18.1.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 16/1


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/118

z 23. septembra 2022,

ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2020/688, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat pri premiestňovaní vtákov v zajatí určených na výstavy v rámci Únie

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 140 písm. b) a jeho článok 149 ods. 4,

keďže:

(1)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/688 (2) sa stanovujú pravidlá, ktorými sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat pri premiestňovaní suchozemských zvierat a násadových vajec v rámci Únie.

(2)

V článku 67 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/688 sa stanovujú požiadavky na premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí určených na výstavy a v článku 71 uvedeného delegovaného nariadenia sa uvádza, že prevádzkovatelia premiestňujú vtáky chované v zajatí do iného členského štátu len vtedy, ak ich sprevádza certifikát zdravia zvierat vydaný príslušným orgánom členského štátu pôvodu. V článku 81 ods. 2 uvedeného delegovaného nariadenia sa stanovujú podrobnosti o obsahu certifikátu zdravia zvierat pre uvedené vtáky chované v zajatí.

(3)

Ak sa výstava vtákov chovaných v zajatí koná v členskom štáte, každý účastník nachádzajúci sa v inom členskom štáte musí získať certifikát zdravia zvierat, aby sa mohol zúčastniť na tejto výstave v súlade s článkom 71 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/688. Ak sa v tom istom členskom štáte nachádza viacero účastníkov, príslušný orgán tohto členského štátu môže považovať za nevhodné prideliť zdroje na vydanie certifikátu zdravia zvierat v každom zariadení pôvodu.

(4)

S cieľom vyriešiť tento problém a zároveň poskytnúť primerané záruky týkajúce sa zdravia zvierat je vhodné umožniť príslušným orgánom vydávať certifikáty v zariadeniach, v ktorých sa dočasne zhromažďujú a držia vtáky chované v zajatí pred ich odoslaním na výstavu v inom členskom štáte. Článok 67 nariadenia (EÚ) 2020/688 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)

V Únii sa pravidelne konajú podujatia s akrobatickými holubmi. Spočívajú v zhromažďovaní holubov, ktoré môžu pochádzať z viacerých členských štátov a ktoré ich držitelia prepravujú v klietkach zo zariadení pôvodu, kde sa zvyčajne chovajú, na miesto podujatia. Na mieste podujatia sa vtáky vypustia na predvedenie letu a následne sa vrátia do klietok, v ktorých ich prepravujú späť do zariadenia pôvodu. Tieto podujatia sa preto môžu považovať za výstavy rovnocenné s výstavami organizovanými pre dravé vtáky. Článok 67 by sa preto mal zmeniť s cieľom rozšíriť požiadavky na výstavy s ukážkami lovu dravými vtákmi počas letu na všetky rovnocenné typy výstav a špecifikovať podmienky týkajúce sa premiestňovania zvierat na takéto podujatia a z nich.

(6)

Okrem toho sa v článku 71 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/688 od prevádzkovateľov vyžaduje, aby vtáky chované v zajatí premiestňovali do iného členského štátu iba v prípade, ak ich sprevádza certifikát zdravia zvierat, ktorý vydal príslušný orgán členského štátu pôvodu. V uvedenom článku sa stanovujú aj určité výnimky z tejto povinnosti. Vzhľadom na zmeny článku 67 je potrebné zohľadniť tieto zmeny vo výnimkách stanovených v článku 71 ods. 2 a 3. článok 71 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

V článku 81 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/688 sa stanovujú podrobnosti o obsahu certifikátu zdravia zvierat pre vtáky chované v zajatí. Vzhľadom na možnosť, ktorá sa týmto nariadením zavádza v článku 67, pokiaľ ide o premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí, ktoré sa zhromažďujú v jednom registrovanom zariadení nachádzajúcom sa v členskom štáte pôvodu, je vhodné špecifikovať požiadavky, ktoré by sa mali v tomto konkrétnom prípade splniť. Článok 81 ods. 2 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)

