22.12.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 458/48


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/2284

zo 10. decembra 2021,

ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy na uplatňovanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2033, pokiaľ ide o predkladanie správ a zverejňovanie informácií investičnými spoločnosťami na účely dohľadu

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2033 z 27. novembra 2019 o prudenciálnych požiadavkách na investičné spoločnosti a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010, (EÚ) č. 575/2013, (EÚ) č. 600/2014 a (EÚ) č. 806/2014 (1), a najmä na jeho článok 49 ods. 2 a článok 54 ods. 3,

keďže:

(1)

Požiadavky na predkladanie správ pre investičné spoločnosti stanovené v článku 54 nariadenia (EÚ) 2019/2033 by mali byť prispôsobené obchodnej činnosti investičných spoločností a mali by byť primerané rozsahu a zložitosti rôznych investičných spoločností. V uvedených požiadavkách by sa malo zohľadniť najmä to, že určité investičné spoločnosti sa majú považovať za malé a neprepojené podľa podmienok stanovených v článku 12 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

(2)

Podľa článku 54 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033 majú malé a neprepojené investičné spoločnosti oznamovať informácie o výške a zložení svojich vlastných zdrojov, svojich požiadavkách na vlastné zdroje, základe pre výpočet ich požiadaviek na vlastné zdroje a úrovni činnosti, pokiaľ ide o podmienky stanovené v článku 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033. Malé a neprepojené spoločnosti preto nemusia oznamovať rovnako podrobné informácie ako ostatné investičné spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033. Vzory na oznamovanie informácií o výpočte K-faktora by sa preto nemali uplatňovať na malé a neprepojené spoločnosti. Okrem toho sú podľa článku 54 ods. 2 tretieho pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033 malé a neprepojené spoločnosti oslobodené od povinnosti predkladať správy o riziku koncentrácie a príslušné orgány môžu oslobodiť malé a neprepojené spoločnosti od povinnosti predkladať správy o požiadavkách na likviditu.

(3)

Všetky investičné spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033, by mali oznámiť profil svojej činnosti a svoju veľkosť, aby príslušné orgány mohli posúdiť, či tieto investičné spoločnosti spĺňajú podmienky stanovené v článku 12 nariadenia (EÚ) 2019/2033, aby mohli byť klasifikované ako malé a neprepojené investičné spoločnosti.

(4)

S cieľom zabezpečiť transparentnosť pre ich investorov a širšie trhy sa v článku 46 nariadenia (EÚ) 2019/2033 vyžaduje, aby investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti zverejňovali informácie uvedené v šiestej časti uvedeného nariadenia. Malé a neprepojené investičné spoločnosti nepodliehajú uvedeným požiadavkám na zverejňovanie informácií s výnimkou prípadu, ak emitujú nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 s cieľom zabezpečiť transparentnosť pre investorov investujúcich do týchto nástrojov.

(5)

Týmto nariadením by sa investičným spoločnostiam mali poskytnúť vzory a tabuľky na poskytovanie dostatočne komplexných a porovnateľných informácií o zložení a kvalite ich vlastných zdrojov. Konkrétnejšie treba zaviesť vzor na zverejňovanie kvantitatívnych informácií o zložení vlastných zdrojov a flexibilný vzor pre zosúhlasenie regulatórnych vlastných zdrojov s auditovanou účtovnou závierkou. Z rovnakého dôvodu je takisto potrebné stanoviť vzor s informáciami o najvýznamnejších charakteristikách nástrojov vlastných zdrojov emitovaných investičnou spoločnosťou.

(6)

S cieľom uľahčiť vykonávanie požiadaviek na predkladanie správ a zverejňovanie informácií treba zlepšiť konzistentnosť medzi vzormi na oznamovanie informácií a vzormi na zverejňovanie informácií. Vzor na zverejňovanie informácií o zložení vlastných zdrojov by preto mal byť úzko zosúladený so súvisiacim vzorom na oznamovanie výšky a zloženia vlastných zdrojov. Z rovnakého dôvodu by vzor na zverejňovanie informácií o úplnom zosúhlasení vlastných zdrojov s auditovanou účtovnou závierkou mal byť flexibilný. Členenie vzoru by malo vychádzať z rozčlenenia súvahy v auditovanej účtovnej závierke investičnej spoločnosti. Okrem toho by vzor na zverejňovanie informácií o hlavných charakteristikách regulatórnych vlastných zdrojov mal byť fixným vzorom a jeho zložitosť by mala závisieť od zložitosti nástrojov vlastných zdrojov.

(7)

S cieľom zabezpečiť, aby sa neprimerane nezvýšili náklady investičných spoločností na dodržiavanie predpisov a zachovala sa kvalita údajov, by sa povinnosti týkajúce sa predkladania správ a zverejňovania informácií mali vo svojej podstate čo najviac navzájom zosúladiť. Preto je vhodné stanoviť v jednom nariadení predpisy uplatniteľné na požiadavky na predkladanie správ, ako aj na požiadavky na zverejňovanie informácií.

(8)

Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktorý Komisii predložil Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA) po konzultácii s Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy.

(9)

Orgán EBA uskutočnil otvorené verejné konzultácie o návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorého vychádza toto nariadenie, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o poradenstvo Skupinu zainteresovaných strán v bankovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 (2),

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

KAPITOLA I

PREDKLADANIE SPRÁV NA ÚČELY DOHĽADU

Článok 1

Referenčné dátumy predkladania správ

1.   Informácie uvedené v článku 54 ods. 1 nariadenia sa oznamujú podľa stavu k týmto referenčným dátumom predkladania správ:

a)

štvrťročné predkladanie správ: 31. marec, 30. jún, 30. september a 31. december;

b)

ročné predkladanie správ: 31. december.

2.   Referenčné dátumy predkladania správ uvedené v odseku 1 sa môžu upraviť, ak sa vo vnútroštátnych právnych predpisoch povoľuje investičným spoločnostiam oznamovať finančné informácie na základe konca ich účtovného roka, ktorý sa líši od kalendárneho roka, aby sa štvrťročné oznamovanie informácií vykonávalo každé tri mesiace príslušného účtovného roka a ročné predkladanie správ na konci účtovného roka.

Článok 2

Dátumy zasielania správ

1.   Informácie uvedené v článku 54 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa predkladajú do konca pracovného času k týmto dátumom zasielania:

a)

štvrťročné predkladanie správ: 12. máj, 11. august, 11. november a 11. február;

b)

ročné predkladanie správ: 11. február.

2.   Ak v členskom štáte príslušného orgánu, ktorému sa má predložiť správa, pripadá deň zaslania správy na štátny sviatok alebo na sobotu či nedeľu, dňom zaslania správy je nasledujúci pracovný deň.

3.   Ak investičné spoločnosti oznamujú svoje informácie použitím prispôsobených referenčných dátumov predkladania správ na základe konca svojho účtovného roka, ako sa stanovuje v článku 1 ods. 2 tohto nariadenia, môžu byť zodpovedajúcim spôsobom prispôsobené aj dátumy zasielania tak, aby sa zachovalo rovnaké obdobie zasielania od prispôsobeného referenčného dátumu predkladania správ.

4.   Investičné spoločnosti môžu predkladať neauditované údaje. Ak sa auditované údaje líšia od predložených neauditovaných údajov, bezodkladne sa predložia revidované, auditované údaje. Na účely tohto článku sú „neauditované údaje“ vymedzené ako údaje, ku ktorým externý audítor neposkytol stanovisko, zatiaľ čo auditované údaje sú údaje podrobené auditu externého audítora, ktorý vyjadril audítorské stanovisko.

5.   Príslušným orgánom sa bezodkladne predkladajú opravy predložených správ.

Článok 3

Uplatňovanie požiadaviek na predkladanie správ na individuálnom základe

S cieľom splniť požiadavky na predkladanie správ uvedené v článku 54 nariadenia (EÚ) 2019/2033 na individuálnom základe investičné spoločnosti oznamujú informácie uvedené v článkoch 5, 6 a 7 tohto nariadenia s frekvenciou, ktorá je v nich stanovená.

Článok 4

Uplatňovanie požiadaviek na predkladanie správ na konsolidovanom základe

S cieľom splniť požiadavky na predkladanie správ uvedené v článku 54 nariadenia (EÚ) 2019/2033 na konsolidovanom základe investičné spoločnosti oznamujú informácie uvedené v článkoch 5 a 6 tohto vykonávacieho nariadenia s frekvenciou, ktorá je v nich stanovená.

Článok 5

Formát a frekvencia predkladania správ investičnými spoločnosťami inými než malé a neprepojené investičné spoločnosti

1.   Investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti štvrťročne oznamujú informácie požadované v článku 54 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033 s použitím vzorov stanovených v prílohe I k tomuto nariadeniu v súlade s pokynmi stanovenými v prílohe II k tomuto nariadeniu.

2.   Investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti, ktoré určujú požiadavku na základe K-faktora týkajúceho sa RtM podľa K-NPR v súlade s článkom 21 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, štvrťročne oznamujú informácie uvedené vo vzoroch C 18.00 až C 24.00 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2021/451 (3) v súlade s pokynmi stanovenými v časti 2 prílohy II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu.

3.   Investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti, ktoré využívajú výnimku stanovenú v článku 25 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033, štvrťročne oznamujú informácie uvedené vo vzore C 34.02 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/451 v súlade s pokynmi stanovenými v časti 2 prílohy II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu.

4.   Investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti, ktoré využívajú výnimku stanovenú v článku 25 ods. 5 druhom pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033, štvrťročne oznamujú informácie uvedené vo vzore C 25.00 prílohy I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/451 v súlade s pokynmi stanovenými v časti 2 prílohy II k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu.

Článok 6

Formát a frekvencia predkladania správ malými a neprepojenými investičnými spoločnosťami

1.   Malé a neprepojené investičné spoločnosti každoročne oznamujú informácie uvedené vo vzoroch prílohy III k tomuto nariadeniu v súlade s pokynmi uvedenými v prílohe IV k tomuto nariadeniu. Investičné spoločnosti, ktoré využívajú výnimku uvedenú v článku 43 ods. 1 druhom pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033, sú oslobodené od povinnosti predkladať informácie uvedené vo vzore IF 09.01 prílohy III k tomuto nariadeniu.

Článok 7

Formát a frekvencia predkladania správ subjektmi, ktoré využívajú výhody uplatňovania článku 8 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Odchylne od článku 4 tohto nariadenia subjekty uvedené v článku 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033, ktoré využívajú výhody uplatňovania uvedeného článku, štvrťročne oznamujú informácie stanovené vo vzoroch prílohy VIII k tomuto nariadeniu v súlade s pokynmi stanovenými v prílohe IX k tomuto nariadeniu.

Článok 8

Presnosť údajov a informácie súvisiace s predkladanými údajmi

1.   Investičné spoločnosti predkladajú informácie uvedené v tomto nariadení vo formátoch na výmenu údajov a v podobe spresnenej príslušnými orgánmi, pričom dodržiavajú vymedzenie údajových bodov v modeli údajových bodov a vzorce pre validáciu uvedené v prílohe V, ako aj tieto špecifikácie:

a)

informácie, ktoré sa nepožadujú alebo neuplatňujú, sa do predkladaných údajov nezahŕňajú;

b)

číselné hodnoty sa predkladajú ako fakty podľa týchto zvyklostí:

i)

údajové body s druhom údajov „peňažné“ sa vykazujú s minimálnou presnosťou zodpovedajúcou tisícom jednotiek;

ii)

údajové body s druhom údajov „percentuálny podiel“ sa vyjadrujú podľa jednotky s minimálnou presnosťou zodpovedajúcou štyrom desatinným miestam;

iii)

údajové body s druhom údajov „celé číslo“ sa vykazujú bez použitia desatinných čísel a s presnosťou zodpovedajúcou jednotkám.

2.   Investičné spoločnosti sa identifikujú na základe ich identifikátora právneho subjektu (LEI). Právne subjekty a protistrany iné než investičné spoločnosti sa identifikujú na základe ich LEI, ak je k dispozícii.

3.   Informácie, ktoré investičné spoločnosti predkladajú na základe tohto nariadenia, sa doplňujú o tieto informácie:

a)

referenčný dátum predkladania správ a referenčné obdobie;

b)

mena vykazovania;

c)

účtovný štandard;

d)

identifikátor právneho subjektu (LEI) vykazujúcej inštitúcie;

e)

rozsah konsolidácie.

KAPITOLA II

ZVEREJŇOVANIE INFORMÁCIÍ INVESTIČNÝMI SPOLOČNOSŤAMI

Článok 9

Zásady zverejňovania

1.   Na informácie, ktoré sa majú zverejniť v súlade s týmto nariadením, sa vzťahujú tieto zásady:

a)

zverejňovanie informácií podlieha rovnakej úrovni vnútorného overenia, aká sa uplatňuje na správu o hospodárení, ktorá je súčasťou finančnej správy investičnej spoločnosti;

b)

zverejnené informácie musia byť jasné a prezentované vo forme, ktorá je pochopiteľná pre používateľov informácií a oznámená prostredníctvom dostupného média. Dôležité informácie sú zvýraznené, aby sa dali ľahko nájsť. Zložité otázky sú vysvetlené jednoduchým jazykom. Súvisiace informácie sa predkladajú spoločne;

c)

zverejnené informácie musia byť zmysluplné a konzistentné v priebehu času, aby používatelia informácií mohli porovnávať informácie naprieč obdobami zverejňovania informácií;

d)

zverejnenia kvantitatívnych informácií sú doplnené kvalitatívnym vysvetlením a akýmikoľvek inými dodatočnými informáciami, ktoré môžu byť potrebné na to, aby im používatelia informácií porozumeli, pričom sa predovšetkým uvedie každá významná zmena v daných zverejnených informáciách v porovnaní so skôr zverejnenými informáciami.

Článok 10

Zverejňovanie vlastných zdrojov investičnými spoločnosťami

Investičné spoločnosti zverejňujú informácie o vlastných zdrojoch požadované v článku 49 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033 s použitím vzorov uvedených v prílohe VI k tomuto nariadeniu a v súlade s príslušnými pokynmi stanovenými v prílohe VII k tomuto nariadeniu.

Článok 11

Všeobecné ustanovenia o zverejňovaní informácií

1.   Pri zverejňovaní informácií uvedených v článku 10 tohto nariadenia investičné spoločnosti zabezpečia, aby sa číselné hodnoty predkladali ako fakty v súlade s týmito zvyklosťami:

a)

kvantitatívne peňažné údaje sa zverejňujú s minimálnou presnosťou zodpovedajúcou tisícom jednotiek;

b)

kvantitatívne údaje zverejňované ako „percentuálny podiel“ sa vyjadrujú podľa jednotky s minimálnou presnosťou zodpovedajúcou štyrom desatinným miestam.

2.   Pri zverejňovaní informácií uvedených v článku 10 tohto nariadenia investičné spoločnosti zabezpečia, aby sa údaje predkladali spolu so všetkými týmito informáciami:

a)

referenčný dátum zverejňovania a referenčné obdobie;

b)

mena zverejňovania;

c)

názov a prípadne identifikátor právneho subjektu (LEI) inštitúcie zverejňujúcej informácie;

d)

v relevantných prípadoch použitý účtovný štandard;

e)

v relevantných prípadoch rozsah konsolidácie.

KAPITOLA III

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 12

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 10. decembra 2021

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 314, 5.12.2019, s. 1.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/451 zo 17. decembra 2020, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy na uplatňovanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013, pokiaľ ide o vykazovanie inštitúciami na účely dohľadu, a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 680/2014 (Ú. v. EÚ L 97, 19.3.2021, s. 1).


PRILOHA I

PREDKLADANIE SPRÁV INVESTIČNÝMI SPOLOČNOSŤAMI INÝMI NEŽ MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

VZORY INVESTIČNÝCH SPOLOČNOSTÍ

Číslo vzoru

Kód vzoru

Názov vzoru/skupiny vzorov

Skrátený názov

 

 

VLASTNÉ ZDROJE: úroveň, zloženie, požiadavky a výpočet

 

1

I 01.00

Vlastné zdroje

I 1

2,1

I 02.01

Požiadavky na vlastné zdroje

I 2.1

2,2

I 02.02

Podiely kapitálu

I 2.2

3

I 03.00

Výpočet požiadaviek na základe fixných režijných nákladov

I 3

4

I 04.00

Výpočty celkovej požiadavky na základe K-faktora

I 4

 

 

MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

 

5

I 05.00

Úroveň činnosti – preskúmanie prahových hodnôt

I 5

 

 

POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA – ĎALŠIE PODROBNOSTI

 

6,1

I 06.01

Spravované aktíva (AUM) – ďalšie podrobnosti

I 6.1

6,2

I 06.02

Priemerná hodnota celkových mesačných AUM

I 6.2

6,3

I 06.03

Peniaze klienta v držbe (CMH) – ďalšie podrobnosti

I 6.3

6,4

I 06.04

Priemerná hodnota celkových denných CMH

I 6.4

6,5

I 06.05

Aktíva v úschove a správe (ASA) – ďalšie podrobnosti

I 6.5

6,6

I 06.06

Priemerná hodnota celkových denných ASA

I 6.6

6,7

I 06.07

Vykonané pokyny klienta (COH) – ďalšie podrobnosti

I 6.7

6,8

I 06.08

Priemerná hodnota celkových denných COH

I 6.8

6,9

I 06.09

Riziko čistej pozície (K-NPR) – ďalšie podrobnosti

I 6.9

6,1

I 06.10

Poskytnutá zúčtovacia marža (CMG) – ďalšie podrobnosti

I 6.10

6,11

I 06.11

Zlyhanie obchodnej protistrany (TCD) – ďalšie podrobnosti

I 6.11

6,12

I 06.12

Denný obchodný tok (DTF) – ďalšie podrobnosti

I 6.12

6,13

I 06.13

Priemerná hodnota celkového DTF

I 6.13

 

 

RIZIKO KONCENTRÁCIE

 

7

I 07.00

K-CON – ďalšie podrobnosti

I 7

8,1

I 08.01

Úroveň rizika koncentrácie – peniaze klienta v držbe

I 8.1

8,2

I 08.02

Úroveň rizika koncentrácie – aktíva v úschove a správe

I 8.2

8,3

I 08.03

Úroveň rizika koncentrácie – celková uložená vlastná hotovosť

I 8.3

8,4

I 08.04

Úroveň rizika koncentrácie – celkové zisky

I 8.4

8,5

I 08.05

Expozície v obchodnej knihe

I 8.5

8,6

I 08.06

Položky neobchodnej knihy a podsúvahové položky

I 8.6

 

 

POŽIADAVKY NA LIKVIDITU

 

9

I 09.00

Požiadavky na likviditu

I 9

I 01.00 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I 1)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

VLASTNÉ ZDROJE

 

0020

KAPITÁL TIER 1

 

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

0050

Emisné ážio

 

0060

Nerozdelené zisky

 

0070

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

 

0080

Prípustný zisk

 

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

0100

Ostatné rezervy

 

0110

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

 

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

0130

Ostatné fondy

 

0140

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0150

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

 

0160

(–) Priame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

0170

(–) Nepriame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

0180

(–) Syntetické podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

0190

(–) Straty za bežný finančný rok

 

0200

(–) Goodwill

 

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

0250

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

 

0260

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

 

0270

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

 

0280

(–) Ostatné odpočty

 

0290

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0320

Emisné ážio

 

0330

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0340

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

 

0350

(–) Priame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

0360

(–) Nepriame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

0370

(–) Syntetické podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

0380

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

 

0390

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

 

0400

(–) Ostatné odpočty

 

0410

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0420

KAPITÁL TIER 2

 

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0440

Emisné ážio

 

0450

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

0460

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

 

0470

(–) Priame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

0480

(–) Nepriame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

0490

(–) Syntetické podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

0500

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

 

0510

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

 

0520

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

I 02.01 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I 2.1)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

Požiadavka na vlastné zdroje

 

0020

Trvalá minimálna kapitálová požiadavka

 

0030

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

 

0040

Celková požiadavka na základe K-faktora

 

 

Prechodné požiadavky na vlastné zdroje

 

0050

Prechodná požiadavka založená na požiadavkách na vlastné zdroje podľa CRR

 

0060

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na fixné režijné náklady

 

0070

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, na ktoré sa predtým vzťahovala len požiadavka na počiatočný kapitál

 

0080

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na počiatočný kapitál pri udeľovaní povolenia

 

0090

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, ktoré nie sú oprávnené poskytovať určité služby

 

0100

Prechodná požiadavka vo výške najmenej 250 000 EUR

 

 

Doplňujúce položky

 

0110

Dodatočná požiadavka na vlastné zdroje

 

0120

Usmernenie o dodatočných vlastných zdrojoch

 

0130

Celková požiadavka na vlastné zdroje

 

IF 02.02 – PODIELY KAPITÁLU (IF 2.2)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

Podiel vlastného kapitálu Tier 1

 

0020

Prebytok (+)/deficit (–) vlastného kapitálu Tier 1

 

0030

Podiel kapitálu Tier 1

 

0040

Prebytok (+)/deficit (–) kapitálu Tier 1

 

0050

Podiel vlastných zdrojov

 

0060

Prebytok (+)/deficit (–) celkového kapitálu

 

I 03.00 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I 3)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

 

0020

Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

 

0030

Celkové výdavky za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

 

0040

Z toho: fixné výdavky, ktoré vznikli tretím stranám v mene investičných spoločností

