|
29.11.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 452/1 |
ROZHODNUTIE PREDSEDNÍCTVA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
zo 17. októbra 2022,
ktorým sa menia vykonávacie pravidlá k štatútu poslancov Európskeho parlamentu
(2022/C 452/01)
PREDSEDNÍCTVO EURÓPSKEHO PARLAMENTU
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 223 ods. 2,
so zreteľom na štatút poslancov Európskeho parlamentu (1), najmä na jeho článok 2 ods. 1 a článok 20 ods. 1, 3 a 4,
so zreteľom na článok 25 ods. 3 rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu,
so zreteľom na článok 28 ods. 2 vykonávacích pravidiel k štatútu poslancov,
keďže:
|
(1) |
V článku 20 ods. 3 štatútu poslancov sa stanovuje, že niektoré výdavky, ktoré vzniknú poslancom pri výkone ich mandátu, sa nahrádzajú paušálne. V odôvodnení 17 štatútu poslancov sa uvádza, že takáto náhrada sa má uskutočniť v súlade so zásadami, ktoré stanovil Súdny dvor Európskych spoločenstiev v rozsudku vo veci Lord Bruce (2). |
|
(2) |
Parlament preto môže v záujme dobrej správy vecí takúto náhradu uskutočniť prostredníctvom paušálnej sumy, ak sa tým znížia administratívne náklady a záťaž spojená so systémom, v rámci ktorého sa inak vyžaduje kontrola každej jednotlivej položky výdavkov. |
|
(3) |
V súlade s článkom 25 ods. 3 rokovacieho poriadku prijíma Predsedníctvo finančné, organizačné a administratívne rozhodnutia v záležitostiach týkajúcich sa poslancov. |
|
(4) |
V článku 25 vykonávacích pravidiel k štatútu poslancov Európskeho parlamentu (3) (ďalej len „vykonávacie pravidlá“) sa stanovuje, že poslanci majú nárok na príspevok na všeobecné výdavky vo forme paušálnej sumy. Článok 28 ods. 2 vykonávacích pravidiel poveruje Predsedníctvo prijatím neúplného zoznamu výdavkov, ktoré je možné hradiť z uvedeného príspevku. |
|
(5) |
Najnovšiu verziu zoznamu výdavkov, ktoré sa môžu uhradiť z príspevku na všeobecné výdavky, prijalo Predsedníctvo vo svojom rozhodnutí z 2. júla 2018. Predsedníctvo má uvedené rozhodnutie zhodnotiť na základe skúseností získaných počas 9. volebného obdobia a ponechať ho do konca roku 2022. |
|
(6) |
V nadväznosti na oznámenie predsedníčky zo 4. apríla 2022 bola vytvorená ad hoc pracovná skupina Predsedníctva pre príspevok na všeobecné výdavky (ďalej len „ad hoc pracovná skupina Predsedníctva“), ktorá bola poverená vykonaním hodnotenia rozhodnutia Predsedníctva z 2. júla 2018 a predložením jeho výsledku Predsedníctvu najneskôr v novembri 2022 spolu s prípadnými odporúčaniami a návrhmi. |
|
(7) |
Ad hoc pracovná skupina Predsedníctva predložila 6. októbra 2022 Predsedníctvu odporúčanie, aby do hlavy I vykonávacích pravidiel vložilo samostatnú kapitolu, konkrétne kapitolu 7, venovanú príspevku na všeobecné výdavky, ako aj niekoľko sprievodných opatrení na zvýšenie transparentnosti v súvislosti s uvedeným príspevkom. |
|
(8) |
Ad hoc pracovná skupina Predsedníctva taktiež navrhla, aby Predsedníctvo posúdilo a v prípade potreby prehodnotilo pravidlá týkajúce sa príspevku na všeobecné výdavky podľa kapitoly 7 vykonávacích pravidiel po tom, ako vezme na vedomie prehľad dobrovoľne vrátených nevyužitých súm, ktorý po skončení každého legislatívneho obdobia vypracúva generálne riaditeľstvo Parlamentu pre financie. Toto posúdenie a akékoľvek prehodnotenie by sa mali vykonať najneskôr do konca roka nasledujúceho po voľbách do Európskeho parlamentu, aby všetky nové pravidlá nadobudli účinnosť počas nasledujúceho volebného obdobia. |
|
(9) |
Okrem toho vzhľadom na doplnenie kapitoly 7 a s cieľom zachovať logickú štruktúru vykonávacích pravidiel je vhodné zmeniť poradie, a teda prečíslovať niektoré z jej existujúcich článkov, |
PRIJALO TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vykonávacie pravidlá sa menia takto:
|
1. |
V hlave I kapitole 4 sa nadpis oddielu 3 nahrádza takto: „Oddiel 3: Všeobecné ustanovenia“ |
|
2. |
