3.5.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 129/37


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2022/696

z 29. apríla 2022,

ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov

[oznámené pod číslom C(2022) 2596]

(Iba anglické a írske znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 91/676/EHS z 12. decembra 1991 o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (1), a najmä na bod 2 tretí pododsek prílohy III k nej, po porade s Výborom pre dusičnany,

keďže:

(1)

V smernici 91/676/EHS sa stanovujú pravidlá ochrany vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov.

(2)

V bode 2 prílohy III k smernici 91/676/EHS sa stanovuje, že členské štáty, ktoré plánujú aplikovať množstvo maštaľného hnoja obsahujúce viac ako 170 kg dusíka na hektár (ha), musia množstvá stanoviť tak, aby to nemalo vplyv na dosiahnutie cieľov špecifikovaných v článku 1 uvedenej smernice. Tieto množstvá musia byť zdôvodnené na základe objektívnych kritérií.

(3)

Komisia prijala 22. októbra 2007 rozhodnutie 2007/697/ES (2), ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice 91/676/EHS, a ktorou sa umožňuje aplikácia maštaľného hnoja v objeme maximálne 250 kg dusíka/ha ročne za určitých podmienok v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 80 % trávnych porastov v kontexte Írskeho akčného programu, tak ako ho implementuje Írsko v zmysle nariadení Európskych spoločenstiev (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2006 (3).

(4)

Komisia prijala 24. februára 2011 rozhodnutie 2011/127/EÚ (4), ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/697/ES a ktorým sa výnimka predlžuje do 31. decembra 2013, v kontexte Írskeho akčného programu, tak ako ho implementuje Írsko v zmysle nariadení Európskych spoločenstiev (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2010 (5).

(5)

Komisia prijala 27. februára 2014 vykonávacie rozhodnutie 2014/112/EÚ (6), ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice 91/676/EHS, a ktorou sa umožňuje aplikácia maštaľného hnoja v objeme maximálne 250 kg dusíka/ha ročne za určitých podmienok v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 80 % trávnych porastov v kontexte Írskeho akčného programu, tak ako ho implementuje Írsko v zmysle nariadení Európskych spoločenstiev (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2014 (7).

(6)

Komisia prijala 8. februára 2018 vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/209 (8), ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice 91/676/EHS, a ktorou sa umožňuje aplikácia maštaľného hnoja v objeme maximálne 250 kg dusíka/ha ročne za určitých podmienok v poľnohospodárskych podnikoch s najmenej 80 % trávnych porastov v kontexte Írskeho akčného programu, tak ako ho implementuje Írsko v zmysle nariadení Európskej únie (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2017 (9). Účinnosť vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/209 uplynula 31. decembra 2021.

(7)

Výnimka udelená vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2018/209 sa v roku 2020 týkala 6 016 poľnohospodárskych podnikov, čo zodpovedá približne 4,9 % celkového počtu chovateľov pasúceho sa dobytka, 15,9 % celkového počtu dobytčích jednotiek a 9,6 % celkovej čistej poľnohospodárskej plochy v Írsku.

(8)

Írsko predložilo 14. októbra 2021 Komisii žiadosť o predĺženie danej výnimky na základe odseku 2 tretieho pododseku prílohy III k smernici 91/676/EHS.

(9)

V súlade s nariadeniami Európskej únie (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2022 (10) prijalo Írsko nový akčný program s dodatočnými a účinnejšími opatreniami na dosiahnutie súladu s cieľmi smernice 91/676/EHS.

(10)

Írsko uplatňuje v súlade s článkom 5 ods. 2 smernice 91/676/EHS na celom svojom území akčný program.