 

0050

(–) Celkové odpočty

 

0060

(–) Zamestnanecké bonusy a iné odmeny

 

0070

(–) Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na zisku

 

0080

(–) Iné diskrečné platby ziskov a iné pohyblivé zložky odmeňovania

 

0090

(–) Spoločné provízie a poplatky, ktoré sa majú zaplatiť

 

0100

(–) Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, ktoré sa účtujú zákazníkom

 

0110

(–) Poplatky pre viazaných sprostredkovateľov

 

0120

(–) Úroky platené zákazníkom z peňazí klienta, ak je to podľa vlastného uváženia spoločnosti

 

0130

(–) Jednorazové výdavky z iných ako bežných činností

 

0140

(–) Daňové výdavky

 

0150

(–) Straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet

 

0160

(–) Zmluvné dohody o prevode ziskov a strát

 

0170

(–) Výdavky na suroviny

 

0180

(–) Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká

 

0190

(–) Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov

 

0200

Plánované fixné režijné náklady za bežný rok

 

0210

Zmena fixných režijných nákladov (%)

 

I 04.00 – VÝPOČTY CELKOVEJ POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA (I 4)

 

 

Výška faktora

Požiadavka na základe K-faktora

Riadky

Položka

0010

0020

0010

CELKOVÁ POŽIADAVKA NA ZÁKLADE K-FAKTORA

 

 

0020

Riziko pre klienta

 

 

0030

Spravované aktíva

 

 

0040

Peniaze klienta v držbe – oddelené

 

 

0050

Peniaze klienta v držbe – neoddelené

 

 

0060

Aktíva v úschove a správe

 

 

0070

Vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

 

 

0080

Vykonané pokyny klienta – obchody s derivátmi

 

 

0090

Riziko pre trh

 

 

0100

Požiadavka na riziko čistých pozícií (K-NPR)

 

 

0110

Poskytnutá zúčtovacia marža

 

 

0120

Riziko pre spoločnosť

 

 

0130

Zlyhanie obchodnej protistrany

 

 

0140

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

 

 

0150

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

 

 

0160

Požiadavka na riziko K-koncentrácie

 

 

I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I 5)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Spravované (kombinované) aktíva

 

0020

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

 

0030

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – deriváty

 

0040

Aktíva v úschove a správe

 

0050

Peniaze klienta v držbe

 

0060

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti a obchody s derivátmi

 

0070

Riziko čistej pozície

 

0080

Poskytnutá zúčtovacia marža

 

0090

Zlyhanie obchodnej protistrany

 

0100

(Kombinovaná) celková súvaha a podsúvaha

 

0110

Kombinované celkové ročné hrubé príjmy

 

0120

Celkové ročné hrubé príjmy

 

0130

(–) Časť ročných hrubých príjmov v rámci skupiny

 

0140

Z toho: príjmy z prijímania a postupovania pokynov

 

0150

Z toho: príjmy z vykonávania pokynov

 

0160

Z toho: príjmy z obchodovania na vlastný účet

 

0170

Z toho: príjmy zo správy portfólia

 

0180

Z toho: príjmy z investičného poradenstva

 

0190

Z toho: príjmy z upisovania finančných nástrojov/umiestňovania na základe pevného záväzku

 

0200

Z toho: príjmy z umiestňovania bez pevného záväzku

 

0210

Z toho: príjmy z prevádzky MTF

 

0220

Z toho: príjmy z prevádzky OTF

 

0230

Z toho: príjmy z úschovy a zo správy finančných nástrojov

 

0240

Z toho: príjmy z poskytovania úverov alebo pôžičiek investorom

 

0250

Z toho: príjmy z podnikového poradenstva o kapitálovej štruktúre, priemyselnej stratégii a súvisiacich záležitostiach a z poradenstva a zo služieb spojených s fúziami a kúpou podnikov

 

0260

Z toho: príjmy z devízových služieb

 

0270

Z toho: investičný prieskum a finančná analýza

 

0280

Z toho: príjmy zo služieb spojených s upisovaním

 

0290

Z toho: investičné služby a vedľajšie činnosti týkajúce sa podkladových aktív derivátov

 

I06.00   K-faktor – ďalšie podrobnosti (I 06)

I06.01   Spravované aktíva (AUM) – ďalšie podrobnosti

 

 

Výška faktora

 

 

Mesiac t

Mesiac t – 1

Mesiac t – 2

 

 

0010

0020

0030

0010

Celkové AUM (spravované aktíva) (priemerné sumy)

 

 

 

0020

Z toho: AUM – diskrečná správa portfólia

 

 

 

0030

Z toho: AUM formálne delegované na iný subjekt

 

 

 

0040

AUM – prebiehajúce nediskrečné poradenstvo

 

 

 

I 06.02   Celkové mesačné spravované aktíva

 

 

Hodnoty ku koncu mesiaca

 

 

Mesiac t – 3

Mesiac t – 4

Mesiac t – 5

Mesiac t – 6

Mesiac t – 7

Mesiac t – 8

Mesiac t – 9

Mesiac t – 10

Mesiac t – 11

Mesiac t – 12

Mesiac t – 13

Mesiac t – 14

Mesiac t – 15

Mesiac t – 16

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0010

Celkové mesačné spravované aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

Mesačné spravované aktíva – diskrečná správa portfólia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0030

Z toho: aktíva formálne delegované na iný subjekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0040

Mesačné spravované aktíva – prebiehajúce nediskrečné poradenstvo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I 06.03   Peniaze klienta v držbe (CMH) – ďalšie podrobnosti

 

 

Výška faktora

 

 

Mesiac t

Mesiac t – 1

Mesiac t – 2

 

 

0010

0020

0030

0010

CMH (peniaze klienta v držbe) – oddelené (priemerné sumy)

 

 

 

0020

CMH – neoddelené (priemerné sumy)

 

 

 

I 06.04   Priemerná hodnota celkových denných peňazí klienta v držbe

 

 

Mesačné priemery hodnôt celkových denných peňazí klienta v držbe

 

 

Mesiac t – 3

Mesiac t – 4

Mesiac t – 5

Mesiac t – 6

Mesiac t – 7

Mesiac t – 8

Mesiac t – 9

Mesiac t – 10

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0010

Celkové denné peniaze klienta v držbe – oddelené

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

Celkové denné peniaze klienta v držbe – neoddelené

 

 

 

 

 

 

 

 

I 06.05   Aktíva v úschove a správe (ASA) – ďalšie podrobnosti

 

 

Výška faktora

 

 

Mesiac t

Mesiac t – 1

Mesiac t – 2

 

 

0010

0020

0030

0010

Celkové ASA (aktíva v úschove a správe) (priemerné sumy)

 

 

 

0020

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 2)

 

 

 

0030

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 3)

 

 

 

0040

Z toho: aktíva formálne delegované na iný finančný subjekt

 

 

 

0050

Z toho: aktíva iného finančného subjektu, ktoré subjekt formálne delegoval na investičnú spoločnosť

 

 

 

I 06.06   Priemerná hodnota celkových denných aktív v úschove a správe

 

 

Mesačné priemery hodnôt celkových denných aktív v úschove a správe

 

 

Mesiac t – 3

Mesiac t – 4

Mesiac t – 5

Mesiac t – 6

Mesiac t – 7

Mesiac t – 8

Mesiac t – 9

Mesiac t – 10

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0010

Aktíva v úschove a správe

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0030

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 3)

 

 

 

 

 

 

 

 

0040

Z toho: aktíva formálne delegované na iný finančný subjekt

 

 

 

 

 

 

 

 

0050

Z toho: aktíva iného finančného subjektu, ktoré subjekt formálne delegoval na investičnú spoločnosť

 

 

 

 

 

 

 

 

I 06.07   Vykonané pokyny klienta (COH) – ďalšie podrobnosti

 

 

Výška faktora

 

 

Mesiac t

Mesiac t – 1

Mesiac t – 2

 

 

0010

0020

0030

0010

COH (vykonané pokyny klienta) – obchody v hotovosti (priemerné sumy)

 

 

 

0020

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

 

 

 

0030

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

 

 

 

0040

COH – deriváty (priemerné sumy)

 

 

 

0050

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

 

 

 

0060

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

 

 

 

I 06.08   Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta

 

 

Mesačné priemery hodnôt celkových denných vykonaných pokynov klienta

 

 

Mesiac t – 3

Mesiac t – 4

Mesiac t – 5

Mesiac t – 6

Mesiac t – 7

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

0010

Celkové denné vykonané pokyny klienta – hodnota hotovosti

 

 

 

 

 

0020

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

 

 

 

 

 

0030

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

 

 

 

 

 

0040

Celkové denné vykonané pokyny klienta – deriváty

 

 

 

 

 

0050

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

 

 

 

 

 

0060

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

 

 

 

 

 

I 06.09   Riziko čistej pozície (K-NPR) – ďalšie podrobnosti

 

 

Požiadavka na základe K-faktora/suma

 

0010

0010

Celkový štandardizovaný prístup

 

0020

Pozičné riziko

 

0030

Kapitálové nástroje

 

0040

Dlhové nástroje

 

0050

Z toho: sekuritizácie

 

0055

Osobitný prístup pre pozičné riziko v PKI

 

0060

Devízové riziko

 

0070

Komoditné riziko

 

0080

Prístup interných modelov

 

I 06.10   Poskytnutá zúčtovacia marža (CMG) – ďalšie podrobnosti

Zúčtovací člen

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne – v deň

Názov

Kód

Druh kódu

najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

druhej najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

tretej najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

0010

0020

0030

0040

0050

0060

 

 

 

 

 

 

I 06.11   Zlyhanie obchodnej protistrany (TCD) – ďalšie podrobnosti

 

 

Požiadavka na základe K-faktora

Hodnota expozície

Reprodukčné náklady (RC)

Potenciálna budúca expozícia (PFE)

Kolaterál (C)

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

 

Rozčlenenie podľa metódy na určenie hodnoty expozície

0010

Uplatňovanie nariadenia o investičných spoločnostiach: K-TCD

 

 

 

 

 

0020

Alternatívne prístupy: hodnota expozície určená v súlade s CRR

 

 

 

 

 

0030

Prístup SA-CCR

 

 

 

 

 

0040

Zjednodušený prístup SA-CCR

 

 

 

 

 

0050

Metóda pôvodnej expozície

 

 

 

 

 

0060

Alternatívne prístupy: rámec úplného uplatňovania CRR

 

 

 

 

 

0070

Doplňujúca položka: zložka CVA

 

 

 

 

 

0080

Z toho: vypočítané v súlade s rámcom CRR

 

 

 

 

 

 

Rozčlenenie podľa druhu protistrany

0090

Ústredné vlády, centrálne banky a subjekty verejného sektora

 

 

 

 

 

0100

Úverové inštitúcie a investičné spoločnosti

 

 

 

 

 

0110

Iné protistrany

 

 

 

 

 

I 06.12   Denný obchodný tok (DTF) – ďalšie podrobnosti

 

 

Výška faktora

 

 

Mesiac t

Mesiac t – 1

Mesiac t – 2

 

 

0010

0020

0030

0010

Celkový DTF (denný obchodný tok) – obchody v hotovosti (priemerné sumy)

 

 

 

0020

Celkový DTF – obchody s derivátmi (priemerné sumy)

 

 

 

I 06.13   Priemerná hodnota celkových denných obchodných tokov

 

 

Mesačné priemery hodnôt celkového denného obchodného toku

 

 

Mesiac t – 3

Mesiac t – 4

Mesiac t – 5

Mesiac t – 6

Mesiac t – 7

Mesiac t – 8

Mesiac t – 9

Mesiac t – 10

 

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0010

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

 

 

 

 

 

 

 

 

0020

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

 

 

 

 

 

 

 

 

I 07.00 – K-CON – ďalšie podrobnosti (I 7)

ID protistrany

Expozície v obchodnej knihe prekračujúce limity stanovené v článku 37 ods. 1 nariadenia o investičných spoločnostiach

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Druh protistrany

Hodnota expozície (EV)

Hodnota expozície (ako % vlastných zdrojov)

Požiadavka na vlastné zdroje pre celkovú expozíciu (OFR)

Prekročenie hodnoty expozície (EVE)

Trvanie prekročenia (v dňoch)

K-CON požiadavka na vlastné zdroje na prekročenie (OFRE)

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I 08.00 – RIZIKO KONCENTRÁCIE – článok 54 nariadenia o investičných spoločnostiach (I 8)

I 08.01   Úroveň rizika koncentrácie – peniaze klienta v držbe

Inštitúcie

Celkové CMH k dátumu vykazovania

 

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Percentuálny podiel peňazí klienta držaných v inštitúcii

0010

0020

0030

0040

0050

0060

 

 

 

 

 

 

I 08.02   Úroveň rizika koncentrácie – aktíva v úschove a správe

Inštitúcie

Celkové ASA k dátumu vykazovania

 

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Percentuálny podiel cenných papierov klienta uložených v inštitúcii

0010

0020

0030

0040

0050

0060

 

 

 

 

 

 

I 08.03   Úroveň rizika koncentrácie – celková uložená vlastná hotovosť

Inštitúcia

Uložená vlastná hotovosť spoločnosti – 5 najväčších expozícií

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Výška hotovostných vkladov spoločnosti v inštitúcii

Percentuálny podiel vlastných hotovostných vkladov spoločnosti v inštitúcii

 

0010

0020

0030

0040

0050

0060

 

 

 

 

 

 

I 08.04   Úroveň rizika koncentrácie – celkové zisky

Klient

Zisky – 5 najväčších expozícií

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Celkové zisky daného klienta

Príjmy z úrokov a dividend

Poplatky a provízie a iné príjmy

Suma vytvorená z pozícií v obchodnej knihe

Suma vytvorená z pozícií v neobchodnej knihe

Z toho: suma získaná z podsúvahových položiek

Percentuálny podiel príjmov z úrokov a dividend od daného klienta

Suma

Percentuálny podiel poplatkov a provízií a iných príjmov od daného klienta

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I 08.05   Expozície v obchodnej knihe

Protistrana

5 najväčších expozícií v obchodnej knihe

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Expozícia voči danej protistrane vyjadrená ako percentuálny podiel vlastných zdrojov spoločnosti (len pozície v obchodnej knihe)

0010

0020

0030

0040

0050

 

 

 

 

 

I 08.06   Položky neobchodnej knihy a podsúvahové položky

Protistrana

5 najväčších expozícií (vrátane položiek neobchodnej knihy a podsúvahových položiek)

Kód

Druh kódu

Názov

Skupina/individuálny klient

Expozícia vyjadrená ako percentuálny podiel vlastných zdrojov spoločnosti (vrátane podsúvahových aktív a položiek neobchodnej knihy)

0010

0020

0030

0040

0050

 

 

 

 

 

I 09.00 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I 9)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Požiadavka na likviditu

 

0020

Záruky pre klienta

 

0030

Celkové likvidné aktíva

 

0040

Nezaťažené krátkodobé vklady

 

0050

Celkové oprávnené pohľadávky splatné do 30 dní

 

0060

Aktíva úrovne 1

 

0070

Mince a bankovky

 

0080

Čerpateľné rezervy v centrálnej banke

 

0090

Aktíva centrálnych bánk

 

0100

Aktíva ústrednej štátnej správy

 

0110

Aktíva regionálnej štátnej správy/miestnych orgánov

 

0120

Aktíva subjektov verejného sektora

 

0130

Uznateľné aktíva ústrednej štátnej správy a centrálnej banky v domácej a cudzej mene

 

0140

Aktíva úverovej inštitúcie (chránenej štátnou správou členského štátu, poskytovateľ podporných úverov)

 

0150

Aktíva multilaterálnych rozvojových bánk a medzinárodných organizácií

 

0160

Kryté dlhopisy s mimoriadne vysokou kvalitou

 

0170

Aktíva úrovne 2A

 

0180

Aktíva regionálnej štátnej správy/miestnych orgánov alebo subjektov verejného sektora (členský štát, riziková váha 20 %)

 

0190

Aktíva centrálnej banky alebo ústrednej/regionálnej štátnej správy alebo miestnych orgánov alebo subjektov verejného sektora (tretia krajina, riziková váha 20 %)

 

0200

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (CQS 2)

 

0210

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (tretia krajina, CQS 1)

 

0220

Podnikové dlhové cenné papiere (CQS 1)

 

0230

Aktíva úrovne 2B

 

0240

Cenné papiere zabezpečené aktívami

 

0250

Podnikové dlhové cenné papiere

 

0260

Akcie (významný akciový index)

 

0270

Záväzné facility likvidity s obmedzeným použitím poskytované centrálnou bankou

 

0280

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (riziková váha 35 %)

 

0290

Kvalifikované akcie/podiely v PKI

 

0300

Celkové ostatné oprávnené finančné nástroje

 


PRÍLOHA II

PREDKLADANIE SPRÁV INVESTIČNÝMI SPOLOČNOSŤAMI INÝMI NEŽ MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

Obsah

ČASŤ I:

VŠEOBECNÉ POKYNY 68

1.

Štruktúra a pravidlá 68

1.1.

Štruktúra 68

1.2.

Pravidlá číslovania 68

1.3.

Pravidlá používania znamienok 68

1.4.

Prudenciálna konsolidácia 68

ČASŤ II:

POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV 69

1.

VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET 69

1.1.

Všeobecné poznámky 69

1.2.

I 01.00 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I 1) 69

1.2.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 69

1.3.

I 02.01 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I 2.1) 76

1.3.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 76

1.4.

I 02.02 – PODIELY KAPITÁLU (I 2.2) 78

1.4.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 78

1.5.

I 03.00 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I 3) 78

1.5.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 78

1.6.

I 04.00 – VÝPOČTY CELKOVEJ POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA (I 4) 81

1.6.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 81

2.

MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI 83

2.1.

I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I 5) 83

2.1.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 83

3.

POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA – ĎALŠIE PODROBNOSTI 86

3.2.

I 06.01 – SPRAVOVANÉ AKTÍVA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.1) 86

3.2.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 22

3.3.

I 06.02 – MESAČNÉ SPRAVOVANÉ AKTÍVA (I 6.2) 86

3.3.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 87

3.4.

I 06.03 – PENIAZE KLIENTA V DRŽBE – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.3) 87

3.4.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 88

3.5.

I 06.04 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH PEŇAZÍ KLIENTA V DRŽBE (I 6.4) 89

3.5.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 89

3.6.

I 06.05 – AKTÍVA V ÚSCHOVE A SPRÁVE – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.5) 89

3.6.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 89

3.7.

I 06.06 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH AKTÍV V ÚSCHOVE A SPRÁVE (I 6.6) 90

3.7.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 90

3.8.

I 06.07 – VYKONANÉ POKYNY KLIENTA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.7) 91

3.8.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 91

3.9.

I 06.08 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH VYKONANÝCH POKYNOV KLIENTA (I 6.8) 93

3.9.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 91

3.10

. I 06.09 – RIZIKO ČISTEJ POZÍCIE (K-NPR) – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.9) 93

3.10.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 93

3.11.

I 06.10 – POSKYTNUTÁ ZÚČTOVACIA MARŽA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.10) 94

3.11.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 94

3.12.

I 06.11 – ZLYHANIE OBCHODNEJ PROTISTRANY (TCD) – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.11) 95

3.12.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 95

3.13.

I 06.12 – DENNÝ OBCHODNÝ TOK – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.12) 96

3.13.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 96

3.14.

I 06.13 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH OBCHODNÝCH TOKOV (I 6.13) 98

3.14.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 98

4.

VYKAZOVANIE RIZIKA KONCENTRÁCIE 98

4.1.

Všeobecné poznámky 98

4.2.

I 07.00 – K-CON – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 7) 99

4.2.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 99

4.3.

I 08.01 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – PENIAZE KLIENTA V DRŽBE (I 8.1) 99

4.3.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 99

4.4.

I 08.02 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – AKTÍVA V ÚSCHOVE A SPRÁVE (I 8.2) 101

4.4.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 101

4.5.

I 08.03 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – CELKOVÁ ULOŽENÁ VLASTNÁ HOTOVOSŤ (I 8.3) 101

4.5.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 101

4.6.

I 08.04 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – CELKOVÉ ZISKY (I 8.4) 102

4.6.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 102

4.7.

I 08.05 – EXPOZÍCIE V OBCHODNEJ KNIHE (I 8.5) 103

4.7.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 103

4.8.

I 08.06 – POLOŽKY NEOBCHODNEJ KNIHY A PODSÚVAHOVÉ POLOŽKY (I 8.6) 104

4.8.1.

Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov 104

5.

POŽIADAVKY NA LIKVIDITU 105

5.1.

I 09.00 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I 9) 105

5.1.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 106

ČASŤ I:   VŠEOBECNÉ POKYNY

1.   Štruktúra a pravidlá

1.1.   Štruktúra

1.

Celkovo sa rámec skladá z týchto blokov informácií:

a)

vlastné zdroje;

b)

výpočty požiadaviek na vlastné zdroje;

c)

výpočet požiadaviek na základe fixných režijných nákladov;

d)

úroveň činnosti, pokiaľ ide o podmienky stanovené v článku 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033;

e)

výpočty požiadaviek na základe K-faktora;

f)

požiadavky na riziko koncentrácie;

g)

požiadavky na likviditu.

2.