Článok 25 sa nahrádza takto: „Článok 25 Pomoc poslancom počas služobných ciest 1. Poslanec, ktorý počas služobnej cesty uvedenej v článku 10 ods. 1 písm. a) a v článku 10 ods. 2 a 2a vážne ochorie, utrpí úraz alebo ktorému nepredvídateľné udalosti znemožnia hladký priebeh cesty, má nárok na poskytnutie pomoci Parlamentom. Táto pomoc zahŕňa zabezpečenie repatriácie a prevzatie zodpovednosti za platbu všetkých súvisiacich výdavkov. Poslanec alebo v prípade potreby jeho zástupca môže požiadať o repatriáciu na jedno z pracovných miest Parlamentu alebo do miesta svojho bydliska. 2. V prípade úmrtia poslanca v priebehu takejto služobnej cesty je možná úhrada výdavkov potrebných na prevoz zosnulého poslanca do miesta jeho bydliska. 3. Parlament plní svoje povinnosti pomoci prostredníctvom poistnej zmluvy. Nároky poslancov uvedené v odsekoch 1 a 2 sú vykonávané podľa podmienok stanovených v poistnej zmluve. 4. Poistná zmluva pokrýva okrem iného náklady spojené s poskytnutím tejto pomoci:
|
|
3. |
Článok 26 sa nahrádza takto: „Článok 26 Asistencia zdravotne postihnutým poslancom Na návrh generálneho tajomníka a na základe stanoviska lekára Parlamentu môžu kvestori povoliť, aby niektoré výdavky potrebné na zabezpečenie asistencie poslancovi so závažným zdravotným postihnutím financoval Parlament s cieľom umožniť tomuto poslancovi plnenie jeho úloh. Stupeň zdravotného postihnutia a vhodnosť navrhovanej asistenciepravidelne potvrdzuje lekár Parlamentu. Súhlas kvestorov určí podmienky poskytnutia asistencie a dobu, počas ktorej sa má poskytnúť.“ |
|
4. |
Článok 27 sa nahrádza takto: „Článok 27 Neprítomnosť Diéty stanovené v článku 24 sa znižujú o 50 % za každý deň, v ktorý poslanec nebol prítomný na viac ako polovici hlasovaní podľa mien, ktoré sa konajú v utorok, stredu a štvrtok počas schôdzí v Štrasburgu a druhý deň počas schôdzí v Bruseli.“ |
|
5. |
Článok 28 sa nahrádza takto: „Článok 28 Peňažné postihy 1. Poslanci, ktorí boli v súlade s článkom 152 rokovacieho poriadku Parlamentu vykázaní z rokovacej miestnosti, strácajú nárok na diéty stanovené v článku 24 na celé obdobie vykázania. 2. Poslanci strácajú nárok na diéty v prípadoch uvedených v článku 153 rokovacieho poriadku Parlamentu.“ |
|
6. |
Za článkom 28 sa nadpis „Oddiel 4 Všeobecné ustanovenia“ nahrádza takto: „Kapitola 5 Osobní asistenti poslancov “ |
|
7. |
Článok 29 sa nahrádza takto: „Článok 29 Financovanie výdavkov na asistentov poslancov 1. Poslanci majú nárok na osobných asistentov, ktorých si sami vyberú. Parlament hradí vynaložené výdavky, ktoré vznikajú v plnej miere a výlučne v súvislosti so zamestnávaním jedného alebo niekoľkých asistentov alebo s využívaním služieb v súlade s týmito vykonávacími pravidlami a za podmienok stanovených Predsedníctvom. 2. Úhrada sa môže týkať len výdavkov, ktoré si vyžaduje potrebná práca asistentov priamo spojená s výkonom mandátu poslancov. Úhrada nesmie v žiadnom prípade pokrývať výdavky spojené so súkromným životom poslancov. 3. Výdavky sa uhrádzajú počas trvania funkčného obdobia poslanca. Uhrádzať sa môžu len výdavky, ktoré vznikli najneskôr 30 dní pred predložením žiadosti o úhradu v súlade s touto kapitolou. 4. S účinnosťou od 1. januára 2022 predstavuje maximálna výška úhrady výdavkov na všetkých asistentov uvedených v článku 30 mesačne sumu 26 734 EUR. 5. Ak sa funkčné obdobie poslanca nezačína prvým dňom v mesiaci alebo ak sa nekončí posledným dňom v mesiaci, výška úhrady výdavkov na asistentov poslancov za daný mesiac sa vypočíta na pomernom základe. 6. Nevyužitá časť mesačnej sumy stanovenej v odseku 4, ktorá sa nahromadila na konci rozpočtového roka, sa prenesie do nasledujúceho rozpočtového roka až do výšky mesačnej sumy uvedenej v uvedenom odseku.“ |
|
8. |
Článok 30 sa nahrádza takto: „Článok 30 Všeobecné zásady 1. Poslanci môžu využívať:
2. Niekoľko poslancov môže na základe písomnej dohody vytvoriť zoskupenie s cieľom spoločne zamestnať alebo využívať služby jedného asistenta alebo niekoľkých asistentov, ako sa uvádza v odseku 1, alebo služby jedného stážistu alebo niekoľkých stážistov. V takom prípade si príslušní poslanci spomedzi seba vyberú jedného alebo niekoľkých poslancov s oprávnením v mene celého zoskupenia podpisovať zmluvy alebo predkladať žiadosti o prijatie asistenta do zamestnania. Poslanci poskytnú príslušnému oddeleniu písomné vyhlásenie uvádzajúce rozdelenie na príslušné pomerné časti, ktoré sa odpočítajú od sumy uvedenej v článku 29 ods. 4. 3. Články 31 až 38 sa neuplatňujú na akreditovaných asistentov poslancov. 4. Uhrádzať sa môžu aj výdavky vzniknuté v súvislosti so zmluvami o stáži uzavretými za podmienok stanovených Predsedníctvom. 5. Poslanci sa tiež môžu obrátiť na fyzické alebo právnické osoby poskytujúce služby s cieľom využívať príležitostné a jasne vymedzené služby, ktoré priamo súvisia s výkonom ich poslaneckého mandátu, v súlade s podmienkami stanovenými v tejto kapitole. 6. Žiadna poskytovaná služba nesmie zahŕňať zabezpečovanie personálu s výnimkou dočasných služieb poskytovaných poskytovateľmi služieb, ktorí zabezpečujú tieto služby pravidelne a na profesionálnom základe a sú oprávnení poskytovať tieto služby podľa vnútroštátneho práva. 7. Predsedníctvo prijme zoznam výdavkov, ktoré môžu byť uhradené na účely asistentskej výpomoci (*1). 8. Mená asistentov a stážistov, ako aj mená alebo obchodné mená poskytovateľov služieb a osôb poverených výkonom platieb sa počas trvania ich zmlúv uverejnia spolu s menom poslanca či menami poslancov, pre ktorých pracujú, na webovom sídle Parlamentu. Títo asistenti, stážisti, poskytovatelia služieb a osoby poverené výkonom platieb môžu z náležite opodstatneného dôvodu ochrany vlastnej bezpečnosti písomne požiadať, aby ich meno alebo obchodné meno nebolo uverejnené na webovom sídle Parlamentu. Generálny tajomník rozhodne o tom, či sa tejto žiadosti vyhovie. 9. Medzi poslancom a akreditovanými asistentmi sa nikdy nesmú uzavrieť viac ako tri zmluvy bez ohľadu na trvanie prác stanovených v týchto zmluvách. Toto obmedzenie sa môže zvýšiť na štyri zmluvy, ak predseda Parlamentu vyslovene udelí výnimku po tom, ako príslušné oddelenie overí, že daný poslanec má dostatočné kancelárske priestory na dodržanie noriem platných pre využívanie budov Parlamentu, pričom sa zohľadní aj počet stážistov, ktorí sa v nich môžu nachádzať. 10. Aspoň 25 % zo súm stanovených v článku 29 ods. 4 sa vyhradí na náklady spojené so schôdzami, ktoré vzniknú podľa hlavy VII Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie. Všetky náklady súvisiace s inými výdavkami na asistentskú výpomoc, než sú výdavky vyplývajúce z hlavy VII Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie, preto nesmú spolu presiahnuť 75 % sumy stanovenej v článku 29 ods. 4. Okrem toho nesmú výdavky spojené s poskytovaním služieb uvedených v článku 30 presiahnuť 25 % zo sumy uvedenej v článku 29 ods. 4. Tieto limity sa vypočítavajú na kumulatívnom základe za rozpočtový rok na základe mesačných nárokov uvedených v článku 29 ods. 4 a na pomernom základe sa k nim pripočítajú akékoľvek nevyužité zostatky prenesené do nasledujúceho rozpočtového roka podľa článku 29 ods. 6. 11. Parlament uhrádza výdavky na miestnych asistentov v prípade hrubých zárobkov alebo poplatkov bez DPH do výšky mesačných stropov, ktoré stanoví Predsedníctvo v súlade s odsekom 12. Predsedníctvo môže tieto stropy každý rok upraviť. Platné stropy sa uverejňujú na webovom sídle Parlamentu. 12. Stropy zodpovedajú trojnásobku referenčnej sumy. Referenčná suma predstavuje dvanástinu sumy, ktorú uverejnil Eurostat ako priemerný hrubý ročný zárobok osôb zamestnaných na plný pracovný úväzok v členskom štáte, v ktorom bol daný poslanec zvolený. Takto vypočítané stropy však nemôžu byť nižšie ako základný plat akreditovaného asistenta poslanca v platovej triede 6 alebo vyššie ako základný plat akreditovaného asistenta poslanca v platovej triede 19. Akákoľvek odmena sa uhrádza len do výšky uvedených stropov vypočítaných na ročnom základe. Stropy sa znížia pomerne, ak miestny asistent pracuje na čiastočný pracovný úväzok alebo ak nepracuje celý mesiac. (*1) Pozri zoznam výdavkov, ktoré môžu byť uhradené na účely asistentskej výpomoci, prijatý Predsedníctvom 5. júla 2010 a 26. októbra 2015.“" |
