3.5.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 129/22


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/694

z 2. mája 2022,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2016/403, pokiaľ ide o nové závažné porušenia predpisov Únie, ktoré môžu viesť k strate bezúhonnosti prevádzkovateľa cestnej dopravy

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica Rady 96/26/ES (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 2a,

keďže:

(1)

Nariadenie (ES) č. 1071/2009 bolo zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1055 (2), ktorým sa do zoznamu porušení predpisov, ktoré môžu viesť k strate bezúhonnosti podľa článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1071/2009, doplnili nové závažné porušenia, pokiaľ ide o rozhodné právo pre zmluvné záväzky, kabotáž a vysielanie pracovníkov v cestnej doprave.

(2)

Nariadením (EÚ) 2020/1055 sa zaviedlo aj dodatočné kritérium, ktoré má Komisia zohľadniť pri určovaní stupňa závažnosti závažných porušení, a to doplnením odkazu na riziko narušenia hospodárskej súťaže na trhu cestnej dopravy.

(3)

Nariadením (EÚ) 2020/1055 sa zmenilo aj nariadenie (ES) č. 1071/2009 s cieľom stanoviť, že pri stanovovaní frekvencie výskytu, pri prekročení ktorej sa opakované porušenia majú považovať za závažnejšie, by Komisia mala zohľadniť počet vozidiel využívaných pri dopravných činnostiach, a nie počet vodičov.

(4)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1054 (3) sa zaviedli nové ustanovenia, pokiaľ ide o porušenia predpisov vedúce k riziku závažnej ujmy na zdraví alebo usmrtenia alebo narušenia hospodárskej súťaže na trhu cestnej dopravy. Tieto porušenia by sa mali doplniť do zoznamu závažných porušení predpisov Únie uvedených v článku 6 ods. 1 treťom pododseku písm. b) nariadenia (ES) č. 1071/2009, ktoré môžu ovplyvniť bezúhonnosť podniku cestnej dopravy alebo vedúceho dopravy.

(5)

Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/403 (4) by sa preto malo zmeniť tak, aby zahŕňalo nové porušenia a zohľadňovalo nové kritériá na vymedzenie ich miery závažnosti a frekvencie výskytu.

(6)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre cestnú dopravu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (EÚ) 2016/403 sa mení takto:

1.

Príloha I sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

2.

Príloha II sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. mája 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 51.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1055 z 15. júla 2020, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1071/2009, (ES) č. 1072/2009 a (EÚ) č. 1024/2012 s cieľom prispôsobiť ich vývoju v odvetví cestnej dopravy (Ú. v. EÚ L 249, 31.7.2020, s. 17).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1054 z 15. júla 2020, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 561/2006, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na maximálne denné a týždenné časy jazdy, minimálne prestávky a doby denného a týždenného odpočinku, a nariadenie (EÚ) č. 165/2014, pokiaľ ide o určovanie polohy prostredníctvom tachografov (Ú. v. EÚ L 249, 31.7.2020, s. 1).

(4)  Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/403 z 18. marca 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 v súvislosti s klasifikáciou závažných porušení predpisov Únie, ktoré môžu viesť k strate bezúhonnosti prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2006/22/ES (Ú. v. EÚ L 74, 19.3.2016, s. 8).


PRÍLOHA I

Príloha I k nariadeniu (EÚ) 2016/403 sa mení takto:

1.

úvodné odseky a oddiel 1 sa nahrádzajú takto:

Kategorizácia závažných porušení

(v zmysle článku 1)

Nasledujúca tabuľka obsahuje kategórie a druhy závažných porušení predpisov Únie v komerčnej cestnej doprave, ktoré sú rozdelené do troch kategórií závažnosti podľa ich potenciálu zapríčiniť riziko usmrtenia alebo vážnej ujmy na zdraví a/alebo narušenia hospodárskej súťaže na trhu cestnej dopravy.

1.   Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006  (*1) (čas jazdy a čas odpočinku)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI  (1)

NP

VZP

ZP

 

Posádka

1.

Článok 5 ods. 1

Nedodržanie minimálneho veku sprievodcov

 

 

X

Čas jazdy

2.

Článok 6 ods. 1

Presiahnutie denného času jazdy v trvaní 9 hodín v prípade, ak nie je povolené predĺžiť tento čas na 10 hodín

10 h ≤ … < 11 h

 

 

X

3.