V článku 91 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/688 sa uvádzajú podrobné informácie, pokiaľ ide o zodpovednosť príslušného orgánu za certifikáciu zdravia zvierat, a v odseku 1 písm. e) uvedeného článku sa stanovujú osobitné ustanovenia týkajúce sa vtákov chovaných v zajatí. S cieľom stanoviť vykonávanie identifikačných a fyzických kontrol, ako aj dokladových kontrol v prípade, že sa vtáky chované v zajatí určené na výstavu v inom členskom štáte dočasne zhromažďujú a držia v zariadení na účely certifikácie, je vhodné tieto ustanovenia doplniť. Článok 91 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(9)

Nariadenie (EÚ) 2020/688 by sa preto malo zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Delegované nariadenie (EÚ) 2020/688 sa mení takto:

1.

Článok 67 sa nahrádza takto:

„Článok 67

Požiadavky na premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí, ktoré sú určené na výstavy

1.   Prevádzkovatelia premiestňujú vtáky chované v zajatí na výstavu v inom členskom štáte len v prípade, ak tieto zvieratá spĺňajú podmienky stanovené v článku 59.

2.   Pred premiestnením na výstavu v inom členskom štáte môžu prevádzkovatelia v určitom členskom štáte zhromažďovať vtáky chované v zajatí v jednom registrovanom zariadení nachádzajúcom sa v tom istom členskom štáte za týchto podmienok:

a)

vtáky chované v zajatí zostávajú v uvedenom zariadení najviac 12 hodín;

b)

v čase zhromažďovania drží príslušné zariadenie len vtáky chované v zajatí určené na príslušnú výstavu;

c)

všetky vtáky chované v zajatí zhromaždené v zariadení pochádzajú priamo z registrovaných alebo schválených zariadení, v ktorých sú držané nepretržite a v ktorých spĺňajú podmienky stanovené v článku 59.

3.   Prevádzkovateľ výstavy, okrem výstav s ukážkami letu, zabezpečuje, aby:

a)

prijímanie zvierat na výstavu bolo obmedzené na vtáky chované v zajatí, ktoré sú vopred zaregistrované na účasť na výstave;

b)

prijímanie vtákov na výstavu, ak dané vtáky pochádzajú zo zariadení nachádzajúcich sa v členskom štáte, kde sa výstava uskutočňuje, neohrozovalo zdravotný štatút vtákov zúčastňujúcich sa na výstave, a to

buď

i)

požadovaním rovnakého zdravotného štatútu pre všetky vtáky chované v zajatí, ktoré sa zúčastňujú na výstave;

alebo

ii)

držaním vtákov chovaných v zajatí, ktoré pochádzajú z členského štátu, kde sa výstava uskutočňuje, v samostatných priestoroch alebo areáloch oddelene od vtákov chovaných v zajatí, ktoré pochádzajú z iných členských štátov;

c)

veterinárny lekár

i)

vykonával identifikačné kontroly vtákov chovaných v zajatí, ktoré sa zúčastňujú na výstave, pred ich vstupom na výstavu;

ii)

monitoroval klinický stav vtákov pri vstupe na výstavu a počas nej.

4.   Prevádzkovatelia musia zabezpečiť, aby vtáky chované v zajatí premiestňované na výstavu v súlade s odsekmi 1, 2 a 3 boli z takýchto výstav premiestňované do iného členského štátu len v prípade, ak spĺňajú tieto podmienky:

a)

zvieratá sú sprevádzané certifikátom zdravia zvierat podľa článku 81;

alebo

b)

v prípade vtákov chovaných v zajatí okrem tých, ktoré sa zúčastňujú na výstavách s ukážkami letu, sú zvieratá sprevádzané všetkými týmito dokumentmi:

i)

vyhlásením, ktoré vydal veterinárny lekár uvedený v odseku 3 písm. c) a v ktorom sa uvádza, že zdravotný stav vtákov potvrdený v originálnom certifikáte zdravia zvierat podľa článku 81 nebol počas výstavy ohrozený;

ii)