|
9. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 30a Finančné dôsledky v prípade preukázaného obťažovania akreditovaného asistenta poslanca Ak predseda v nadväznosti na interný postup vo veciach obťažovania, v ktorom boli vypočuté obe strany, dospeje k záveru, že zo strany poslanca došlo k psychickému alebo sexuálnemu obťažovaniu akreditovaného asistenta, Parlament odchylne od článku 29 odpočíta od úhrady výdavkov uvedeného poslanca na asistentskú výpomoc všetky peňažné záväzky poslanca vyplývajúce zo zmluvy s daným akreditovaným asistentom, najmä mzdu asistenta, a poslanec nemá nárok na ďalšie poskytovanie akýchkoľvek služieb týmto asistentom.“ |
|
10. |
Článok 31 sa nahrádza takto: „Článok 31 Osoba poverená výkonom platieb 1. Všetky pracovné zmluvy a zmluvy o poskytovaní služieb, ako aj všetky dohody o stáži týkajúce sa stážistov usadených v členskom štáte zvolenia uzatvorené poslancom alebo zoskupením poslancov musí spravovať osoba poverená výkonom platieb so sídlom v členskom štáte. 2. Služby osoby poverenej výkonom platieb vykonáva fyzická alebo právnická osoba, ktorá je oprávnená vykonávať v členskom štáte zárobkovú činnosť spočívajúcu v spracúvaní daňových aspektov a aspektov sociálneho zabezpečenia pracovných zmlúv alebo zmlúv o poskytovaní služieb v súlade s vnútroštátnym právom. 3. Poslanec uzatvorí individuálnu zmluvu s osobou poverenou výkonom platieb podľa vlastného výberu, ktorá spĺňa požiadavku stanovenú v odseku 2. Výdavky spojené s využitím služieb osoby poverenej výkonom platieb v súlade s odsekom 1 sa uhrádzajú v rámci sumy stanovenej v článku 29 ods. 4 a nezahŕňajú sa do limitu stanoveného v článku 30 ods. 10, pokiaľ ide o služby. Poplatky na osoby poverené výkonom platieb bez DPH nesmú presiahnuť 10 % výšky nákladov na mzdy, poplatkov a príspevkov na miestnych asistentov, poskytovateľov služieb a stážistov, za ktorých vyplatenie táto osoba zodpovedá, ani 4 % zo sumy stanovenej v článku 29 ods. 4. Maximálna výška poplatkov na osoby poverené výkonom platieb sa reviduje na kumulatívnom základe za kalendárny rok v pomere k dĺžke trvania ich zmluvy. 4. Zmluva medzi poslancom a osobou poverenou výkonom platieb sa uzatvára na základe vzorovej zmluvy schválenej Predsedníctvom. Vo vzorovej zmluve sa v súlade s touto kapitolou vymedzia spôsoby platby v prípade zmlúv uvedených v odseku 1, ako aj odmeňovanie a zodpovednosť osoby poverenej výkonom platieb.“ |
|
11. |
Článok 32 sa nahrádza takto: „Článok 32 Pravidlá spravovania zmlúv s asistentmi 1. Osoba poverená výkonom platieb zabezpečuje riadne uplatňovanie vnútroštátneho práva a práva Spoločenstva, najmä v oblasti povinností sociálneho zabezpečenia a daňových povinností, v súvislosti so zmluvami, ktoré spravuje. 2. Odmeny osoby poverenej výkonom platieb sa vyplácajú po predložení príslušných faktúr alebo potvrdení o vyplatení odmien. 3. Poslanci poskytnú osobe poverenej výkonom platieb všetky podklady a informácie, ktoré sú potrebné na zabezpečenie zákonnosti a riadneho spravovania zmlúv, ktoré jej boli zverené, konkrétne doklady a informácie uvedené v článku 33 ods. 2, článku 34 ods. 1 písm. a), článku 36, článku 37 ods. 1 písm. a) a článku 38. 4. Po predložení potrebných dokladov Parlament vyplatí osobe poverenej výkonom platieb sumy splatné podľa zmlúv vrátane dohôd o stáži, za ktoré táto osoba zodpovedá. 