14.10.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 268/16


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1942

z 13. októbra 2022,

ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/2019, pokiaľ ide o určité rastliny na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúce z Ugandy, mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/1213, pokiaľ ide o rastlinolekárske opatrenia v súvislosti so vstupom uvedených rastlín na výsadbu na územie Únie, a opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/1213, pokiaľ ide o rastlinolekárske opatrenia v súvislosti so vstupom určitých rastlín na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúcich z Izraela na územie Únie

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a najmä na jeho článok 42 ods. 4 tretí pododsek,

keďže:

(1)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2018/2019 (2) sa na základe predbežného vyhodnotenia rizika stanovuje zoznam vysokorizikových rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov.

(2)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2018/2018 (3) sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa postupu, ktorý sa má v prípade vysokorizikových rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov dodržiavať pri vyhodnocovaní rizika podľa článku 42 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2016/2031.

(3)

Na základe predbežného vyhodnotenia bolo do zoznamu uvedeného v prílohe k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019 zaradených ako vysokorizikových 34 rodov a jeden druh rastlín na výsadbu, ktoré pochádzajú zo všetkých tretích krajín. V uvedenej prílohe je zaradený rod Jasminum L.

(4)

Zoznam rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov, ktoré boli vyňaté z prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019 a ktoré môžu vstupovať do Únie alebo sa premiestňovať na jej území, len ak sú splnené osobitné požiadavky, sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2020/1213 (4).

(5)

Uganda predložila Komisii 4. decembra 2019 žiadosť o vývoz nezakorenených odrezkov rastlín druhu Jasminum polyanthum Franchet do Únie. Táto žiadosť bola doložená príslušnou technickou dokumentáciou.

(6)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) prijal 31. marca 2022 vedecké stanovisko k vyhodnoteniu rizika komodity týkajúce sa nezakorenených odrezkov rastlín druhu Jasminum polyanthum Franchet z Ugandy (5). Úrad identifikoval druhy Bemisia tabaci (neeurópske populácie), Coccus viridis, Diaphania indica, Pulvinaria psidii, Scirtothrips dorsalisSelenaspidus articulatus ako škodce relevantné pre uvedené rastliny na výsadbu.

(7)

Úrad vyhodnotil opatrenia na zmiernenie rizika opísané v dokumentácii k druhom Bemisia tabaci (neeurópske populácie), Coccus viridis, Diaphania indica, Pulvinaria psidii, Scirtothrips dorsalisSelenaspidus articulatus a odhadol pravdepodobnosť, že daná komodita je bez výskytu uvedených škodcov.

(8)

Na základe tohto stanoviska sa rastlinolekárske riziko spojené so vstupom nezakorenených odrezkov rastlín druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúcich z Ugandy na územie Únie považuje za znížené na prijateľnú úroveň za predpokladu, že sa uplatnia primerané opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré predstavujú škodcovia v súvislosti s uvedenými rastlinami na výsadbu. Nezakorenené odrezky rastlín druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúce z Ugandy by teda už nemali byť považované za vysokorizikové rastliny.

(9)

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(10)

Opatrenia, ktoré opísala Uganda v dokumentácii, sa považujú za dostatočné na zníženie rizika spojeného so vstupom danej komodity na územie Únie. Uvedené opatrenia by sa preto mali prijať ako rastlinolekárske požiadavky na dovoz, aby sa zabezpečila rastlinolekárska ochrana územia Únie pred vstupom uvedenej komodity na toto územie.

(11)

Druhy Bemisia tabaci (neeurópske populácie) a Scirtothrips dorsalis sú uvedené v zozname karanténnych škodcov Únie v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2019/2072 (6). Hoci druhy Coccus viridis, Pulvinaria psidiiSelenaspidus articulatus ešte nie sú zaradené do zoznamu karanténnych škodcov Únie, po skompletizovaní vyhodnotenia rizika môžu spĺňať podmienky na takéto zaradenie.

(12)

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(13)

V stanovisku úradu sa uvádza, že zatiaľ nie sú k diospozícii záznamy o druhu Diaphania indica v súvislosti s druhom Jasminum polyanthum Franchet ako hostiteľom. Preto nie sú v súvislosti s týmto škodcom potrebné žiadne požiadavky na dovoz.

