29.9.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 241/125


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2023/2096

z 28. septembra 2023

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu zriadenom Dohodou o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej, pokiaľ ide o zmenu prílohy XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) a prílohy XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) k uvedenej dohode

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Dohoda o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. júla 2016.

(2)

V článku 436 ods. 3 dohody sa stanovuje, že Rada pre pridruženie medzi EÚ a Moldavskou republikou (ďalej len „Rada pre pridruženie“) má mať právomoc aktualizovať alebo zmeniť prílohy k dohode.

(3)

Podľa článku 438 ods. 2 dohody môže Rada pre pridruženie na Výbor pre pridruženie delegovať ktorúkoľvek zo svojich právomocí vrátane svojej právomoci prijímať záväzné rozhodnutia.

(4)

Rozhodnutím č. 3/2014 (2) Rada pre pridruženie delegovala právomoc aktualizovať alebo zmeniť prílohy k dohode, ktoré sa týkajú okrem iného kapitoly 6 (Usadzovanie sa, obchod so službami a elektronický obchod) hlavy V (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody, Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu, pokiaľ v kapitole 6 neexistujú osobitné ustanovenia týkajúce sa aktualizácie alebo zmeny uvedených príloh. V kapitole 6 neexistujú osobitné ustanovenia týkajúce sa aktualizácie alebo zmeny uvedených príloh.

(5)

Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu by mal v priebehu roka 2023 prijať rozhodnutie o zmene prílohy XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) a prílohy XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby).

(6)

Ako sa uvádza v preambule dohody a v súlade s článkami 230 a 240 dohody, Únia a Moldavská republika (ďalej len „Moldavsko“) uznávajú dôležitosť aproximácie existujúcich moldavských právnych predpisov s právnymi predpismi Únie, čo znamená, že Moldavsko zabezpečí, aby sa jeho existujúce a budúce právne predpisy postupne stali zlučiteľnými s acquis Únie. Okrem toho sa v článku 102 dohody stanovuje, že Moldavsko má vykonávať aproximáciu svojich právnych predpisov s aktmi EÚ a medzinárodnými nástrojmi uvedenými v prílohe XXVIII-B k dohode v súlade s ustanoveniami uvedenej prílohy.

(7)

Moldavsko požiadalo o ďalšiu integráciu, pokiaľ ide o roamingové odvetvie v Únii, a o aktualizáciu dohody tak, aby zahŕňala najnovšie acquis Únie v oblasti telekomunikácií a poštových a doručovateľských služieb.

(8)

Vzhľadom na to, že príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) k dohode by sa mala doplniť o príslušné akty EÚ týkajúce sa roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach a ďalšie najnovšie acquis Únie týkajúce sa telekomunikačných služieb, je potrebné príslušné akty doplniť do uvedenej prílohy. Takisto je potrebné vypustiť určité akty, ktoré sú už zahrnuté v uvedenej prílohe, ak boli nahradené alebo zmenené novšími aktmi.

(9)

Vzhľadom na to, že príloha XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) by sa mala doplniť o aktuálne acquis Únie týkajúce sa poštových a doručovateľských služieb, je potrebné príslušné akty doplniť do uvedenej prílohy.

(10)

Je preto vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu, pretože rozhodnutie, ktorým sa zmení príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) a príloha XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) k uvedenej dohode, bude pre Úniu záväzné,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu v rámci Dohody o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej, pokiaľ ide o úpravu prílohy XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) a prílohy XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) k uvedenej dohode, je založená na návrhu rozhodnutia uvedeného výboru pripojenom k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 28. septembra 2023

Za Radu

predseda

F. GRANDE-MARLASKA GÓMEZ


(1)   Ú. v. EÚ L 260, 30.8.2014, s. 4.

(2)  Rozhodnutie Rady pre pridruženie medzi EÚ a Moldavskou republikou č. 3/2014 zo 16. decembra 2014 o delegovaní určitých právomocí Radou pre pridruženie na Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu (Ú. v. EÚ L 110, 29.4.2015, s. 40).