5. Na žiadosť poslanca Parlament výnimočne vyplatí v jeho mene čistú mzdu priamo asistentom, s ktorými poslanec uzatvoril pracovnú zmluvu. Osoba poverená výkonom platieb bezodkladne informuje príslušné oddelenie o výške odvodov na sociálne zabezpečenie a výške daní a vystaví výplatné doklady. 6. Ak to vyžadujú okolnosti, Parlament môže v súvislosti s pracovnou zmluvou a na žiadosť poslanca vyplatiť zálohy na platby uvedené v odsekoch 4 a 5. Zálohy sa môžu použiť aj na krytie nákladov vzniknutých miestnym asistentom pri krátkych cestách. V tomto prípade sa vyplácajú na základe paušálnej sumy vo výške najviac 100 EUR na asistenta mesačne. Ak vzniknuté náklady prevyšujú uvedený strop, osoba poverená výkonom platieb predloží každý štvrťrok doklady preukazujúce vzniknuté náklady. Vo výnimočných prípadoch môžu byť tieto doklady nahradené vyhlásením. Za vyrovnanie týchto záloh zodpovedá v plnej miere osoba poverená výkonom platieb a uskutoční sa v súlade s týmito vykonávacími pravidlami a s príslušným vnútroštátnym právom.“ |
|
12. |
Za článkom 32 sa vypúšťa nadpis „Kapitola 5 Osobní asistenti poslancov“ |
|
13. |
Článok 33 sa nahrádza takto: „Článok 33 Žiadosť o úhradu výdavkov na asistentov poslancov 1. Žiadosť o úhradu výdavkov na asistentov poslancov podľa článku 30 ods. 1 písm. b) a článku 30 ods. 2, 4 a 5, v ktorej sú presne uvedení príjemcovia a výška splatných súm, predkladá poslanec alebo osoba poverená výkonom platieb príslušnému oddeleniu a podpisujú ju všetci dotknutí poslanci a s výnimkou prípadu uvedeného v článku 32 ods. 5a písm. b) aj osoba poverená výkonom platieb. V prípade pracovných zmlúv sa k žiadosti priložia doklady uvedené v článku 34 a v prípade zmlúv o poskytovaní služieb doklady uvedené v článku 37. 2. Poslanec bezodkladne oznámi osobe poverenej výkonom platieb a príslušnému oddeleniu akékoľvek zmeny súvisiace s jeho zmluvnými vzťahmi, ako aj pokyny týkajúce sa platieb a zároveň im oznámi zmeny v zmluve. Osoba poverená výkonom platieb bezodkladne postúpi tieto informácie a príslušné doklady príslušnému oddeleniu. “ |
|
14. |
Článok 34 sa nahrádza takto: „Článok 34 Dokumenty, ktoré sa predložia v súvislosti s pracovnou zmluvou Žiadosti o úhradu výdavkov spojených s pracovnou zmluvou obsahujú:
|
|
15. |
Článok 34a sa vypúšťa. |
|
16. |
Článok 35 sa nahrádza takto: „Článok 35 Regularizácia účtov 1. Osoba poverená výkonom platieb predloží najneskôr do 31. marca roka, ktorý nasleduje po referenčnom rozpočtovom roku Parlamentu, za každého zamestnaného miestneho asistenta príslušnému oddeleniu prehľad výdavkov na mzdy, daňové odvody a odvody zamestnávateľa a zamestnanca na sociálne zabezpečenie, ako aj všetkých ďalších výdavkov, ktoré môžu byť uhradené, najmä na účely vyúčtovania vyplatených záloh. Okrem toho musí poskytnúť dôkaz, že príslušní miestni asistenti sú prihlásení v systéme sociálneho zabezpečenia, pričom ako zamestnávateľ sa uvedie poslanec, ako aj doklad o poistení proti pracovným úrazom, ak sa takéto poistenie vyžaduje podľa príslušných vnútroštátnych právnych predpisov. Potvrdí tiež, že všetky povinnosti vyplývajúce z príslušných vnútroštátnych právnych predpisov sú splnené. V prípade ukončenia zmluvy medzi osobou poverenou výkonom platieb a poslancom a na konci mandátu poslanca musia byť tieto povinnosti splnené najneskôr do troch mesiacov. Prehľady uvedené v prvom pododseku sa vypracujú v súlade s požiadavkami Parlamentu. 2. Po preskúmaní prehľadov uvedených v odseku 1 pošle príslušné oddelenie osobe poverenej výkonom platieb s kópiou pre poslanca oznámenie, v ktorom je potvrdená správnosť alebo nesprávnosť vykonaných platieb, pričom sa v prípade potreby uvedú chýbajúce dokumenty, ktoré je potrebné doložiť. Ak sa v tomto oznámení uvádzajú nezrovnalosti v platbách, požadované dokumenty na ich regularizáciu sa príslušnému oddeleniu predložia do jedného mesiaca od dátumu oznámenia. Ak tieto dokumenty nebudú predložené, Parlament uplatní články 67 a 68.“ |
|
17. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 35a Povinnosti týkajúce sa pracovných zmlúv 1. Počas obdobia stanoveného v platných vnútroštátnych právnych predpisoch, ktoré však nesmie byť kratšie ako jeden rok po skončení príslušného volebného obdobia, je osoba poverená výkonom platieb povinná viesť evidenciu výplatných dokladov a zaznamenávať v nej sumy vyplatené ako odmeny, a daňové odvody a odvody zamestnanca aj zamestnávateľa na sociálne zabezpečenie. Ak zmluva s osobou poverenou výkonom platieb končí pred koncom funkčného obdobia poslanca, novej osobe poverenej výkonom platieb, ktorú vybral poslanec podľa článku 31 ods. 3, sa musí bezodkladne zaslať overená kópia evidencie výplatných dokladov. 2. Asistenti sa zdržia akýchkoľvek krokov, ktoré by viedli ku konfliktu so záujmami poslancov, pre ktorých pracujú, a záujmami Parlamentu. Bezodkladne informujú príslušného poslanca o svojom zámere vykonávať akúkoľvek platenú alebo neplatenú externú činnosť alebo kandidovať vo voľbách. Sú povinní zdržiavať sa v takej vzdialenosti od svojho pracoviska, ktorá umožňuje riadne plnenie ich povinností. 3. Poslanec okamžite informuje príslušné oddelenie o akýchkoľvek zmenách podmienok zamestnania, ktoré sa týkajú výdavkov na asistentskú výpomoc, a o akýchkoľvek plánoch asistentov vykonávať externé činnosti alebo kandidovať vo voľbách. Poslanec musí zabezpečiť, aby externé činnosti a kandidovanie vo voľbách asistentom nebránili v plnení ich povinností alebo aby neboli v rozpore s finančnými záujmami Únie. Príslušné oddelenie môže požadovať dôkaz o dohodách s príslušnými asistentmi na tento účel. 4. Miestni asistenti, ktorí chcú kandidovať vo voľbách, musia postupovať v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi o volebnej kampani. Asistenti musia minimálne počas trvania oficiálnej kampane čerpať ročnú dovolenku alebo neplatené voľno. V prípade ich zvolenia sa úhrada výdavkov, ktoré sa ich týkajú, pozastaví, pokiaľ neposkytnú dôkaz o tom, že ich mandát je zlučiteľný s výkonom ich povinností ako asistentov poslancov. 5. Zmluvy uzatvorené medzi poslancami a ich asistentmi musia zahŕňať povinnosti stanovené v odsekoch 2 a 4.“ |
|
18. |
Článok 36 sa nahrádza takto: „Článok 36 Výdavky spojené s ukončením pracovnej zmluvy 1. Odchylne od článku 29 ods. 3 je možné uhradiť doplnkové výdavky vynaložené v súvislosti s ukončením pracovných zmlúv, ktoré boli uzatvorené medzi poslancami a ich miestnymi asistentmi, z dôvodu skončenia ich funkčného obdobia, ak tieto výdavky vyplývajú z príslušných vnútroštátnych pracovno-právnych predpisov vrátane kolektívnych zmlúv. 2. Odsek 1 sa neuplatní, ak:
3. Osoba poverená výkonom platieb predloží príslušnému oddeleniu do troch mesiacov po skončení funkčného obdobia poslanca žiadosť o financovanie výdavkov podľa odseku 1, ktorú podpísal poslanec a v ktorej sa uvádza právny základ tejto úhrady. 4. Ak sú v prípade výdavkov, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti odseku 1, poslanci podľa platných vnútroštátnych pracovno-právnych predpisov povinní vyplatiť sumu viac než trojnásobne vyššiu, než je suma uvedená v článku 29 ods. 4, tieto výdavky sa môžu výnimočne uhradiť po predložení náležite pripravených dokladov, ktoré musia overiť príslušné vnútroštátne orgány. Žiadosť o financovanie sa predkladá podľa postupu uvedeného v odseku 3. 5. S cieľom uhradiť výdavky súvisiace s ukončením pracovnej zmluvy, ktoré nemôžu byť uhradené podľa odseku 1 až 4, môžu poslanci vydať pokyny svojej osobe poverenej výkonom platieb, aby vyčlenila prostriedky zo sumy uvedenej v článku 29 ods. 4 a preniesla ich na nasledujúce rozpočtové roky, za predpokladu, že sú splnené tieto podmienky:
|
|
19. |
Článok 37 sa nahrádza takto: „Článok 37 Dokumenty, ktoré sa predložia v súvislosti so zmluvou o poskytovaní služieb 1. S výnimkou príležitostných služieb, ktorých cena nepresiahne 500 EUR vrátane DPH, musí byť žiadosť o úhradu výdavkov predložená pred uzavretím zmluvy o poskytovaní služieb a musí obsahovať:
2. Náklady na poskytované služby sa uhrádzajú po tom, ako poslanec predloží príslušnému oddeleniu faktúru alebo potvrdenie o zaplatení poplatku s podrobným opisom skutočne poskytnutých služieb a kópiu zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom služieb. K faktúre alebo vyúčtovaniu poplatkov sa priloží potvrdenie poslanca o tom, že služby boli skutočne poskytnuté. Na žiadosť príslušného oddelenia predloží poslanec aj hlavné podporné dokumenty. Ak sú služby čiastočne alebo úplne oslobodené od DPH, príslušné oddelenie môže od osoby poverenej výkonom platieb vyžadovať, aby potvrdila právny základ tohto oslobodenia.“ |
|
20. |
Článok 38 sa nahrádza takto: „Článok 38 Osobitné výdavky Ak miestny asistent s pracovnou zmluvou nie je prítomný počas viac ako troch mesiacov z dôvodu materskej dovolenky alebo vážnej choroby, časť výdavkov na jeho zastúpenie počínajúc tretím mesiacom jeho neprítomnosti, ktorú nepokrývajú dávky vyplácané zamestnancovi podľa príslušného vnútroštátneho systému sociálneho zabezpečenia, sa môže uhrádzať ako dodatok k sume uvedenej v článku 29 ods. 4. Žiadosť o úhradu takýchto výdavkov predkladá osoba poverená výkonom platieb príslušnému oddeleniu a podpisuje ju poslanec.“ |
|
21. |
Článok 39 sa nahrádza takto: „Článok 39 Nehradené výdavky Sumy hradené podľa tejto kapitoly nemôžu slúžiť priamo ani nepriamo na:
|
|
22. |
Článok 39a sa vypúšťa. |
|
23. |
Za článok 39 sa vkladá tento nadpis: „Kapitola 6 Poskytovanie zariadenia a technických prostriedkov “ |
|
24. |
Článok 40 sa nahrádza takto: „Článok 40 Prístup k interným službám a poskytovanie zariadenia a technických prostriedkov 1. Predsedníctvo prijme predpisy týkajúce sa prístupu poslancov k interným službám Parlamentu a poskytovania zariadenia a technických prostriedkov poslancom, najmä pokiaľ ide o:
2. Predsedníctvo môže tiež prijať ustanovenia o poskytovaní prístupu k infraštruktúre Parlamentu bývalým predsedom Parlamentu počas ich funkčného obdobia poslanca, ako aj bývalým poslancom.“ |
|
25. |
Články 41, 42 a 43 sa vypúšťajú. |
|
26. |
Nadpis „Kapitola 6 Poskytovanie zariadenia a technických prostriedkov“ a článok 44 sa vypúšťajú. |
|
27. |
Vkladá sa táto kapitola: „KAPITOLA 7 Príspevok na všeobecné výdavky Článok 41 Nárok na príspevok 1. Poslanci majú nárok na príspevok na všeobecné výdavky na pokrytie výdavkov, ktoré sú spojené s ich parlamentnou činnosťou. 2. Príspevok na všeobecné výdavky sa v súlade s odôvodnením 17 a článkom 20 ods. 3 štatútu vypláca vo forme paušálnej sumy. 3. Poslanci majú nárok na príspevok počnúc mesiacom, v ktorom bola prijatá ich žiadosť o platbu. 4. Poslanci si môžu zvoliť, či budú príspevok dostávať v plnej výške alebo jeho časť. Článok 42 Hradené obdobie 1. Príspevok na všeobecné výdavky sa vypláca počas obdobia trvania funkčného obdobia poslanca. 2. Mesačná výška príspevku na všeobecné výdavky je stanovená na 4 778 EUR. 3. Poslancom, ktorých funkčné obdobie začína po pätnástom dni mesiaca, sa vyplatí len polovica príspevku na všeobecné výdavky stanoveného na príslušný mesiac. 4. Polovica príspevku na všeobecné výdavky sa vypláca aj počas troch mesiacov nasledujúcich po mesiaci, v ktorom skončilo funkčné obdobie poslanca, za predpokladu, že poslanec vykonával poslaneckú činnosť aspoň šesť mesiacov a nebol znovu zvolený. Článok 43 Platby a neprítomnosť 1. Všetky sumy v súvislosti s príspevkom na všeobecné výdavky sa vyplácajú priamo poslancom. 2. Poslanci, ktorí boli v priebehu parlamentného roku (od 1. septembra do 31. augusta) neprítomní počas minimálne 50 % dní stanovených Predsedníctvom na plenárne zasadania Parlamentu, musia Parlamentu vrátiť 50 % príspevku na všeobecné výdavky za dané obdobie. 