(11)

Údaje za roky 2016 – 2019, ktoré Írsko poskytlo v rámci povinnosti podávať správy stanovenej v článku 10 smernice 91/676/EHS, poukazujú na všeobecne dobrú kvalitu vôd. V tejto súvislosti vykazuje 98,5 % všetkých monitorovacích staníc podzemných vôd v Írsku priemernú koncentráciu dusičnanov pod 50 mg/l a 81,5 % z nich vykazuje priemernú koncentráciu dusičnanov pod 25 mg/l. Všetky monitorovacie stanice povrchových vôd v Írsku vykazujú priemernú koncentráciu dusičnanov pod 50 mg/l a 99,2 % z nich vykazuje priemernú koncentráciu dusičnanov pod 25 mg/l. Okrem toho 14 % monitorovacích staníc povrchových vôd vykázalo eutrofizáciu a 10 % vykázalo riziko eutrofizácie. Pokiaľ ide o vývoj, 37,5 % monitorovacích staníc podzemných vôd vykázalo zvýšenie koncentrácie dusičnanov, 45,5 % vykázalo stabilný trend a 17 % vykázalo klesajúci trend. V súvislosti s povrchovou vodou 11,1 % monitorovacích staníc vykázalo zvýšenie koncentrácie dusičnanov, 86,2 % vykázalo stabilný vývoj a 2,8 % vykázalo klesajúci vývoj.

(12)

Počet hospodárskych zvierat v Írsku sa za posledné roky zvýšil. V rokoch 2016 – 2019 sa v porovnaní s rokmi 2012 – 2015 zvýšil počet hovädzieho dobytka o 4,78 %, počet ošípaných o 2,81 % a počet oviec o 0,54 %, čo svedčí o pokračovaní v stúpajúcom trende z predchádzajúceho sledovaného obdobia. Priemerná záťaž z dusíka z maštaľného hnoja v rokoch 2016 – 2018 bola 117 kg dusíka/ha oproti 104 kg dusíka/ha v rokoch 2012 – 2015. Priemerná záťaž z fosforu v rokoch 2016 – 2018 bola 14 kg fosforu/ha oproti 15 kg fosforu/ha v rokoch 2012 – 2015. Priemerný objem aplikovaných priemyselných dusíkatých hnojív vzrástol o 13 % v rokoch 2016 – 2019 v porovnaní s rokmi 2012 – 2015. Priemerný objem aplikovaných priemyselných fosforečných hnojív vzrástol o 24 % v rokoch 2016 – 2019 v porovnaní s rokmi 2012 – 2015. Priemerný prebytok fosforu v rokoch 2016 – 2018 bol 23,1 kg fosforu/ha oproti 20 kg fosforu/ha v rokoch 2012 – 2015. Priemerný prebytok dusíka v rokoch 2016 – 2018 bol 62,3 kg dusíka/ha oproti 44,8 kg dusíka/ha v rokoch 2012 – 2015.

(13)

V Írsku je 92 % poľnohospodárskej pôdy pokrytých trávnatými porastmi. Celkovo sa 67 % pôdnej plochy obhospodaruje extenzívne, a preto má relatívne nízku mieru zaťaženia a nízku mieru používania hnojív, 33 % sa obhospodaruje v rámci agro-environmentálnych programov a len 14 % sa obhospodaruje intenzívne. Poľnohospodárstvo na ornej pôde predstavuje 6,6 % využitia. Priemerné použitie chemického hnojiva na trávnych porastoch predstavuje 78,3 kg dusíka/ha a 8,6 kg fosforu/ha.

(14)

Írska klíma, charakteristická rovnomerným rozdelením ročných zrážok počas celého roka a pomerne malým rozsahom ročných teplôt, je priaznivá pre dlhé vegetačné obdobie tráv, ktoré sa pohybuje od 330 dní za rok na juhozápade do asi 250 dní za rok na severovýchode (11).

(15)

Z podkladových materiálov predložených Írskom vyplýva, že navrhované množstvo 250 kg dusíka/ha za rok v poľnohospodárskych podnikoch s podielom trávnatých porastov vo výške najmenej 80 % je opodstatnené na základe objektívnych kritérií, ako napríklad dlhé vegetačné obdobie a vysoké výnosy tráv s vysokou absorpciou dusíka.

