23.3.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 94/6 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2022/465
z 21. marca 2022,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2019/570, pokiaľ ide o kapacity rescEU v oblasti mobilných laboratórií a kapacity rescEU na detekciu, odber vzoriek, identifikáciu a monitorovanie CBRN
[oznámené pod číslom C(2022) 1831]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1313/2013/EÚ zo 17. decembra 2013 o mechanizme Únie v oblasti civilnej ochrany (1), a najmä na jeho článok 32 ods. 1 písm. g),
keďže:
(1) |
V rozhodnutí č. 1313/2013/EÚ sa stanovuje právny rámec pre rescEU, čo je rezerva kapacít na úrovni Únie, ktorej cieľom je poskytnúť pomoc v mimoriadnych situáciách, v ktorých celkové existujúce kapacity na vnútroštátnej úrovni a kapacity poskytnuté členskými štátmi do európskeho zoskupenia v oblasti civilnej ochrany nie sú schopné zabezpečiť účinnú reakciu na prírodné katastrofy a katastrofy spôsobené ľudskou činnosťou. |
(2) |
Kapacity rescEU sa majú v súlade s článkom 12 ods. 2 rozhodnutia č. 1313/2013/EÚ vymedziť pri zohľadnení identifikovaných a nových rizík, celkových kapacít a nedostatkov na úrovni Únie. Sú štyri oblasti, na ktoré by sa mal rescEU osobitne zamerať: letecké hasenie lesných požiarov, chemické, biologické, rádiologické a jadrové (ďalej len „CBRN“) udalosti, rýchla zdravotná pomoc, ako aj doprava a logistika. |
(3) |
Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2019/570 (2) sa stanovuje počiatočné zloženie rescEU vzhľadom na kapacity a požiadavky na kvalitu. Rezerva rescEU v súčasnosti pozostáva z kapacít na letecké hasenie lesných požiarov, kapacít leteckej zdravotníckej evakuácie, kapacít tímu urgentnej zdravotnej starostlivosti, kapacít vytvárania zdravotníckych zásob alebo zásob osobných ochranných prostriedkov, alebo oboch, kapacít na CBRN dekontamináciu, kapacít na vytváranie zásob v oblasti CBRN, kapacít núdzového ubytovania a prepravných a logistických kapacít. |
(4) |
Z analýzy identifikovaných a nových rizík, ako aj kapacít a nedostatkov na úrovni Únie vyplýva, že treba podporovať činnosti civilnej ochrany tým, že sa zabezpečia kapacity na detekciu, odber vzoriek, identifikáciu a monitorovanie CBRN v teréne na účely reakcie na núdzové situácie (t. j. na zmiernenie nepriaznivých účinkov CBRN látok na život alebo zdravie ľudí), na účely vyhľadávacích činností (t. j. určenie miesta, kde sa nachádzajú CBRN látky mimo regulačnej kontroly), na účely reakcie na bezpečnostné udalosti (t. j. reagovanie na potenciálne trestné alebo úmyselné nepovolené činy, ktoré sa týkajú CBRN látok alebo sa na ne zameriavajú) a na účely sledovania závažných udalostí (t. j. predchádzanie trestným alebo úmyselným nepovoleným činom, ktoré sa týkajú CBRN látok). |
(5) |
Kapacita by mala zahŕňať podporu na diaľku týkajúcu sa technického posúdenia v súvislosti s činnosťami detekcie, odberu vzoriek, identifikácie a monitorovania CBRN látok vykonávanými v rámci mechanizmu Únie. Táto zložka podpory na diaľku by sa mala sprístupniť aj vnútroštátnym orgánom. Podporu na diaľku by mohla zabezpečovať jedna inštitúcia alebo skupina špecializovaných inštitúcií. |
(6) |
Uvedená kapacita je zamýšľaná ako jediný balík s vysokým stupňom vnútornej škálovateľnosti a modularity, aby bolo v prípade potreby možné samostatne nasadiť jej jednotlivé zložky prispôsobené pre reakciu na núdzové situácie, vyhľadávacie činnosti, reakciu na bezpečnostné udalosti alebo činnosti sledovania; a zároveň prispôsobené konkrétnemu chemickému, biologickému, rádiologickému alebo jadrovému nebezpečenstvu alebo hrozbe. |
(7) |
Z analýzy identifikovaných a nových rizík, ako aj kapacít a nedostatkov na úrovni Únie vyplynula aj potreba kapacít mobilných laboratórií. Hlavným cieľom kapacít mobilných laboratórií je poskytovať flexibilnú a prispôsobiteľnú podporu v prípadoch, keď sú kapacity členských štátov určené na detekciu, analýzu alebo overovanie patogénov či CBRN látok preťažené. Kapacity mobilných laboratórií by sa mohli zamerať na rôzne špecializácie s vysokým stupňom škálovateľnosti, modularity a interoperability. |
(8) |
V súlade s článkom 12 ods. 4 rozhodnutia č. 1313/2013/EÚ by požiadavky na kvalitu v rámci rescEU mali vychádzať z uznávaných medzinárodných noriem, ak tieto normy už existujú. Požiadavky na kvalitu biologickej zložky mobilných laboratórií by preto mali vychádzať z klasifikácie mobilných laboratórií rýchlej reakcie, (3) ktorú vypracovala Svetová zdravotnícka organizácia. |