NÁVRH

ROZHODNUTIE VÝBORU EÚ A MOLDAVSKÁ REPUBLIKA PRE PRIDRUŽENIE V ZLOŽENÍ PRE OTÁZKY OBCHODU č. .../2023

z ...,

ktorým sa mení príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) a príloha XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) k Dohode o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej

VÝBOR PRE PRIDRUŽENIE V ZLOŽENÍ PRE OTÁZKY OBCHODU,

so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej, a najmä na jej články 102, 230 a 240,

so zreteľom na rozhodnutie Rady pre pridruženie medzi EÚ a Moldavskou republikou č. 3/2014 zo 16. decembra 2014 o delegovaní určitých právomocí Radou pre pridruženie na Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu (1),

keďže:

(1)

Dohoda o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. júla 2016.

(2)

V článku 1 ods. 2 písm. g) dohody sa stanovuje, že cieľom dohody je okrem iného vytvoriť podmienky na posilnenie hospodárskych a obchodných vzťahov, ktoré by viedlo k postupnej integrácii Moldavskej republiky (ďalej len lej len „Moldavsko“) do vnútorného trhu EÚ, ako sa stanovuje v tejto dohode, a to aj prostredníctvom vytvorenia prehĺbenej a komplexnej zóny voľného obchodu, čo umožní ďalekosiahlu aproximáciu regulačného rámca a liberalizáciu prístupu na trh v súlade s právami a povinnosťami vyplývajúcimi z členstva v Svetovej obchodnej organizácii, ako aj tieto práva a povinnosti transparentne uplatňovať.

(3)

V článku 102 dohody sa stanovuje, že Moldavsko má vykonať aproximáciu svojich právnych predpisov s aktmi EÚ a medzinárodnými nástrojmi uvedenými v prílohe XXVIII-B k dohode v súlade s ustanoveniami uvedenej prílohy.

(4)

V článku 230 dohody sa stanovuje, že Moldavsko má vykonať aproximáciu svojich právnych predpisov s aktmi EÚ a medzinárodnými nástrojmi uvedenými v prílohe XXVIII-C k dohode v súlade s ustanoveniami uvedenej prílohy.

(5)

Moldavsko požiadalo o ďalšiu liberalizáciu prístupu na trh, pokiaľ ide o roaming.

(6)

Pravidlá roamingu sú súčasťou acquis EÚ v oblasti telekomunikácií, ale v čase uzavretia dohody neboli zahrnuté do prílohy XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby). Príloha XXVIII-B by sa preto mala doplniť o príslušné akty EÚ týkajúce sa roamingu.

(7)

V súčasnom štádiu hospodárskeho a právneho rozvoja vnútorného trhu EÚ v oblasti telekomunikačných služieb sú príslušnými aktmi EÚ týkajúcimi sa roamingu tieto akty: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2286 (2), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 (3), smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 (4), delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/654 (5) a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/612 (6).

(8)

V článku 1 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2022/612 a v článku 3 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2021/654 sa odkazuje na referenčné výmenné kurzy uverejnené Európskou centrálnou bankou v Úradnom vestníku Európskej únie. Európska centrálna banka v súčasnosti neuverejňuje výmenné kurzy pre moldavský leu. Vzhľadom na uvedené ustanovenia je preto potrebná úprava s cieľom stanoviť používanie výmenných kurzov medzi eurom a moldavským leu uverejnených Národnou bankou Moldavska dovtedy, kým Európska centrálna banka neuverejní výmenné kurzy moldavského leu.

(9)

Okrem toho od poslednej aktualizácie prílohy zo 4. októbra 2019 došlo k vývoju acquis Únie uvedeného v prílohe XXVIII-B a od nadobudnutia platnosti dohody došlo k vývoju acquis Únie uvedeného v prílohe XXVIII-C.

(10)

Je preto potrebné aktualizovať a zmeniť prílohy XXVIII-B a XXVIII-C k dohode doplnením príslušných aktov EÚ do príloh XXVIII-B a XXVIII-C a vypustením určitých aktov, ktoré nahrádzajú.