(16)

Komisia po preskúmaní žiadosti Írska v súlade s bodom 2 tretím pododsekom prílohy III k smernici 91/676/EHS, v kontexte Írskeho akčného programu v kombinácii so skúsenosťami získanými pri uplatňovaní výnimky stanovenej v rozhodnutí 2007/697/ES a vo vykonávacích rozhodnutiach 2014/112/EÚ a (EÚ) 2018/209 usudzuje, že množstvo hnoja, ktoré Írsko navrhuje aplikovať, teda 250 kg dusíka/ha za rok, neovplyvní dosiahnutie cieľov stanovených v smernici 91/676/EHS za predpokladu, že budú splnené určité prísne podmienky, ktoré by sa mali uplatňovať na poľnohospodárov, na ktorých sa vzťahuje povolenie.

(17)

Vzhľadom na údaje uvedené v odôvodneniach 11 až 13 by sa podmienky stanovené v tomto rozhodnutí mali sprísniť v porovnaní s podmienkami stanovenými vo vykonávajúcom rozhodnutí (EÚ) 2018/209. Stanovené podmienky, ako aj monitorovacie a kontrolné systémy by mali byť dostatočné na zabezpečenie toho, aby bola táto výnimka v súlade s právne záväznými cieľmi rámcovej smernice o vode (12), rastúcimi ambíciami nariadenia o spoločnom úsilí (13), ako aj ambicióznymi cieľmi Európskej zelenej dohody, ktoré sa týkajú znečistenia živinami.

(18)

Mali by sa prijať dodatočné opatrenia súvisiace s aplikáciou hnoja a iných hnojív, ktoré by mali prispieť k zlepšeniu hospodárenia so živinami optimalizáciou hnojenia a obmedzením používania hnojív. Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí by mali dopĺňať opatrenia, ktoré sa už uplatňujú na základe kódexu správnej poľnohospodárskej praxe.

(19)

Výročné administratívne kontroly a inšpekcie v teréne by sa mali zvýšiť na 10 % poľnohospodárskych podnikov, ktoré dostali povolenie. Inšpekcie v teréne by sa mali zakladať na spoľahlivej metodike vrátane posúdenia rizík, náhodných kontrol a výsledkov kontrol z predchádzajúcich rokov. Vnútroštátne orgány by mali preskúmať program poľnohospodárskych inšpekcií, ktorý vykonávajú miestne orgány, ako aj zdroje potrebné na vykonanie takýchto inšpekcií. Mali by sa uplatňovať odrádzajúce sankcie (vrátane hospodárskych). Mali by sa kontrolovať sťažnosti alebo správy o nesúlade zo strany občanov, mimovládnych organizácií a oznamovateľov.

(20)

V roku 2023 by mali Írske orgány vykonať dvojročné preskúmanie kvality vody vrátane koncentrácie dusičnanov a trofického stavu. V oblastiach, kde údaje z monitorovania poukazujú na zhoršujúce sa trendy alebo na znečistenie či riziko znečistenia v súvislosti s koncentráciami dusičnanov alebo eutrofizáciou, by sa malo maximálne množstvo hnoja, ktoré sa môže aplikovať, od roku 2024 znížiť na 220 kg dusíka/ha.

(21)

Naďalej sa uplatňujú požiadavky na monitorovanie koncentrácie dusičnanov a trofického stavu v súlade so smernicou 91/676/EHS. Dvojročné preskúmanie by malo vychádzať z údajov získaných pri tomto monitorovaní. Potrebné je aj dodatočné monitorovanie a výročné podávanie správ v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje výnimka.

(22)

V smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES (14) sa stanovujú všeobecné pravidlá zriadenia Infraštruktúry pre priestorové informácie v Únii na účely politík Únie v oblasti životného prostredia a politík alebo činností, ktoré môžu mať vplyv na životné prostredie. Priestorové informácie zhromaždené na základe tohto rozhodnutia by podľa potreby mali byť v súlade s ustanoveniami uvedenej smernice. V záujme zníženia administratívnej záťaže a zvýšenia koherentnosti údajov by Írsko malo pri zbere potrebných údajov podľa tohto rozhodnutia využiť informácie získané v rámci integrovaného administratívneho a kontrolného systému zriadeného podľa hlavy V kapitoly II nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 (15).

(23)

Výnimka stanovená v tomto rozhodnutí nemá vplyv na povinnosti Írska uplatňovať smernicu Rady 92/43/EHS (16) vrátane rozsudku Súdneho dvora Európskej únie vo veci C-293/17, Coöperatie Mobilisation for the Environment/Vereniging Leefmilieu (17), najmä v súvislosti s výkladom článku 6 ods. 3 uvedenej smernice.

