2.6.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 143/105 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/1071
z 1. júna 2023,
ktorým sa menia určité prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620, pokiaľ ide o schválenie alebo zrušenie štatútu bez výskytu choroby určitých členských štátov alebo ich pásiem alebo kompartmentov v súvislosti s určitými chorobami zo zoznamu a schválenie eradikačných programov pre určité choroby zo zoznamu
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 3, článok 36 ods. 4 a článok 42 ods. 4,
keďže:
(1) |
V nariadení (EÚ) 2016/429 sa stanovujú pravidlá vzťahujúce sa na konkrétne choroby uvedené v zozname v súlade s článkom 5 ods. 1 uvedeného nariadenia a zároveň sa stanovuje, ako sa tieto pravidlá majú uplatňovať na rôzne kategórie chorôb zo zoznamu. V nariadení (EÚ) 2016/429 sa stanovuje, že členské štáty zriadia povinné eradikačné programy pre choroby zo zoznamu uvedené v jeho článku 9 ods. 1 písm. b) a voliteľné eradikačné programy pre choroby zo zoznamu uvedené v jeho článku 9 ods. 1 písm. c), ako aj schválenie takýchto programov Komisiou. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že Komisia schvaľuje alebo zrušuje štatút členských štátov alebo ich pásiem či kompartmentov bez výskytu choroby, pokiaľ ide o určité choroby zo zoznamu uvedené v jeho článku 9 ods. 1 písm. b) a c). |
(2) |
Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/689 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2016/429 a stanovujú sa kritériá udelenia, udržania, pozastavenia a zrušenia štatútu bez výskytu choroby pre členské štáty alebo ich pásma či kompartmenty, ako aj požiadavky na schvaľovanie povinných alebo voliteľných eradikačných programov pre členské štáty alebo ich pásma či kompartmenty. |
(3) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2021/620 (3) sa stanovujú vykonávacie pravidlá týkajúce sa chorôb zo zoznamu uvedených v článku 9 ods. 1 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o štatút bez výskytu choroby a štatút bez vakcinácie v určitých členských štátoch alebo ich pásmach či kompartmentoch, ako aj schvaľovanie eradikačných programov pre uvedené choroby zo zoznamu. Konkrétnejšie sa v jeho prílohách uvádzajú členské štáty alebo ich pásma či kompartmenty so štatútom bez výskytu choroby a takisto sa v nich uvádzajú existujúce schválené povinné alebo voliteľné eradikačné programy. Meniaca sa epidemiologická situácia v súvislosti s určitými chorobami si vyžaduje zmenu niektorých príloh k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 s cieľom zaradiť do zoznamov nové členské štáty alebo ich pásma bez výskytu chorôb a vypustiť zo zoznamov pásma, v ktorých sa potvrdili ohniská choroby alebo v ktorých už nie sú splnené podmienky na udržanie štatútu bez výskytu choroby, ako aj schváliť určité povinné alebo voliteľné eradikačné programy predložené Komisii. |
(4) |
Viaceré členské štáty nedávno požiadali Komisiu o udelenie štatútu bez výskytu choroby alebo o schválenie povinných alebo voliteľných eradikačných programov pre určité pásma na ich území, pokiaľ ide o infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensis a B. suis, infekciu baktériami skupiny Mycobacterium tuberculosis komplex (Mycobacterium bovis, M. caprae a M. tuberculosis) (MTBC), infekciu vírusom besnoty (RABV), enzootickú bovinnú leukózu (EBL), infekčnú bovinnú rinotracheitídu/infekčnú pustulárnu vulvovaginitídu (IBR/IPV), infekciu vírusom Aujeszkého choroby (ACHV), bovinnú vírusovú hnačku (BVD) a infekciu vírusom katarálnej horúčky oviec (sérotypy 1 – 24) (BTV). Niektoré členské štáty oznámili aj výskyt ohnísk infekcie RABV a infekcie BTV, ktoré tiež treba zohľadniť v určitých prílohách k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620. |
(5) |
Pokiaľ ide o infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u hovädzieho dobytka, Taliansko a Portugalsko predložili Komisii informácie preukazujúce, že v provincii Matera v regióne Basilicata a v okresoch Santarem a Setubal sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu choroby stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že tieto žiadosti spĺňajú kritériá na udelenie štatútu bez výskytu choroby stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásma by sa preto mali uvádzať ako pásma so štatútom bez výskytu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u hovädzieho dobytka v časti I kapitole 1 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620. |
(6) |