(11)

Rada pre pridruženie 16. decembra 2014 rozhodnutím č. 3/2014 delegovala na Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu, ako sa uvádza v článku 438 ods. 3 dohody, právomoc aktualizovať alebo zmeniť určité prílohy k dohode, ktoré súvisia s obchodom.

(12)

Ak Moldavsko dospeje k záveru, že konkrétny právny akt EÚ bol riadne začlenený a vykonaný, spoločnému tajomníkovi EÚ Výboru pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu predloží príslušné transpozičné tabuľky, ako aj úradný preklad moldavského vykonávacieho právneho aktu do anglického jazyka,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) k dohode o pridružení sa týmto mení tak, ako je uvedené v prílohe 1 k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Príloha XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) k dohode o pridružení sa týmto mení tak, ako je uvedené v prílohe 2 k tomuto rozhodnutiu.

Článok 3

Toto rozhodnutie je vypracované v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, írskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a talianskom jazyku, pričom všetky znenia sú rovnako autentické.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V ...

Za Výbor pre pridruženie v zložení pre otázky obchodu

predseda

tajomníci


(1)   Ú. v. EÚ L 110, 29.4.2015, s. 40.

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2286 z 15. decembra 2016, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá o uplatňovaní politiky primeraného využívania a o metodike na posúdenie udržateľnosti zrušenia maloobchodných roamingových príplatkov, ako aj o žiadosti, ktorú má poskytovateľ roamingu predložiť na účely tohto posúdenia (Ú. v. EÚ L 344, 17.12.2016, s. 46).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009 (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1).

(4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36).

(5)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/654 z 18. decembra 2020, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 stanovením jednotnej maximálnej sadzby za ukončenie hlasového volania v mobilnej sieti platnej v celej Únii a jednotnej maximálnej sadzby za ukončenie hlasového volania v pevnej sieti platnej v celej Únii (Ú. v. EÚ L 137, 22.4.2021, s. 1).

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/612 zo 6. apríla 2022 o roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 115, 13.4.2022, s. 1).


PRÍLOHA I

1.   

Príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) sa mení doplnením týchto aktov EÚ:

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 z 11. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (prepracované znenie).

Harmonogram: ustanovenia smernice (EÚ) 2018/1972 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/612 zo 6. apríla 2022 o roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach v rámci Únie (prepracované znenie).

Ustanovenia nariadenia (EÚ) 2022/612 sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou: článok 1 ods. 4 odkazuje na referenčné výmenné kurzy uverejnené Európskou centrálnou bankou v Úradnom vestníku Európskej únie. Počas obdobia, keď Európska centrálna banka neuverejňuje výmenné kurzy moldavského leu, použijú sa na účely uplatňovania článku 1 ods. 4 výmenné kurzy medzi eurom a moldavským leu uverejnené Národnou bankou Moldavska. Referenčné obdobia a podmienky stanovené v článku 1 ods. 4 zostávajú nezmenené.

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2022/612 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2286 z 15. decembra 2016, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá o uplatňovaní politiky primeraného využívania a o metodike na posúdenie udržateľnosti zrušenia maloobchodných roamingových príplatkov, ako aj o žiadosti, ktorú má poskytovateľ roamingu predložiť na účely tohto posúdenia.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/2286 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/654 z 18. decembra 2020, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972 stanovením jednotnej maximálnej sadzby za ukončenie hlasového volania v mobilnej sieti platnej v celej Únii a jednotnej maximálnej sadzby za ukončenie hlasového volania v pevnej sieti platnej v celej Únii.

Ustanovenia delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2021/654 sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou: článok 3 ods. 2 a 3 odkazuje na referenčné výmenné kurzy uverejnené Európskou centrálnou bankou v Úradnom vestníku Európskej únie. Počas obdobia, keď Európska centrálna banka neuverejňuje výmenné kurzy moldavského leu, použijú sa na účely uplatňovania článku 3 ods. 2 výmenné kurzy medzi eurom a moldavským leu uverejnené Národnou bankou Moldavska. Referenčné obdobia a podmienky stanovené v článku 3 ods. 2 a 3 zostávajú nezmenené.