(24)

Podmienky stanovené v článkoch 6 až 9 tohto rozhodnutia sú podmienky povinné pre všetky poľnohospodárske podniky s trávnym porastom, ktoré využívajú povolenie na základe výnimky. Tieto podmienky sa preto považujú za povinné normy a požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch pre tieto subjekty v zmysle článkov 12 a 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 (18).

(25)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre dusičnany zriadeného podľa článku 9 smernice 91/676/EHS,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Výnimka

Výnimka, o ktorú Írsko požiadalo listom zo 14. októbra 2021 v súvislosti s možnosťou na pôdu väčšie množstvo dusíka obsiahnutého v maštaľnom hnoji, ako je množstvo stanovené v bode 2 druhom pododseku prvej vete prílohy III k smernici 91/676/EHS, konkrétne 170 kg dusíka, sa udeľuje s výhradou splnenia podmienok stanovených v článkoch 4 až 12 tohto rozhodnutia.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a)

„tráva“ je plocha s trvalým trávnym porastom alebo dočasnou pastvinou, keď je plocha zarastená trávou kratšie ako štyri roky;

b)

„poľnohospodárske podniky s trávnym porastom“ sú podniky, v ktorých trávny porast tvorí 80 % alebo viac z hnojenej plochy;

c)

„pasúce sa hospodárske zvieratá“ sú hovädzí dobytok (s výnimkou jatočných teliat), ovce, jelenia zver, kozy a kone;

d)

„parcela“ je samostatné pole alebo skupina polí, ktoré sú homogénne, pokiaľ ide o plodiny, typ pôdy a spôsoby hnojenia;

e)

„plán hnojenia“ je predbežný výpočet plánovaného využívania a dostupnosti živín;

f)

„evidencia hnojenia“ je bilancia živín na základe ich skutočného používania a spotreby;

g)

„spoločná pôda“ je parcela pôdy, ktorú vlastnia dve alebo viac osôb v rámci určených podielov alebo spoločne a ktorú kúpili od Írskej pozemkovej komisie podľa zákona o kúpe pôdy vrátane pôdy, v prípade ktorej majú dve alebo viac osôb právo na spásanie alebo právo na ťažbu rašeliny.

Článok 3

Rozsah pôsobnosti

Výnimka udelená na základe článku 1 sa vzťahuje na poľnohospodárske podniky s trávnym porastom, ktorým sa udelilo povolenie v súlade s článkom 5 (ďalej len „povolenie“).

Článok 4

Každoročná žiadosť a záväzok

1.   Poľnohospodári s trávnym porastom, ktorí chcú využívať výhody plynúce z výnimky, musia každý rok predložiť príslušným orgánom žiadosť o povolenie aplikovať maštaľný hnoj s obsahom do 250 kg dusíka/ha ročne. Žiadosť musí obsahovať vyhlásenie, že poľnohospodár s trávnym porastom sa podrobí všetkým kontrolám stanoveným v článku 11.

2.   V žiadosti uvedenej v odseku 1 sa žiadateľ písomne zaviaže splniť podmienky stanovené v článkoch 6 až 9.

Článok 5

Udeľovanie povolení

Povolenia na aplikáciu maštaľného hnoja s obsahom do 250 kg dusíka/ha ročne sa udeľujú za podmienok stanovených v článkoch 6 až 9.

Článok 6

Podmienky týkajúce sa aplikácie hnoja a iných hnojív

1.   Množstvo maštaľného hnoja pasúcich sa hospodárskych zvierat, ktoré sa každoročne aplikuje na pôdu v poľnohospodárskych podnikoch s trávnym porastom vrátane aplikácie samotnými zvieratami, neprekročí množstvo hnoja obsahujúce 250 kg dusíka/ha ročne, pričom musia byť splnené podmienky stanovené v odsekoch 2 až 6 tohto článku. Od roku 2024 v dôsledku dvojročného preskúmania toto maximálne množstvo nesmie v oblastiach uvedených v článku 12 presiahnuť 220 kg dusíka/ha ročne.