11 h ≤ …

 

X

 

4.

Presiahnutie denného času jazdy v trvaní 9 hodín o 50 % alebo viac

13 h 30 ≤ …

X

 

 

5.

Presiahnutie predĺženého denného času jazdy v trvaní 10 hodín v prípade, ak je povolené predĺženie

11 h ≤ … < 12 h

 

 

X

6.

12 h ≤ …

 

X

 

7.

Presiahnutie denného času jazdy v trvaní 10 hodín o 50 % alebo viac

15 h ≤ …

X

 

 

8.

Článok 6 ods. 2

Presiahnutie týždenného času jazdy

60 h ≤ … < 65 h

 

 

X

9.

65 h ≤ … < 70 h

 

X

 

10.

Presiahnutie týždenného času jazdy o 25 % alebo viac

70 h ≤ …

X

 

 

11.

Článok 6 ods. 3

Presiahnutie celkového maximálneho času jazdy počas 2 po sebe nasledujúcich týždňov

100 h ≤ … < 105 h

 

 

X

12.

105 h ≤ … < 112 h 30

 

X

 

13.

Presiahnutie celkového maximálneho času jazdy počas 2 po sebe nasledujúcich týždňov o 25 % alebo viac

112 h 30 ≤ …

X

 

 

Prestávky

14.

Článok 7

Presiahnutie neprerušeného času jazdy v trvaní 4,5 hodiny pred prestávkou

5 h ≤ … < 6 h

 

 

X

15.

6 h ≤ …

 

X

 

Čas odpočinku

16.

Článok 8 ods. 2

Nedostatočný čas denného odpočinku menej ako 11 hodín v prípade, ak nie je povolený čas skráteného denného odpočinku

8 h 30 ≤ … < 10 h

 

 

X

17.

… < 8 h 30

 

X

 

18.

Nedostatočný skrátený čas denného odpočinku menej ako 9 hodín v prípade, ak je povolené skrátenie denného odpočinku

7 h ≤ … < 8 h

 

 

X

19.

… < 7 h

 

X

 

20.

Nedostatočné rozdelenie času denného odpočinku na menej ako 3 h + 9 h

3 h + [7 h ≤ … < 8 h]

 

 

X

21.

3 h + [… < 7 h]

 

X

 

22.

Článok 8 ods. 5

Nedostatočný čas denného odpočinku menej ako 9 hodín v prípade vedenia vozidla viacerými osobami

7 h ≤ … < 8 h

 

 

X

23.

… < 7 h

 

X

 

24.

Článok 8 ods. 6

Nedostatočný skrátený čas týždenného odpočinku menej ako 24 hodín

20 h ≤ … < 22 h

 

 

X

25.

… < 20 h

 

X

 

26.

Nedostatočný čas týždenného odpočinku menej ako 45 hodín v prípade, ak nie je povolený čas skráteného týždenného odpočinku

36 h ≤ … < 42 h

 

 

X

27.

… < 36 h

 

X

 

28.

Článok 8 ods. 6

Presiahnutie 6 po sebe nasledujúcich 24 hodinových období po čase týždenného odpočinku

3 h ≤ … < 12 h

 

 

X

29.

12 h ≤ …

 

X

 

30.

Článok 8 ods. 6b

Žiadny náhradný čas odpočinku za dva po sebe nasledujúce časy skráteného týždenného odpočinku

 

 

X

 

31.

Článok 8 ods. 8

Čas pravidelného týždenného odpočinku alebo akýkoľvek čas týždenného odpočinku v trvaní viac ako 45 hodín čerpaný vo vozidle

 

 

X

 

32.

Článok 8 ods. 8

Zamestnávateľ nepokrýva náklady na ubytovanie mimo vozidla

 

 

 

X

 

Výnimka z 12-dňového pravidla

33.

Článok 8 ods. 6a

Presiahnutie 12 po sebe nasledujúcich 24-hodinových období po čase pravidelného týždenného odpočinku

3 h ≤ … < 12 h

 

 

X

34.

12 h ≤ …

 

X

 

35.

Článok 8 ods. 6a písm. b) bod ii)

Čas týždenného odpočinku po 12 po sebe nasledujúcich 24-hodinových obdobiach

65 h < … ≤ 67 h

 

 

X

36.

… ≤ 65 h

 

X

 

37.