Pre každý vzor sa uvádzajú odkazy na právne predpisy. V tejto časti tohto nariadenia sa uvádzajú ďalšie podrobné informácie týkajúce sa všeobecnejších aspektov vykazovania pre jednotlivé bloky vzorov, pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií, ako aj pravidlá validácie.

1.2.   Pravidlá číslovania

3.

V dokumente sa pri odkaze na stĺpce, riadky a bunky vzorov používajú pravidlá označovania stanovené v bodoch 4 až 7. V pravidlách validácie sa uvedené číselné kódy používajú vo veľkej miere.

4.

V pokynoch sa používa tento všeobecný zápis: {vzor; riadok; stĺpec}.

5.

V prípade validácií v rámci jediného vzoru, v ktorom sa používajú len dátové body daného vzoru, zápis neodkazuje na vzor: {riadok; stĺpec}.

6.

V prípade vzorov len s jedným stĺpcom sa odkazuje len na riadky: {vzor; riadok}.

7.

Symbol hviezdičky sa používa na vyjadrenie toho, že validácia sa vykonáva pre skôr vymedzené riadky alebo stĺpce.

1.3.   Pravidlá používania znamienok

8.

Každá suma, o ktorú sa zvyšujú vlastné zdroje, požiadavky na vlastné zdroje alebo požiadavky na likviditu, sa vykazuje ako kladné číslo. Naopak každá suma, o ktorú sa znižujú celkové vlastné zdroje alebo požiadavky na vlastné zdroje, sa vykazuje ako záporné číslo. Ak je pred označením určitej položky záporné znamienko (–), očakáva sa, že v prípade tejto položky sa neuvedie žiadne kladné číslo.

1.4.   Prudenciálna konsolidácia

9.

Pokiaľ nebola udelená výnimka, nariadenie (EÚ) 2019/2033 a smernica (EÚ) 2019/2034 sa uplatňujú na investičné spoločnosti na individuálnom a konsolidovanom základe, čo zahŕňa požiadavky na predkladanie správ v siedmej časti nariadenia (EÚ) 2019/2033. V článku 4 ods. 1 bode 11 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa konsolidovaná situácia vymedzuje ako dôsledok uplatňovania požiadaviek nariadenia (EÚ) 2019/2033 na skupinu investičných spoločností, ako keby subjekty skupiny tvorili spolu jednu investičnú spoločnosť. Po uplatnení článku 7 nariadenia (EÚ) 2019/2033 musia skupiny investičných spoločností spĺňať požiadavky na predkladanie správ vo všetkých vzoroch na základe rozsahu ich prudenciálnej konsolidácie (ktorý môže byť odlišný od rozsahu ich účtovnej konsolidácie).

ČASŤ II:   POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV

1.   VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET

1.1.   Všeobecné poznámky

10.

Oddiel o prehľade vlastných zdrojov obsahuje informácie o vlastných zdrojoch, ktoré drží investičná spoločnosť, a o jej požiadavkách na vlastné zdroje. Pozostáva z dvoch vzorov:

a)

Vzor I 01.00 obsahuje zloženie vlastných zdrojov, ktoré drží investičná spoločnosť: vlastný kapitál Tier 1 (CET1), dodatočný kapitál Tier 1 (AT1) a kapitál Tier 2 (T2).

b)

Vzory I 02.01 a I 02.02 obsahujú celkovú požiadavku na vlastné zdroje, trvalú minimálnu kapitálovú požiadavku, požiadavku na základe fixných režijných nákladov a celkovú požiadavku na základe K-faktora, akúkoľvek dodatočnú požiadavku na vlastné zdroje a príslušné usmernenie a prechodnú požiadavku na vlastné zdroje a podiely kapitálu.

c)

Vzor I 03.00 zahŕňa informácie týkajúce sa výpočtu požiadavky na základe fixných režijných nákladov.

d)

Vzor I 04.00 obsahuje požiadavky na základe K-faktorov a výšku faktora.

11.

Pri vykazovaní položiek v týchto vzoroch sa neuplatňujú prechodné úpravy. To znamená, že číselné údaje (s výnimkou prípadov, keď je osobitne uvedená prechodná požiadavka na vlastné zdroje) sa vypočítavajú v súlade s konečnými ustanoveniami (t. j. tak, ako keby neexistovali prechodné ustanovenia).

1.2.   I 01.00 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I 1)

1.2.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

VLASTNÉ ZDROJE

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

0020

KAPITÁL TIER 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahŕňajú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0050

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0060

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky z predchádzajúceho roka a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0070 a 0080.

0070

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

článok 4 ods. 1 bod 123 a článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 4 ods. 1 bode 123 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa nerozdelené zisky vymedzujú ako „zisky a straty prenesené po použití konečného zisku alebo straty v súlade s uplatniteľným účtovným rámcom“.

0080

Prípustný zisk

článok 4 ods. 1 bod 121 a článok 26 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 26 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa umožňuje do nerozdelených ziskov zahrnúť predbežné alebo koncoročné zisky, a to s predchádzajúcim súhlasom príslušných orgánov, ak sú splnené určité podmienky.

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0100

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Suma je vykazovaná po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

0110

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

článok 84 ods. 1, článok 85 ods. 1 a článok 87 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Súčet všetkých hodnôt menšinových účastí dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného vlastného kapitálu Tier 1.

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0130

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

Vykazuje sa celkový súčet riadku 0150 a riadkov 0190 až 0280.

0150

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vlastný kapitál Tier 1, ktorý vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nevykazujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0160

(–) Priame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1, ktoré drží investičná spoločnosť.

0170

(–) Nepriame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1, ktoré drží investičná spoločnosť.

0180

(–) Syntetické podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 114, článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0190

(–) Straty za bežný finančný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0200

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva sú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

článok 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0250

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0260

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0270

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

článok 9 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0280

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0150 až 0270.

0290

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočných menšinových účastí [články 479 a 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0040 až 0280.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0310 až 0330 a riadku 0410.

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0320

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0330

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadku 0340 a riadkov 0380 až 0400.

0340

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 52 ods. 1 písm. b), článok 56 písm. a) a článok 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré investičná spoločnosť drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0350

(–) Priame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0360

(–) Nepriame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0370

(–) Syntetické podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0380

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0390

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0400

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0340 až 0390.

0410

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v dodatočnom kapitáli Tier 1 [články 83, 85 a 86 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaného kapitálu Tier 1 dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1, a to vrátane kapitálu emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v dodatočnom kapitáli Tier 1 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], úpravy kvalifikovaného kapitálu Tier 1 zahrnutého do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

iné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0300 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 0280,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0310 až 0400.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0420

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0430 až 0450 a riadku 0520.

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0440

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0450

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0460

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 63 písm. b) bod i), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 2, ktoré vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nevykazujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0470

(–) Priame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0480

(–) Nepriame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 4 ods. 1 bod 114, článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0490

(–) Syntetické podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 4 ods. 1 bod 126, článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0500

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 66 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0510

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť má významnú investíciu

článok 4 ods. 1 bod 27, článok 66 písm. d) a články 68, 69 a 79 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Podiely inštitúcie na nástrojoch kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora [podľa vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 27 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], v ktorých má investičná spoločnosť významnú investíciu, sa odpočítavajú v plnej výške.

0520

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v kapitáli Tier 2 [články 83, 87 a 88 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaných vlastných zdrojov dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného kapitálu Tier 2, a to vrátane kvalifikovaného kapitálu Tier 2 emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v kapitáli Tier 2 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy kvalifikovaných vlastných zdrojov zahrnutých do konsolidovaného kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0420 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0430 až 0510.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

1.3.   I 02.01 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I 2.1)

1.3.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na vlastné zdroje

článok 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Touto sumou je suma určená bez uplatnenia článku 57 ods. 3, 4 alebo 6 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Suma vykazovaná v tomto riadku je maximálna suma vykázaná v riadkoch 0020, 0030 a 0040.

0020

Trvalá minimálna kapitálová požiadavka

článok 14 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Touto sumou je suma určená bez uplatnenia článku 57 ods. 3, 4 alebo 6 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

článok 13 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Touto sumou je suma určená bez uplatnenia článku 57 ods. 3, 4 alebo 6 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0040

Celková požiadavka na základe K-faktora

článok 15 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Touto sumou je suma určená bez uplatnenia článku 57 ods. 3, 4 alebo 6 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0050 – 0100

Prechodné požiadavky na vlastné zdroje

0050

Prechodná požiadavka založená na požiadavkách na vlastné zdroje podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013

článok 57 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0060

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na fixné režijné náklady

článok 57 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, na ktoré sa predtým vzťahovala len požiadavka na počiatočný kapitál

článok 57 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0080

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na počiatočný kapitál pri udeľovaní povolenia

článok 57 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, ktoré nie sú oprávnené poskytovať určité služby

článok 57 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0100

Prechodná požiadavka vo výške najmenej 250 000  EUR

článok 57 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0110 – 0130

Doplňujúce položky

0110

Dodatočná požiadavka na vlastné zdroje

článok 40 smernice (EÚ) 2019/2034

Dodatočné vlastné zdroje požadované podľa postupu preskúmania a hodnotenia orgánmi dohľadu (SREP)

0120

Usmernenie o dodatočných vlastných zdrojoch

článok 41 smernice (EÚ) 2019/2034

Dodatočné vlastné zdroje požadované na základe usmernenia o dodatočných vlastných zdrojoch

0130

Celková požiadavka na vlastné zdroje

Celková požiadavka na vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostáva z hodnoty jej požiadaviek na vlastné zdroje uplatniteľných k referenčnému dátumu, dodatočnej požiadavky na vlastné zdroje vykázanej v riadku 0110 a usmernenia o dodatočných vlastných zdrojoch vykázaných v riadku 0120.

1.4.   I 02.02 – PODIELY KAPITÁLU (I 2.2)

1.4.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Podiel vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 písm. a) a článok 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0020

Prebytok (+)/deficit (–) vlastného kapitálu Tier 1

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit vlastného kapitálu Tier 1 v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

0030

Podiel kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 písm. b) a článok 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0040

Prebytok (+)/deficit (–) kapitálu Tier 1

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit kapitálu Tier 1 v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

0050

Podiel vlastných zdrojov

článok 9 ods. 1 písm. c) a článok 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0060

Prebytok (+)/deficit (–) celkového kapitálu

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit vlastných zdrojov v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

1.5.   I 03.00 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I 3)

1.5.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma predstavuje najmenej 25 % ročných fixných režijných nákladov za predchádzajúci rok (riadok 0020).

V prípadoch, keď dôjde k podstatnej zmene, predstavuje vykazovaná suma požiadavku na základe fixných režijných nákladov, ktorú uložil príslušný orgán v súlade s článkom 13 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípadoch uvedených v článku 13 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033 vykazovaná suma predstavuje plánované fixné režijné náklady za bežný rok (riadok 0210).

0020

Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Investičné spoločnosti vykazujú fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov.

0030

Celkové výdavky za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazuje sa suma zostávajúca po rozdelení ziskov.

0040

Z toho: fixné výdavky, ktoré vznikli tretím stranám v mene investičných spoločností

Ak tretím stranám vrátane viazaných sprostredkovateľov vznikli fixné výdavky v mene investičných spoločností, ktoré ešte nie sú zahrnuté do celkových výdavkov v ročnej účtovnej závierke uvedenej v odseku 1, uvedené fixné výdavky sa pripočítajú k celkovým výdavkom investičnej spoločnosti. Ak je k dispozícii rozčlenenie výdavkov tretej strany, investičná spoločnosť pripočíta k údaju predstavujúcemu celkové výdavky len podiel tých fixných výdavkov, ktoré sa vzťahujú na investičnú spoločnosť. Ak takéto rozčlenenie nie je k dispozícii, investičná spoločnosť pripočíta k údaju predstavujúcemu celkové výdavky len svoj podiel na výdavkoch tretej strany, ako vyplýva z obchodného plánu investičnej spoločnosti.

0050

(–) Celkové odpočty

Okrem položiek na odpočet uvedených v článku 13 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa od celkových výdavkov odpočítajú aj tieto položky, ak sú zahrnuté do celkových výdavkov v súlade s príslušným účtovným rámcom:

a)

poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam a sprostredkovateľom na účely vykonávania, registrácie alebo zúčtovania transakcií, len ak sú priamo prenesené na zákazníkov a účtované zákazníkom. Nezahŕňajú poplatky a iné platby potrebné na zachovanie členstva alebo iné plnenie finančných záväzkov zdieľania strát voči centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam;

b)

úroky platené zákazníkom z peňazí klienta, ak neexistuje žiadna povinnosť zaplatiť takéto úroky;

c)

daňové výdavky, ak sú splatné vo vzťahu k ročným ziskom investičnej spoločnosti;

d)

straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet;

e)

platby súvisiace so zmluvnými dohodami o prevode ziskov a strát, podľa ktorých je investičná spoločnosť po zostavení svojej ročnej účtovnej závierky povinná previesť svoj ročný výsledok na materský podnik;

f)

platby do fondu pre všeobecné bankové riziká v súlade s článkom 26 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 575/2013;

g)

výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0060

(–) Zamestnanecké bonusy a iné odmeny

článok 13 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Zamestnanecké bonusy a iné odmeny sa považujú za závislé od čistého zisku investičnej spoločnosti v príslušnom roku, ak sú splnené obe tieto podmienky:

h)

zamestnanecké bonusy alebo iné odmeny, ktoré sa majú odpočítať, už boli zamestnancom vyplatené v roku predchádzajúcom roku platby, alebo vyplatenie zamestnaneckých bonusov alebo iných odmien zamestnancom nebude mať vplyv na kapitálovú pozíciu spoločnosti v roku platby;

i)

pokiaľ ide o bežný rok a budúce roky, spoločnosť nie je povinná priznať alebo prideliť ďalšie bonusy ani iné platby vo forme odmeny, pokiaľ v danom roku nedosiahne čistý zisk.

0070

(–) Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na čistých ziskoch

článok 13 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na zisku sa vypočítajú na základe čistých ziskov.

0080

(–) Iné diskrečné platby ziskov a iné pohyblivé zložky odmeňovania

článok 13 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090

(–) Spoločné provízie a poplatky, ktoré sa majú zaplatiť

článok 13 ods. 4 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0100

(–) Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, ktoré sa účtujú zákazníkom

Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam a sprostredkovateľom na účely vykonávania, registrácie alebo zúčtovania transakcií, len ak sú priamo prenesené na zákazníkov a účtované zákazníkom. Nezahŕňajú poplatky a iné platby potrebné na zachovanie členstva alebo iné plnenie finančných záväzkov zdieľania strát voči centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam.

0110

(–) Poplatky pre viazaných sprostredkovateľov

článok 13 ods. 4 písm. e) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0120

(–) Úroky platené zákazníkom z peňazí klienta, ak je to podľa vlastného uváženia spoločnosti

Úroky platené zákazníkom z peňazí klienta, ak neexistuje žiadna povinnosť zaplatiť takéto úroky

0130

(–) Jednorazové výdavky z iných ako bežných činností

článok 13 ods. 4 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

(–) Daňové výdavky

Daňové výdavky, ak sú splatné vo vzťahu k ročným ziskom investičnej spoločnosti

0150

(–) Straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet

Straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet

0160

(–) Zmluvné dohody o prevode ziskov a strát

Platby súvisiace so zmluvnými dohodami o prevode ziskov a strát, podľa ktorých je investičná spoločnosť po zostavení svojej ročnej účtovnej závierky povinná previesť svoj ročný výsledok na materský podnik.

0170

(–) Výdavky na suroviny

Obchodníci s komoditami a emisnými kvótami môžu odpočítať výdavky na suroviny súvisiace s investičnou spoločnosťou obchodujúcou s derivátmi podkladovej komodity.

0180

(–) Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká

Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká v súlade s článkom 26 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0190

(–) Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov

Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0200

Plánované fixné režijné náklady za bežný rok

Prognóza fixných režijných nákladov za bežný rok po rozdelení ziskov

0210

Zmena fixných režijných nákladov (%)

Suma sa vykazuje ako absolútna hodnota:

[(Plánované fixné režijné náklady za bežný rok) – (Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok)]/(Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok)

1.6.   I 04.00 – VÝPOČTY CELKOVEJ POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA (I 4)

1.6.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

CELKOVÁ POŽIADAVKA NA ZÁKLADE K-FAKTORA

článok 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0020

Riziko pre klienta

článok 16 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je súčtom riadkov 0030 až 0080.

0030

Spravované aktíva

článok 15 ods. 2 a článok 17 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spravované aktíva zahŕňajú diskrečnú správu portfólia a nediskrečné poradenské dojednania.

0040

Peniaze klienta v držbe – oddelené

článok 15 ods. 2 a článok 18 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0050

Peniaze klienta v držbe – neoddelené

článok 15 ods. 2 a článok 18 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0060

Aktíva v úschove a správe

článok 15 ods. 2 a článok 19 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

článok 15 ods. 2, článok 20 ods. 1 a článok 20 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0080

Vykonané pokyny klienta – obchody s derivátmi

článok 15 ods. 2, článok 20 ods. 1 a článok 20 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090

Riziko pre trh

článok 21 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je súčtom riadkov 0100 až 0110.

0100

Požiadavka na riziko čistých pozícií (K-NPR)

článok 22 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0110

Poskytnutá zúčtovacia marža

článok 23 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0120

Riziko pre spoločnosť

článok 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je súčtom riadkov 0130 až 0160.

0130

Zlyhanie obchodnej protistrany

článok 26 a článok 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

Na účely výpočtu požiadavky na základe K-faktora investičné spoločnosti uplatňujú koeficient uvedený v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípade stresových trhových podmienok v súlade s článkom 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti uplatňujú upravený koeficient uvedený v článku 1 ods. 1 písm. a) regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť úpravy koeficientov K-DTF.

Faktor denného obchodného toku sa vypočíta v súlade s článkom 33 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0150

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

Na účely výpočtu požiadavky na základe K-faktora investičné spoločnosti uplatňujú koeficient uvedený v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípade stresových trhových podmienok v súlade s článkom 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti uplatňujú upravený koeficient uvedený v článku 1 ods. 1 písm. b) regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť úpravy koeficientov K-DTF.

Faktor denného obchodného toku sa vypočíta v súlade s článkom 33 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0160

Požiadavka na riziko K-koncentrácie

článok 37 ods. 2, článok 39 a článok 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Výška faktora

Investičné spoločnosti vykazujú hodnotu, ktorá zodpovedá každému z faktorov, pred vynásobením každého faktora zodpovedajúcim koeficientom.

0020

Požiadavka na základe K-faktora

Vypočítava sa v súlade s článkami 16, 21 a 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

2.   MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

2.1.   I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I 5)

2.1.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Spravované (kombinované) aktíva

článok 12 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Investičné spoločnosti zahŕňajú diskrečné a nediskrečné spravované aktíva.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0020

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

článok 12 ods. 1 písm. b) bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0030

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – deriváty

článok 12 ods. 1 písm. b) bod ii) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0040

Aktíva v úschove a správe

článok 12 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0050

Peniaze klienta v držbe

článok 12 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0060

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti a obchody s derivátmi

článok 12 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0070

Riziko čistej pozície

článok 12 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0080

Poskytnutá zúčtovacia marža

článok 12 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0090

Zlyhanie obchodnej protistrany

článok 12 ods. 1 písm. g) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0100

(Kombinovaná) celková súvaha a podsúvaha

článok 12 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0110

Kombinované celkové ročné hrubé príjmy

článok 12 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0120

Celkové ročné hrubé príjmy

Hodnota celkových ročných hrubých príjmov bez hrubých príjmov generovaných v rámci skupiny podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0130

(–) Časť ročných hrubých príjmov v rámci skupiny

Hodnota hrubých príjmov generovaných v rámci skupiny investičných spoločností podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0140

Z toho: príjmy z prijímania a postupovania pokynov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0150

Z toho: príjmy z vykonávania pokynov v mene klientov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0160

Z toho: príjmy z obchodovania na vlastný účet

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0170

Z toho: príjmy zo správy portfólia

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0180

Z toho: príjmy z investičného poradenstva

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0190

Z toho: príjmy z upisovania finančných nástrojov/umiestňovania na základe pevného záväzku

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0200

Z toho: príjmy z umiestňovania bez pevného záväzku

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0210

Z toho: príjmy z prevádzky MTF

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0220

Z toho: príjmy z prevádzky OTF

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0230

Z toho: príjmy z úschovy a zo správy finančných nástrojov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0240

Z toho: príjmy z poskytovania úverov alebo pôžičiek investorom

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0250

Z toho: príjmy z podnikového poradenstva o kapitálovej štruktúre, priemyselnej stratégii a súvisiacich záležitostiach a z poradenstva a zo služieb spojených s fúziami a kúpou podnikov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0260

Z toho: príjmy z devízových služieb

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0270

Z toho: investičný prieskum a finančná analýza

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0280

Z toho: príjmy zo služieb spojených s upisovaním

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0290

Z toho: investičné služby a vedľajšie činnosti týkajúce sa podkladových aktív derivátov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

3.   POŽIADAVKY NA ZÁKLADE K-FAKTORA – ĎALŠIE PODROBNOSTI

3.1.   Všeobecné poznámky

12.

Vo vzore I 06.00 má každý z K-faktorov AUM, ASA, CMH, COH a DTF dve určené tabuľky.

13.