2.   Celková dávka dusíka nepresiahne predpokladanú potrebu živín pre každú plodinu ani maximálnu mieru hnojenia pre daný poľnohospodársky podnik s trávnym porastom, ako sa stanovuje v akčnom programe pre dusičnany, a musí zohľadňovať aj prísun z pôdy. Celková aplikácia dusíka sa rozlišuje podľa miery zaťaženia a produktivity na plochách s trávnym porastom.

3.   V každom poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom sa vypracúva a vedie plán hnojenia, v ktorom sa opisuje striedanie plodín na poľnohospodárskej pôde a plánovaná aplikácia hnoja a iných hnojív. Uvedený plán sa v poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom vypracuje na každý kalendárny rok do 1. marca daného roka. Uvedený plán obsahuje aspoň tieto údaje:

a)

plán striedania plodín, v ktorom sa stanovuje:

i)

plošná výmera parciel s trávou;

ii)

plošná výmera parciel s inými plodinami než tráva;

iii)

náčrt mapy znázorňujúci polohu jednotlivých parciel;

b)

počet hospodárskych zvierat v poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom;

c)

opis systému ustajnenia a uskladnenia hnoja vrátane dostupných kapacít na uskladnenie hnoja;

d)

výpočet dusíka a fosforu v hnoji vyprodukovanom v poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom;

e)

množstvo, druh a vlastnosti hnoja vyvezeného z poľnohospodárskeho podniku s trávnym porastom alebo dovezeného do takéhoto podniku;

f)

predvídateľné požiadavky plodín na dusík a fosfor na každej parcele;

g)

výsledky pôdnych rozborov s vyjadrením zásoby dusíka a fosforu, ak sú k dispozícii;

h)

povaha hnojiva, ktoré sa má použiť;

i)

výpočet množstva aplikovaného dusíka a fosforu obsiahnutého v hnoji na každej parcele;

j)

výpočet množstva aplikovaného dusíka a fosforu obsiahnutého v chemických a iných hnojivách na každej parcele.

Plán hnojenia sa reviduje najneskôr sedem dní po každej zmene poľnohospodárskych postupov v poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom.

Pre každý poľnohospodársky podnik s trávnym porastom sa vypracúva a vedie evidencia hnojenia vrátane informácií o podávaní dusíka a fosforu, ako aj o zaobchádzaní so znečistenou vodou. Táto evidencia sa predkladá príslušnému orgánu za každý kalendárny rok do 31. marca nasledujúceho kalendárneho roka.

Prijme sa program vápnenia založený na pláne hospodárenia so živinami a vychádzajúci z výsledkov analýzy pôdy.

4.   Maštaľný hnoj sa nesmie aplikovať na jeseň pred kultiváciou trávy.

5.   Aspoň 50 % hnojovice vyprodukovanej v poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom sa aplikuje do 15. júna. Na každú aplikáciu hnojovice sa použijú postrekovacie zariadenia, ktorými sa hnojovica aplikuje pri znížených emisiách amoniaku.

6.   Kvóta zaťaženosti v oblastiach so spoločnou pôdou nesmie presiahnuť 50 kg dusíka/ha. V oblastiach so spoločnou pôdou nie sú povolené chemické hnojivá.

Článok 7

Podmienky týkajúce sa odberu vzoriek pôdy a pôdnych rozborov

1.   V každom poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom sa vykonávajú pravidelné rozbory obsahu dusíka a fosforu v pôde.

2.   Odber vzoriek a rozbor sa vykoná najmenej raz za štyri roky v prípade každej oblasti s podobnými vlastnosťami z hľadiska striedania plodín a pôdnych charakteristík.

3.   Na každých päť hektárov poľnohospodárskeho podniku s trávnym porastom sa vykoná aspoň jeden rozbor.

4.   V poľnohospodárskom podniku s trávnym porastom musia byť k dispozícii pre prípad inšpekcie výsledky rozboru pôdy, pokiaľ ide o obsah dusíka a fosforu.