článok 8 ods. 6a písm. d)

Čas jazdy medzi 22.00 a 6.00 trvajúci viac ako 3 hodiny pred prestávkou, pokiaľ vo vozidle nie je viac ako jeden vodič

3 h < … < 4,5 h

 

 

X

38.

4,5 h ≤ …

 

X

 

Organizácia práce

39.

Článok 8 ods. 8a

Podnik cestnej dopravy, ktorý neorganizuje prácu vodičov takým spôsobom, aby sa vodiči mohli vrátiť do operačného centra zamestnávateľa alebo vrátiť sa do miesta bydliska vodiča

 

X

 

40.

Článok 10 ods. 1

Súvislosť medzi mzdou/platbou a prejdenou vzdialenosťou, rýchlosťou dodávky a/alebo množstvom dopraveného tovaru

 

X

 

41.

Článok 10 ods. 2

Žiadna alebo nesprávna organizácia práce vodiča, žiadne alebo nesprávne pokyny pre vodiča umožňujúce dodržiavať právne predpisy

 

X

 

(*1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85 (Ú. v. EÚ L 102, 11.4.2006, s. 1).“ "

2.

Oddiel 2 sa nahrádza takto:

„2.

Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165/2014  (*2) (tachograf)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

Inštalácia tachografu

1.

Článok 3 ods. 1, 4, 4a a článok 22

Nie je namontovaný a nepoužíva sa typovo schválený tachograf

X

 

 

Používanie tachografu, karty vodiča alebo záznamového listu

2.

Článok 23 ods. 1

Používanie tachografu, ktorý nebol skontrolovaný schválenou dielňou

 

X

 

3.

Článok 27

Vodič má a/alebo používa viac ako jednu vlastnú kartu vodiča

 

X

 

4.

Jazdenie s kartou vodiča, ktorá bola sfalšovaná (považované za vedenie vozidla bez karty vodiča)

X

 

 

5.

Jazdenie s kartou vodiča, ktorej vodič nie je držiteľom (považované za vedenie vozidla bez karty vodiča)

X

 

 

6.

Jazdenie s kartou vodiča, ktorá bola získaná na základe falošných tvrdení a/alebo falošných dokladov (považované za vedenie vozidla bez karty vodiča)

X

 

 

7.

Článok 32 ods. 1

Nesprávne fungovanie tachografu (napr.: tachograf nebol správne skontrolovaný, kalibrovaný a zaplombovaný)

 

X

 

8.

Článok 32 ods. 1 a článok 33 ods. 1

Nesprávne používanie tachografu (napr.: úmyselné, dobrovoľné alebo nanútené zneužitie, nedostatočné pokyny na správne používanie atď.)

 

X

 

9.

Článok 32 ods. 3

Prítomnosť vo vozidle a/alebo použitie podvodného zariadenia, ktoré dokáže zmeniť záznamy tachografu

X

 

 

10.

Falšovanie, zatajovanie, odstránenie alebo zničenie údajov zaznamenaných na záznamovom liste alebo uchovávaných a stiahnutých z tachografu a/alebo karty vodiča

X

 

 

11.

Článok 33 ods. 2

Podnik neuchováva záznamové listy, výtlačky a stiahnuté údaje

 

X

 

12.

Zaznamenané a uchované údaje nie sú k dispozícii počas obdobia aspoň jedného roka

 

X

 

13.

Článok 34 ods. 1

Nesprávne používanie záznamových listov/kariet vodičov

 

X

 

14.

Neoprávnené vytiahnutie záznamových listov alebo karty vodiča, ktoré má vplyv na zaznamenávanie príslušných údajov

 

X

 

15.

Článok 34 ods. 1a

Záznamový list alebo karta vodiča sa používajú na dlhšie obdobie, než na aké boli určené, pričom dochádza k strate údajov

 

X

 

16.

Článok 34 ods. 2

Používanie znečistených alebo poškodených záznamových listov alebo kariet vodiča, pričom údaje nie sú čitateľné

 

X

 

17.

Článok 34 ods. 3

Nepoužitie ručného zaznamenávania údajov v prípadoch, keď je to potrebné

 

X

 

18.

Článok 34 ods. 4

Nepoužitie správneho záznamového listu alebo vloženie karty vodiča do nesprávneho slotu (ak je vo vozidle viac ako jeden vodič)

 

 

X

19.

