek uvedených v písmene a) k 31. decembru.“

2.

Príloha VI sa mení takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

Informácie, ktoré sa majú uvádzať v žiadostiach o uznanie štatútu členských štátov alebo pásiem bez výskytu choroby, pokiaľ ide o choroby suchozemských a vodných živočíchov, a v žiadostiach o uznanie štatútu kompartmentov bez výskytu chorôb, pokiaľ ide o choroby vodných živočíchov v súlade s článkom 11 “;

b)

Oddiel 6 sa mení takto:

i)

Body 1 až 7 sa nahrádzajú takto:

„1.

V prípade eradikačných programov zameraných na infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis, pokiaľ ide o držaný hovädzí dobytok podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, so štatútom bez výskytu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis, bez vakcinácie vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok testovaný sérologickým testom na infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet prípadov abortov u držaného hovädzieho dobytka, ktoré mohli byť zapríčinené infekciou baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis a ktoré boli vyšetrené každý rok za posledné tri roky;

h)

dátum posledného potvrdeného prípadu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis u držaného hovädzieho dobytka;

i)

dátum poslednej vakcinácie držaného hovädzieho dobytka proti infekcii baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis;

2.

v prípade eradikačných programov zameraných na infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis, pokiaľ ide o držané ovce a kozy podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa držia ovce alebo kozy, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet oviec a kôz držaných v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení, v ktorých sa držia ovce a kozy, so štatútom bez výskytu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis, bez vakcinácie vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet oviec a kôz držaných v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení, v ktorých sa držia ovce a kozy testované na infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet prípadov abortov u oviec alebo kôz, ktoré mohli byť zapríčinené infekciou baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis a ktoré boli vyšetrené každý rok za posledné tri roky;

h)

dátum posledného potvrdeného prípadu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis u držaných oviec alebo kôz;

i)

dátum poslednej vakcinácie držaných oviec alebo kôz proti infekcii baktériami Brucella abortus, B. melitensisB. suis;

3.

v prípade eradikačných programov zameraných na infekciu baktériami skupiny Mycobacterium tuberculosis komplex (MTBC) podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, so štatútom bez výskytu infekcie baktériami skupiny MTBC vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok testovaný na MTBC každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet zabitých kusov hovädzieho dobytka vykazujúcich podozrenia na lézie infekcie baktériami skupiny MTBC, ktoré boli vyšetrené každý rok za posledné tri roky;

h)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie baktériami skupiny MTBC, každý rok za posledné tri roky;

4.

v prípade eradikačných programov zameraných na enzootickú bovinnú leukózu podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, so štatútom bez výskytu enzootickej bovinnej leukózy (EBL) vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok testovaný na EBL každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet vzoriek zo zabitých hovädzích zvierat starších ako 24 mesiacov s nádormi, ktoré by mohli byť spôsobené enzootickou bovinnou leukózou (EBL), podrobených laboratórnemu vyšetreniu s cieľom potvrdiť alebo vylúčiť prítomnosť EBL každý rok za posledné tri roky;

h)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie EBL, každý rok za posledné tri roky;

5.

v prípade eradikačných programov zameraných na infekčnú bovinnú rinotracheitídu (IBR/IPV) podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení so štatútom bez výskytu IBR/IPV vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení testovaných na IBR/IPV každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie IBR/IPV, každý rok za posledné tri roky;

h)

dátum zákazu vakcinácie držaného hovädzieho dobytka proti IBR/IPV;

6.

v prípade eradikačných programov zameraných na infekciu vírusom Aujeszkého choroby (ADV) podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa držia ošípané, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet ošípaných držaných v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení so štatútom bez výskytu infekcie vírusom Aujeszkého choroby vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet ošípaných držaných v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení, v ktorých sa vykonával dohľad s cieľom odhaliť každý klinický, virologický alebo sérologický dôkaz infekcie vírusom Aujeszkého choroby každý rok za posledné tri roky;

f)

počet ošípaných testovaných v zariadeniach uvedených v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie vírusom ADV, každý rok za posledné tri roky;

h)

dátum zákazu vakcinácie držaných ošípaných proti vírusu ADV;

7.

v prípade eradikačných programov zameraných na bovinnú vírusovú hnačku (BVD) podľa pásma, ak je do územnej pôsobnosti programu zahrnuté viac ako jedno pásmo:

a)

počet zariadení, v ktorých sa drží hovädzí dobytok, okrem zariadení, na ktoré sa vzťahuje výnimka v súlade s článkom 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

b)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene a) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

c)

počet zariadení so štatútom bez výskytu BVD vrátane zariadení s pozastaveným štatútom bez výskytu choroby k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

d)

počet kusov hovädzieho dobytka držaného v zariadeniach uvedených v písmene c) k 31. decembru každého roka za posledné tri roky;

e)

počet zariadení testovaných na BVD každý rok za posledné tri roky;

f)

počet zariadení s podozrením na základe testovania uvedeného v písmene e) každý rok za posledné tri roky;

g)

počet zariadení, v ktorých sa potvrdil výskyt infekcie vírusom BVD, každý rok za posledné tri roky;

h)

dátum zákazu vakcinácie držaných hovädzích zvierat proti vírusu BVD;“;

ii)