Prvá tabuľka obsahuje v stĺpcoch informácie týkajúce sa „výšky faktora“ za každý mesiac vykazovaného štvrťroka. Výška faktora je hodnota, ktorá sa používa na výpočet každého K-faktora pred uplatnením koeficientu z tabuľky 1 článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

14.

Druhá tabuľka obsahuje podrobné informácie potrebné na výpočet výšky faktora.

V prípade AUM to zodpovedá hodnote spravovaných aktív k poslednému dňu mesiaca, ako sa uvádza v článku 17 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípade CMH, ASA, COH a DTF zodpovedá vykazovaná hodnota priemernej dennej hodnote príslušného ukazovateľa za mesiac.

3.2.   I 06.01 – SPRAVOVANÉ AKTÍVA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.1)

3.2.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkové AUM (spravované aktíva) (priemerné sumy)

článok 4 ods. 1 bod 27 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celková hodnota AUM ako aritmetický priemer vypočítaný v súlade s článkom 17 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033. Vykazovaná suma je súčtom riadkov 0020 a 0040.

0020

Z toho: AUM – diskrečná správa portfólia

Celková hodnota aktív, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu správy portfólia v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 8 smernice 2014/65/EÚ, vypočítaná v súlade s článkom 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Z toho: AUM formálne delegované na iný subjekt

článok 17 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0040

AUM – prebiehajúce nediskrečné poradenstvo

Celková hodnota aktív, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu investičného poradenstva v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 4 smernice 2014/65/EÚ na priebežnom a nediskrečnom základe.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Výška faktora – mesiac t

AUM ku koncu tretieho (t. j. posledného) mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0020

Výška faktora – mesiac t – 1

AUM za druhý mesiac štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0030

Výška faktora – mesiac t – 2

AUM za prvý mesiac štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

3.3.   I 06.02 – MESAČNÉ SPRAVOVANÉ AKTÍVA (I 6.2)

3.3.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkové mesačné spravované aktíva

článok 4 ods. 1 bod 27 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celkové mesačné spravované aktíva k poslednému obchodnému dňu príslušného mesiaca, ako sa uvádza v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Suma vykazovaná v tomto riadku je súčtom riadkov 0020 a 0040.

0020

Mesačné spravované aktíva – diskrečná správa portfólia

Vykazovanou sumou sú mesačné aktíva, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu správy portfólia v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 8 smernice 2014/65/EÚ, k poslednému obchodnému dňu príslušného mesiaca, ako sa uvádza v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Z toho: aktíva formálne delegované na iný subjekt

článok 17 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Mesačné aktíva, ktorých správa bola formálne delegovaná na iný subjekt, vykázané k poslednému obchodnému dňu príslušného mesiaca.

0040

Mesačné spravované aktíva – prebiehajúce nediskrečné poradenstvo

Celková hodnota aktív, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu investičného poradenstva v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 4 smernice 2014/65/EÚ na priebežnom a nediskrečnom základe, vykázaných k poslednému obchodnému dňu príslušného mesiaca.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0140

Hodnoty ku koncu mesiaca

Vykazujú sa hodnoty k poslednému obchodnému dňu príslušného mesiaca, ako sa uvádza v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

3.4.   I 06.03 – PENIAZE KLIENTA V DRŽBE – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.3)

3.4.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

CMH (peniaze klienta v držbe) – oddelené (priemerné sumy)

článok 4 ods. 1 body 28 a 49 nariadenia (EÚ) 2019/2033 a článok 1 regulačných technických predpisov o vymedzení oddeleného účtu [článok 15 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Vykazovaná hodnota je aritmetický priemer denných hodnôt CMH, keď sú peniaze klienta držané na oddelených účtoch, vypočítaný v súlade s článkom 18 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

CMH – neoddelené (priemerné sumy)

článok 4 ods. 1 body 28 a 49 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je aritmetický priemer denných hodnôt CMH, keď peniaze klienta nie sú držané na oddelených účtoch, vypočítaný v súlade s článkom 18 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Výška faktora – mesiac t

CMH ku koncu tretieho (t. j. posledného) mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

Táto suma sa vypočíta ako aritmetický priemer denných súm v rámci obdobia stanoveného v článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Výška faktora – mesiac t – 1

CMH ku koncu druhého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

Táto suma sa vypočíta ako aritmetický priemer denných súm v rámci obdobia stanoveného v článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Výška faktora – mesiac t – 2

CMH ku koncu prvého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

Táto suma sa vypočíta ako aritmetický priemer denných súm v rámci obdobia stanoveného v článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

3.5.   I 06.04 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH PEŇAZÍ KLIENTA V DRŽBE (I 6.4)

3.5.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkové denné peniaze klienta v držbe – oddelené

článok 4 ods. 1 body 28 a 49 nariadenia (EÚ) 2019/2033 a regulačné technické predpisy o vymedzení oddeleného účtu [článok 15 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Vykazovaná hodnota je mesačný priemer celkových denných peňazí klienta v držbe, keď sú peniaze klienta držané na oddelených účtoch, vypočítaný v súlade s článkom 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Celkové denné peniaze klienta v držbe – neoddelené

článok 4 ods. 1 body 28 a 49 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je mesačný priemer celkových denných peňazí klienta v držbe, keď peniaze klienta nie sú držané na oddelených účtoch, vypočítaný v súlade s článkom 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0080

Mesačné priemery hodnôt celkových denných peňazí klienta v držbe

Investičné spoločnosti vykazujú za každý mesiac mesačnú priemernú hodnotu celkových denných peňazí klienta v držbe meranú na konci každého obchodného dňa podľa článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

3.6.   I 06.05 – AKTÍVA V ÚSCHOVE A SPRÁVE – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.5)

3.6.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkové ASA (aktíva v úschove a správe) (priemerné sumy)

článok 4 ods. 1 bod 29 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 5 ods. 1 regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Celková hodnota ASA ako kĺzavý priemer hodnoty celkových denných aktív v úschove a správe meraný na konci každého obchodného dňa za predchádzajúcich deväť mesiacov okrem troch posledných mesiacov v súlade s článkom 19 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 2)

článok 5 ods. 1 písm. a) regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Finančné nástroje úrovne 2 ocenené podľa IFRS 13.81.

0030

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 3)

článok 5 ods. 1 písm. a) regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Hodnotenie založené na nepozorovateľných vstupoch s použitím najlepších informácií dostupných v IFRS 13.86.

0040

Z toho: aktíva formálne delegované na iný finančný subjekt

článok 19 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Hodnota aktív, ktorých úschova a správa boli formálne delegované na iný finančný subjekt, ako aritmetický priemer vypočítaný v súlade s článkom 19 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0050

Z toho: aktíva iného finančného subjektu, ktoré subjekt formálne delegoval na investičnú spoločnosť

článok 19 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Hodnota aktív iného finančného subjektu, ktorý formálne delegoval úschovu a správu na investičnú spoločnosť, ako aritmetický priemer vypočítaný v súlade s článkom 19 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Výška faktora – mesiac t

ASA ku koncu tretieho (t. j. posledného) mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0020

Výška faktora – mesiac t – 1

ASA ku koncu druhého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0030

Výška faktora – mesiac t – 2

ASA ku koncu prvého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

3.7.   I 06.06 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH AKTÍV V ÚSCHOVE A SPRÁVE (I 6.6)

3.7.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Aktíva v úschove a správe

článok 4 ods. 1 bod 29 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 5 ods. 1 regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Vykazovaná hodnota je mesačný priemer celkových denných aktív v úschove a správe vypočítaný v súlade s článkom 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 2)

článok 5 ods. 2 regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Finančné nástroje úrovne 2 ocenené podľa IFRS 13.81.

0030

Z toho: reálna hodnota finančných nástrojov (úroveň 3)

článok 5 ods. 1 písm. a) regulačných technických predpisov vypracovaných s cieľom spresniť metódy merania K-faktorov [článok 15 ods. 5 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033]

Hodnotenie založené na nepozorovateľných vstupoch s použitím najlepších informácií dostupných v IFRS 13.86.

0040

Z toho: aktíva formálne delegované na iný finančný subjekt

článok 19 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je mesačný priemer celkových denných aktív, ktorých úschova a správa boli formálne delegované na iný finančný subjekt, vypočítaný v súlade s článkom 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0050

Z toho: aktíva iného finančného subjektu, ktoré subjekt formálne delegoval na investičnú spoločnosť

článok 19 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je mesačný priemer celkových denných aktív iného finančného subjektu, ktorý formálne delegoval úschovu a správu na investičnú spoločnosť, vypočítaný v súlade s článkom 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0080

Mesačné priemery celkových denných aktív v úschove a správe

Investičné spoločnosti vykazujú za každý mesiac priemernú hodnotu celkových denných aktív v úschove a správe meranú na konci každého obchodného dňa podľa článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

3.8.   I 06.07 – VYKONANÉ POKYNY KLIENTA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.7)

3.8.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

COH (vykonané pokyny klienta) – obchody v hotovosti (priemerné sumy)

Hodnota COH vymedzených v článku 4 ods. 1 bode 30 nariadenia (EÚ) 2019/2033 v prípade obchodov v hotovosti meraná podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V súlade s článkom 20 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti vykazujú aritmetický priemer COH v prípade obchodov v hotovosti za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov meraných podľa článku 20 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

COH v prípade obchodov v hotovosti, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu vykonávania pokynov klienta v mene klienta v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 5 smernice 2014/65/EÚ.

Vykazuje sa aritmetický priemer hodnoty COH za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov podľa článku 20 ods. 1 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

COH v prípade obchodov v hotovosti, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu prijímania a postupovania pokynov klienta.

Vykazuje sa aritmetický priemer hodnoty COH za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov podľa článku 20 ods. 1 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0040

COH – deriváty (priemerné sumy)

článok 4 ods. 1 bod 30 nariadenia (EÚ) 2019/2033

V súlade s článkom 20 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti vykazujú aritmetický priemer COH v prípade derivátov za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov meraných podľa článku 20 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0050

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

COH v prípade obchodov s derivátmi, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu vykonávania pokynov klienta v mene klienta v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 5 smernice 2014/65/EÚ.

Vykazuje sa aritmetický priemer hodnoty COH za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov podľa článku 20 ods. 1 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0060

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

COH v prípade obchodov s derivátmi, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu prijímania a postupovania pokynov klienta.

Vykazuje sa aritmetický priemer hodnoty COH za predchádzajúcich šesť mesiacov okrem troch posledných mesiacov podľa článku 20 ods. 1 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Výška faktora – mesiac t

Hodnota COH ku koncu tretieho (t. j. posledného) mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0020

Výška faktora – mesiac t – 1

Hodnota COH ku koncu druhého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0030

Výška faktora – mesiac t – 2

Hodnota COH ku koncu prvého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

3.9.   I 06.08 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH VYKONANÝCH POKYNOV KLIENTA (I 6.8)

3.9.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkové denné vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

článok 4 ods. 1 bod 30 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta (obchody v hotovosti) za príslušný mesiac, ako sa uvádza v článku 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, meraných podľa článku 20 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta v prípade obchodov v hotovosti, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu vykonávania pokynov klienta v mene klienta v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 5 smernice 2014/65/EÚ.

0030

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta v prípade obchodov v hotovosti, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu prijímania a postupovania pokynov klienta.

0040

Celkové denné vykonané pokyny klienta – deriváty

článok 4 ods. 1 bod 30 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta (deriváty) za príslušný mesiac, ako sa uvádza v článku 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, meraných podľa článku 20 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0050

Z toho: vykonávanie pokynov klienta

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta v prípade obchodov s derivátmi, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu vykonávania pokynov klienta v mene klienta v zmysle vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 5 smernice 2014/65/EÚ.

0060

Z toho: prijímanie a postupovanie pokynov klienta

Priemerná hodnota celkových denných vykonaných pokynov klienta v prípade obchodov s derivátmi, v súvislosti s ktorými investičná spoločnosť poskytuje službu prijímania a postupovania pokynov klienta.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0050

Mesačné priemery hodnôt celkových denných vykonaných pokynov klienta

Investičné spoločnosti každý mesiac vykazujú mesačnú priemernú hodnotu celkových denných vykonaných pokynov klienta podľa článku 20 ods. 1

3.10.   I 06.09 – RIZIKO ČISTEJ POZÍCIE (K-NPR) – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.9)

3.10.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkový štandardizovaný prístup

článok 22 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolami 2, 3 alebo 4 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0020

Pozičné riziko

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície obchodnej knihy, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje v prípade pozičného rizika určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0030

Kapitálové nástroje

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície obchodnej knihy v kapitálových nástrojoch, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 2 oddielom 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0040

Dlhové nástroje

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície obchodnej knihy v dlhových nástrojoch, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 2 oddielom 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0050

Z toho: sekuritizácie

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície v sekuritizačných nástrojoch uvedené v článku 337 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 a pozície v korelačnom obchodnom portfóliu uvedené v článku 338 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0055

Osobitný prístup pre pozičné riziko v PKI

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celková hodnota rizikovej expozície pre pozície v PKI, ak sa kapitálové požiadavky počítajú v súlade s článkom 348 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, a to buď okamžite, alebo ako dôsledok horného ohraničenia vymedzeného v článku 350 ods. 3 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013. V nariadení (EÚ) č. 575/2013 sa tieto pozície výslovne nepriraďujú úrokovému riziku ani kapitálovému riziku.

Keď sa uplatňuje osobitný prístup v súlade s článkom 348 ods. 1 prvou vetou nariadenia (EÚ) č. 575/2013, vykazovaná suma je 32 % čistej pozície predmetnej expozície PKI.

Keď sa uplatňuje osobitný prístup v súlade s článkom 348 ods. 1 druhou vetou nariadenia (EÚ) č. 575/2013, vykazovaná suma je nižšia suma spomedzi 32 % čistej pozície príslušnej expozície PKI a rozdielu medzi 40 % tejto čistej pozície a požiadavkami na vlastné zdroje, ktoré vyplývajú z devízového rizika spojeného s expozíciou PKI.

0060

Devízové riziko

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície podliehajúce devízovému riziku, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 3 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0070

Komoditné riziko

článok 22 písm. a) a článok 21 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície podliehajúce komoditnému riziku, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 4 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0080

Prístup interných modelov

článok 57 ods. 2 a článok 21 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Pozície obchodnej knihy a pozície v neobchodnej knihe podliehajúce devízovému riziku alebo komoditnému riziku, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje určuje v súlade s treťou časťou hlavou IV kapitolou 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

3.11.   I 06.10 – POSKYTNUTÁ ZÚČTOVACIA MARŽA – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.10)

15.

V tomto vzore spoločnosti obchodujúce na vlastný účet vykazujú všetkých zúčtovacích členov kvalifikovaných centrálnych protistrán, ktorí zodpovedajú za to, aby spoločnosť vykonala a vyrovnala transakcie.

3.11.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Stĺpec

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0030

Zúčtovací člen

0010

Názov

Investičné spoločnosti uvádzajú názov každého zúčtovacieho člena kvalifikovaných centrálnych protistrán, ktorý zodpovedá za to, aby spoločnosť, ktorá obchoduje na vlastný účet, vykonala a vyrovnala transakcie.

0020

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0030

Druh kódu

Druh kódu vykazovaný v stĺpci 0020 sa označuje ako „kód LEI“ alebo „vnútroštátny kód“.

0040 – 0060

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne

Investičné spoločnosti vykazujú informácie za tri dni predchádzajúcich troch mesiacov, keď sa vypočítala najvyššia, druhá najvyššia a tretia najvyššia suma celkovej marže, ktorá sa vyžaduje denne, ako sa uvádza v článku 23 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Investičná spoločnosť zahŕňa do vzoru všetkých zúčtovacích členov, ktorých služby sa využili aspoň v jednom z uvedených dní.

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne, sa vykazuje ako suma pred vynásobením koeficientom 1,3 uvedeným v článku 23 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0040

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne – v deň najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

0050

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne – v deň druhej najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

0060

Príspevok na celkovú maržu, ktorá sa vyžaduje denne – v deň tretej najvyššej požadovanej sumy celkovej marže

3.12.   I 06.11 – ZLYHANIE OBCHODNEJ PROTISTRANY (TCD) – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.11)

3.12.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0080

Rozčlenenie podľa metódy na určenie hodnoty expozície

0010

Uplatňovanie nariadenia (EÚ) 2019/2033: K-TCD

článok 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Expozície, pre ktoré sa požiadavka na vlastné zdroje počíta ako K-TCD v súlade s článkom 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Alternatívne prístupy: hodnota expozície určená v súlade s nariadením (EÚ) č. 575/2013

článok 25 ods. 4 prvý pododsek nariadenia (EÚ) 2019/2033

Expozície, pre ktoré sa hodnota expozície určuje v súlade s nariadením (EÚ) č. 575/2013, pričom súvisiace požiadavky na vlastné zdroje sa vypočítavajú vynásobením hodnoty expozície rizikovým faktorom stanoveným v tabuľke 2 v článku 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Prístup SA-CCR

článok 274 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0040

Zjednodušený prístup SA-CCR

článok 281 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0050

Metóda pôvodnej expozície

článok 282 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0060

Alternatívne prístupy: rámec úplného uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 575/2013

článok 25 ods. 4 druhý pododsek nariadenia (EÚ) 2019/2033

Expozície, pre ktoré sa hodnota expozície a požiadavky na vlastné zdroje určujú v súlade s nariadením (EÚ) č. 575/2013.

0070

Doplňujúca položka: zložka CVA

článok 25 ods. 5 a článok 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak inštitúcia uplatňuje prístup podľa článku 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033 alebo výnimku podľa článku 26 ods. 5 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033, zložka CVA sa určuje ako rozdiel medzi príslušnou sumou po uplatnení násobiteľa v podobe koeficientu CVA a príslušnou sumou pred uplatnením násobiteľa v podobe koeficientu CVA.

Ak inštitúcia uplatňuje výnimku podľa článku 25 ods. 5 druhého pododseku nariadenia (EÚ) 2019/2033, zložka CVA sa určuje v súlade s treťou časťou hlavou VI nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0080

Z toho: vypočítané v súlade s rámcom nariadenia (EÚ) č. 575/2013

článok 25 ods. 5 druhý pododsek nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090 – 0110

Rozčlenenie podľa druhu protistrany

Rozčlenenie protistrán je založené na druhoch protistrán uvedených v tabuľke 2 v článku 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0090

Ústredné vlády, centrálne banky a subjekty verejného sektora

0100

Úverové inštitúcie a investičné spoločnosti

0110

Iné protistrany


Stĺpec

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na základe K-faktora

Vykazovaná požiadavka na vlastné zdroje sa vypočítava v súlade s článkom 26 nariadenia (EÚ) 2019/2033 alebo uplatniteľnými ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0020

Hodnota expozície

Hodnota expozície vypočítaná v súlade s článkom 27 nariadenia (EÚ) 2019/2033 alebo uplatniteľnými ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0030

Reprodukčné náklady (RC)

článok 28 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0040

Potenciálna budúca expozícia (PFE)

článok 29 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0050

Kolaterál (C)

článok 30 ods. 2 a 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je hodnota kolaterálu použitá na výpočet hodnoty expozície, a teda prípadne hodnota po uplatnení úpravy z dôvodu volatility a úpravy z dôvodu volatility v prípade nesúladu mien podľa článku 30 ods. 1 a 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

3.13.   I 06.12 – DENNÝ OBCHODNÝ TOK – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 6.12)

3.13.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Celkový DTF (denný obchodný tok) – obchody v hotovosti (priemerné sumy)

V súlade s článkom 33 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti vykazujú aritmetický priemer DTF v prípade obchodov v hotovosti za zvyšných šesť mesiacov meraného podľa článku 33 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Suma vykázaná v tejto bunke zohľadňuje článok 33 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Celkový DTF – obchody s derivátmi (priemerné sumy)

článok 33 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

V súlade s článkom 33 ods. 1 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti vykazujú aritmetický priemer DTF v prípade obchodov s derivátmi za zvyšných šesť mesiacov meraného podľa článku 33 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Suma vykázaná v tejto bunke zohľadňuje článok 33 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Priemerná výška faktora – mesiac t

Hodnota DTF ku koncu tretieho (t. j. posledného) mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0020

Priemerná výška faktora – mesiac t – 1

Hodnota DTF ku koncu druhého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

0030

Priemerná výška faktora – mesiac t – 2

Hodnota DTF ku koncu prvého mesiaca štvrťroka, na ktorý sa vzťahuje správa.

3.14.   I 06.13 – PRIEMERNÁ HODNOTA CELKOVÝCH DENNÝCH OBCHODNÝCH TOKOV (I 6.13)

3.14.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

Priemerná hodnota celkového denného obchodného toku (hodnota hotovosti) za príslušný mesiac, ako sa uvádza v článku 33 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, meraného podľa článku 33 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0020

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

Priemerná hodnota celkového denného obchodného toku (obchody s derivátmi) za príslušný mesiac, ako sa uvádza v článku 33 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, meraného podľa článku 33 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.


Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0080

Mesačné priemery hodnôt celkového denného obchodného toku

Investičné spoločnosti vykazujú v každom stĺpci zodpovedajúcom príslušnému mesiacu mesačnú priemernú hodnotu celkového denného obchodného toku meraného na konci každého obchodného dňa podľa článku 33 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

4.   VYKAZOVANIE RIZIKA KONCENTRÁCIE

4.1.   Všeobecné poznámky

16.