Článok 34 ods. 5

Nesprávne používanie prepínacieho mechanizmu

 

X

 

Predkladanie informácií

20.

Článok 34 ods. 5 písm. b) bod v)

Nesprávne použitie alebo nepoužitie znaku pre trajekt/vlak

 

 

X

21.

Článok 34 ods. 6

Požadované informácie nezapísané do záznamového listu

 

X

 

22.

Článok 34 ods. 7

Záznamy, ktoré neuvádzajú symboly krajín, ktorých hranice vodič prekročil počas denného pracovného času

 

 

X

23.

Článok 34 ods. 7

Záznamy, ktoré neuvádzajú symboly krajín, v ktorých sa začal a skončil denný pracovný čas vodiča

 

 

X

24.

Článok 36

Odmietnutie kontroly

 

X

 

25.

Článok 36

Neschopnosť predložiť ručné záznamy a výtlačky zostavené počas daného dňa a predchádzajúcich 28 dní (do 30. decembra 2024)

Neschopnosť predložiť ručné záznamy a výtlačky zostavené počas daného dňa a predchádzajúcich 56 dní (od 31. decembra 2024)

 

X

 

26.

Článok 36

Neschopnosť predložiť kartu vodiča, ak je vodič jej držiteľom

 

X

 

Funkčné poruchy

27.

Článok 37 ods. 1 a článok 22 ods. 1

Opravu tachografu nevykonáva schválená montážna firma alebo dielňa

 

X

 

28.

Článok 37 ods. 2

Vodič nezaznačí všetky požadované informácie o časových úsekoch, ktoré už nie sú zaznamenané počas obdobia, keď tachograf nie je schopný prevádzky alebo pracuje chybne

 

X

 

(*2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165/2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa ruší nariadenie Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 1).“ "

3.

Oddiel 6 sa nahrádza takto:

„6.

Skupiny porušení smernice Rady 92/6/EHS  (*3) (zariadenia obmedzujúce rýchlosť)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

1.

Články 2 a 3

Nie je nainštalované zariadenie obmedzujúce rýchlosť

X

 

 

2.

Článok 5

Zariadenie obmedzujúce rýchlosť nespĺňa platné technické požiadavky

 

X

 

3.

Článok 5

Zariadenie obmedzujúce rýchlosť nie je nainštalované schválenou dielňou

 

 

X

4.

 

Prítomnosť a/alebo použitie podvodného zariadenia, ktoré dokáže falšovať údaje zariadenia obmedzujúceho rýchlosť, či prítomnosť a/alebo použitie podvodného zariadenia obmedzujúceho rýchlosť

X

 

 

(*3)  Smernica Rady 92/6/EHS z 10. februára 1992 o montáži a používaní zariadení obmedzujúcich rýchlosť pre určité kategórie motorových vozidiel v Spoločenstve (Ú. v. ES L 57, 2.3.1992, s. 27).“ "

4.

Oddiel 10 sa nahrádza takto:

„10.

Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009  (*4) (prístup nákladnej cestnej dopravy na medzinárodný trh)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

Licencia Spoločenstva

1.

Článok 3 a článok 8 ods. 1

Preprava tovaru bez držby platnej licencie Spoločenstva (t. j. licencia neexistuje, je sfalšovaná, bola odňatá, jej platnosť sa skončila atď.)

X

 

 

2.

Článok 4

Dopravca alebo vodič nie je schopný predložiť platnú licenciu Spoločenstva alebo overenú kópiu platnej licencie Spoločenstva kontrolórovi (t. j. licencia Spoločenstva alebo overená kópia licencie Spoločenstva sa stratili, zabudli, boli poškodené atď.)

 

X

 

Osvedčenie vodiča

3.

Článok 3 a článok 8 ods. 1

Preprava tovaru bez držby platného osvedčenia vodiča (t. j. osvedčenie vodiča neexistuje, je sfalšované, bolo odňaté, skončila sa mu platnosť atď.)

 

X

 

4.

Článok 5

Vodič alebo dopravca nie je schopný predložiť platné osvedčenie vodiča alebo overenú kópiu platného osvedčenia vodiča kontrolórovi (t. j. osvedčenie vodiča alebo overená kópia osvedčenia vodiča sa stratili, zabudli, boli poškodené atď.)