(14)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2021/419 (7) sa zmenilo vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/2019 tak, že sa konkrétne stanovil zákaz uvádzať na územie Únie rastliny na výsadbu rodu Jasminum L., okrem nezakorenených odrezkov rastlín na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúcich z Izraela. Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 bola zmenená tak, aby zahŕňala rastlinolekárske požiadavky na dovoz potrebné na zabezpečenie prijateľnej úrovne rizika spojeného so vstupom uvedených rastlín na výsadbu z Izraela do Únie. Uvedené rastlinolekárske požiadavky omylom zahŕňali opatrenia týkajúce sa karanténneho škodcu Únie patriaceho k druhu Scirtothrips dorsalis. Keďže sa podľa článku 5 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/2031 zakazuje zavliekať, premiestňovať, držať, rozmnožovať alebo uvoľňovať karanténnych škodcov Únie na jej území/územie, nebolo nutné zahrnúť do prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 žiadne opatrenia týkajúce sa druhu Scirtothrips dorsalis.

(15)

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

(16)

S cieľom splniť záväzky Únie vyplývajúce z Dohody Svetovej obchodnej organizácie o uplatňovaní sanitárnych a fytosanitárnych opatrení (8) by sa dovoz nezakorenených odrezkov rastlín druhu Jasminum polyanthum Franchet z Ugandy do Únie mal v čo najkratšom možnom čase obnoviť. Toto nariadenie by preto malo nadobudnúť účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

(17)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019 sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 sa opravuje v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu.

Článok 4

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 13. októbra 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 317, 23.11.2016, s. 4.

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/2019 z 18. decembra 2018, ktorým sa stanovuje predbežný zoznam vysokorizikových rastlín, rastlinných produktov alebo iných predmetov v zmysle článku 42 nariadenia (EÚ) 2016/2031 a zoznam rastlín, v prípade ktorých sa nevyžadujú rastlinolekárske osvedčenia na vstup do Únie v zmysle článku 73 uvedeného nariadenia (Ú. v. EÚ L 323, 19.12.2018, s. 10).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/2018 z 18. decembra 2018, ktorým sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa postupu, ktorý sa má dodržiavať na účely vyhodnotenia rizika vysokorizikových rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov v zmysle článku 42 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 (Ú. v. EÚ L 323, 19.12.2018, s. 7).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1213 z 21. augusta 2020 o rastlinolekárskych opatreniach v súvislosti so vstupom určitých rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov, ktoré boli vyňaté z prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019, do Únie (Ú. v. EÚ L 275, 24.8.2020, s. 5).

(5)  EFSA PLH Panel (Pracovná skupina EFSA pre zdravie rastlín), 2022. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Jasminum polyanthum unrooted cuttings from Uganda. (Vedecké stanovisko k vyhodnoteniu rizika komodity týkajúce sa nezakorenených odrezkov rastlín druhu Jasminum polyanthum z Ugandy). Vestník EFSA (EFSA Journal) 2022; 20(5):7300, 83 s https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7300.

(6)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2072 z 28. novembra 2019, ktorým sa stanovujú jednotné podmienky vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031, pokiaľ ide o ochranné opatrenia proti škodcom rastlín, a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 690/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/2019 (Ú. v. EÚ L 319, 10.12.2019, s. 1).

(7)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/419 z 9. marca 2021, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/2019, pokiaľ ide o určité rastliny na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet s pôvodom v Izraeli, ktorým sa upravujú číselné znaky kombinovanej nomenklatúry pre rastliny druhu Ullucus tuberosus a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2020/1213, pokiaľ ide o rastlinolekárske opatrenia v súvislosti so vstupom uvedených rastlín na výsadbu na územie Únie (Ú. v. EÚ L 83, 10.3.2021, s. 6).

(8)  Dohoda Svetovej obchodnej organizácie o uplatňovaní sanitárnych a fytosanitárnych opatrení (dohoda SPS), https://www.wto.org/english/tratop_e/sps_e/spsagr_e.htm.


PRÍLOHA I

Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/2019

V prílohe k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/2019 sa v bode 1 druhom stĺpci tabuľky „Opis“ záznam „Jasminum L., okrem nezakorenených odrezkov rastlín na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúcich z Izraela“ nahrádza takto:

Jasminum L., okrem nezakorenených odrezkov rastlín na výsadbu druhu Jasminum polyanthum Franchet pochádzajúcich z Izraela a Ugandy“.