Článok 8

Podmienky týkajúce sa obhospodarovania pôdy

1.   Poľnohospodári, ktorí chcú zaorať trávny porast, tak musia urobiť od 1. marca do 31. mája.

2.   Po orbe trávneho porastu na všetkých typoch pôdy okamžite nasleduje výsadba plodín vyžadujúcich vysoké dávky dusíka, a to najneskôr do troch týždňov po orbe trávy.

3.   Striedanie plodín nezahŕňa strukoviny ani iné rastliny, ktoré viažu dusík zo vzduchu. To sa však nevzťahuje na ďatelinu na trávnom poraste s menej ako 50 % ďatelinového porastu ani na iné strukoviny, ktoré sú podsievané trávou.

4.   Každý opätovný výsev trávy musí obsahovať aspoň 1,5 kg/ha čistého ďatelinového osiva alebo aspoň 2,5 kg/ha granulovanej ďateliny.

5.   Na parcelách sa musia nachádzať ploty, ktoré zaručujú minimálnu vzdialenosť 1,5 metra medzi hospodárskymi zvieratami a vodnými tokmi, pričom napájacie body musia byť umiestnené v minimálnej vzdialenosti 20 metrov od vodného toku.

Článok 9

Podmienky kŕmenia hospodárskych zvierat

Každý rok od 15. apríla do 30. septembra je maximálny povolený obsah surovej bielkoviny v krmivovom koncentráte pre pasúce sa hospodárske zvieratá 15 %.

Článok 10

Monitorovanie

1.   Príslušné orgány zabezpečia, aby sa každý rok vypracovali mapy znázorňujúce:

a)

v každom grófstve percentuálny podiel poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia;

b)

v každom grófstve percentuálny podiel hospodárskych zvierat, na ktoré sa vzťahujú povolenia;

c)

v každom grófstve percentuálny podiel poľnohospodárskej pôdy, na ktorú sa vzťahujú povolenia;

d)

miestne využívanie pôdy.

2.   Príslušné orgány monitorujú vodu v koreňovej zóne, povrchovú vodu a podzemnú vodu, pričom zároveň za podmienok s výnimkou i bez nej poskytujú Komisii údaje o obsahu dusíka a fosforu v koreňovej zóne a koncentrácii dusičnanov v povrchovej a podzemnej vode.

3.   Monitorovanie sa vykonáva na úrovni jednotlivých polí poľnohospodárskeho podniku a v rámci monitorovacích poľnohospodárskych spádových oblastí. Miesta monitorovania musia byť zvolené tak, aby boli zastúpené hlavné typy pôdy a intenzity hnojenia, prevažujúce postupy hnojenia a hlavné plodiny.

4.   Príslušné orgány vykonajú posilnené monitorovanie vody v poľnohospodárskych spádových oblastiach, ktoré sa nachádzajú v blízkosti najcitlivejších vodných útvarov.

5.   Príslušné orgány vykonajú prieskumy miestneho využívania pôdy, striedania plodín a poľnohospodárskych postupov pre poľnohospodárske podniky s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia.

6.   Zhromaždené informácie a údaje z rozboru živín podľa článku 7 ods. 1, 2 a 3 sa použijú na modelové výpočty rozsahu úbytku dusičnanov a fosforu z poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia.

Článok 11

Kontroly

1.   Príslušné orgány vykonávajú administratívne kontroly týkajúce sa všetkých žiadostí o povolenie na účely posúdenia dodržiavania podmienok stanovených v článkoch 6 až 9. Ak sa preukáže, že uvedené podmienky nie sú splnené, žiadosť sa zamietne a žiadateľ bude informovaný o dôvodoch zamietnutia. Príslušné orgány vykonávajú každoročne administratívne kontroly minimálne v 10 % poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia, a to v súvislosti s využívaním pôdy, počtom a druhom hospodárskych zvierat a produkciou a vývozom hnoja.

2.   Príslušné orgány musia zaviesť program inšpekcií v teréne poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia, a to na základe rizika a s primeranou frekvenciou, pričom zohľadnia výsledky kontrol z predchádzajúcich rokov a výsledky všeobecných náhodných kontrol týkajúcich sa právnych predpisov, ktorými sa vykonáva smernica 91/676/EHS, ako aj všetky ostatné informácie, ktoré by mohli naznačovať nedodržiavanie podmienok stanovených v článkoch 6 až 9. Inšpekcie v teréne sa musia každoročne vykonávať minimálne v 10 % poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia, s cieľom posúdiť dodržiavanie podmienok stanovených v článkoch 6 až 9.