 

 

X

Kabotáž

5.

Článok 8 ods. 2

Vykonávanie kabotážnej prepravy, ktorá nie je v súlade so zákonmi, inými právnymi predpismi a správnymi opatreniami platnými v hostiteľskom členskom štáte

 

X

 

6.

Článok 8 ods. 2a

Vykonávanie kabotážnej prepravy v tom istom členskom štáte do 4 dní od ukončenia poslednej oprávnenej kabotážnej prepravy v tomto členskom štáte

 

X

 

7.

Článok 8 ods. 3 a 4

Dopravca nie je schopný predložiť jasný dôkaz o predchádzajúcej medzinárodnej preprave a/alebo o každej následnej kabotážnej preprave a/alebo o všetkých prepravách vykonaných v prípadoch, keď sa vozidlo nachádza v hostiteľskom členskom štáte v priebehu obdobia štyroch dní pred medzinárodnou prepravou, a predložiť tieto dôkazy počas trvania cestnej kontroly.

 

X

 

(*4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu nákladnej cestnej dopravy na medzinárodný trh (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 72).“ "

5.

Oddiel 11 sa nahrádza takto:

„11.

Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009  (*5) (prístup na trh autokarovej a autobusovej dopravy)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

Licencia Spoločenstva

1.

Článok 4

Preprava cestujúcich bez držby platnej licencie Spoločenstva (t. j. licencia neexistuje, je sfalšovaná, bola odňatá, jej platnosť sa skončila atď.)

X

 

 

2.

Článok 4 ods. 3

Dopravca alebo vodič nie je schopný predložiť platnú licenciu Spoločenstva alebo overenú kópiu platnej licencie Spoločenstva kontrolórovi (t. j. licencia alebo overená kópia sa stratili, zabudli, boli poškodené atď.)

 

X

 

Povolenie na pravidelnú dopravu

3.

Články 5 a 6

Pravidelná doprava bez platného povolenia (t. j. povolenie neexistuje, je sfalšované, bolo odňaté, jeho platnosť sa skončila, bolo zneužité atď.)

 

X

 

4.

Článok 19

Vodič nie je schopný kontrolórovi predložiť povolenie (t. j. povolenie sa stratilo, zabudlo, bolo poškodené atď.)

 

 

X

5.

Články 5 a 6

Zastávky pravidelnej dopravy v členskom štáte nezodpovedajú vydanému povoleniu

 

 

X

Jazdný list pre príležitostnú dopravu a iné dopravné služby nepodliehajúce povoleniu

6.

Článok 12

Vedenie vozidla bez požadovaného jazdného listu (t. j. jazdný list neexistuje, je sfalšovaný, neobsahuje požadované informácie atď.)

 

 

X

Pravidlá platné pre kabotážnu prepravu

7.

Článok 16

Vykonávanie kabotážnej prepravy, ktorá nie je v súlade so zákonmi, inými právnymi predpismi a správnymi opatreniami platnými v hostiteľskom členskom štáte

 

X

 

8.

Článok 17

Vo vozidle sa nenachádzajú alebo nie je možné predložiť na žiadosť ktorejkoľvek oprávnenej osoby, ktorá vykonáva kontrolu, kontrolné dokumenty pre kabotážnu prepravu (jazdný list pre príležitostnú dopravu alebo zmluva uzavretá medzi dopravcom a organizátorom prepravy alebo ich overená kópia v prípade osobitnej pravidelnej dopravy)

 

X

 

(*5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu na medzinárodný trh autokarovej a autobusovej dopravy a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 561/2006 (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 88).“ "

6.

Dopĺňajú sa tieto oddiely 13 a 14:

„13.   Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008  (*6) (Rím I) (rozhodné právo pre zmluvné záväzky)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

1.

Rím I

Porušenie rozhodného práva pre zmluvné záväzky

 

X

 

14.   Skupiny porušení smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1057  (*7) (vysielanie pracovníkov v cestnej doprave)

Číslo

PRÁVNY ZÁKLAD

DRUH PORUŠENIA

MIERA ZÁVAŽNOSTI

NP

VZP

ZP

1.

Článok 1 ods. 11 písm. a)

Neúplné informácie vo vyhlásení o vyslaní

 

 

X

2.

Článok 1 ods. 11 písm. a)

Nepredloženie vyhlásenia o vyslaní členskému štátu, do ktorého je vodič vyslaný, najneskôr na začiatku vyslania

 

X

 

3.