PRÍLOHA II

Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/1213

V prílohe k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 sa v tabuľke za záznam „Jasminum polyanthum Franchet, nezakorenené odrezky rastlín na výsadbu“ pochádzajúce z Izraela vkladá tento záznam:

Rastliny, rastlinné produkty alebo iné predmety

Číselný znak KN

Tretie krajiny pôvodu

Opatrenia

Jasminum polyanthum Franchet, nezakorenené odrezky rastlín na výsadbu

ex 0602 10 90

Uganda

a)

Úradné potvrdenie, že:

i)

rastliny sú bez výskytu škodcov Coccus viridis, Pulvinaria psidiiSelenaspidus articulatus;

ii)

rastliny boli pestované na mieste s fyzickou ochranou pred zavlečením škodcov Coccus viridis, Pulvinaria psidiiSelenaspidus articulatus;

iii)

výrobná prevádzka bola aspoň raz za mesiac podrobená úradnej kontrole na zistenie prítomnosti škodcov Coccus viridis, Pulvinaria psidiiSelenaspidus articulatus a zistilo sa, že je bez výskytu uvedených škodcov;

iv)

bezprostredne pred vývozom boli zásielky rastlín podrobené úradnej kontrole zameranej na zistenie prítomnosť škodcov Coccus viridis, Pulvinaria psidiiSelenaspidus articulatus a veľkosť vzorky bola taká, aby v prípade každého škodcu umožňovala detekciu aspoň 1 % miery zamorenia s úrovňou spoľahlivosti 99 %;

b)

rastlinolekárske osvedčenia pre tieto rastliny zahŕňajú pod položkou „Dodatočné vyhlásenie“:

i)

toto vyhlásenie: „Táto zásielka je v súlade s vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2020/1213.“ a

ii)

špecifikáciu registrovaných výrobných prevádzok.“


PRÍLOHA III

Oprava vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/1213

V tabuľke prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1213 sa záznam „Jasminum polyanthum Franchet, nezakorenené odrezky rastlín na výsadbu“ pochádzajúce z Izraela nahrádza takto:

Rastliny, rastlinné produkty alebo iné predmety

Číselný znak KN

Tretie krajiny pôvodu

Opatrenia

„Jasminum polyanthum Franchet, nezakorenené odrezky rastlín na výsadbu

ex 0602 10 90

Izrael

a)

Úradné potvrdenie, že:

i)

rastliny sú bez výskytu škodcov Aonidiella orientalis, Milviscutulus mangiferae, Paracoccus marginatus, Pulvinaria psidiiColletotrichum siamense;

ii)

rastliny sa počas celého ich životného cyklu pestovali na mieste výroby, ktoré je spolu s výrobnými prevádzkami, ktoré sú jeho súčasťou, zaregistrované národnou organizáciou na ochranu rastlín v krajine pôvodu a pod jej dohľadom;

iii)

rastliny boli pestované v prevádzke s fyzickou ochranou pred zavlečením škodcov Aonidiella orientalis, Milviscutulus mangiferae, Paracoccus marginatus, Pulvinaria psidiiColletotrichum siamense;

iv)

výrobná prevádzka bola každé tri týždne podrobená úradnej kontrole zameranej na zistenie prítomnosti škodcov Aonidiella orientalis, Milviscutulus mangiferae, Paracoccus marginatus, Pulvinaria psidii, a Colletotrichum siamense a zistilo sa, že je bez výskytu uvedených škodcov;

v)

bezprostredne pred vývozom boli zásielky rastlín podrobené úradnej kontrole zameranej na zistenie prítomnosti škodcov Aonidiella orientalis, Milviscutulus mangiferae, Paracoccus marginatusPulvinaria psidii a veľkosť vzorky bola taká, aby umožňovala detekciu aspoň 1 % miery zamorenia s úrovňou spoľahlivosti 99 %, ako aj úradnej kontrole zameranej na zistenie prítomnosti škodcu Colletotrichum siamense vrátane testovania rastlín s príznakmi;

b)

rastlinolekárske osvedčenia pre uvedené rastliny zahŕňajú pod položkou „Dodatočné vyhlásenie“:

i)

toto vyhlásenie: „Táto zásielka je v súlade s vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2020/1213.“ a

ii)

špecifikáciu registrovaných výrobných prevádzok.“