3. Predseda môže ospravedlniť neprítomnosť poslanca uvedenú v odseku 2, ak je odôvodnená zdravotnými problémami alebo vážnymi rodinnými dôvodmi alebo služobnou cestou poslanca uskutočnenou v mene Parlamentu. Príslušné doklady sa musia predložiť kvestorom najneskôr do dvoch mesiacov od prvého dňa neprítomnosti. 4. Tehotná poslankyňa je oslobodená od povinnosti zúčastňovať sa na oficiálnych schôdzach Parlamentu počas troch mesiacov, ktoré predchádzajú narodeniu dieťaťa. Poslankyňa musí predložiť lekárske potvrdenie, v ktorom sa uvádza predpokladaný termín pôrodu. Po pôrode je poslankyňa počas šiestich mesiacov oslobodená od účasti na oficiálnych schôdzach. Poslankyňa musí predložiť kópiu rodného listu dieťaťa. Článok 44 Kryté výdavky 1. Príspevok na všeobecné výdavky je určený okrem iného na pokrytie výdavkov, ako sú náklady na prevádzku a údržbu kancelárií, kancelárske potreby a dokumentáciu, náklady na kancelárske vybavenie, reprezentačné činnosti alebo administratívne náklady. 2. Ak poslanci zistia, že sumy poskytnuté z iných príspevkov podľa týchto vykonávacích pravidiel alebo iných pravidiel Parlamentu sú vyčerpané, môžu použiť príspevok na všeobecné výdavky aj na priamu úhradu činností, na ktoré sa vzťahujú uvedené príspevky. Článok 44a Zásady využívania príspevku na všeobecné výdavky 1. S cieľom uľahčiť poslancom správu a monitorovanie ich výdavkov Parlament vypláca finančné prostriedky vyčlenené na príspevok na všeobecné výdavky na účet určený na tento príspevok, na ktorý preto neprevádza žiadne iné prostriedky. Na takýto účet sa vzťahujú zvyčajné záruky, ktoré sú spojené s mandátom. 2. Výhradnú zodpovednosť za spôsob, akým sa použijú sumy vyplatené podľa tejto kapitoly, nesú poslanci. 3. Poslanci môžu zdokumentovať použitie týchto súm, a to jednotlivo alebo podľa druhov nákladov, ktoré sú uvedené v odseku 4, či už sami, alebo pomocou externého auditu, a úplne alebo čiastočne uverejniť tieto informácie na svojej webovej stránke na webovom sídle Parlamentu v súlade s článkom 11 ods. 4 a 5 rokovacieho poriadku Parlamentu. 4. Druhy nákladov uvedené v odseku 3:
5. Predsedníctvo prijme akékoľvek dodatočné opatrenia, ktoré považuje za potrebné na uľahčenie vykonávania rozhodnutí poslancov, pokiaľ ide o odsek 3.“ |
|
28. |
V článku 64 ods. 3 prvom pododseku sa slová „článku 36 ods. 5“ nahrádzajú slovami „článku 32 ods. 5“. |
|
29. |
V článku 65 ods. 2 prvom pododseku sa slová „článku 36 ods. 4 a 5“ nahrádzajú slovami „článku 32 ods. 4 a 5“. |
|
30. |
V článku 67 prvom odseku sa slová „článkom 35“ nahrádzajú slovami „článkom 31“. |
|
31. |
V článku 69 ods. 1 sa slová „a v článku 26 ods. 2“ nahrádzajú slovami „a v článku 42 ods. 2“. |
|
32. |
V článku 69 ods. 2 sa slová „článku 33 ods. 4“ nahrádzajú slovami „článku 29 ods. 4“. |
|
33. |
V článku 78 ods. 1 sa slová „článkov 34 a 35“ nahrádzajú slovami „článkov 30 a 31“. |
Článok 2
Predsedníctvo Európskeho parlamentu posúdi a v prípade potreby prehodnotí pravidlá týkajúce sa príspevku na všeobecné výdavky podľa kapitoly 7 vykonávacích pravidiel po tom, ako vezme na vedomie prehľad dobrovoľne vrátených nevyužitých súm, ktorý po skončení každého legislatívneho obdobia vypracúva generálne riaditeľstvo Európskeho parlamentu pre financie. Toto posúdenie a akékoľvek prehodnotenie sa vykonajú najneskôr do konca roka nasledujúceho po voľbách do Európskeho parlamentu, aby všetky nové pravidlá nadobudli účinnosť počas nasledujúceho volebného obdobia.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
(1) Rozhodnutie Európskeho parlamentu 2005/684/ES, Euratom z 28. septembra 2005, ktorým sa prijíma štatút poslancov Európskeho parlamentu (Ú. v. EÚ L 262, 7.10.2005, s. 1).
(2) Rozsudok Súdneho dvora z 15. septembra 1981, Lord Bruce of Donington/Aspden, C-208/80, ECLI:EU:C:1981:194.
(3) Rozhodnutie Predsedníctva Európskeho parlamentu z 19. mája a 9. júla 2008, ktorým sa uplatňujú vykonávacie pravidlá k štatútu poslancov Európskeho parlamentu (Ú. v. EÚ C 159, 13.7.2009, s. 1).