Harmonogram: ustanovenia delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2021/654 sa vykonajú pred nariadením o roamingu a do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a Agentúra na podporu orgánu BEREC (Úrad BEREC), ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2120 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1211/2009.

Národný regulačný orgán Moldavska, ktorého hlavnou úlohou je dohliadať na každodenné fungovanie trhov v oblasti elektronických komunikačných sietí a služieb, sa v plnej miere zúčastňuje na práci rady regulačných orgánov BEREC, pracovných skupín BEREC a riadiacej rady Úradu BEREC: národný regulačný orgán Moldavska má rovnaké práva a povinnosti ako národné regulačné orgány členských štátov EÚ s výnimkou hlasovacieho práva a predsedníctva rady regulačných orgánov a riadiacej rady.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti je národný regulačný orgán Moldavska zastúpený na primeranej úrovni v súlade s ustanoveniami nariadenia BEREC. V súlade s príslušnými pravidlami uvedených nariadení EÚ orgán BEREC a Úrad BEREC pomáhajú prípadne národnému regulačnému orgánu Moldavska pri plnení jeho úloh.

Národný regulačný orgán Moldavska v čo najväčšej miere zohľadní všetky usmernenia, stanoviská, odporúčania, spoločné pozície a najlepšie postupy, ktoré prijal orgán BEREC s cieľom zabezpečiť jednotné vykonávanie regulačného rámca pre elektronické komunikácie.

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2018/1971 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2243 zo 17. decembra 2019, ktorým sa stanovuje vzor zhrnutia zmluvy, ktorý majú používať poskytovatelia verejne dostupných elektronických komunikačných služieb podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/2243 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/61/EÚ z 15. mája 2014 o opatreniach na zníženie nákladov na zavedenie vysokorýchlostných elektronických komunikačných sietí.

Harmonogram: ustanovenia smernice 2014/61/EÚ sa vykonajú pred nariadením o roamingu a do 1 roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2120 z 25. novembra 2015, ktorým sa ustanovujú opatrenia týkajúce sa prístupu k otvorenému internetu a ktorým sa mení smernica 2002/22/ES o univerzálnej službe a právach užívateľov týkajúcich sa elektronických komunikačných sietí a služieb a nariadenie (EÚ) č. 531/2012 o roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 310, 26.11.2015, s. 1), zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1971 z 11. decembra 2018 (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 1).

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2015/2120 sa vykonajú pred nariadením o roamingu a do 1 roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Rozhodnutie Komisie 2007/176/ES z 11. decembra 2006, ktorým sa stanovuje zoznam noriem a/alebo špecifikácií pre elektronické komunikačné siete, služby a súvisiace zariadenia a služby, ktorým sa nahrádzajú všetky predchádzajúce verzie (Ú. v. EÚ L 86, 27.3.2007, s. 11), zmenené rozhodnutím Komisie 2008/286/ES zo 17. marca 2008 (Ú. v. EÚ L 93, 4.4.2008, s. 24).

Harmonogram: ustanovenia rozhodnutia Komisie 2007/176/ES sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/296 z 24. februára 2015, ktorým sa stanovujú procedurálne opatrenia týkajúce sa spolupráce medzi členskými štátmi v oblasti elektronickej identifikácie podľa článku 12 ods. 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/296 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1501 z 8. septembra 2015 o rámci interoperability podľa článku 12 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1501 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1502 z 8. septembra 2015, ktorým sa stanovujú minimálne technické špecifikácie a postupy pre úrovne zabezpečenia prostriedkov elektronickej identifikácie podľa článku 8 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1502 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1984 z 3. novembra 2015, ktorým sa vymedzujú okolnosti, formáty a postupy oznamovania podľa článku 9 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1984 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1024 z 20. júna 2019 o otvorených dátach a opakovanom použití informácií verejného sektora (prepracované znenie).