Vykazovanie rizika koncentrácie obsahuje informácie o rizikách koncentrácie, ktorým je investičná spoločnosť vystavená prostredníctvom svojich pozícií v obchodnej knihe v dôsledku zlyhania protistrán. To vedie k výpočtu K-CON, t. j. dodatočnej požiadavky na vlastné zdroje z dôvodu expozícií, ktoré má investičná spoločnosť vo svojej súvahe. Je to v súlade s vymedzením pojmu „riziko koncentrácie“ v článku 4 ods. 1 bode 31 nariadenia (EÚ) 2019/2033, kde: „riziko koncentrácie“ alebo „CON“ sú expozície v obchodnej knihe investičnej spoločnosti voči klientovi alebo skupine prepojených klientov, ktorých hodnota presahuje limity stanovené v článku 37 ods. 1

17.

Vykazovanie rizika koncentrácie zahŕňa aj informácie o týchto položkách:

i)

peniaze klienta v držbe;

ii)

aktíva klientov;

iii)

vlastná hotovosť spoločnosti;

iv)

zisky klientov;

v)

pozície v obchodnej knihe;

vi)

expozície vypočítané s prihliadnutím na aktíva a podsúvahové položky, ktoré nie sú zaznamenané v obchodnej knihe.

18.

Hoci znenie článku 54 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033 odkazuje aj na „riziko koncentrácie“, vymedzenie tohto pojmu uvedené v článku 4 ods. 1 bode 31 nariadenia (EÚ) 2019/2033 a limity stanovené v článku 37 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033 nie sú zlučiteľné s položkami opísanými v článku 54 ods. 2 písm. b) až e) nariadenia (EÚ) 2019/2033. Z tohto dôvodu sa požadované vykazovanie zameriava na päť najväčších pozícií, ak sú k dispozícii, v súvislosti s každou z položiek i) až vi) odseku 19, ktoré má v držbe konkrétna inštitúcia, klient alebo iný subjekt alebo ktoré sa im môžu priradiť. Toto vykazovanie umožňuje príslušným orgánom lepšie pochopiť riziká, ktorým môžu v dôsledku toho čeliť investičné spoločnosti.

19.

Vykazovanie rizika koncentrácie pozostáva zo vzorov I 07.00 a I 08.00 a v súlade s článkom 54 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa od spoločností, ktoré spĺňajú podmienky na to, aby sa mohli kvalifikovať ako malé a neprepojené investičné spoločnosti podľa článku 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033, nevyžaduje, aby v tejto súvislosti vykazovali informácie.

4.2.   I 07.00 – K-CON – ĎALŠIE PODROBNOSTI (I 7)

4.2.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0060

ID protistrany

Investičná spoločnosť vykazuje identifikáciu protistrán alebo skupiny prepojených klientov, voči ktorým má expozíciu presahujúcu limity stanovené v článku 37 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

Druh kódu sa vykazuje vždy.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených klientov. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Investičná spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Druh protistrany

Investičná spoločnosť vykazuje v prípade každej expozície, či je spojená s:

1.

úverovou inštitúciou alebo so skupinou prepojených klientov, ktorá zahŕňa úverovú inštitúciu;

2.

investičnou spoločnosťou alebo so skupinou prepojených klientov, ktorá zahŕňa investičnú spoločnosť;

3.

inou protistranou než úverovou inštitúciou, investičnou spoločnosťou alebo skupinou prepojených klientov, ktorá zahŕňa investičnú spoločnosť alebo úverovú inštitúciu.

0060 – 0110

Expozície v obchodnej knihe prekračujúce limity stanovené v článku 37 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Investičná spoločnosť vykazuje informácie o každej expozícii prekračujúcej limity stanovené v článku 37 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033 v súlade s článkami 36 a 39 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0060

Hodnota expozície (EV)

článok 36 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Hodnota expozície (ako % vlastných zdrojov)

Expozícia vypočítaná v súlade s článkom 36 nariadenia (EÚ) 2019/2033 a vyjadrená ako percentuálny podiel vlastných zdrojov spoločnosti.

0080

Požiadavka na vlastné zdroje pre celkovú expozíciu (OFR)

Požiadavka na vlastné zdroje pre celkovú expozíciu voči jednotlivej protistrane alebo skupine prepojených klientov vypočítaná ako celková hodnota K-TCD a požiadavky na špecifické riziko pre K-NPR pre príslušnú expozíciu.

0090

Prekročenie hodnoty expozície (EVE)

Suma vypočítaná v súlade s článkom 37 ods. 2 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) 2019/2033 pre príslušnú expozíciu.

0100

Trvanie prekročenia (v dňoch)

Počet dní, ktoré uplynuli od prvého výskytu prekročenia expozície.

0110

K-CON požiadavka na vlastné zdroje na prekročenie (OFRE)

Suma vypočítaná v súlade s článkom 39 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033 pre príslušnú expozíciu.

4.3.   I 08.01 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – PENIAZE KLIENTA V DRŽBE (I 8.1)

4.3.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0060

Celkové CMH

článok 54 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Investičná spoločnosť vykazuje identifikáciu piatich protistrán alebo skupiny prepojených protistrán (ak je k dispozícii), u ktorých sú držané najväčšie sumy peňazí klienta.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených protistrán. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Celkové CMH k dátumu vykazovania

Spoločnosť vykazuje celkovú sumu peňazí klienta k dátumu vykazovania.

0060

Percentuálny podiel peňazí klienta držaných v inštitúcii

Spoločnosť vykazuje sumu peňazí klienta držaných k dátumu vykazovania u každej protistrany alebo skupiny prepojených protistrán, v prípade ktorých sa uskutočňuje vykazovanie, vyjadrenú ako percentuálny podiel celkovej sumy (vykazovanej v stĺpci 0050).

4.4.   I 08.02 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – AKTÍVA V ÚSCHOVE A SPRÁVE (I 8.2)

4.4.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0060

Celkové ASA

článok 54 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spoločnosť vykazuje identifikáciu piatich protistrán alebo skupiny prepojených protistrán (ak je k dispozícii), u ktorých sú uložené najväčšie sumy cenných papierov klienta.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených protistrán. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Celkové ASA k dátumu vykazovania

Spoločnosť vykazuje celkovú sumu cenných papierov klienta uložených v každej inštitúcii k dátumu vykazovania.

0060

Percentuálny podiel cenných papierov klienta uložených v inštitúcii

Spoločnosť vykazuje sumu cenných papierov klienta uložených k dátumu vykazovania u každej protistrany alebo skupiny prepojených protistrán, v prípade ktorých sa uskutočňuje vykazovanie, vyjadrenú ako percentuálny podiel celkovej sumy (vykazovanej v stĺpci 0050).

4.5.   I 08.03 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – CELKOVÁ ULOŽENÁ VLASTNÁ HOTOVOSŤ (I 8.3)

4.5.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0060

Celková uložená vlastná hotovosť

článok 54 ods. 2 písm. d) a f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spoločnosť vykazuje identifikáciu piatich protistrán alebo skupiny prepojených protistrán (ak je k dispozícii), u ktorých sú držané najväčšie sumy jej vlastnej hotovosti.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených protistrán. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Výška hotovostných vkladov spoločnosti v inštitúcii

Spoločnosť vykazuje celkovú výšku vlastnej hotovosti držanej v každej inštitúcii k dátumu vykazovania.

0060

Percentuálny podiel vlastných hotovostných vkladov spoločnosti v inštitúcii

Spoločnosť vykazuje výšku vlastnej hotovosti uloženej k dátumu vykazovania u každej protistrany alebo skupiny prepojených protistrán, v prípade ktorých sa uskutočňuje vykazovanie, vyjadrenú ako percentuálny podiel celkovej vlastnej hotovosti investičnej spoločnosti.

4.6.   I 08.04 – ÚROVEŇ RIZIKA KONCENTRÁCIE – CELKOVÉ ZISKY (I 8.4)

4.6.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0080

Celkové zisky

článok 54 ods. 2 písm. e) a f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spoločnosť vykazuje identifikáciu piatich klientov alebo skupiny prepojených klientov, od ktorých sú odvodené najväčšie sumy ziskov spoločnosti.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených klientov. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnemu klientovi.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Celkové zisky daného klienta

Spoločnosť vykazuje celkové zisky na klienta alebo skupinu prepojených klientov vytvorené od začiatku účtovného roka. Zisky sa rozčlenia na príjmy z úrokov a dividend na jednej strane a príjmy z poplatkov a provízií a iné príjmy na druhej strane.

0060 – 0090

Príjmy z úrokov a dividend

0060

Príjmy z úrokov a dividend – suma vytvorená z pozícií v obchodnej knihe

Obchodná kniha vymedzená v článku 4 ods. 1 bode 54 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Príjmy z úrokov a dividend – suma vytvorená z pozícií v neobchodnej knihe

0080

Príjmy z úrokov a dividend – z toho: suma získaná z podsúvahových položiek

0090

Percentuálny podiel príjmov z úrokov a dividend od daného klienta

Spoločnosť vykazuje príjmy z úrokov a dividend vytvorené každým klientom alebo skupinou prepojených klientov a vyjadrené ako percentuálny podiel celkových príjmov investičnej spoločnosti z úrokov a dividend.

0100 – 0110

Poplatky a provízie a iné príjmy

0100

Poplatky a provízie a iné príjmy – suma

0110

Percentuálny podiel poplatkov a provízií a iných príjmov od daného klienta

Spoločnosť vykazuje poplatky a provízie a iné príjmy vytvorené každým klientom alebo skupinou prepojených klientov a vyjadrené ako percentuálny podiel celkových poplatkov a provízií a iných príjmov investičnej spoločnosti.

4.7.   I 08.05 – EXPOZÍCIE V OBCHODNEJ KNIHE (I 8.5)

4.7.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0050

Expozície v obchodnej knihe

článok 54 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spoločnosť vykazuje informácie týkajúce sa piatich najväčších expozícií v obchodnej knihe, ak sú k dispozícii.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených protistrán. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Expozície voči danej protistrane vyjadrené ako percentuálny podiel vlastných zdrojov spoločnosti (len pozície v obchodnej knihe)

Spoločnosť vykazuje hodnotu expozícií v obchodnej knihe k dátumu vykazovania voči každej protistrane alebo skupine prepojených protistrán, v prípade ktorých sa uskutočňuje vykazovanie, vyjadrenú ako percentuálny podiel vlastných zdrojov.

4.8.   I 08.06 – POLOŽKY NEOBCHODNEJ KNIHY A PODSÚVAHOVÉ POLOŽKY (I 8.6)

4.8.1.   Pokyny týkajúce sa jednotlivých stĺpcov

Stĺpce

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010 – 0050

Položky neobchodnej knihy a podsúvahové položky

článok 54 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Spoločnosť vykazuje informácie týkajúce sa piatich najväčších vypočítaných expozícií, ak sú k dispozícii, pričom do výpočtu sú zahrnuté aj aktíva, ktoré nie sú zaznamenané v obchodnej knihe.

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „druh kódu LEI“ alebo „druh vnútroštátneho kódu“.

0030

Názov

Názov zodpovedá názvu materského podniku vždy, keď sa vykazuje skupina prepojených protistrán. V ostatných prípadoch názov zodpovedá individuálnej protistrane.

0040

Skupina/individuálny klient

Spoločnosť vykazuje „1“ v prípade vykazovania expozícií voči individuálnym klientom alebo „2“ v prípade vykazovania expozícií voči skupinám prepojených klientov.

0050

Expozície vyjadrené ako percentuálny podiel vlastných zdrojov spoločnosti (vrátane podsúvahových aktív a položiek neobchodnej knihy)

Spoločnosť vykazuje expozície vypočítané s prihliadnutím na aktíva a podsúvahové položky, ktoré nie sú zaznamenané v obchodnej knihe, nad rámec pozícií v obchodnej knihe, a to k dátumu vykazovania a voči každej z protistrán alebo skupín prepojených protistrán, v prípade ktorých sa uskutočňuje vykazovanie, vyjadrené ako percentuálny podiel prípustného kapitálu.

5.   POŽIADAVKY NA LIKVIDITU

5.1.   I 09.00 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I 9)

5.1.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Odkazy na právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na likviditu

článok 43 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0020

Záruky pre klienta

článok 45 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je 1,6 % celkovej výšky záruk poskytovaných klientom podľa článku 45 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Celkové likvidné aktíva

článok 43 ods. 1 písm. a) a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celkové likvidné aktíva sa vykazujú po uplatnení príslušných zrážok.

Tento riadok je súčtom riadkov 0040, 0050, 0060, 0170, 0230, 0290 a 0300.

0040

Nezaťažené krátkodobé vklady

článok 43 ods. 1 písm. d) a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0050

Celkové oprávnené pohľadávky splatné do 30 dní

článok 43 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033 a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0060

Aktíva úrovne 1

článok 10 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61 a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celkové likvidné aktíva sa vykazujú po uplatnení príslušných zrážok.

Súčet riadkov 0070 až 0160.

0070

Mince a bankovky

článok 10 ods. 1 písm. a) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

Celková výška hotovosti zodpovedajúca minciam a bankovkám.

0080

Čerpateľné rezervy v centrálnej banke

článok 10 ods. 1 písm. b) bod iii) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0090

Aktíva centrálnych bánk

článok 10 ods. 1 písm. b) body i) a ii) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0100

Aktíva ústrednej štátnej správy

článok 10 ods. 1 písm. c) body i) a ii) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0110

Aktíva regionálnej štátnej správy/miestnych orgánov

článok 10 ods. 1 písm. c) body iii) a iv) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0120

Aktíva subjektov verejného sektora

článok 10 ods. 1 písm. c) bod v) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0130

Uznateľné aktíva ústrednej štátnej správy a centrálnej banky v domácej a cudzej mene

článok 10 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0140

Aktíva úverovej inštitúcie (chránenej štátnou správou členského štátu, poskytovateľ podporných úverov)

článok 10 ods. 1 písm. e) body i) a ii) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0150

Aktíva multilaterálnych rozvojových bánk a medzinárodných organizácií

článok 10 ods. 1 písm. g) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0160

Kryté dlhopisy s mimoriadne vysokou kvalitou

článok 10 ods. 1 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0170

Aktíva úrovne 2A

článok 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61 a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0180

Aktíva regionálnej štátnej správy/miestnych orgánov alebo subjektov verejného sektora (členský štát, riziková váha 20 %)

článok 11 ods. 1 písm. a) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0190

Aktíva centrálnej banky alebo ústrednej/regionálnej štátnej správy alebo miestnych orgánov alebo subjektov verejného sektora (tretia krajina, riziková váha 20 %)

článok 11 ods. 1 písm. b) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0200

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (CQS 2)

článok 11 ods. 1 písm. c) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0210

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (tretia krajina, CQS 1)

článok 11 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0220

Podnikové dlhové cenné papiere (CQS 1)

článok 11 ods. 1 písm. e) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0230

Aktíva úrovne 2B

článok 12 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61 a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0240

Cenné papiere zabezpečené aktívami

článok 12 ods. 1 písm. a) a článok 13 ods. 2 písm. g) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0250

Podnikové dlhové cenné papiere

článok 12 ods. 1 písm. b) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0260

Akcie (významný akciový index)

článok 12 ods. 1 písm. c) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0270

Záväzné facility likvidity s obmedzeným použitím poskytované centrálnou bankou

článok 12 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0280

Kryté dlhopisy s vysokou kvalitou (riziková váha 35 %)

článok 15 ods. 2 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

0290

Kvalifikované akcie/podiely v PKI

článok 15 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/61

článok 43 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0300

Celkové ostatné oprávnené finančné nástroje

článok 43 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033


PRÍLOHA III

PREDKLADANIE SPRÁV MALÝMI A NEPREPOJENÝMI INVESTIČNÝMI SPOLOČNOSŤAMI

VZORY INVESTIČNÝCH SPOLOČNOSTÍ

Číslo vzoru

Kód vzoru

Názov vzoru/skupiny vzorov

Skrátený názov

 

 

VLASTNÉ ZDROJE: úroveň, zloženie, požiadavky a výpočet

 

1

I 01.01

Vlastné zdroje

I1.1

2,3

I 02.03

Požiadavky na vlastné zdroje

I2.3

2,4

I 02.04

Podiely kapitálu

I2.4

3,1

I 03.01

Výpočet požiadaviek na základe fixných režijných nákladov

I3.1

 

 

MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

 

5

I 05.00

Úroveň činnosti – preskúmanie prahových hodnôt

I5.0

 

 

POŽIADAVKY NA LIKVIDITU

 

9,1

I 09.01

Požiadavky na likviditu

I9.1

I 01.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I1.1)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

VLASTNÉ ZDROJE

 

0020

KAPITÁL TIER 1

 

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

0050

Emisné ážio

 

0060

Nerozdelené zisky

 

0070

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

 

0080

Prípustný zisk

 

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

0100

Ostatné rezervy

 

0110

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

 

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

0130

Ostatné fondy

 

0140

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0190

(–) Straty za bežný finančný rok

 

0200

(–) Goodwill

 

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

0285

(–) Ostatné odpočty

 

0290

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0320

Emisné ážio

 

0330

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0410

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0420

KAPITÁL TIER 2

 

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0440

Emisné ážio

 

0450

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

0520

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

I 02.03 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I2.3)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

Požiadavka na vlastné zdroje

 

0020

Trvalá minimálna kapitálová požiadavka

 

0030

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

 

 

Prechodné požiadavky na vlastné zdroje

 

0050

Prechodná požiadavka založená na požiadavkách na vlastné zdroje podľa CRR

 

0060

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na fixné režijné náklady

 

0070

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, na ktoré sa predtým vzťahovala len požiadavka na počiatočný kapitál

 

0080

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na počiatočný kapitál pri udeľovaní povolenia

 

0090

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, ktoré nie sú oprávnené poskytovať určité služby

 

 

Doplňujúce položky

 

0110

Dodatočná požiadavka na vlastné zdroje

 

0120

Celková požiadavka na vlastné zdroje

 

I 02.04 – PODIELY KAPITÁLU (I2.4)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Podiel vlastného kapitálu Tier 1

 

0020

Prebytok (+)/deficit (–) vlastného kapitálu Tier 1

 

0030

Podiel kapitálu Tier 1

 

0040

Prebytok (+)/deficit (–) kapitálu Tier 1

 

0050

Podiel vlastných zdrojov

 

0060

Prebytok (+)/deficit (–) celkového kapitálu

 

I 03.01 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I3.1)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

 

0020

Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

 

0030

Celkové výdavky za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

 

0040

Z toho: fixné výdavky, ktoré vznikli tretím stranám v mene investičných spoločností

 

0050

(–) Celkové odpočty

 

0060

(–) Zamestnanecké bonusy a iné odmeny

 

0070

(–) Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na čistých ziskoch

 

0080

(–) Iné diskrečné platby ziskov a iné pohyblivé zložky odmeňovania

 

0090

(–) Spoločné provízie a poplatky, ktoré sa majú zaplatiť

 

0100

(–) Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, ktoré sa účtujú zákazníkom

 

0110

(–) Poplatky pre viazaných sprostredkovateľov

 

0130

(–) Jednorazové výdavky z iných ako bežných činností

 

0140

(–) Daňové výdavky

 

0150

(–) Straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet

 

0160

(–) Zmluvné dohody o prevode ziskov a strát

 

0170

(–) Výdavky na suroviny

 

0180

(–) Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká

 

0190

(–) Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov

 

0200

Plánované fixné režijné náklady za bežný rok

 

0210

Zmena fixných režijných nákladov (%)

 

I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I5)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Spravované (kombinované) aktíva

 

0020

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

 

0030

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – deriváty

 

0040

Aktíva v úschove a správe

 

0050

Peniaze klienta v držbe

 

0060

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti a obchody s derivátmi

 

0070

Riziko čistej pozície

 

0080

Poskytnutá zúčtovacia marža

 

0090

Zlyhanie obchodnej protistrany

 

0100

(Kombinovaná) celková súvaha a podsúvaha

 

0110

Kombinované celkové ročné hrubé príjmy

 

0120

Celkové ročné hrubé príjmy

 

0130

(–) Časť ročných hrubých príjmov v rámci skupiny

 

0140

Z toho: príjmy z prijímania a postupovania pokynov

 

0150

Z toho: príjmy z vykonávania pokynov

 

0160

Z toho: príjmy z obchodovania na vlastný účet

 

0170

Z toho: príjmy zo správy portfólia

 

0180

Z toho: príjmy z investičného poradenstva

 

0190

Z toho: príjmy z upisovania finančných nástrojov/umiestňovania na základe pevného záväzku

 

0200

Z toho: príjmy z umiestňovania bez pevného záväzku

 

0210

Z toho: príjmy z prevádzky MTF

 

0220

Z toho: príjmy z prevádzky OTF

 

0230

Z toho: príjmy z úschovy a zo správy finančných nástrojov

 

0240

Z toho: príjmy z poskytovania úverov alebo pôžičiek investorom

 

0250

Z toho: príjmy z podnikového poradenstva o kapitálovej štruktúre, priemyselnej stratégii a súvisiacich záležitostiach a z poradenstva a zo služieb spojených s fúziami a kúpou podnikov

 

0260

Z toho: príjmy z devízových služieb

 

0270

Z toho: investičný prieskum a finančná analýza

 

0280

Z toho: príjmy zo služieb spojených s upisovaním

 

0290

Z toho: investičné služby a vedľajšie činnosti týkajúce sa podkladových aktív derivátov

 

I 09.01 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I9.1)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Požiadavka na likviditu

 

0020

Záruky pre klienta

 

0030

Celkové likvidné aktíva

 


PRÍLOHA IV

PREDKLADANIE SPRÁV MALÝMI A NEPREPOJENÝMI INVESTIČNÝMI SPOLOČNOSŤAMI

Obsah

ČASŤ I:

VŠEOBECNÉ POKYNY 114

1.