Pokiaľ ide o infekciu baktériami Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u oviec a kôz, Francúzsko a Taliansko predložili Komisii informácie preukazujúce, že v zámorských regiónoch Francúzka Guyana, Guadeloupe, Martinik, Mayotte a Réunion a v provinciách Neapol a Salerno v regióne Kampánia sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu choroby stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že tieto žiadosti spĺňajú kritériá na udelenie štatútu bez výskytu choroby stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásma by sa preto mali uvádzať ako pásma so štatútom bez výskytu infekcie baktériami Brucella abortus, B. melitensis a B. suis u oviec a kôz v časti I kapitole 2 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620. |
(7) |
Pokiaľ ide o infekciu MTBC, Taliansko a Španielsko predložili Komisii informácie preukazujúce, že v provincii Catanzaro v regióne Kalábria, v provincii Neapol v regióne Kampánia, v provinciách Barletta-Andria-Trani, Brindisi a Lecce v regióne Apúlia, v provincii Severozápadná Sardínia v regióne Sardínia, a v provinciách Burgos, León a Valladolid v autonómnom spoločenstve Kastília a León sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu infekcie MTBC stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že tieto žiadosti spĺňajú kritériá na udelenie štatútu bez výskytu infekcie MTBC stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásma by sa preto mali uvádzať v časti I prílohy II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásma so štatútom bez výskytu infekcie MTBC. |
(8) |
Pokiaľ ide o EBL, Portugalsko predložilo Komisii informácie preukazujúce, že v okrese Porto sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu EBL stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že táto žiadosť spĺňa kritériá na udelenie štatútu bez výskytu EBL stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásmo by sa preto malo uvádzať v časti I prílohy IV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásmo so štatútom bez výskytu EBL. |
(9) |
Pokiaľ ide o IBR/IPV, Slovensko predložilo Komisii žiadosť o schválenie voliteľného eradikačného programu pre pásmo, ktoré zahŕňa Bratislavský, Košický, Prešovský, Trnavský a Žilinský kraj. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že táto žiadosť spĺňa kritériá na schválenie programov na eradikáciu IBR/IPV stanovené v časti II kapitole 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásmo by sa preto malo uvádzať v časti II prílohy V k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásmo so schváleným eradikačným programom pre IBR/IPV. |
(10) |
Pokiaľ ide o infekciu vírusom Aujeszkého choroby, Poľsko predložilo Komisii informácie preukazujúce, že vo všetkých regiónoch v súčasnosti uvedených v časti II prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako regióny so schváleným eradikačným programom sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu infekcie vírusom Aujeszkého choroby stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že táto žiadosť spĺňa kritériá na udelenie štatútu bez výskytu infekcie vírusom Aujeszkého choroby stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásma by sa preto mali uvádzať v časti I prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásma so štatútom bez výskytu infekcie vírusom Aujeszkého choroby. |
(11) |
Pokiaľ ide o BVD, Nemecko predložilo Komisii informácie preukazujúce, že v regiónoch Augsburg a Ostallgäu vo vládnom obvode (Regierungsbezirk) Švábsko v spolkovej krajine Bavorsko sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu BVD stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/689. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že táto žiadosť spĺňa kritériá na udelenie štatútu bez výskytu BVD stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásma by sa preto mali uvádzať v časti I prílohy VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásmo so štatútom bez výskytu BVD. |
(12) |
Pokiaľ ide o BVD, Nemecko takisto informovalo Komisiu, že pásma vo vládnom obvode (Regierungsbezirk) Horné Fransko, vo vládnom obvode (Regierungsbezirk) Horné Falcko, vo vládnom obvode (Regierungsbezirk) Stredné Fransko a vo vládnom obvode (Regierungsbezirk) Dolné Fransko v spolkovej krajine Bavorsko, ktoré sú uvedené v časti I prílohy VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásma so štatútom bez výskytu BVD, by sa mali aktualizovať. Celé územie uvedených pásiem má štatút bez výskytu BVD s výnimkou vládneho obvodu (Regierungsbezirk) Dolné Bavorsko, kde je BVD stále prítomná v niektorých častiach územia. Preto nie je potrebné uvádzať menšie jednotky, ako sú mestá a krajinský okres, uvedené v rámci vládneho obvodu (Regierungsbezirk) Horné Fransko, vládneho obvodu (Regierungsbezirk) Horné Falcko, vládneho obvodu (Regierungsbezirk) Stredné Fransko, ktoré by sa mali vypustiť. Časť I prílohy VII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(13) |