3.   Ak sa v niektorom roku zistí, že poľnohospodársky podnik s trávnym porastom, na ktorý sa vzťahuje povolenie, nesplnil podmienky stanovené v článkoch 6 až 9, držiteľ povolenia je sankcionovaný v súlade s vnútroštátnymi pravidlami a v nasledujúcom roku nie je oprávnený na udelenie povolenia.

4.   Príslušným orgánom sa udelia potrebné právomoci a prostriedky na overenie dodržiavania podmienok povolenia udeleného v zmysle tohto rozhodnutia na účely overenia dodržiavania podmienok stanovených v článkoch 6 až 9 pred a po udelení povolenia na základe tohto rozhodnutia.

Článok 12

Dvojročné preskúmanie

1.   Spolu so správou opísanou v článku 13 za rok 2022 príslušné orgány do 30. júna 2023 predložia aj prílohu obsahujúcu výsledky monitorovania koncentrácie dusičnanov v podzemných a povrchových vodách a trofického stavu povrchových vodných útvarov na základe monitorovacej siete a požiadaviek smernice o dusičnanoch 91/676/EHS, ktorej súčasťou sú minimálne mapy zobrazujúce oblasti, z ktorých odteká voda do vôd a kde údaje z monitorovania ukazujú:

a)

priemerné hodnoty koncentrácie dusičnanov nad 50 mg/l alebo rastúce trendy koncentrácie dusičnanov v porovnaní s rokom 2021;

b)

stav „eutrofický“ alebo stav „potenciálne eutrofický“ so stabilným alebo zhoršujúcim sa trendom v porovnaní s rokom 2021.

Vody identifikované na základe jedného z bodov a) alebo b) prvého pododseku sa považujú za znečistené, ohrozené znečistením alebo za vykazujúce zhoršujúci sa trend. Údaje na účely odhadu priemerných hodnôt sa budú vzťahovať na obdobie od 1. januára 2020 do 31. decembra 2022. Na účely posúdenia vývoja sa porovnajú údaje z rokov 2021 a 2022.

2.   Na účely vypracovania prílohy uvedenej v odseku 1 tohto článku sa použijú údaje z monitorovacej siete zriadenej na základe smernice 91/676/EHS.

3.   Od 1. januára 2024 sa v oblastiach, z ktorých odteká voda do znečistených vôd, vôd ohrozených znečistením alebo vôd vykazujúcich zhoršujúci sa trend, uplatnia dodatočné opatrenia na základe akčného programu pre dusičnany. V prípade poľnohospodárskych podnikov, ktorým bolo udelené povolenie na základe tohto rozhodnutia a ktoré sa nachádzajú v takýchto oblastiach, nesmie obsah dusíka v hnoji, ktorý možno aplikovať na pôdu, presiahnuť 220 kg dusíka/ha ročne.

4.   Príslušné orgány predložia do 30. septembra 2023 Komisii výsledky tohto dvojročného preskúmania, najmä pokiaľ ide o oblasti a poľnohospodárske podniky s povolením, v ktorých je 220 kg dusíka/ha ročne maximálnym množstvom hnoja, ktoré možno aplikovať, spolu s dodatočnými opatreniami, ktoré sa majú uplatňovať v rámci akčného programu pre dusičnany.