Štruktúra a pravidlá 114

1.1.

Štruktúra 114

1.2.

Pravidlá číslovania 115

1.3.

Pravidlá používania znamienok 115

1.4.

Prudenciálna konsolidácia 115

ČASŤ II:

POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV 115

1.

VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET 115

1.1.

Všeobecné poznámky 115

1.2.

I 01.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I 1.1) 115

1.2.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 115

1.3.

I 02.03 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I 2.3) 120

1.3.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 120

1.4.

I 02.04 – PODIELY KAPITÁLU (I 2.4) 121

1.4.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 121

1.5.

I 03.01 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I 3.1) 122

1.5.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 122

2.

MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI 124

2.1.

I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I 5) 124

2.1.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 124

3.

POŽIADAVKY NA LIKVIDITU 127

3.1.

I 09.01 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I 9.1) 127

3.1.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 127

ČASŤ I:   VŠEOBECNÉ POKYNY

1.   Štruktúra a pravidlá

1.1.   Štruktúra

1.

Celkovo sa rámec skladá z týchto blokov informácií:

a)

vlastné zdroje;

b)

výpočty požiadaviek na vlastné zdroje;

c)

výpočet požiadaviek na základe fixných režijných nákladov;

d)

úroveň činnosti, pokiaľ ide o podmienky stanovené v článku 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033;

e)

požiadavky na likviditu.

2.

Pre každý vzor sa uvádzajú odkazy na právne predpisy. V tejto časti tohto nariadenia sa uvádzajú ďalšie podrobné informácie týkajúce sa všeobecnejších aspektov vykazovania pre jednotlivé bloky vzorov, pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií, ako aj pravidlá validácie.

1.2.   Pravidlá číslovania

3.

V dokumente sa pri odkaze na stĺpce, riadky a bunky vzorov používajú pravidlá označovania stanovené v bodoch 4 až 7. V pravidlách validácie sa uvedené číselné kódy používajú vo veľkej miere.

4.

V pokynoch sa používa tento všeobecný zápis: {vzor; riadok; stĺpec}.

5.

V prípade validácií v rámci jediného vzoru, v ktorom sa používajú len dátové body daného vzoru, zápis neodkazuje na vzor: {riadok; stĺpec}.

6.

V prípade vzorov len s jedným stĺpcom sa odkazuje len na riadky: {vzor; riadok}.

7.

Symbol hviezdičky sa používa na vyjadrenie toho, že validácia sa vykonáva pre skôr vymedzené riadky alebo stĺpce.

1.3.   Pravidlá používania znamienok

8.

Každá suma, o ktorú sa zvyšujú vlastné zdroje, požiadavky na vlastné zdroje alebo požiadavky na likviditu, sa vykazuje ako kladné číslo. Naopak každá suma, o ktorú sa znižujú celkové vlastné zdroje alebo požiadavky na vlastné zdroje, sa vykazuje ako záporné číslo. Ak je pred označením určitej položky záporné znamienko (–), očakáva sa, že v prípade tejto položky sa neuvedie žiadne kladné číslo.

1.4.   Prudenciálna konsolidácia

9.

Pokiaľ nebola udelená výnimka, nariadenie (EÚ) 2019/2033 a smernica (EÚ) 2019/2034 sa uplatňujú na investičné spoločnosti na individuálnom a konsolidovanom základe, čo zahŕňa požiadavky na predkladanie správ uvedené v siedmej časti nariadenia (EÚ) 2019/2033. V článku 4 ods. 1 bode 11 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa konsolidovaná situácia vymedzuje ako dôsledok uplatňovania požiadaviek nariadenia (EÚ) 2019/2033 na skupinu investičných spoločností, ako keby subjekty skupiny tvorili spolu jednu investičnú spoločnosť. Po uplatnení článku 7 nariadenia (EÚ) 2019/2033 musia skupiny investičných spoločností spĺňať požiadavky na predkladanie správ vo všetkých vzoroch na základe rozsahu ich prudenciálnej konsolidácie (ktorý môže byť odlišný od rozsahu ich účtovnej konsolidácie).

ČASŤ II:   POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV

1.   VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET

1.1.   Všeobecné poznámky

10.

Oddiel o prehľade vlastných zdrojov obsahuje informácie o vlastných zdrojoch, ktoré drží investičná spoločnosť, a o jej požiadavkách na vlastné zdroje. Pozostáva z dvoch vzorov:

a)

Vzor I 01.01 obsahuje zloženie vlastných zdrojov, ktoré drží investičná spoločnosť: vlastný kapitál Tier 1 (CET1), dodatočný kapitál Tier 1 (AT1) a kapitál Tier 2 (T2).

b)

Vzory I 02.03 a I 02.04 obsahujú celkovú požiadavku na vlastné zdroje, trvalú minimálnu kapitálovú požiadavku, požiadavku na základe fixných režijných nákladov, akúkoľvek dodatočnú požiadavku na vlastné zdroje a príslušné usmernenie a prechodnú požiadavku na vlastné zdroje a podiely kapitálu.

c)

Vzor I 03.01 zahŕňa informácie týkajúce sa výpočtu požiadavky na základe fixných režijných nákladov.

11.

Pri vykazovaní položiek v týchto vzoroch sa neuplatňujú prechodné úpravy. To znamená, že číselné údaje (s výnimkou prípadov, keď je osobitne uvedená prechodná požiadavka na vlastné zdroje) sa vypočítavajú v súlade s konečnými ustanoveniami (t. j. tak, ako keby neexistovali prechodné ustanovenia).

1.2.   I 01.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV (I 1.1)

1.2.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

VLASTNÉ ZDROJE

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

Vykazuje sa celkový súčet riadkov (0020 a 0380).

0020

KAPITÁL TIER 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov (0040 až 0060, 0090 až 0140 a 0290).

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahŕňajú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0050

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0060

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky z predchádzajúceho roka a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0070 a 0080.

0070

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

článok 4 ods. 1 bod 123 a článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 4 ods. 1 bode 123 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa nerozdelené zisky vymedzujú ako „zisky a straty prenesené po použití konečného zisku alebo straty v súlade s uplatniteľným účtovným rámcom“.

0080

Prípustný zisk

článok 4 ods. 1 bod 121, článok 26 ods. 2 a článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 26 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa umožňuje do nerozdelených ziskov zahrnúť predbežné alebo koncoročné zisky, a to s predchádzajúcim súhlasom príslušných orgánov, ak sú splnené určité podmienky.

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0100

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Suma je vykazovaná po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

0110

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

článok 84 ods. 1, článok 85 ods. 1 a článok 87 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Súčet všetkých hodnôt menšinových účastí dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného vlastného kapitálu Tier 1.

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0130

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0190 až 0285.

0190

(–) Straty za bežný finančný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0200

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva sú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

článok 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0285

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0160 až 0240.

0290

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočných menšinových účastí [články 479 a 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0040 až 0285.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0310 až 0410.

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0320

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca s „úplne splatenými, priamo emitovanými kapitálovými nástrojmi“.

0330

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0410

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v dodatočnom kapitáli Tier 1 [články 83, 85 a 86 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaného kapitálu Tier 1 dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1, a to vrátane kapitálu emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v dodatočnom kapitáli Tier 1 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], úpravy kvalifikovaného kapitálu Tier 1 zahrnutého do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

iné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0300 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 0285,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0310 až 0330.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0420

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0430 až 0520.

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0440

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca s „úplne splatenými, priamo emitovanými kapitálovými nástrojmi“.

0450

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0520

Kapitál Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v kapitáli Tier 2 [články 83, 87 a 88 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaných vlastných zdrojov dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného kapitálu Tier 2, a to aj vrátane kvalifikovaného kapitálu Tier 2 emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v kapitáli Tier 2 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy kvalifikovaných vlastných zdrojov zahrnutých do konsolidovaného kapitálu T2 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0420 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0430 až 0450.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

1.3.   I 02.03 – POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE (I 2.3)

1.3.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na vlastné zdroje

článok 11 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka predstavuje maximálne hodnoty riadkov 0020 a 0030.

0020

Trvalá minimálna kapitálová požiadavka

článok 14 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0030

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

článok 13 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0050 – 0090

Prechodné požiadavky na vlastné zdroje

0050

Prechodná požiadavka založená na požiadavkách na vlastné zdroje podľa nariadenia (EÚ) č. 575/2013

článok 57 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0060

Prechodná požiadavka založená na požiadavkách na fixné režijné náklady

článok 57 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, na ktoré sa predtým vzťahovala len požiadavka na počiatočný kapitál

článok 57 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0080

Prechodná požiadavka založená na požiadavke na počiatočný kapitál pri udeľovaní povolenia

článok 57 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090

Prechodná požiadavka na investičné spoločnosti, ktoré nie sú oprávnené poskytovať určité služby

článok 57 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0110 – 0130

Doplňujúce položky

0110

Dodatočná požiadavka na vlastné zdroje

článok 40 smernice (EÚ) 2019/2034

Dodatočné vlastné zdroje požadované podľa postupu preskúmania a hodnotenia orgánmi dohľadu (SREP)

0120

Celková požiadavka na vlastné zdroje

Celková požiadavka na vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostáva z hodnoty jej požiadaviek na vlastné zdroje uplatniteľných k referenčnému dátumu, dodatočnej požiadavky na vlastné zdroje vykázanej v riadku 0110a usmernenia o dodatočných vlastných zdrojoch vykázaných v riadku 0120.

1.4.   I 02.04 – PODIELY KAPITÁLU (I 2.4)

1.4.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Podiel vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 písm. a) a článok 11 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0020

Prebytok (+)/deficit (–) vlastného kapitálu Tier 1

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit vlastného kapitálu Tier 1 v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

0030

Podiel kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 písm. b) a článok 11 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0040

Prebytok (+)/deficit (–) kapitálu Tier 1

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit kapitálu Tier 1 v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

0050

Podiel vlastných zdrojov

článok 9 ods. 1 písm. c) a článok 11 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Táto položka je vyjadrená ako percentuálny podiel.

0060

Prebytok (+)/deficit (–) celkového kapitálu

V tejto položke sa uvádza prebytok alebo deficit vlastných zdrojov v súvislosti s požiadavkou stanovenou v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Prechodné ustanovenia článku 57 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa pri tejto položke nezohľadňujú.

1.5.   I 03.01 – VÝPOČET POŽIADAVKY NA ZÁKLADE FIXNÝCH REŽIJNÝCH NÁKLADOV (I 3.1)

1.5.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na základe fixných režijných nákladov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma predstavuje najmenej 25 % ročných fixných režijných nákladov za predchádzajúci rok (riadok 0020).

V prípadoch, keď dôjde k podstatnej zmene, ako sa uvádza v článku 13 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033, predstavuje vykazovaná suma požiadavku na základe fixných režijných nákladov, ktorú uložil príslušný orgán v súlade s uvedeným článkom.

V prípadoch uvedených v článku 13 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033 vykazovaná suma predstavuje plánované fixné režijné náklady za bežný rok (riadok 0200).

0020

Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Investičné spoločnosti vykazujú fixné režijné náklady za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov.

0030

Celkové výdavky za predchádzajúci rok po rozdelení ziskov

článok 13 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazuje sa suma zostávajúca po rozdelení ziskov.

0040

Z toho: fixné výdavky, ktoré vznikli tretím stranám v mene investičných spoločností

článok 13 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0050

(–) Celkové odpočty

Okrem položiek na odpočet uvedených v článku 13 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033 sa od celkových výdavkov odpočítajú aj tieto položky, ak sú zahrnuté do celkových výdavkov v súlade s príslušným účtovným rámcom:

a)

poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam a sprostredkovateľom na účely vykonávania, registrácie alebo zúčtovania transakcií, len ak sú priamo prenesené na zákazníkov a účtované zákazníkom. Tieto položky nezahŕňajú poplatky a iné platby potrebné na zachovanie členstva alebo iné plnenie finančných záväzkov zdieľania strát voči centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam;

b)

úroky platené zákazníkom z peňazí klienta, ak neexistuje žiadna povinnosť zaplatiť takéto úroky;

c)

daňové výdavky, ak sú splatné vo vzťahu k ročným ziskom investičnej spoločnosti;

d)

straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet;

e)

platby súvisiace so zmluvnými dohodami o prevode ziskov a strát, podľa ktorých je investičná spoločnosť po zostavení svojej ročnej účtovnej závierky povinná previesť svoj ročný výsledok na materský podnik;

f)

platby do fondu pre všeobecné bankové riziká v súlade s článkom 26 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 575/2013;

g)

výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0060

(–) Zamestnanecké bonusy a iné odmeny

článok 13 ods. 4 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Zamestnanecké bonusy a iné odmeny sa považujú za závislé od čistého zisku investičnej spoločnosti v príslušnom roku, ak sú splnené obe tieto podmienky:

h)

zamestnanecké bonusy alebo iné odmeny, ktoré sa majú odpočítať, už boli zamestnancom vyplatené v roku predchádzajúcom roku platby, alebo vyplatenie zamestnaneckých bonusov alebo iných odmien zamestnancom nebude mať vplyv na kapitálovú pozíciu spoločnosti v roku platby;

i)

pokiaľ ide o bežný rok a budúce roky, spoločnosť nie je povinná priznať alebo prideliť ďalšie bonusy ani iné platby vo forme odmeny, pokiaľ v danom roku nedosiahne čistý zisk.

0070

(–) Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na čistých ziskoch

článok 13 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Podiely zamestnancov, riaditeľov a spoločníkov na zisku sa vypočítajú na základe čistých ziskov.

0080

(–) Iné diskrečné platby ziskov a iné pohyblivé zložky odmeňovania

článok 13 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0090

(–) Spoločné provízie a poplatky, ktoré sa majú zaplatiť

článok 13 ods. 4 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0100

(–) Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, ktoré sa účtujú zákazníkom

Poplatky, maklérske odmeny a iné platby splatné centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam a sprostredkovateľom na účely vykonávania, registrácie alebo zúčtovania transakcií, len ak sú priamo prenesené na zákazníkov a účtované zákazníkom. Tieto položky nezahŕňajú poplatky a iné platby potrebné na zachovanie členstva alebo iné plnenie finančných záväzkov zdieľania strát voči centrálnym protistranám, burzám a iným obchodným miestam.

0110

(–) Poplatky pre viazaných sprostredkovateľov

článok 13 ods. 4 písm. e) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0130

(–) Jednorazové výdavky z iných ako bežných činností

článok 13 ods. 4 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

(–) Daňové výdavky

 

Daňové výdavky, ak sú splatné vo vzťahu k ročným ziskom investičnej spoločnosti

0150

(–) Straty z obchodovania s finančnými nástrojmi na vlastný účet

Vysvetlenie nie je potrebné.

0160

(–) Zmluvné dohody o prevode ziskov a strát

Platby súvisiace so zmluvnými dohodami o prevode ziskov a strát, podľa ktorých je investičná spoločnosť po zostavení svojej ročnej účtovnej závierky povinná previesť svoj ročný výsledok na materský podnik.

0170

(–) Výdavky na suroviny

Obchodníci s komoditami a emisnými kvótami môžu odpočítať výdavky na suroviny súvisiace s investičnou spoločnosťou obchodujúcou s derivátmi podkladovej komodity.

0180

(–) Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká

Platby do fondu pre všeobecné bankové riziká v súlade s článkom 26 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0190

(–) Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov

Výdavky súvisiace s položkami, ktoré už boli odpočítané od vlastných zdrojov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0200

Plánované fixné režijné náklady za bežný rok

Prognóza fixných režijných nákladov za bežný rok po rozdelení ziskov

0210

Zmena fixných režijných nákladov (%)

Suma sa vykazuje ako absolútna hodnota:

[(Ročné fixné režijné náklady za bežný rok) – (Plánované fixné režijné náklady za predchádzajúci rok)/(Ročné fixné režijné náklady za predchádzajúci rok)]

2.   MALÉ A NEPREPOJENÉ INVESTIČNÉ SPOLOČNOSTI

2.1.   I 05.00 – ÚROVEŇ ČINNOSTI – PRESKÚMANIE PRAHOVÝCH HODNÔT (I 5)

2.1.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Spravované (kombinované) aktíva

článok 12 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Investičné spoločnosti zahŕňajú diskrečné a nediskrečné spravované aktíva.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0020

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

článok 12 ods. 1 písm. b) bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0030

(Kombinované) vykonané pokyny klienta – deriváty

článok 12 ods. 1 písm. b) bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0040

Aktíva v úschove a správe

článok 12 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0050

Peniaze klienta v držbe

článok 12 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0060

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti a obchody s derivátmi

článok 12 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0070

Riziko čistej pozície

článok 12 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0080

Poskytnutá zúčtovacia marža

článok 12 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0090

Zlyhanie obchodnej protistrany

článok 12 ods. 1 písm. g) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná suma je suma, ktorá by sa použila na výpočet K-faktorov pred uplatnením príslušných koeficientov.

0100

(Kombinovaná) celková súvaha a podsúvaha

článok 12 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0110

Kombinované celkové ročné hrubé príjmy

článok 12 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

Ak je vykazujúca investičná spoločnosť súčasťou skupiny, vykazovaná hodnota sa určuje na spoločnom základe pre všetky investičné spoločnosti, ktoré sú súčasťou skupiny, podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

Vykazovaná hodnota je (riadok 0120 + riadok 0130).

0120

Celkové ročné hrubé príjmy

Hodnota celkových ročných hrubých príjmov bez hrubých príjmov generovaných v rámci skupiny podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0130

(–) Časť ročných hrubých príjmov v rámci skupiny

Hodnota hrubých príjmov generovaných v rámci skupiny investičných spoločností podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0140

Z toho: príjmy z prijímania a postupovania pokynov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0150

Z toho: príjmy z vykonávania pokynov v mene klientov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0160

Z toho: príjmy z obchodovania na vlastný účet

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0170

Z toho: príjmy zo správy portfólia

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0180

Z toho: príjmy z investičného poradenstva

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0190

Z toho: príjmy z upisovania finančných nástrojov/umiestňovania na základe pevného záväzku

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0200

Z toho: príjmy z umiestňovania bez pevného záväzku

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0210

Z toho: príjmy z prevádzky MTF

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0220

Z toho: príjmy z prevádzky OTF

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 2 smernice 2014/65/EÚ

0230

Z toho: príjmy z úschovy a zo správy finančných nástrojov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0240

Z toho: príjmy z poskytovania úverov alebo pôžičiek investorom

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0250

Z toho: príjmy z podnikového poradenstva o kapitálovej štruktúre, priemyselnej stratégii a súvisiacich záležitostiach a z poradenstva a zo služieb spojených s fúziami a kúpou podnikov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0260

Z toho: príjmy z devízových služieb

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0270

Z toho: investičný prieskum a finančná analýza

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0280

Z toho: príjmy zo služieb spojených s upisovaním

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

0290

Z toho: investičné služby a vedľajšie činnosti týkajúce sa podkladových aktív derivátov

článok 54 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 3 smernice 2014/65/EÚ

3.   POŽIADAVKY NA LIKVIDITU

3.1.   I 09.01 – POŽIADAVKY NA LIKVIDITU (I 9.1)

3.1.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Požiadavka na likviditu

článok 43 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0020

Záruky pre klienta

článok 45 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vykazovaná hodnota je 1,6 % celkovej výšky záruk poskytovaných klientom podľa článku 45 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0030

Celkové likvidné aktíva

článok 43 ods. 1 písm. a) a článok 43 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Celkové likvidné aktíva sa vykazujú po uplatnení príslušných zrážok.


PRÍLOHA V

Časť I: Jednotný model údajových bodov

Všetky údajové položky stanovené v prílohách k tomuto nariadeniu sa pretransformujú na jednotný model údajových bodov, ktorý tvorí základ pre jednotné IT systémy inštitúcií a príslušných orgánov.

Jednotný model údajových bodov musí spĺňať tieto kritériá:

a)

obsahuje štruktúrované zobrazenie všetkých údajových položiek stanovených v prílohách I, III a VIII;

b)

identifikuje všetky obchodné pojmy stanovené v prílohách I až IV a VIII a IX;

c)

obsahuje slovník údajov, v ktorom sú identifikované označenia tabuliek, súradníc, osí, oblastí, dimenzií a členov;

d)

obsahuje parametre, ktorými sa vymedzuje vlastnosť alebo hodnota údajových bodov;

e)

obsahuje vymedzenia údajových bodov, ktoré sú vyjadrené ako súhrn vlastností, ktoré jednoznačne identifikujú daný pojem;

f)

obsahuje všetky príslušné technické špecifikácie potrebné na to, aby sa vyvinuli IT riešenia v oblasti vykazovania, ktoré budú generovať harmonizované údaje v oblasti dohľadu.

Časť II: Pravidlá validácie

Údajové položky stanovené v prílohách k tomuto nariadeniu musia podliehať pravidlám validácie, aby sa zabezpečila kvalita a konzistentnosť údajov.