Slovensko informovalo Komisiu o výskyte niekoľkých ohnísk infekcie RABV, ktorá zasiahla okresy Humenné, Medzilaborce, Snina, Stropkov, Svidník a Vranov nad Topľou v Prešovskom kraji a okresy Michalovce, Sobrance a Trebišov v Košickom kraji. Keďže celé územie Slovenska má štatút bez výskytu infekcie RABV a je uvedené v časti I prílohy III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620, štatút bez výskytu choroby by sa mal v prípade uvedených okresov zrušiť a zápis týkajúci sa Slovenska by sa mal v uvedenom zozname zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(14) |
Pokiaľ ide o infekciu RABV, Slovensko takisto predložilo Komisii žiadosť o schválenie povinného eradikačného programu pre pásmo zahŕňajúce okresy Humenné, Medzilaborce, Snina, Stropkov, Svidník a Vranov nad Topľou v Prešovskom kraji a okresy Michalovce, Sobrance a Trebišov v Košickom kraji. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že táto žiadosť spĺňa kritériá na schválenie programov na eradikáciu infekcie RABV stanovené v časti II kapitole 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Uvedené pásmo by sa preto malo uvádzať v časti II prílohy III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásmo so schváleným eradikačným programom pre infekciu RABV. |
(15) |
Pokiaľ ide o infekciu BTV, Belgicko a Nemecko predložili Komisii informácie preukazujúce, že na celom území Belgicka a v okresoch Bernkastel-Wittlich, Eifelkreis Bitburg-Prüm, Trier, Trier-Saarburg a Vulkaneifel v spolkovej krajine Porýnie-Falcko sú splnené podmienky na uznanie štatútu bez výskytu infekcie BTV. Po posúdení Komisiou sa preukázalo, že tieto žiadosti spĺňajú kritériá na udelenie štatútu bez výskytu infekcie BTV stanovené v časti II kapitole 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/689. Preto by v časti I prílohy VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 malo byť uvedené Belgicko ako krajina so štatútom bez výskytu infekcie BTV a predmetné pásmo v spolkovej krajine Porýnie-Falcko by malo byť ako pásmo so štatútom bez výskytu infekcie BVD doplnené k územiu Nemecka, ktoré je už v časti I prílohy VIII k uvedenému nariadeniu uvedené ako členský štát so štatútom bez výskytu infekcie BTV. |
(16) |
Španielsko informovalo Komisiu o výskyte ohnísk infekcie BTV sérotypu 4 v provinciách Ourense a Pontevedra v autonómnom spoločenstve Galícia, ktorá zasiahla okolité okresy Sarria, Chantada a Terra de Lemos-Quiroga v provincii Lugo, ako aj okresy Alcañices a Puebla de Sanabria v provincii Zamora v autonómnom spoločenstve Kastília a León. Keďže tieto oblasti majú štatút bez výskytu choroby a sú uvedené v časti I prílohy VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620, ich štatút bez výskytu BTV by sa mal zrušiť a zápis týkajúci sa Španielska by sa mal v uvedenom zozname zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(17) |
Pokiaľ ide o infekciu BTV, Španielsko informovalo Komisiu aj o tom, že rozšírilo svoju územnú pôsobnosť voliteľného eradikačného programu, ktorý je už schválený pre pásmo uvedené v časti II prílohy VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620, a doplnilo pásmo zahŕňajúce provincie Ourense a Pontevedra, niekoľko okresov v provincii Lugo v autonómnom spoločenstve Galícia, niekoľko okresov v provincii Toledo v autonómnom spoločenstve Kastília-La Mancha, provinciu Salamanca, niekoľko okresov v provinciách Avila a Zamora v autonómnom spoločenstve Kastília a León a niekoľko okresov v autonómnom spoločenstve Madrid. Uvedené pásmo by sa preto malo doplniť k zápisu týkajúcemu sa Španielska v časti II prílohy VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 ako pásmo so schváleným eradikačným programom pre infekciu BTV. |
(18) |
Prílohy I až VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(19) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy I až VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. júna 2023
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/689 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 211).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/620 z 15. apríla 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o schválenie štatútu bez výskytu choroby a bez vakcinácie v určitých členských štátoch alebo ich pásmach alebo kompartmentoch, pokiaľ ide o určité choroby zo zoznamu, a schválenie eradikačných programov pre uvedené choroby zo zoznamu (Ú. v. EÚ L 131, 16.4.2021, s. 78).
PRÍLOHA
Prílohy I až VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/620 sa menia takto:
1. |
Príloha I sa mení takto:
|
2. |
Príloha II sa mení takto:
|
3. |
Príloha III sa mení takto:
|
4. |
V časti I prílohy IV sa zápis týkajúci sa Portugalska nahrádza takto:
|
5. |
V časti II prílohy V sa za zápis týkajúci sa Luxemburska vkladá tento zápis týkajúci sa Slovenska:
|
6. |
Príloha VI sa mení takto:
|
7. |
Príloha VII sa mení takto:
|
8. |
Príloha VIII sa mení takto:
|