Harmonogram: ustanovenia smernice (EÚ) 2019/1024 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/138 z 21. decembra 2022, ktorým sa stanovuje zoznam konkrétnych súborov údajov s vysokou hodnotou a podmienky ich uverejňovania a opakovaného použitia.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2023/138 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2065 z 19. októbra 2022 o jednotnom trhu s digitálnymi službami a o zmene smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/31/ES (akt o digitálnych službách).

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2022/2065 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Odporúčanie Komisie (EÚ) 2018/334 z 1. marca 2018 o opatreniach na účinný boj proti nezákonnému obsahu na internete.

Harmonogram: ustanovenia odporúčania Komisie (EÚ) 2018/334 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 zo 14. septembra 2022 o súťažeschopných a spravodlivých trhoch digitálneho sektora a o zmene smerníc (EÚ) 2019/1937 a (EÚ) 2020/1828 (akt o digitálnych trhoch).

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2022/1925 sa vykonajú do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1150 z 20. júna 2019 o podpore spravodlivosti a transparentnosti pre komerčných používateľov online sprostredkovateľských služieb (nariadenie o vzťahoch medzi platformami a podnikmi).

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2019/1150 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/302 z 28. februára 2018 o riešení neodôvodneného geografického blokovania a iných foriem diskriminácie z dôvodu štátnej príslušnosti, miesta bydliska alebo sídla zákazníkov na vnútornom trhu, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 2006/2004 a (EÚ) 2017/2394 a smernica 2009/22/ES (nariadenie o geografickom blokovaní).

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2018/302 sa vykonajú do dvoch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/58/ES z 12. júla 2002 týkajúca sa spracovávania osobných údajov a ochrany súkromia v sektore elektronických komunikácií (smernica o súkromí a elektronických komunikáciách), zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/136/ES.

Harmonogram: ustanovenia smernice 2002/58/ES sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

PRÁVNE PREDPISY TÝKAJÚCE SA RÁDIOVÉHO FREKVENČNÉHO SPEKTRA

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 243/2012/EÚ zo 14. marca 2012, ktorým sa zriaďuje viacročný program politiky rádiového frekvenčného spektra.

Harmonogram: ustanovenia rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady 243/2012/EÚ sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/195/EÚ z 23. apríla 2013, ktorým sa definujú praktické opatrenia, jednotné formáty a metodika týkajúce sa analýzy stavu rádiového frekvenčného spektra stanovenej rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 243/2012/EÚ, ktorým sa zriaďuje viacročný program politiky rádiového frekvenčného spektra.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2013/195/EÚ sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/687 z 28. apríla 2016 o harmonizácii frekvenčného pásma 694 – 790 MHz pre pozemské systémy schopné poskytovať bezdrôtové širokopásmové elektronické komunikačné služby a pre pružné vnútroštátne používanie v Únii.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2016/687 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2317 z 16. decembra 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2008/294/ES a vykonávacie rozhodnutie 2013/654/EÚ s cieľom uľahčiť prevádzkovanie mobilnej komunikácie na palubách lietadiel (služby MCA) v Únii.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2016/2317 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/191 z 1. februára 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/166/EÚ s cieľom zaviesť nové technológie a frekvenčné pásma pre služby mobilnej komunikácie na palubách plavidiel (služby MCV) v Európskej únii.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/191 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/899 zo 17. mája 2017 o využívaní frekvenčného pásma 470 – 790 MHz v Únii.