Pravidlá validácie musia spĺňať tieto kritériá:

a)

sú v nich vymedzené logické vzťahy medzi príslušnými údajovými bodmi;

b)

obsahujú filtre a predpoklady, na základe ktorých je definovaný súbor údajov, na ktorý sa vzťahuje pravidlo validácie;

c)

kontroluje sa nimi konzistentnosť vykazovaných údajov;

d)

kontroluje sa nimi správnosť vykazovaných údajov;

e)

sú v nich stanovené prednastavené hodnoty, ktoré sa použijú vtedy, keď príslušné informácie neboli vykázané.


PRILOHA VI

VZORY NA ZVEREJŇOVANIE INFORMÁCIÍ O VLASTNÝCH ZDROJOCH

ZVEREJŇOVANIE INFORMÁCIÍ O INVESTIČNÝCH SPOLOČNOSTIACH

Číslo vzoru

Kód vzoru

Názov

Odkaz na právne predpisy

 

 

VLASTNÉ ZDROJE

 

1

I CC1

ZLOŽENIE REGULATÓRNYCH VLASTNÝCH ZDROJOV

článok 49 ods. 1 písm. c)

2

I CC2

ZOSÚHLASENIE VLASTNÝCH ZDROJOV S AUDITOVANÝMI ÚČTOVNÝMI ZÁVIERKAMI

článok 49 ods. 1 písm. a)

3

I CCA

HLAVNÉ CHARAKTERISTIKY VLASTNÝCH ZDROJOV

článok 49 ods. 1 písm. b)

Vzor EU IF CC1.01 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti)

 

 

a)

b)

 

 

Sumy

Zdroj založený na referenčných číslach/listoch súvahy v auditovaných účtovných závierkach

Vlastný kapitál Tier 1 (CET1): nástroje a rezervy

1

VLASTNÉ ZDROJE

 

 

2

KAPITÁL TIER 1

 

 

3

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

4

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

 

5

Emisné ážio

 

 

6

Nerozdelené zisky

 

 

7

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

8

Ostatné rezervy

 

 

9

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

 

 

10

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

 

11

Ostatné fondy

 

 

12

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

13

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

 

 

14

(–) Priame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

 

15

(–) Nepriame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

 

16

(–) Syntetické podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

 

 

17

(–) Straty za bežný finančný rok

 

 

18

(–) Goodwill

 

 

19

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

 

20

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

 

21

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

 

22

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

 

23

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

24

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

 

 

25

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

 

 

26

(–) Ostatné odpočty

 

 

27

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

28

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

29

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

30

Emisné ážio

 

 

31

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

32

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

 

 

33

(–) Priame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

 

34

(–) Nepriame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

 

35

(–) Syntetické podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

 

 

36

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

37

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

 

 

38

(–) Ostatné odpočty

 

 

39

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

40

KAPITÁL TIER 2

 

 

41

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

42

Emisné ážio

 

 

43

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

 

44

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

 

 

45

(–) Priame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

 

46

(–) Nepriame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

 

47

(–) Syntetické podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

 

 

48

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

49

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

 

 

50

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

Vzor EU IF CC1.02 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (malé a neprepojené investičné spoločnosti)

 

 

a)

b)

 

 

Sumy

Zdroj založený na referenčných číslach/listoch súvahy v auditovaných účtovných závierkach

Vlastný kapitál Tier 1 (CET1): nástroje a rezervy

1

VLASTNÉ ZDROJE

 

 

2

KAPITÁL TIER 1

 

 

3

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

4

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

 

5

Emisné ážio

 

 

6

Nerozdelené zisky

 

 

7

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

8

Ostatné rezervy

 

 

9

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

 

10

Ostatné fondy

 

 

11

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

12

(–) Straty za bežný finančný rok

 

 

13

(–) Goodwill

 

 

14

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

 

15

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

 

16

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

 

17

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

 

18

(–) Ostatné odpočty

 

 

19

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

20

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

21

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

22

Emisné ážio

 

 

23

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

24

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

25

KAPITÁL TIER 2

 

 

26

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

27

Emisné ážio

 

 

28

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

 

29

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

Vzor EU CC1.03 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (kapitálový test skupiny)

 

 

a)

b)

 

 

Sumy

Zdroj založený na referenčných číslach/listoch súvahy v auditovaných účtovných závierkach

Vlastný kapitál Tier 1 (CET1): nástroje a rezervy

1

VLASTNÉ ZDROJE

 

 

2

KAPITÁL TIER 1

 

 

3

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

4

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

 

5

Emisné ážio

 

 

6

Nerozdelené zisky

 

 

7

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

 

 

8

Prípustný zisk alebo strata

 

 

9

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

10

Ostatné rezervy

 

 

11

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

 

12

Ostatné fondy

 

 

13

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

14

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

 

 

15

(–) Straty za bežný finančný rok

 

 

16

(–) Goodwill

 

 

17

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

 

18

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

 

19

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

 

20

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

 

21

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

22

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

 

 

23

(–) Ostatné odpočty

 

 

24

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

25

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

 

26

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

27

Emisné ážio

 

 

28

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

 

29

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

 

 

30

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

31

(–) Ostatné odpočty

 

 

32

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

33

KAPITÁL TIER 2

 

 

34

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

 

35

Emisné ážio

 

 

36

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

 

37

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

 

 

38

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

 

 

39

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

 

Vzor EU ICC2: Vlastné zdroje: zosúhlasenie regulatórnych vlastných zdrojov so súvahou v auditovanej účtovnej závierke

Flexibilný vzor

Riadky sa vykazujú v súlade so súvahou zahrnutou v auditovanej účtovnej závierke investičnej spoločnosti.

Stĺpce sa zachovávajú pevné, pokiaľ investičná spoločnosť nemá rovnaký účtovný a regulačný rozsah pôsobnosti konsolidácie, pričom v takom prípade sa objemy musia uviesť len v stĺpci a).

 

 

a)

b)

c)

 

 

Súvaha podľa uverejnenej/auditovanej účtovnej závierky

Na základe regulačného rozsahu konsolidácie

Krížový odkaz na EU IF CC1

 

 

ku koncu obdobia

ku koncu obdobia

 

Aktívarozčlenenie podľa tried aktív na základe súvahy v uverejnenej/auditovanej účtovnej závierke

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Aktíva spolu

 

 

 

Záväzkyrozčlenenie podľa tried záväzkov na základe súvahy v uverejnenej/auditovanej účtovnej závierke

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Záväzky spolu

 

 

 

Vlastný kapitál akcionárov

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Celkový vlastný kapitál akcionárov

 

 

 

Vzor EU I CCA: Vlastné zdroje: hlavné znaky vlastných nástrojov emitovaných spoločnosťou

 

 

a)

 

 

Ľubovoľný text

1

Emitent

 

2

Jedinečný identifikátor (napr. identifikátor CUSIP, ISIN alebo Bloomberg pre súkromné umiestňovanie)

 

3

Verejné alebo súkromné umiestňovanie

 

4

Rozhodné právo (práva) nástroja

 

5

Druh nástroja (druhy upresnia jednotlivé jurisdikcie)

 

6

Suma vykázaná v regulatórnom kapitáli (mena v miliónoch, k poslednému dátumu vykazovania)

 

7

Nominálna hodnota nástroja

 

8

Emisná cena

 

9

Cena pri splatení

 

10

Účtovná klasifikácia

 

11

Pôvodný dátum emisie

 

12

Trvalý alebo termínovaný

 

13

Pôvodný dátum splatnosti

 

14

Kúpna opcia emitenta s výhradou predchádzajúceho schválenia orgánom dohľadu

 

15

Voliteľný dátum uplatnenia kúpnej opcie, podmienené dátumy uplatnenia kúpnej opcie a hodnota pri splatení

 

16

Prípadne následné dátumy kúpnej opcie

 

 

Kupóny/dividendy

 

17

Dividenda/kupón s pevnou alebo pohyblivou sadzbou

 

18

Kupónová sadzba a prípadný súvisiaci index

 

19

Existencia systému pozastavenia výplaty dividend

 

20

Úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo povinné (z hľadiska načasovania)

 

21

Úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo povinné (z hľadiska hodnoty)

 

22

Existencia klauzuly o zvýšení alebo iného stimulu na splatenie

 

23

Nekumulatívne alebo kumulatívne

 

24

Konvertibilný alebo nekonvertibilný

 

25

Ak konvertibilný, spúšťací faktor (faktory) konverzie

 

26

Ak konvertibilný, úplne alebo čiastočne

 

27

Ak konvertibilný, konverzná sadzba

 

28

Ak konvertibilný, povinná alebo nepovinná konverzia

 

29

Ak konvertibilný, uveďte druh nástroja, na ktorý sa konvertuje

 

30

Ak konvertibilný, uveďte emitenta nástroja, na ktorý sa konvertuje

 

31

Charakteristiky zníženia účtovnej hodnoty

 

32

Ak zníženie účtovnej hodnoty, spúšťací faktor (faktory) zníženia účtovnej hodnoty

 

33

Ak zníženie účtovnej hodnoty, úplné alebo čiastočné

 

34

Ak zníženie účtovnej hodnoty, trvalé alebo dočasné

 

35

Ak dočasné zníženie účtovnej hodnoty, opis mechanizmu navýšenia účtovnej hodnoty

 

36

Charakteristiky nespĺňajúce požiadavky

 

37

Ak áno, uveďte charakteristiky nespĺňajúce požiadavky

 

38

Odkaz na úplné podmienky nástroja (označenie)

 

1) Ak otázku nie je možné uplatniť, uveďte „neuvádza sa“.


PRÍLOHA VII

Pokyny pre vzory na zverejňovanie informácií o vlastných zdrojoch

Vzory EU I CC1.01, EU I CC1.02 a EU I CC1.03 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov

1.

Investičné spoločnosti uplatňujú pokyny uvedené v tejto prílohe s cieľom vyplniť vzor EU I CC1, ako sa uvádza v prílohe VI, podľa článku 49 ods. 1 písm. a) a c) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

2.

Investičné spoločnosti vypĺňajú stĺpec b) tohto vzoru s cieľom vysvetliť zdroj každého zásadného vstupu, ktorý má krížovo odkazovať na príslušné riadky vzoru EU I CC2.

3.

Investičné spoločnosti do opisu sprevádzajúceho daný vzor zahŕňajú opis všetkých obmedzení uplatňovaných na výpočet vlastných zdrojov v súlade s článkom 49 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033 a nástrojov a odpočtov, na ktoré sa tieto obmedzenia uplatňujú. Vysvetľujú v nich aj hlavné zmeny zverejnených súm v porovnaní s predchádzajúcimi obdobiami zverejňovania.

4.

Tento vzor je pevne stanovený a investičné spoločnosti ho zverejňujú v presne tom istom formáte, aký sa uvádza v prílohe VI.

5.

Investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti zverejňujú informácie o zložení vlastných zdrojov v súlade so vzorom EU I CC1.01 uvedeným v prílohe VI. Malé a neprepojené investičné spoločnosti s emisiami nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1 zverejňujú informácie o zložení vlastných zdrojov v súlade so vzorom EU I CC1.02, ktorý je takisto uvedený v prílohe VI.

Vzor EU I CC1.01 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (investičné spoločnosti iné než malé a neprepojené investičné spoločnosti)

Právne predpisy a pokyny

Riadok

Právne predpisy a pokyny

1

Vlastné zdroje

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej vlastného kapitálu Tier 1, dodatočného kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

Tento riadok je súčtom riadkov 2 a 40.

2

Kapitál Tier 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

Tento riadok je súčtom riadkov 3 a 28.

3

Vlastný kapitál Tier 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 4 až 12 a riadku 27.

4

Úplne splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahŕňajú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

5

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

6

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky z predchádzajúceho roka a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

7

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

8

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Suma je zverejňovaná po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

9

Menšinová účasť uznaná vo vlastnom kapitáli Tier 1

Súčet všetkých hodnôt menšinových účastí dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného vlastného kapitálu Tier 1.

10

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

11

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

12

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

Zverejňuje sa celkový súčet riadku 13 a riadkov 17 až 26.

13

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vlastný kapitál Tier 1, ktorý vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nezverejňujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

14

(–) Priame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1, ktoré drží investičná spoločnosť.

15

(–) Nepriame podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1, ktoré drží investičná spoločnosť.

16

(–) Syntetické podiely na nástrojoch vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 114, článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

17

(–) Straty za bežný finančný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

18

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

19

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva zahŕňajú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

20

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

21

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

22

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

článok 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

23

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

24

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

25

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

článok 9 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

26

(–) Ostatné odpočty

Súčet akýchkoľvek iných odpočtov uvedených v článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

27

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočných menšinových účastí [články 479 a 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 4 až 26.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

28

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 29 až 31 a riadku 39.

29

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

30

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

31

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadku 32 a riadkov 36 až 38.

32

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 52 ods. 1 písm. b), článok 56 písm. a) a článok 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré investičná spoločnosť drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

33

(–) Priame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

34

(–) Nepriame podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

35

(–) Syntetické podiely na nástrojoch dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

36

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

37

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

38

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov.

39

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v dodatočnom kapitáli Tier 1 [články 83, 85 a 86 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaného kapitálu Tier 1 dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1, a to vrátane kapitálu emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v dodatočnom kapitáli Tier 1 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], úpravy kvalifikovaného kapitálu Tier 1 zahrnutého do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

iné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 28 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 38,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 29 až 38.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

40

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 41 až 43 a riadku 50.

41

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

42

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

43

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

44

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 63 písm. b) bod i), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu T2, ktoré vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nezverejňujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

45

(–) Priame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

46

(–) Nepriame podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 4 ods. 1 bod 114, článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

47

(–) Syntetické podiely na nástrojoch kapitálu Tier 2

článok 4 ods. 1 bod 126, článok 63 písm. b), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

48

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 66 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

49

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia má významnú investíciu

článok 4 ods. 1 bod 27, článok 66 písm. d), články 68, 69 a 79 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Podiely inštitúcie na nástrojoch kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora [podľa vymedzenia v článku 4 ods. 1 bode 27 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], v ktorých má investičná spoločnosť významnú investíciu, sa odpočítavajú v plnej výške.

50

Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v kapitáli Tier 2 [články 83, 87 a 88 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaných vlastných zdrojov dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného kapitálu Tier 2, a to vrátane kvalifikovaného kapitálu Tier 2 emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v kapitáli Tier 2 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy kvalifikovaných vlastných zdrojov zahrnutých do konsolidovaného kapitálu T2 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 40 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 41 až 49.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

Vzor EU I CC1.02 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (malé a neprepojené investičné spoločnosti)

Právne predpisy a pokyny

Riadok

Právne predpisy a pokyny

1

Vlastné zdroje

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej vlastného kapitálu Tier 1, dodatočného kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 2 a 25.

2

Kapitál Tier 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 3 a 20.

3

Vlastný kapitál Tier 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 4 až 11 a riadku 19.

4

Úplne splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahŕňajú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

5

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

6

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky z predchádzajúceho roka a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

7

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

8

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Suma je zverejňovaná po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

9

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

10

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

11

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 12 až 18.

12

(–) Straty za bežný finančný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

13

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

14

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva sú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

15

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

16

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

17

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

18

(–) Ostatné odpočty

Súčet akýchkoľvek iných odpočtov uvedených v článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

19

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočných menšinových účastí [články 479 a 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 4 až 18.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

20

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 21 až 24.

21

Úplne splatený, priamo emitovaný kapitál

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

22

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

23

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

24

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v dodatočnom kapitáli Tier 1 [články 83, 85 a 86 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaného kapitálu Tier 1 dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1, a to vrátane kapitálu emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v dodatočnom kapitáli Tier 1 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013], úpravy kvalifikovaného kapitálu Tier 1 zahrnutého do konsolidovaného dodatočného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

iné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 20 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 18,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 21 až 23.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

25

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 26 až 29.

26

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

27

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

29

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

30

Kapitál Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

nástroje emitované dcérskymi podnikmi, ktoré sú uznané v kapitáli Tier 2 [články 83, 87 a 88 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: súčet všetkých hodnôt kvalifikovaných vlastných zdrojov dcérskych podnikov, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného kapitálu Tier 2, a to vrátane kvalifikovaného kapitálu Tier 2 emitovaného účelovo vytvoreným subjektom [článok 83 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

prechodné úpravy na základe dodatočného uznania nástrojov emitovaných dcérskymi podnikmi v kapitáli Tier 2 [článok 480 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy kvalifikovaných vlastných zdrojov zahrnutých do konsolidovaného kapitálu T2 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 25 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 26 až 28.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

Vzor EU I CC1.03 – Zloženie regulatórnych vlastných zdrojov (kapitálový test skupiny)

6.

Subjekty uvedené v článku 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2033, ktoré využívajú výhody uplatňovania toho istého článku, zverejňujú informácie o zložení vlastných zdrojov v súlade so vzorom EU I CC1.03 a s týmito pokynmi.

Riadok

Právne predpisy a pokyny

1

VLASTNÉ ZDROJE

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

2

KAPITÁL TIER 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

3

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

4

Splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahŕňajú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

5

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

6

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky z predchádzajúceho roka a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

7

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

článok 4 ods. 1 bod 123 a článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 4 ods. 1 bode 123 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa nerozdelené zisky vymedzujú ako „zisky a straty prenesené po použití konečného zisku alebo straty v súlade s uplatniteľným účtovným rámcom“.

8

Prípustný zisk alebo strata

článok 4 ods. 1 bod 121, článok 26 ods. 2 a článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 26 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa umožňuje do nerozdelených ziskov zahrnúť predbežné alebo koncoročné zisky, a to s predchádzajúcim súhlasom príslušných orgánov, ak sú splnené určité podmienky.

Na druhej strane sa od vlastného kapitálu Tier 1 odpočítavajú straty podľa ustanovení článku 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

9

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

10

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Suma je zverejňovaná po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

11

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

12

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

13

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 14 až 23.

14

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vlastný kapitál Tier 1, ktorý vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nevykazujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

15

(–) Straty za bežný finančný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

16

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

17

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva sú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

18

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

19

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

20

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

článok 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

21

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

22

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

článok 9 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

23

(–) Ostatné odpočty

Súčet akýchkoľvek iných odpočtov uvedených v článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

24

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 4 až 23.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

25

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 26 až 28 a riadku 32.

26

Splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

27

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

28

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 29 až 31.

29

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 52 ods. 1 písm. b), článok 56 písm. a) a článok 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré investičná spoločnosť drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

30

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

31

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 s výnimkou odpočtov v súlade s článkom 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0340 alebo 0380.

32

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

iné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0300 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 23,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 26 až 31.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

33

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňuje sa celkový súčet riadkov 34 až 36 a riadku 39.

34

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zverejňovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

35

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma zverejňovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

36

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

37

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 63 písm. b) bod i), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu T2, ktoré vykazujúca inštitúcia alebo skupina drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nezverejňujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Zverejňovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

38

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých inštitúcia nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 66 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

39

Kapitál Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 33 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 34 až 38.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

Vzor EU I CC2 – Zosúhlasenie regulatórnych vlastných zdrojov so súvahou v auditovanej účtovnej závierke

7.

Investičné spoločnosti uplatňujú pokyny uvedené v tejto prílohe s cieľom vyplniť vzor EU I CC2, ako sa uvádza v prílohe VI, v súlade s článkom 49 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

8.

Investičné spoločnosti zverejňujú súvahu zahrnutú do ich uverejnenej účtovnej závierky. Účtovná závierka je auditovaná účtovná závierka týkajúca sa informácií zverejňovaných ku koncu roka.

9.

Riadky vzoru sú flexibilné a investičné spoločnosti ich zverejňujú v súlade so svojou účtovnou závierkou. Položky vlastných zdrojov v auditovanej účtovnej závierke zahŕňajú všetky položky, ktoré sú súčasťou regulatórnych vlastných zdrojov alebo sú od nich odpočítané, a to vrátane vlastného kapitálu, záväzkov, ako je dlh, alebo iných súvahových položiek, ktoré ovplyvňujú regulatórne vlastné zdroje, ako sú napríklad nehmotné aktíva, goodwill a odložené daňové pohľadávky. Investičné spoločnosti rozpisujú položky vlastných zdrojov súvahy podľa potreby tak, aby sa zabezpečilo, že všetky položky zahrnuté do štruktúry vzoru na zverejňovanie informácií o vlastných zdrojoch (vzor EU I CC1) sú uvedené samostatne. Investičné spoločnosti rozpisujú prvky súvahy len do takej miery podrobnosti, ktorá je potrebná na odvodenie položiek požadovaných vo vzore EU I CC1. Zverejňovanie je primerané zložitosti súvahy investičnej spoločnosti.

10.

Stĺpce sú pevne stanovené a zverejňujú sa takto:

a)

Stĺpec a) Investičné spoločnosti zahŕňajú údaje vykázané v súvahe zahrnutej do ich auditovanej účtovnej závierky podľa účtovného rozsahu konsolidácie.

b)

Stĺpec b) Investičné spoločnosti vykazujú údaje zodpovedajúce regulačnému rozsahu konsolidácie.

c)

Stĺpec c) Investičné spoločnosti zahŕňajú krížový odkaz medzi položkou vlastných zdrojov vo vzore EU I CC2 a príslušnými položkami vo vzore na zverejňovanie informácií o vlastných zdrojoch EU I CC1. Odkaz v stĺpci c) vzoru EU I CC2 sa prepojí s odkazom uvedeným v stĺpci b) vzoru EU I CC1.

