10.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 29/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/175

z 9. februára 2022,

ktorým sa mení príloha IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o podmienky dovozu týkajúce sa premiestňovania oviec a kôz určených na šľachtenie z Veľkej Británie do Severného Írska

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 23a úvodnú vetu a písm. m),

keďže:

(1)

Nariadením (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (TSE) zvierat vrátane klasickej klusavky.

(2)

Konkréte sa v kapitole E prílohy IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 stanovujú požiadavky na dovoz oviec a kôz do Únie. Podľa týchto požiadaviek podlieha takýto dovoz predloženiu veterinárneho osvedčenia, ktorým sa okrem iného potvrdzuje, že ovce a kozy určené na šľachtenie dovážané do Únie musia pochádzať z chovu so zanedbateľným alebo kontrolovaným rizikom klasickej klusavky alebo, že v prípade oviec ide o ovce genotypu priónového proteínu ARR/ARR, ktorý zabezpečuje rezistenciu voči klasickej klusavke.

(3)

V súlade s Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len „dohoda o vystúpení“), a najmä s článkom 5 ods. 4 protokolu o Írsku/Severnom Írsku v spojení s prílohou 2 k uvedenému protokolu sa nariadenie (ES) č. 999/2001, ako aj akty Komisie, ktoré sú na ňom založené, uplatňujú na Spojené kráľovstvo a v ňom, pokiaľ ide o Severné Írsko, po ukončení prechodného obdobia stanoveného v dohode o vystúpení. Preto živé zvieratá prepravované z Veľkej Británie do Severného Írska teraz podliehajú režimu uplatniteľnému na dovoz z ktorejkoľvek tretej krajiny.

(4)

Do nadobudnutia platnosti dohody o vystúpení sa podľa odhadov každoročne premiestnilo približne 8 000 plemenných oviec, najmä plemena ovce škótskej čiernohlavej (Scottish Blackface), z Veľkej Británie do Severného Írska, pričom sa na tieto premiestnenia nevzťahovali pravidlá obchodu v rámci Únie a dovozu do Únie. Mnohé hospodárstva, ktoré zvyčajne obchodujú s ovcami medzi Veľkou Britániou a Severným Írskom, nie sú v súčasnosti uznané za podniky so zanedbateľným alebo kontrolovaným rizikom klasickej klusavky. Okrem toho ovce genotypu priónového proteínu ARR/ARR tvoria len malú časť populácie plemena škótska čiernohlavá (Scottish Blackface). Tradičný obchod s plemennými ovcami z medzi Veľkou Britániou a Severným Írskom bol preto vážne zasiahnutý nadobudnutím platnosti dohody o vystúpení.

(5)

Treba zabezpečiť, aby chovatelia zo Severného Írska mali naďalej prístup ku genetickým zdrojom oviec a kôz dostupným vo Veľkej Británii, kým hospodárstva vo Veľkej Británii nebudú spĺňať požiadavky na vývoz oviec a kôz určených na šľachtenie do Únie. Kapitola E prílohy IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 by sa preto mala zmeniť tak, aby sa umožnil dovoz oviec a kôz určených na šľachtenie z Veľkej Británie do Severného Írska z hospodárstiev, ktoré nie sú uznané za hospodárstva s kontrolovaným rizikom klasickej klusavky. Táto možnosť by sa mala sprístupniť len hospodárstvam vo Veľkej Británii, ktoré sa pred 1. januárom 2022 zapojili do úradného systému na uznávanie hospodárstiev s kontrolovaným rizikom klasickej klusavky v súlade s podmienkami stanovenými v kapitole A oddiele A bode 1.3 prílohy VIII k uvedenému nariadeniu a ktoré v čase dovozu do Severného Írska spĺňajú podmienky stanovené v písmenách a) až i) uvedeného bodu. Okrem toho by táto možnosť mala byť dočasná a jej platnosť by sa mala skončiť 31. decembra 2024, čím sa daným hospodárstvam vo Veľkej Británii odo dňa nadobudnutia platnosti dohody o vystúpení poskytne dostatočné časové obdobie na to, aby boli uznané za hospodárstva s kontrolovaným rizikom klasickej klusavky.

(6)

Klasická klusavka je prenosná spongiformná encefalopatia (TSE), ktorá sa nepovažuje za zoonotické ochorenie, ako konštatujú Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb vo svojom spoločnom vedeckom stanovisku k možnej epidemiologickej alebo molekulárnej súvislosti medzi TSE u zvierat a ľudí prijatom 9. decembra 2010 (2). Okrem toho obmedzené trvanie navrhovaných zmien prílohy IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 a vykonávanie pravidiel uplatniteľných na obchod s ovcami a kozami v rámci Únie stanovených v právnych predpisoch Únie poskytujú primerané záruky, že navrhované zmeny uvedenej prílohy neohrozia úroveň zdravia zvierat v Únii.

(7)

Príloha IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)

Vzhľadom na význam, ktorý má obchod s plemennými ovcami a kozami z Veľkej Británie pre šľachtiteľských sektor v Severnom Írsku, je dôležité, aby zmeny nariadenia (ES) č. 999/2001, ktoré sa majú vykonať týmto nariadením, nadobudli účinnosť čo najskôr.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 9. februára 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1.

(2)  https://doi.org/10.2903/j.efsa.2011,1945.


PRÍLOHA

V prílohe IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 v kapitole E sa bod 5 nahrádza takto:

„5.

v prípade oviec a kôz určených na šľachtenie, ktoré boli dovezené do Únie a určené do členských štátov iných, ako sú členské štáty so zanedbateľným rizikom klasickej klusavky alebo členské štáty so schváleným národným programom na kontrolu klusavky uvedené v kapitole A oddiele A bode 3.2 prílohy VIII, sú splnené tieto podmienky:

a)

dovezené ovce a kozy pochádzajú z hospodárstva alebo hospodárstiev, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v kapitole A oddiele A bode 1.3 prílohy VIII alebo

b)

ide o ovce genotypu priónového proteínu ARR/ARR, ktoré pochádzajú z hospodárstva alebo hospodárstiev, na ktoré nebolo v uplynulých dvoch rokoch v dôsledku BSE alebo klasickej klusavky uložené žiadne úradné obmedzenie vzťahujúce sa na premiestňovanie alebo

c)

v prípade oviec a kôz z Veľkej Británie dovezených do Severného Írska do 31. decembra 2024, tieto dovezené ovce a kozy pochádzajú z hospodárstva alebo hospodárstiev:

i)

na ktoré nebolo v uplynulých troch rokoch v dôsledku BSE alebo klasickej klusavky uložené žiadne úradné obmedzenie vzťahujúce sa na premiestňovanie a

ii)

ktoré sa pred 1. januárom 2022 zapojili do úradného systému na uznávanie hospodárstiev s kontrolovaným rizikom klasickej klusavky v súlade s podmienkami stanovenými kapitole A oddiele A bode 1.3 prílohy VIII a ktoré v čase dovozu do Severného Írska spĺňajú podmienky stanovené v písmenách a) až i) uvedeného bodu.“