Článok 1 ods. 11 písm. b)

Falšované vyhlásenie o vyslaní vodičov

 

X

 

4.

Článok 1 ods. 11 písm. b)

Neschopnosť vodiča predložiť platné vyhlásenie o vyslaní

 

X

 

5.

Článok 1 ods. 11 písm. b)

Neposkytnutie platného vyhlásenia o vyslaní vodičovi

 

X

 

6.

Článok 1 ods. 11 písm. c)

Nepredloženie požadovaných dokumentov hostiteľskému členskému štátu do ôsmich týždňov od dátumu podania žiadosti

 

X

 

7.

Článok 1 ods. 12

Prevádzkovateľ neaktualizoval vyhlásenia o vyslaní vo verejnom rozhraní prepojenom s IMI

 

 

X

(*6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Ú. v. EÚ L 177, 4.7.2008, s. 6)."

(*7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1057 z 15. júla 2020, ktorou sa stanovujú špecifické pravidlá vo vzťahu k smernici 96/71/ES a smernici 2014/67/EÚ pre vysielanie vodičov v odvetví cestnej dopravy a ktorou sa mení smernica 2006/22/ES, pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa dodržiavania predpisov, a nariadenie (EÚ) č. 1024/2012 (Ú. v. EÚ L 249, 31.7.2020, s. 49).“ "


(*1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85 (Ú. v. EÚ L 102, 11.4.2006, s. 1).“

(*2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165/2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa ruší nariadenie Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 1).“

(*3)  Smernica Rady 92/6/EHS z 10. februára 1992 o montáži a používaní zariadení obmedzujúcich rýchlosť pre určité kategórie motorových vozidiel v Spoločenstve (Ú. v. ES L 57, 2.3.1992, s. 27).“

(*4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu nákladnej cestnej dopravy na medzinárodný trh (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 72).“

(*5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu na medzinárodný trh autokarovej a autobusovej dopravy a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 561/2006 (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 88).“

(*6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Ú. v. EÚ L 177, 4.7.2008, s. 6).

(*7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1057 z 15. júla 2020, ktorou sa stanovujú špecifické pravidlá vo vzťahu k smernici 96/71/ES a smernici 2014/67/EÚ pre vysielanie vodičov v odvetví cestnej dopravy a ktorou sa mení smernica 2006/22/ES, pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa dodržiavania predpisov, a nariadenie (EÚ) č. 1024/2012 (Ú. v. EÚ L 249, 31.7.2020, s. 49).“ “


(1)  NP = najzávažnejšie porušenia/VZP = veľmi závažné porušenie/ZP = závažné porušenie.


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA II

Frekvencia výskytu závažných porušení predpisov

1.

Ak sa závažné (ZP) a veľmi závažné (VZP) porušenia uvedené v prílohe I spáchajú opakovane, príslušný orgán členského štátu usadenia ich bude považovať za závažnejšie. Pri výpočte frekvencie výskytu opakovaných porušení berú členské štáty do úvahy tieto faktory:

a)

závažnosť porušenia (ZP alebo VZP);

b)

čas (najmenej jeden rok od dátumu kontroly);

c)

počet vozidiel využívaných pri dopravných činnostiach riadených príslušným vedúcim dopravy (priemer za rok).

2.

Pri zohľadnení potenciálu zapríčiniť riziko pre bezpečnosť cestnej premávky sa maximálna frekvencia závažných porušení, nad rámec ktorej by sa mali považovať za viac závažné, stanoví takto:

3 ZP/na vozidlo/za rok = 1 VZP

3 VZP/na vozidlo/za rok = začatie vnútroštátneho konania vo veci bezúhonnosti.

3.

Počet porušení na vozidlo za rok je priemernou hodnotou vypočítanou vydelením celkového počtu všetkých porušení rovnakej miery závažnosti (ZP alebo VZP) priemerným počtom vozidiel použitých počas roka. Vzorcom na výpočet frekvencie sa stanovuje maximálna hranica pre výskyt závažných porušení, nad rámec ktorej sa považujú za závažnejšie. Členské štáty môžu stanoviť prísnejšie prahové hodnoty, ak sa to predpokladá v ich vnútroštátnych správnych konaniach na posudzovanie bezúhonnosti.