Harmonogram: ustanovenia rozhodnutia (EÚ) 2017/899 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1483 z 8. augusta 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2006/771/ES o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra na využitie zariadeniami s krátkym dosahom a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2006/804/ES.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/1483 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/2077 z 10. novembra 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2005/50/ES o zosúladení rádiového frekvenčného spektra v pásme 24 GHz na časovo obmedzené využitie pre automobilové radarové zariadenie krátkeho dosahu na území Spoločenstva.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/2077 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/661 z 26. apríla 2018, ktorým sa mení rozhodnutie (EÚ) 2015/750 o harmonizácii frekvenčného pásma 1 452 – 1 492 MHz využívaného v rámci pozemských systémov, ktoré zabezpečujú poskytovanie služieb elektronickej komunikácie v Únii, pokiaľ ide o jeho rozšírenie do harmonizovaných frekvenčných pásiem 1 427 – 1 452 MHz a 1 492 – 1 517 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2018/661 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1538 z 11. októbra 2018 o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra na využívanie zariadeniami s krátkym dosahom vo frekvenčných pásmach 874 – 876 a 915 – 921 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2018/1538 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/235 z 24. januára 2019 o zmene rozhodnutia 2008/411/ES, pokiaľ ide o aktualizáciu príslušných technických podmienok týkajúcich sa frekvenčného pásma 3 400 MHz – 3 800 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2019/235 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/785 zo 14. mája 2019 o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra pre zariadenia využívajúce ultraširokopásmové technológie v Únii a o zrušení rozhodnutia 2007/131/ES.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2019/785 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1345 z 2. augusta 2019, ktorým sa mení rozhodnutie 2006/771/ES s cieľom aktualizovať harmonizované technické podmienky v oblasti využívania rádiového frekvenčného spektra pre zariadenia s krátkym dosahom.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2019/1345 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/784 zo 14. mája 2019 o harmonizácii frekvenčného pásma 24,25 – 27,5 GHz pre pozemské systémy, ktoré zabezpečujú poskytovanie bezdrôtových širokopásmových elektronických komunikačných služieb v Únii.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2019/784 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/590 z 24. apríla 2020, ktorým sa mení rozhodnutie (EÚ) 2019/784, pokiaľ ide o aktualizáciu príslušných technických podmienok týkajúcich sa frekvenčného pásma 24,25 – 27,5 GHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2020/590 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/636 z 8. mája 2020, ktorým sa mení rozhodnutie 2008/477/ES, pokiaľ ide o aktualizáciu príslušných technických podmienok týkajúcich sa frekvenčného pásma 2 500 – 2 690 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2020/636 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/667 zo 6. mája 2020, ktorým sa mení rozhodnutie 2012/688/EÚ, pokiaľ ide o aktualizáciu príslušných technických podmienok týkajúcich sa frekvenčných pásiem 1 920 – 1 980 MHz a 2 110 – 2 170 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2020/667 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1070 z 20. júla 2020, ktorým sa špecifikujú vlastnosti bezdrôtových prístupových bodov s malým dosahom podľa článku 57 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1972, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1070 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1426 zo 7. októbra 2020 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 875 MHz – 5 935 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov (IDS) súvisiace s bezpečnosťou a o zrušení rozhodnutia 2008/671/ES.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2020/1426 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1067 zo 17. júna 2021 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra vo frekvenčnom pásme 5 945 – 6 425 MHz na zavedenie bezdrôtových prístupových systémov vrátane rádiových miestnych počítačových sietí (WAS/RLAN).

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2021/1067 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1730 z 28. septembra 2021 o harmonizovanom využívaní párových frekvenčných pásiem 874,4 – 880,0 MHz a 919,4 – 925,0 MHz a nepárového frekvenčného pásma 1 900 – 1 910 MHz pre železničný mobilný rádiový systém.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2021/1730 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/172 zo 7. februára 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/1538 o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra na využívanie zariadeniami s krátkym dosahom vo frekvenčných pásmach 874 – 876 a 915 – 921 MHz.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/172 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/173 zo 7. februára 2022 o harmonizácii frekvenčných pásiem 900 MHz a 1 800 MHz využívaných v rámci pozemských systémov, ktorými sa zabezpečuje poskytovanie elektronických komunikačných služieb v Únii, a o zrušení rozhodnutia 2009/766/ES.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/173 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/179 z 8. februára 2022 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 GHz na zavedenie bezdrôtových prístupových systémov vrátane miestnych rádiových sietí a o zrušení rozhodnutia 2005/513/ES.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/179 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/180 z 8. februára 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2006/771/ES, pokiaľ ide o aktualizáciu harmonizovaných technických podmienok v oblasti využívania rádiového frekvenčného spektra pre zariadenia s krátkym dosahom.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/180 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/2307 z 23. novembra 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2022/179, pokiaľ ide o určenie a sprístupnenie frekvenčných pásiem 5 150 – 5 250 MHz, 5 250 – 5 350 MHz a 5 470 – 5 725 MHz v súlade s technickými podmienkami stanovenými v prílohe.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/2307 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/2324 z 23. novembra 2022 o zmene rozhodnutia 2008/294/ES tak, aby obsahovalo ďalšie prístupové technológie a opatrenia na prevádzkovanie služieb mobilnej komunikácie na palubách lietadiel (služby MCA) v Únii.