(9) |
S cieľom reagovať na riziká s nízkou pravdepodobnosťou a závažným vplyvom v súlade s kategóriami uvedenými v článku 3d vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2019/570 a po porade s členskými štátmi by sa mali zriadiť kapacity na detekciu, odber vzoriek, identifikáciu a monitorovanie CBRN a kapacity mobilných laboratórií. |
(10) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2019/570 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(11) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru uvedeného v článku 33 ods. 1 rozhodnutia č. 1313/2013/EÚ, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2019/570 sa mení takto:
1. |
V článku 1a sa dopĺňa tento bod 4: „4. ‚podpora na diaľku‘ je postup získavania podpory od subjektov, ktoré nie sú nasadené v teréne.“ |
2. |
V článku 2 sa odsek 2 mení takto:
|
3. |
Článok 3a sa nahrádza takto: „Článok 3a Oprávnené náklady na kapacity v oblasti leteckej zdravotníckej evakuácie, kapacity tímu urgentnej zdravotnej starostlivosti typu 2 a typu 3, kapacity vytvárania zdravotníckych zásob, kapacity na CBRN dekontamináciu, kapacity na vytváranie zásob v oblasti CBRN, kapacity núdzového ubytovania, prepravné a logistické kapacity, kapacity na detekciu, odber vzoriek, identifikáciu a monitorovanie CBRN a kapacity mobilných laboratórií v rámci rescEU Pri výpočte celkových oprávnených nákladov na kapacity rescEU sa zohľadňujú všetky kategórie nákladov uvedené v prílohe IA k rozhodnutiu č. 1313/2013/EÚ.“ |
4. |
V článku 3e sa odseky 3 a 4 nahrádzajú takto: „3. Kapacity rescEU uvedené v článku 2 ods. 2 písm. c) až l) sa vytvoria s cieľom riadiť riziká s nízkou pravdepodobnosťou a závažným vplyvom. 4. Ak sú kapacity rescEU uvedené v článku 2 ods. 2 písm. c) až l) nasadené v rámci mechanizmu Únie, finančná pomoc Únie pokryje 100 % prevádzkových nákladov podľa článku 23 ods. 4b rozhodnutia č. 1313/2013/EÚ.“ |
5. |
Príloha sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 21. marca 2022
Za Komisiu
Janez LENARČIČ
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 924.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/570 z 8. apríla 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá vykonávania rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1313/2013/EÚ, pokiaľ ide o kapacity rescEU, a ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/762/EÚ (Ú. v. EÚ L 99, 10.4.2019, s. 41).
(3) Guidance for rapid response mobile laboratory (RRML) classification (usmernenie pre mobilné laboratóriá rýchlej reakcie). Kodaň: Regionálny úrad WHO pre Európu 2021.
PRÍLOHA
V prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2019/570 sa dopĺňajú tieto oddiely 11 a 12:
„11. Kapacita na detekciu, odber vzoriek, identifikáciu a monitorovanie CBRN na účely reakcie na núdzové situácie, vyhľadávacích činností, reakcie na bezpečnostné udalosti a sledovania závažných udalostí
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
12. Kapacity mobilných laboratórií
Úlohy |
|
||||||||||||||||
Kapacity |
|
||||||||||||||||
Hlavné zložky |
Odborníci
Logistika
Riadenie informácií
Vybavenie
Bezpečnosť
|
||||||||||||||||
Sebestačnosť |
|
||||||||||||||||
Nasadenie |
|
(1) Akákoľvek udalosť, ktorá si na základe vnútroštátnych posúdení hrozieb, môže vyžadovať sledovanie z hľadiska CBRN (napr. veľké verejné zhromaždenia, športové podujatia, stretnutia hláv štátov, hudobné koncerty, svetové výstavy).
(2) Týka sa to všetkých druhov prírodných alebo človekom spôsobených núdzových situácií s prítomnosťou nebezpečných materiálov alebo CBRN látok. Príkladmi sú núdzové situácie vyplývajúce z prírodných katastrof, priemyselných, dopravných alebo výskumných činností, trestných alebo úmyselných nepovolených činov, teroristických činov alebo ozbrojených konfliktov alebo z havárií satelitov a vesmírneho odpadu.
(3) V súlade s článkom 12 ods. 10 rozhodnutia 1313/2013/EÚ, ak by katastrofa mimo Únie mohla závažným spôsobom ovplyvniť jeden alebo viacero členských štátov alebo ich občanov, môžu sa nasadiť kapacity rescEU.
(4) Ako sú orgány súvisiace s civilnou ochranou, presadzovaním práva, so spravodajskými službami, zneškodňovaním výbušných prostriedkov alebo s technickou podporou.
(5) Napr. na podporu počiatočnej analýzy vzoriek.