Bod 10 sa nahrádza takto:

„10.

v prípade eradikačných programov zameraných na choroby kategórie B a C u vodných živočíchov uveďte za každý rok programu podľa členského štátu, pásma alebo kompartmentu tieto informácie relevantné z hľadiska územnej pôsobnosti:

a)

počet schválených zariadení pre akvakultúru a v relevantných prípadoch počet registrovaných zariadení pre akvakultúru, v ktorých sa držia živočíchy cieľovej populácie, a počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií, ktoré sú zahrnuté do eradikačného programu, ako aj mapy znázorňujúce umiestnenie zariadení a miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií;

b)

počet zariadení pre akvakultúru a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií, ktoré sú bez výskytu infekcie, z počtu zariadení a miest odberu vzoriek uvedených v písmene a);

c)

počet návštev týkajúcich sa zdravia zvierat podľa schválených zariadení pre akvakultúru a v relevantných prípadoch podľa registrovaných zariadení pre akvakultúru;

d)

počet odberov vzoriek za každé schválené a v relevantných prípadoch za každé registrované zariadenie pre akvakultúru a za miesta odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií, ako aj podrobné údaje o druhoch, výsledkoch odberu vzoriek (pozitívnych alebo negatívnych) a teplote vody v čase odberu vzoriek;

e)

počet zariadení pre akvakultúru s výskytom infekcie a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií s výskytom infekcie s potvrdeným(-i) prípadom(-mi) z počtu zariadení uvedených v písmene a);

f)

počet nových zariadení pre akvakultúru s výskytom infekcie a v relevantných prípadoch počet miest odberu vzoriek z voľne žijúcich populácií s výskytom infekcie s potvrdeným(-i) prípadom(-mi) z počtu zariadení uvedených v písmene a).“

3.

Príloha VII sa mení takto:

a)

V oddiele 1 sa bod 9 nahrádza takto:

„9.

Čiastkové ciele eradikačného programu týkajúce sa kritérií špecifických pre danú chorobu na získanie štatútu bez výskytu choroby zahŕňajúce aspoň:

a)

očakávaný ročný pokles počtu zariadení s výskytom infekcie;

b)

očakávané ročné zvýšenie počtu zariadení bez výskytu choroby.“;

b)

V oddiele 4 sa body 5 a 6 nahrádzajú takto:

„5.

Opis epidemiologickej situácie v členskom štáte, pásme alebo kompartmente relevantnej pre územnú pôsobnosť programu vrátane:

a)

počtu schválených zariadení pre akvakultúru a počet registrovaných zariadení pre akvakultúru, v ktorých sa držia živočíchy cieľovej populácie, podľa typu produkcie a zdravotného štatútu;

b)

druhy zo zoznamu držané v zariadeniach pre akvakultúru uvedených v písmene a) podľa zdravotného štatútu;

c)

mapy znázorňujúce:

i)

zemepisnú polohu zariadení pre akvakultúru uvedených v písmene a) a príslušných povodí a

ii)

zemepisné rozloženie prípadov infekcie príslušnou chorobou kategórie B alebo C najmenej za obdobie aspoň posledných 5 rokov;

d)

v relevantných prípadoch informácie týkajúce sa epidemiologickej situácie voľne žijúcich vodných živočíchov.

6.

Opis stratégie kontroly chorôb uvedenej v eradikačnom programe v súlade s článkom 46 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689 zahŕňajúci aspoň:

a)

plány odberu vzoriek a diagnostické metódy, ktoré sa majú používať v súlade s prílohou VI k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2020/689 pri:

i)

návštevách týkajúcich sa zdravia a odbere vzoriek v zariadeniach pre akvakultúru;

ii)

cielenom dohľade nad voľne žijúcimi populáciami, ak je to relevantné;

b)

opatrenia na kontrolu chorôb, ktoré sa majú uplatňovať v prípade potvrdeného prípadu;

c)

opatrenia biologickej bezpečnosti a opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré sa majú vykonať;

d)

vakcinačné schémy, ak je to relevantné;

e)

opatrenia, ktoré sa majú vykonať v súvislosti s voľne žijúcimi vodnými živočíchmi, a počet a zemepisnú polohu miest odberu vzoriek, ak je to relevantné;

f)

výnimky, ktoré sa majú uplatňovať v súlade s článkom 47 ods. 4, článkom 51 ods. 2 alebo článkom 53 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689, ak je to relevantné;

g)

opatrenia koordinované s inými členskými štátmi alebo tretími krajinami, ak je to relevantné.“


(*1)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/689 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 211).“;“