Článok 13

Podávanie správ

Príslušné orgány predkladajú Komisii každý rok do 30. júna správu s týmito informáciami:

a)

mapy znázorňujúce pre každé grófstvo percentuálny podiel poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, percentuálny podiel hospodárskych zvierat a percentuálny podiel poľnohospodárskej pôdy, na ktorú sa vzťahujú povolenia, ako aj mapy miestneho využívania pôdy uvedené v článku 10 ods. 1;

b)

výsledky monitorovania koncentrácií dusičnanov a fosforu v podzemných a povrchových vodách vrátane informácií o vývoji kvality vody, a to za podmienok s výnimkou aj bez nej, ako aj vplyv uplatňovania výnimky udelenej v tomto rozhodnutí na kvalitu vody, ako sa uvádza v článku 10 ods. 2;

c)

výsledky monitorovania pôdy, pokiaľ ide o koncentrácie dusíka a fosforu v pôdnej vode a o mineralizovaný dusík v pôdnom profile, a to za podmienok s výnimkou aj bez nej, ako sa uvádza v článku 10 ods. 2;

d)

zhrnutie a vyhodnotenie údajov získaných z posilneného monitorovania vody, ako sa uvádza v článku 10 ods. 4;

e)

výsledky prieskumu miestneho využívania pôdy, striedania plodín a poľnohospodárskych postupov, ako sa uvádza v článku 10 ods. 5;

f)

výsledky modelových výpočtov rozsahu úbytku dusičnanov a fosforu, ako sa uvádza v článku 10 ods. 6;

g)

vyhodnotenie výsledkov administratívnych kontrol a inšpekcií v teréne, ako sa uvádza v článku 11 ods. 1 a 2;

h)

vývoj počtov hospodárskych zvierat a produkcie hnoja v každej kategórii hospodárskych zvierat a v poľnohospodárskych podnikoch s trávnym porastom, ktoré dostali povolenie;

i)

porovnávacia analýza kontrol poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa vzťahujú povolenia, a poľnohospodárskych podnikov s trávnym porastom, na ktoré sa povolenia nevzťahujú, vrátane údajov o:

inšpekciách v teréne,

administratívnych kontrolách,

poľnohospodárskych inšpekciách v rámci opatrení krížového plnenia,

štatistikách nedodržiavania pravidiel.

Priestorové údaje uvedené v správe musia byť podľa potreby v súlade so smernicou 2007/2/ES. Pri zbere potrebných údajov Írsko použije v náležitých prípadoch informácie získané v rámci integrovaného administratívneho a kontrolného systému vytvoreného v súlade s článkom 67 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013.

Článok 14

Uplatňovanie

Toto rozhodnutie sa uplatňuje v kontexte Írskeho akčného programu, tak ako sa implementuje v právnom akte č. 113 z roku 2022, v zmysle nariadení Európskej únie (správna poľnohospodárska prax zameraná na ochranu vôd) z roku 2022.

Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2025.

Článok 15

Adresát

Toto rozhodnutie je určené Írsku.

V Bruseli 29. apríla 2022

Za Komisiu

Virginijus SINKEVIČIUS

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 375, 31.12.1991, s. 1.

(2)  Rozhodnutie Komisie 2007/697/ES z 22. októbra 2007, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 284, 30.10.2007, s. 27).

(3)  Právny akt č. 378 z roku 2006.

(4)  Rozhodnutie Komisie 2011/127/EÚ z 24. februára 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/697/ES, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 51, 25.2.2011, s. 19).

(5)  Právny akt č. 610 z roku 2010.

(6)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/112/EÚ z 27. februára 2014 o udelení výnimky, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 61, 1.3.2014, s. 7).

(7)  Právny akt č. 31 z roku 2014.

(8)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/209 z 8. februára 2018, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadalo Írsko na základe smernice Rady 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov (Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2018, s. 5).

(9)  Právny akt č. 605 z roku 2017.

(10)  Právny akt č. 113 z roku 2022.

(11)  Teagasc – štátny orgán pre rozvoj poľnohospodárstva a potravinárstva, Írsko.

(12)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1).

(13)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 z 30. mája 2018 o záväznom ročnom znižovaní emisií skleníkových plynov členskými štátmi v rokoch 2021 až 2030, ktorým sa prispieva k opatreniam v oblasti klímy zameraným na splnenie záväzkov podľa Parížskej dohody, a o zmene nariadenia (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 26).

(14)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (Inspire) (Ú. v. EÚ L 108, 25.4.2007, s. 1).

(15)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549).

(16)  Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206, 22.7.1992, s. 7).

(17)  Vec C-293/17, Coöperatie Mobilisation for the Environment/Vereniging Leefmilieu, ECLI:EU:C:2018:882.

(18)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 1).