Harmonogram: ustanovenia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2022/2324 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

2.   

Príloha XXVIII-B (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby) sa mení vypustením týchto aktov:

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/21/ES zo 7. marca 2002 o spoločnom regulačnom rámci pre elektronické komunikačné siete a služby (rámcová smernica), zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/140/ES z 25. novembra 2009,

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/20/ES zo 7. marca 2002 o povolení na elektronické komunikačné sieťové systémy a služby (smernica o povolení), zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/140/ES z 25. novembra 2009,

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/19/ES zo 7. marca 2002 o prístupe a prepojení elektronických komunikačných sietí a pridružené prostriedky (prístupová smernica), zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/140/ES,

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/22/ES zo 7. marca 2002 o univerzálnej službe a právach užívateľov týkajúcich sa elektronických komunikačných sietí a služieb (smernica univerzálnej služby), zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/136/ES z 25. novembra 2009 a nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2120,

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/98/ES zo 17. novembra 2003 o opakovanom použití informácií verejného sektora, zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2013/37/EÚ,

smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/37/EÚ z 26. júna 2013, ktorou sa mení smernica 2003/98/ES o opakovanom použití informácií verejného sektora,

rozhodnutie Komisie 2005/513/ES z 11. júla 2005 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 GHz na zavedenie bezdrôtových prístupových systémov vrátane rádiových miestnych počítačových sietí LAN (WAS/RLAN),

rozhodnutie Komisie 2007/90/ES z 12. februára 2007, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 2005/513/ES o harmonizovanom používaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 GHz na implementáciu bezdrôtových prístupových systémov vrátane rádiových miestnych počítačových sietí LAN (WAS/RLAN),

rozhodnutie Komisie 2006/804/ES z 23. novembra 2006 o harmonizácii rádiového frekvenčného spektra pre zariadenia rádiofrekvenčnej identifikácie (RFID) prevádzkované v ultravysokofrekvenčnom pásme (UHF),

rozhodnutie Komisie 2007/131/ES z 21. februára 2007 o povolení využívania frekvenčného spektra pre rádiové zariadenia používajúce ultraširokopásmové technológie spôsobom harmonizovaným v Spoločenstve,

rozhodnutie Komisie 2009/343/ES z 21. apríla 2009, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/131/ES o povolení využívania frekvenčného spektra pre rádiové zariadenia používajúce ultraširokopásmové technológie spôsobom harmonizovaným v Spoločenstve,

vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/702/EÚ zo 7. októbra 2014, ktorým sa mení rozhodnutie 2007/131/ES o povolení využívania frekvenčného spektra pre rádiové zariadenia používajúce ultraširokopásmové technológie spôsobom harmonizovaným v Spoločenstve,

rozhodnutie Komisie 2008/671/ES z 5. augusta 2008 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 875 MHz – 5 905 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov (ITS) súvisiace s bezpečnosťou.


PRÍLOHA II

Príloha XXVIII-C (Pravidlá uplatniteľné na poštové a doručovateľské služby) sa mení doplnením týchto aktov EÚ:

nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/644 z 18. apríla 2018 o službách cezhraničného dodávania balíkov,

vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1263 z 20. septembra 2018, ktorým sa stanovujú formuláre na predkladanie informácií poskytovateľmi služieb dodávania balíkov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/644.

Harmonogram: ustanovenia nariadenia (EÚ) 2018/644 a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2018/1263 sa vykonajú do jedného roka od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.