platným originálnym certifikátom zdravia zvierat podľa článku 81, ktorý príslušný orgán členského štátu pôvodu vydal na premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí na výstavu;

c)

v prípade vtákov, ktoré sa zúčastnili na výstave s ukážkou letu, sú zvieratá sprevádzané platným originálnym certifikátom zdravia zvierat podľa článku 81, ktorý príslušný orgán členského štátu pôvodu vydal na premiestňovanie vtákov na výstavu s ukážkou letu, bez potvrdenia opísaného v písmene b) bode i), a to pod podmienkou, že:

i)

zvieratá sa premiestňujú naspäť do členského štátu pôvodu a

ii)

plánované premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí do členského štátu pôvodu sa končí v rámci obdobia platnosti originálneho certifikátu zdravia zvierat podľa článku 81, ktorý príslušný orgán členského štátu pôvodu vydal na premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí na výstavu s ukážkou letu.

5.   Veterinárny lekár uvedený v odseku 3 písm. c) vydáva vyhlásenie uvedené v odseku 4 písm. b) bode i) iba pod podmienkou, že:

a)

zvieratá sa premiestňujú naspäť do členského štátu pôvodu;

b)

boli prijaté opatrenia na to, aby sa plánované premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí do členského štátu pôvodu ukončilo v rámci obdobia platnosti originálneho certifikátu zdravia zvierat podľa článku 81, ktorý príslušný orgán členského štátu pôvodu vydal na premiestňovanie vtákov chovaných v zajatí na výstavu;

c)

sú splnené podmienky uvedené v odseku 3 písm. b).“

2.

V článku 71 sa odsek 2 nahrádza takto:

„2.   Odchylne od odseku 1 môžu prevádzkovatelia premiestňovať vtáky chované v zajatí z výstav okrem výstav s ukážkami letu naspäť do členského štátu pôvodu vtákov v súlade s článkom 67 ods. 4 písm. b).“

3.

V článku 71 sa odsek 3 nahrádza takto:

„3.   Odchylne od odseku 1 môžu prevádzkovatelia premiestňovať vtáky chované v zajatí z výstav s ukážkami letu naspäť do členského štátu pôvodu vtákov v súlade s článkom 67 ods. 4 písm. c).“

4.

V článku 81 sa odsek 2 nahrádza takto:

„2.   Certifikát zdravia zvierat pre vtáky chované v zajatí určené na výstavy, ktorý vydáva príslušný orgán členského štátu pôvodu v súlade s článkom 71 ods. 1, musí obsahovať všeobecné informácie stanovené v časti 1 bode 1 prílohy VIII a potvrdenie o splnení požiadaviek stanovených v článku 67 ods. 1 a v prípade, že sa vtáky zhromažďujú v jednom registrovanom zariadení, o splnení požiadaviek stanovených v článku 67 ods. 2“

5.

V článku 91 ods. 1 písm. e) sa za bod ii) dopĺňa tento bod iii):

„iii)

ak sú vtáky chované v zajatí premiestňované na výstavu v inom členskom štáte z jedného registrovaného zariadenia podľa článku 67 ods. 2: identifikačné a fyzické kontroly vtákov chovaných v zajatí a dokladovú kontrolu zdravotných a výrobných záznamov registrovaného alebo schváleného zariadenia pôvodu a vyhlásenia prevádzkovateľa uvedeného zariadenia, ktorým sa potvrdzuje, že:

vtáky chované v zajatí predvedené na certifikáciu sa od vyliahnutia alebo aspoň počas posledných 21 dní pred ich odchodom zdržiavali v zariadení pôvodu nepretržite,

kŕdeľ pôvodu nevykazuje abnormálnu úmrtnosť s neurčenou príčinou a

za posledných 48 hodín vtáky z kŕdľa pôvodu nevykazovali klinické príznaky chorôb zo zoznamu relevantných pre daný druh ani podozrenie na takéto choroby.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 23. septembra 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/688 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat pri premiestňovaní suchozemských zvierat a násadových vajec v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 140).