|
8.5.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 123/13 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2023/925
z 24. apríla 2023
o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a prílohy XIII (Doprava) k Dohode o EHP (nariadenie o EASA)
(Text s významom pre EHP)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
|
(1) |
Dohoda o Európskom hospodárskom priestore (2) (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994. |
|
(2) |
Podľa článku 98 Dohody o EHP môže Spoločný výbor EHP rozhodnúť o zmene, okrem iného, prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a prílohy XIII (Doprava) k Dohode o EHP. |
|
(3) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (3) by sa malo začleniť do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(5) |
Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by preto mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má v mene Únie prijať v Spoločnom výbore EHP k navrhovanej zmene prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a prílohy XIII (Doprava) k Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 24. apríla 2023
Za Radu
predseda
J. BORRELL FONTELLES
(1) Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
(2) Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1).
NÁVRH
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. ...
z ...,
ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) a príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
|
(1) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Činnosti Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (ďalej len „agentúra“) môže ovplyvniť úroveň bezpečnosti civilného letectva v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru. |
|
(3) |
Nariadenie (EÚ) 2018/1139 by sa preto malo začleniť do Dohody o EHP s cieľom umožniť plnú účasť štátov EZVO na činnosti agentúry. |
|
(4) |
Niektoré ustanovenia týkajúce sa manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb uvedené v nariadení (EÚ) 2018/1139 a delegovaných a vykonávacích aktoch prijatých na jeho základe pochádzajú z príloh k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve (Chicagského dohovoru), z Postupov pre letecké navigačné služby (PANS) a z regionálnych doplnkových postupov (SUPP) uplatniteľných na európske regióny (EUR) a/alebo regióny Afriky a Indického oceánu (AFI) Medzinárodnej organizácie civilného letectva (ICAO), ktoré môžu byť nevhodné alebo nezlučiteľné s tými, ktoré sú uplatniteľné na severoatlantický región (NAT) ICAO. Hoci sa Island zaviazal plniť a dodržiavať ustanovenia nariadenia (EÚ) 2018/1139, jeho umiestnenie v regióne NAT znamená, že musí plniť a dodržiavať SUPP uplatniteľné na región NAT. Preto sa SUPP pre región NAT a poradenský materiál špecifický pre región NAT môžu považovať za vhodné prijateľné spôsoby dosiahnutia súladu (AMC) a poradenský materiál (GM) pre Island. |
|
(5) |
Prílohy II a XIII k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha II k Dohode o EHP sa mení takto:
|
1. |
V bode 7e (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ) kapitoly X sa dopĺňa tento text: „,zmenená týmto právnym predpisom:
|
|
2. |
V bode 4zzr (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ) kapitoly XVIII sa dopĺňa tento text: „,zmenená týmto právnym predpisom:
|
Článok 2
Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:
|
1. |
Bod 64a [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008] sa mení takto:
|
|
2. |
V bodoch 66a [nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91], 66n [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008] a 66w [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004] sa dopĺňa táto zarážka:
|
|
3. |
V bodoch 66d [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010] a 66gc [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 376/2014] sa dopĺňa táto zarážka: „,zmenené týmto právnym predpisom:
|
|
4. |
Bod 66za [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005] sa mení takto:
|
|
5. |
Za bod 66zab [nariadenie Komisie (ES) č. 474/2006] sa vkladá tento bod:
|
Článok 3
Znenie nariadenia (EÚ) 2018/1139 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …, alebo dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), podľa toho, čo nastane neskôr.
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli …
Za Spoločný výbor EHP
predseda
tajomníci
Spoločného výboru EHP
(1) Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.
(*) [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]
Spoločné vyhlásenie zmluvných strán k rozhodnutiu č. …/…, ktorým sa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 začleňuje do dohody
Zmluvné strany uznávajú, že začlenením tohto aktu nie je dotknuté priame uplatňovanie Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Európskej únie na štátnych príslušníkov štátov EZVO na území všetkých členských štátov Európskej únie podľa článku 11 uvedeného protokolu.