|
26.7.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 197/71 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1303
z 25. apríla 2022,
ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787, pokiaľ ide o definíciu a požiadavky na etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/787 zo 17. apríla 2019 o definovaní, popise, prezentácii a označovaní liehovín, používaní názvov liehovín pri prezentácii a označovaní iných potravín, ochrane zemepisných označení liehovín, používaní etylalkoholu a destilátov poľnohospodárskeho pôvodu v alkoholických nápojoch a o zrušení nariadenia (ES) č. 110/2008 (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 1,
keďže:
|
(1) |
V článku 5 nariadenia (EÚ) 2019/787 sa stanovuje definícia a požiadavky na etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu, ktorý odvetvie označuje aj ako poľnohospodársky alkohol, neutrálny alkohol alebo upravený lieh. Táto technická definícia a uvedené požiadavky boli prenesené bez akejkoľvek podstatnej zmeny oproti tým, ktoré sú stanovené v bode 1 prílohy I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 (2). |
|
(2) |
Definícia a požiadavky na etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu stanovené v článku 5 nariadenia (EÚ) 2019/787 sú však z technického a vedeckého hľadiska čiastočne zastarané. Predovšetkým je potrebné zosúladiť maximálne úrovne určitých rezíduí s technickými parametrami, ktoré v súčasnosti používa odvetvie a väčšina analytických laboratórií. Technologický pokrok v tejto oblasti teda odôvodňuje potrebu zmeny tejto definície a týchto požiadaviek. |
|
(3) |
Odkazy na „celkovú kyslosť“, „obsah prchavých dusíkatých látok“ a „suchý extrakt“ stanovené v článku 5 písm. d) bodoch i), vi) a vii) nariadenia (EÚ) 2019/787 už nie sú relevantné, pretože sa bežne nepoužívajú ako technické parametre procesu, keďže prítomnosť takýchto rezíduí v alkohole s obsahom 96 % objemu je zanedbateľná a je nepravdepodobné, že sa nachádza v etylalkohole poľnohospodárskeho pôvodu. |
|
(4) |
Pokiaľ ide o „estery“, „aldehydy“ a „vyššie alkoholy“, najvyššie prípustné množstvá stanovené v článku 5 písm. d) bodoch ii), iii) a iv) nariadenia (EÚ) 2019/787 nie sú špecifické a v súčasnosti si vyžadujú metódy mokrej chémie, ktoré nie sú vymedzené v právnych predpisoch Únie. Presnejšia definícia látok, na ktoré sa vzťahujú limity rezíduí, by zlepšila výsledky analýz, ktoré sa majú vykonať na etylalkohole poľnohospodárskeho pôvodu pomocou metód, ako je plynová chromatografia, a bola by prospešná pre analytikov, keďže mnohé staršie analytické techniky si vyžadujú používanie nebezpečných chemikálií. |
|
(5) |
Predovšetkým je vhodné obmedziť estery len na „etylacetát“. Napriek tomu, že v procese fermentácie sa môže vytvoriť mnoho esterov, ester, ktorý existuje v najvyššej koncentrácii je etylacetát, zatiaľ čo akékoľvek iné estery potenciálne prítomné v etylalkohole poľnohospodárskeho pôvodu pravdepodobne nebudú zistiteľné použitím štandardných analytických techník a k celkovému množstvu esterov prispievajú zanedbateľným spôsobom. Meranie etylacetátu by malo byť založené na referenčnej metóde stanovenej v nariadení Komisie (ES) č. 2870/2000 (3), keďže ide o zavedenú metódu, ktorá sa v súčasnosti používa na analýzu viacerých liehovín. |
|
(6) |
Podobne, hlavným aldehydom, ktorý prispieva k celkovému množstvu aldehydov, je „acetaldehyd“. Preto je vhodné použiť ako parameter pri tomto stanovení len acetaldehyd. Keďže acetaldehyd je v rovnováhe s 1,1-dietoxyetánom, t. j. obe molekuly sú prítomné a v dôsledku chemických a fyzikálnych podmienok sa premieňajú jedna na druhú, je tiež potrebné započítať frakciu acetaldehydu obsiahnutú v acetále. Meranie acetaldehydu by malo byť založené na referenčnej metóde stanovenej v nariadení (ES) č. 2870/2000, keďže ide o zavedenú metódu, ktorá sa v súčasnosti používa na analýzu viacerých liehovín. |
|
(7) |
Vyššie alkoholy sú prítomné vo veľkom množstve po fermentácii. V etylalkohole poľnohospodárskeho pôvodu je však prítomné len malé množstvo vyšších alkoholov, keďže vyššie alkoholy sa ľahko destilujú z dôvodu vyšších bodov varu. Meranie vyššieho alkoholu by malo byť založené na referenčnej metóde stanovenej v nariadení (ES) č. 2870/2000, keďže ide o zavedenú metódu, ktorá sa v súčasnosti používa na analýzu viacerých liehovín. |
|
(8) |
Pokiaľ ide o „furfural“, súčasná požiadavka, aby bol jeho obsah nezistiteľný, sa vzťahuje na metódu mokrej chémie, ktorá sa vo väčšine členských štátov už nepoužíva, čo bráni jednotným a definovaným metódam a výsledkom analýzy. Keďže v súčasnosti neexistuje žiadna definovaná referenčná metóda na analýzu furfuralu v etylalkohole poľnohospodárskeho pôvodu, je vhodné definovať prahovú hodnotu, ktorú možno dosiahnuť rôznymi metódami, ktoré sa v súčasnosti používajú vo väčšine laboratórií v členských štátoch a ktoré sú od pôvodného zahrnutia tejto požiadavky presnejšie. Meranie furfuralu by malo byť založené na metóde kvapalinovej chromatografie pre zložky dreva stanovenej v nariadení (ES) č. 2870/2000. |
|
(9) |
Okrem toho je v záujme úplnosti a v súlade s definíciou destilátu poľnohospodárskeho pôvodu stanovenou v článku 4 bode 7 nariadenia (EÚ) 2019/787 vhodné stanoviť, že etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu je výsledkom destilácie po alkoholovej fermentácii poľnohospodárskych výrobkov. |
|
(10) |
Nariadenie (EÚ) 2019/787 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 5 nariadenia (EÚ) 2019/787 sa nahrádza takto:
„Článok 5
Definícia a požiadavky na etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu
Na účely tohto nariadenia je etylalkohol poľnohospodárskeho pôvodu kvapalina, ktorá spĺňa tieto požiadavky:
|
a) |
bola získaná alkoholovou fermentáciou, po ktorej nasledovala destilácia výlučne poľnohospodárskych výrobkov uvedených v prílohe I k zmluve; |
|
b) |
nemá inú rozpoznateľnú chuť okrem chuti surovín použitých pri jej výrobe; |
|
c) |
obsahuje minimálne 96,0 % obj. alkoholu; |
|
d) |
najvyšší obsah rezíduí v nej neprekračuje tieto hodnoty:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 25. apríla 2022
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 130, 17.5.2019, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín a o zrušení nariadenia (EHS) č. 1576/89 (Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s. 16).
(3) Nariadenie Komisie (ES) č. 2870/2000 z 19. decembra 2000, ktorým sa stanovujú referenčné metódy analýzy liehovín v Spoločenstve (Ú. v. ES L 333, 29.12.2000, s. 20).