11.

V nasledujúcich prípadoch, ak je účtovný rozsah konsolidácie investičnej spoločnosti úplne rovnaký ako jej regulačný rozsah konsolidácie, vypĺňa sa iba stĺpec a) a táto skutočnosť sa jednoznačne zverejní:

d)

Ak investičné spoločnosti spĺňajú povinnosti stanovené v šiestej časti nariadenia (EÚ) 2019/2033 o prudenciálnych požiadavkách na investičné spoločnosti na konsolidovanom základe, ale rozsah konsolidácie a metóda konsolidácie použitá pre súvahu v účtovnej závierke sú totožné s rozsahom konsolidácie a metódou konsolidácie vymedzenou podľa prvej časti hlavy II kapitoly 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033, a investičné spoločnosti jasne uvedú v sprievodnej poznámke k vzoru, že neexistujú rozdiely medzi príslušnými rozsahmi pôsobnosti a metódami konsolidácie.

e)

Ak investičné spoločnosti spĺňajú povinnosti stanovené v šiestej časti nariadenia (EÚ) 2019/2033 na individuálnom základe.

Tabuľka EU I CCA – hlavné charakteristiky vlastných nástrojov emitovaných spoločnosťou

12.

Investičné spoločnosti uplatňujú pokyny uvedené v tejto prílohe s cieľom vyplniť tabuľku EU I CCA, ako sa uvádza v prílohe VI, v súlade s článkom 49 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

13.

Investičné spoločnosti vypĺňajú tabuľku EU I CCA pre tieto kategórie: nástroje vlastného kapitálu Tier 1, nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 a nástroje kapitálu Tier 2.

14.

Tabuľky obsahujú samostatné stĺpce s charakteristikami jednotlivých nástrojov regulatórnych vlastných zdrojov. Keď rozličné nástroje rovnakej kategórie majú zhodné charakteristiky, investičné spoločnosti môžu vyplniť len jeden stĺpec s informáciami o týchto zhodných charakteristikách a označiť emisie, ktorých sa tieto zhodné charakteristiky týkajú.

Pokyny na vyplnenie tabuľky hlavných charakteristík nástrojov vlastných zdrojov emitovaných spoločnosťou

Číslo riadku

Vysvetlenie

1

Emitent

Identifikácia právneho subjektu emitenta

Ľubovoľný text

2

Jedinečný identifikátor (napr. identifikátor CUSIP, ISIN alebo Bloomberg pre súkromné umiestňovanie)

Jedinečný identifikátor (napr. identifikátor CUSIP, ISIN alebo Bloomberg pre súkromné umiestňovanie)

Ľubovoľný text

3

Verejné alebo súkromné umiestňovanie

Určenie, či bol nástroj umiestnený verejne alebo súkromne.

Vyberte z ponuky: [Verejné] [Súkromné]

4

Rozhodné právo (práva) nástroja

Určenie rozhodného práva (práv) nástroja

Ľubovoľný text

5

Druh nástroja (druhy upresnia jednotlivé jurisdikcie)

Určenie druhu nástroja v závislosti od jurisdikcie

V prípade nástrojov vlastného kapitálu Tier 1 vyberte názov nástroja v zozname vlastného kapitálu Tier 1, ktorý uverejnil orgán EBA.

V prípade iných nástrojov vyberte spomedzi: možností ponuky, ktoré sa poskytnú investičným spoločnostiam v rámci danej jurisdikcie – vložiť právne odkazy na články nariadenia (EÚ) 2019/2033 pre každý druh nástroja.

6

Suma vykázaná v regulatórnom kapitáli (mena v miliónoch, k poslednému dátumu vykazovania)

Určenie sumy vykázanej v regulatórnych vlastných zdrojoch (celková hodnota nástroja vykázaná pred uplatnením prechodných ustanovení pre príslušný stupeň zverejňovania – mena použitá v rámci povinností týkajúcich sa vykazovania)

Ľubovoľný text – uveďte najmä to, či niektoré časti nástrojov sú v rôznych úrovniach (Tier) regulatórnych vlastných zdrojov a či sa vykazovaná suma regulatórnych vlastných zdrojov líši od emitovanej sumy.

7

Nominálna hodnota nástroja

Nominálna hodnota nástroja (v mene emisie a mene použitej v rámci povinností týkajúcich sa vykazovania)

Ľubovoľný text

8

Emisná cena

Emisná cena nástroja

Ľubovoľný text

9

Cena pri splatení

Cena pri splatení nástroja

Ľubovoľný text

10

Účtovná klasifikácia

Určenie účtovnej klasifikácie

Vyberte z ponuky: [Vlastný kapitál akcionárov] [Záväzok – amortizovaná cena] [Záväzok – možnosť reálnej hodnoty] [Podiel nezakladajúci ovládanie v konsolidovanom dcérskom podniku]

11

Pôvodný dátum emisie

Určenie dátumu emisie

Ľubovoľný text

12

Trvalý alebo termínovaný

Určenie, či ide o termínovaný alebo trvalý nástroj.

Vyberte z ponuky: [Trvalý] [Termínovaný]

13

Pôvodný dátum splatnosti

V prípade termínovaného nástroja určenie pôvodného dátumu splatnosti (deň, mesiac a rok) V prípade trvalého nástroja sa uvedie „bez splatnosti“.

Ľubovoľný text

14

Kúpna opcia emitenta s výhradou predchádzajúceho schválenia orgánom dohľadu

Určenie, či existuje kúpna opcia emitenta (všetky typy kúpnych opcií).

Vyberte z ponuky: [Áno] [Nie]

15

Voliteľný dátum uplatnenia kúpnej opcie, podmienené dátumy kúpnej opcie a hodnota pri splatení

V prípade nástroja s kúpnou opciou emitenta určenie prvého dátumu kúpnej opcie, ak nástroj má kúpnu opciu v konkrétny dátum (deň, mesiac a rok), a okrem toho určenie, či nástroj má opciu kúpy pri daňovej a/alebo regulačnej udalosti. Aj určenie ceny pri splatení, čo pomáha posúdiť trvalosť.

Ľubovoľný text

16

Prípadne následné dátumy uplatnenia kúpnej opcie

Určenie existencie a frekvencie prípadných následných dátumov uplatnenia kúpnej opcie, čo pomáha posúdiť trvalosť.

Ľubovoľný text

17

Dividenda/kupón s pevnou alebo pohyblivou sadzbou

Určenie, či kupón/dividenda sú: pevné počas celého obdobia životnosti nástroja alebo pohyblivé počas celého obdobia životnosti nástroja alebo v súčasnosti pevné, ale s prechodom na pohyblivú sadzbu v budúcnosti, alebo v súčasnosti pohyblivé, ale s prechodom na pevnú sadzbu v budúcnosti.

Vyberte z ponuky: [Pevné], [Pohyblivé], [Pevné, neskôr pohyblivé], [Pohyblivé, neskôr pevné]

18

Kupónová sadzba a prípadný súvisiaci index

Určenie kupónovej sadzby nástroja a prípadného súvisiaceho indexu, ktorý je referenciou pre sadzbu kupónu/dividendy

Ľubovoľný text

19

Existencia systému pozastavenia výplaty dividend

Určenie, či nevyplatenie kupónu alebo dividendy z nástroja zakazuje výplatu dividend z kmeňových akcií (t. j. či existuje systém pozastavenia výplaty dividend).

Vyberte z ponuky: [áno], [nie]

20

Úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo povinné (z hľadiska načasovania)

Určenie, či emitent rozhoduje o vyplatení kupónu/dividendy úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo či nemá žiadnu právomoc rozhodnúť podľa vlastného uváženia. Ak inštitúcia rozhoduje o zrušení výplaty kupónu/dividendy za všetkých okolností úplne podľa vlastného uváženia, musí vybrať možnosť „úplne podľa vlastného uváženia“ (a to aj v prípade existencie systému pozastavenia výplaty dividend, ktorý nemá pre inštitúciu účinok zákazu zrušiť výplaty z nástroja). Ak existujú podmienky, ktoré musia byť splnené pred umožnením zrušenia výplaty (napr. vlastné zdroje pod určitou prahovou hodnotou), inštitúcia musí vybrať možnosť „čiastočne podľa vlastného uváženia“. Ak inštitúcia nemôže zrušiť výplatu s výnimkou prípadu platobnej neschopnosti, musí vybrať možnosť „povinné“.

Vyberte z ponuky: [Úplne podľa vlastného uváženia] [Čiastočne podľa vlastného uváženia] [Povinné]

Ľubovoľný text (uveďte dôvody rozhodnutia podľa vlastného uváženia, existenciu systémov povinnej výplaty dividend, systémov pozastavenia výplaty dividend, ACSM – alternatívny mechanizmus výplaty kupónu).

21

Úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo povinné (z hľadiska hodnoty)

Určenie, či emitent rozhoduje o výške kupónu/dividendy úplne podľa vlastného uváženia, čiastočne podľa vlastného uváženia alebo či nemá žiadnu právomoc rozhodnúť podľa vlastného uváženia.

Vyberte z ponuky: [Úplne podľa vlastného uváženia] [Čiastočne podľa vlastného uváženia] [Povinné]

22

Existencia klauzuly o zvýšení alebo iného stimulu na splatenie

Určenie, či existuje klauzula o zvýšení alebo iný stimul na splatenie.

Vyberte z ponuky: [Áno] [Nie]

23

Nekumulatívne alebo kumulatívne

Určenie, či dividendy/kupóny sú kumulatívne alebo nekumulatívne.

Vyberte z ponuky: [Nekumulatívne] [Kumulatívne] [ACSM]

24

Konvertibilný alebo nekonvertibilný

Určenie, či nástroj je alebo nie je konvertibilný.

Vyberte z ponuky: [Konvertibilný] [Nekonvertibilný]

25

Ak konvertibilný, spúšťací faktor (faktory) konverzie

Určenie podmienok, za ktorých sa nástroj konvertuje, vrátane bodu, keď už nie je životaschopný. Ak jeden alebo viaceré orgány majú možnosť spustiť konverziu, tieto orgány sa uvedú. Pri každom orgáne sa uvedie, či právny základ právomoci orgánu spustiť konverziu spočíva v zmluvných podmienkach nástroja (zmluvný prístup) alebo či právny základ stanovujú zákonné prostriedky (štatutárny prístup).

Ľubovoľný text

26

Ak konvertibilný, úplne alebo čiastočne

Určenie, či konverzia nástroja bude vždy úplná, môže byť úplná alebo čiastočná alebo bude vždy čiastočná.

Vyberte z ponuky: [Vždy úplná] [Úplná alebo čiastočná] [Vždy čiastočná]

27

Ak konvertibilný, konverzná sadzba

Určenie sadzby konverzie na nástroj, ktorý viac absorbuje stratu.

Ľubovoľný text

28

Ak konvertibilný, povinná alebo nepovinná konverzia

V prípade konvertibilných nástrojov určenie, či je konverzia povinná alebo nepovinná.

Vyberte z ponuky: [Povinná] [Nepovinná] [Neuplatňuje sa] a [podľa rozhodnutia držiteľov] [podľa rozhodnutia emitenta] [podľa rozhodnutia držiteľov a emitenta]

29

Ak konvertibilný, uveďte druh nástroja, na ktorý sa konvertuje.

V prípade konvertibilných nástrojov určenie druhu nástroja, na ktorý sa konvertuje.

Vyberte z ponuky: [Vlastný kapitál Tier 1] [Dodatočný kapitál Tier 1] [Tier 2] [Iné]

30

Ak konvertibilný, uveďte emitenta nástroja, na ktorý sa konvertuje.

Ak konvertibilný, uveďte emitenta nástroja, na ktorý sa konvertuje.

Ľubovoľný text

31

Charakteristiky zníženia účtovnej hodnoty

Určenie, či existuje charakteristika zníženia účtovnej hodnoty.

Vyberte z ponuky: [Áno] [Nie]

32

Ak zníženie účtovnej hodnoty, spúšťací faktor (faktory) zníženia účtovnej hodnoty

Určenie spúšťacích faktorov, pri ktorých sa uplatní zníženie hodnoty, vrátane bodu, keď už nástroj nie je životaschopný. Ak jeden alebo viaceré orgány majú možnosť spustiť zníženie účtovnej hodnoty, tieto orgány sa uvedú. Pri každom orgáne sa uvedie, či právny základ právomoci orgánu spustiť zníženie účtovnej hodnoty spočíva v zmluvných podmienkach nástroja (zmluvný prístup) alebo či právny základ stanovujú zákonné prostriedky (štatutárny prístup).

Ľubovoľný text

33

Ak zníženie účtovnej hodnoty, úplné alebo čiastočné

Určenie, či sa hodnota nástroja zníži vždy úplne, či sa môže znížiť čiastočne alebo sa vždy zníži čiastočne. Pomáha posúdiť úroveň absorpcie straty pri znížení účtovnej hodnoty.

Vyberte z ponuky: [Vždy úplne] [Úplne alebo čiastočne] [Vždy čiastočne]

34

Ak zníženie účtovnej hodnoty, trvalé alebo dočasné

Pri znížení účtovnej hodnoty nástroja určenie, či je zníženie hodnoty trvalé alebo dočasné.

Vyberte z ponuky: [Trvalé] [Dočasné] [Neuplatňuje sa]

35

Ak dočasné zníženie účtovnej hodnoty, opis mechanizmu navýšenia účtovnej hodnoty

Opis mechanizmu navýšenia účtovnej hodnoty

Ľubovoľný text

36

Charakteristiky nespĺňajúce požiadavky

Špecifikácia v prípade charakteristík nespĺňajúcich požiadavky

Vyberte [áno] alebo [nie].

37

Ak áno, uveďte charakteristiky nespĺňajúce požiadavky.

V prípade charakteristík nespĺňajúcich požiadavky inštitúcia uvedie, o ktoré charakteristiky ide.

Ľubovoľný text

38

Odkaz na úplné podmienky nástroja (označenie)

Investičné spoločnosti zahŕňajú hypertextový odkaz, ktorý umožňuje prístup k prospektu emisie vrátane všetkých podmienok nástroja.


PRILOHA VIII

PREDKLADANIE SPRÁV O KAPITÁLOVOM TESTE SKUPINY

VZORY INVESTIČNÝCH SPOLOČNOSTÍ

Číslo vzoru

Kód vzoru

Názov vzoru/skupiny vzorov

Skrátený názov

 

 

KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY

 

11,1

I 11.01

ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY

I11.1

11,2

I 11.02

NÁSTROJE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY

I11.2

11,3

I 11.03

INFORMÁCIE O DCÉRSKYCH PODNIKOCH

I11.3

I 11.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY (I11.1)

Riadky

Položka

Suma

0010

0010

VLASTNÉ ZDROJE

 

0020

KAPITÁL TIER 1

 

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

 

0050

Emisné ážio

 

0060

Nerozdelené zisky

 

0070

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

 

0080

Prípustný zisk

 

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

0100

Ostatné rezervy

 

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

 

0130

Ostatné fondy

 

0145

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0150

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

 

0190

(–) Straty za bežný finančný rok

 

0200

(–) Goodwill

 

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

 

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

 

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v iných podnikoch, než sú subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % vlastných zdrojov spoločnosti

 

0250

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

 

0270

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

 

0280

(–) Ostatné odpočty

 

0295

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

 

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0320

Emisné ážio

 

0335

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

 

0340

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

 

0380

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých investičná spoločnosť nemá významnú investíciu

 

0400

(–) Ostatné odpočty

 

0415

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

0420

KAPITÁL TIER 2

 

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

 

0440

Emisné ážio

 

0455

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

 

0460

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 2

 

0500

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých materský podnik nemá významnú investíciu

 

0525

Kapitál Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

 

I 11.02 – NÁSTROJE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY (I11.2)

 

 

Suma

Riadky

Položka

0010

0010

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

 

0020

Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

 

0030

Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

 

0040

Účasti subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje

 

0050

Podriadené pohľadávky subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností

 

0060

Podmienené záväzky v prospech subjektov v skupine investičných spoločností

 

0070

Celkové požiadavky na vlastné zdroje pre dcérske podniky

 

I 11.03: INFORMÁCIE O DCÉRSKYCH PODNIKOCH (I11.3)

Kód

Druh kódu

Názov podniku

Materský/dcérsky podnik

Krajina

Investície materského podniku

Podmienené záväzky materského podniku v prospech subjektu

Celkové požiadavky na vlastné zdroje

 

Vlastný kapitál Tier 1

Dodatočný kapitál Tier 1

Kapitál Tier 2

Účasti

Podriadené pohľadávky

Trvalá minimálna kapitálová požiadavka

Požiadavka na základe K-faktora

Požiadavky na základe fixných režijných nákladov

 

Spravované aktíva

Peniaze klienta v držbe – oddelené

Peniaze klienta v držbe – neoddelené

Aktíva v úschove a správe

Vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

Vykonané pokyny klienta – obchody s derivátmi

Požiadavka na riziko čistých pozícií (K-NPR)

Poskytnutá zúčtovacia marža

Zlyhanie obchodnej protistrany

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

Požiadavka na riziko K-koncentrácie

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0150

0160

0170

0180

0190

0200

0210

0220

0230

0240

0250

0260

0270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


PRÍLOHA IX

PREDKLADANIE SPRÁV O KAPITÁLOVOM TESTE SKUPINY

Obsah

ČASŤ I:

VŠEOBECNÉ POKYNY 162

1.

Štruktúra a pravidlá 162

1.1.

Štruktúra 162

1.2.

Pravidlá číslovania 162

1.3.

Pravidlá používania znamienok 162

ČASŤ II:

POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV 163

1.

VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET 163

1.1.

Všeobecné poznámky 163

1.2.

I 11.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY I11.1) 163

1.2.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 163

1.3.

I 11.02 POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY I11.2) 169

1.3.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 169

1.4.

IF 11.03 INFORMÁCIE O DCÉRSKYCH PODNIKOCH (IF11.3) 170

1.4.1.

Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií 170

ČASŤ I:   VŠEOBECNÉ POKYNY

1.   Štruktúra a pravidlá

1.1.   Štruktúra

1.

Celkovo sa predkladanie správ o kapitálovom teste skupiny skladá z 2 vzorov:

a)

zloženie vlastných zdrojov;

b)

nástroje vlastných zdrojov.

2.

Pre každý vzor sa uvádzajú odkazy na právne predpisy. V tejto časti tohto nariadenia sa uvádzajú ďalšie podrobné informácie týkajúce sa všeobecnejších aspektov vykazovania pre jednotlivé bloky vzorov, pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií, ako aj pravidlá validácie.

1.2.   Pravidlá číslovania

3.

V dokumente sa pri odkaze na stĺpce, riadky a bunky vzorov používajú pravidlá označovania stanovené v bodoch 4 až 7. V pravidlách validácie sa uvedené číselné kódy používajú vo veľkej miere.

4.

V pokynoch sa používa tento všeobecný zápis: {vzor; riadok; stĺpec}.

5.

V prípade validácií v rámci jediného vzoru, v ktorom sa používajú len dátové body daného vzoru, zápis neodkazuje na vzor: {riadok; stĺpec}.

6.

V prípade vzorov len s jedným stĺpcom sa odkazuje len na riadky: {vzor; riadok}.

7.

Symbol hviezdičky sa používa na vyjadrenie toho, že validácia sa vykonáva pre skôr vymedzené riadky alebo stĺpce.

1.3.   Pravidlá používania znamienok

8.

Každá suma, o ktorú sa zvyšujú vlastné zdroje alebo požiadavky na vlastné zdroje alebo požiadavky na likviditu, sa vykazuje ako kladné číslo. Naopak každá suma, o ktorú sa znižujú celkové vlastné zdroje alebo požiadavky na vlastné zdroje, sa vykazuje ako záporné číslo. Ak je pred označením určitej položky záporné znamienko (–), očakáva sa, že v prípade tejto položky sa neuvedie žiadne kladné číslo.

ČASŤ II:   POKYNY TÝKAJÚCE SA VZOROV

1.   VLASTNÉ ZDROJE: ÚROVEŇ, ZLOŽENIE, POŽIADAVKY A VÝPOČET

1.1.   Všeobecné poznámky

10.

Oddiel o prehľade vlastných zdrojov obsahuje informácie o vlastných zdrojoch, ktoré drží investičná spoločnosť, a o jej požiadavkách na vlastné zdroje. Pozostáva z dvoch vzorov:

a)

Vzor I 11.01 obsahuje zloženie vlastných zdrojov, ktoré drží investičná spoločnosť: vlastný kapitál Tier 1 (CET1), dodatočný kapitál Tier 1 (AT1) a kapitál Tier 2 (T2).

b)

Vzor I 11.02 obsahuje informácie o „požiadavkách na vlastné zdroje“ v kontexte kapitálového testu skupiny, t. j. vnútroskupinové podiely, podmienené záväzky a požiadavky na celkové vlastné zdroje dcérskych podnikov.

c)

Vzor I 11.03 obsahuje príslušné informácie o kapitálových požiadavkách, podmienených záväzkoch, podriadených pohľadávkach a podieloch subjektov finančného sektora na úrovni dcérskych podnikov, rozčlenené podľa jednotlivých subjektov.

11.

Pri vykazovaní položiek v týchto vzoroch sa neuplatňujú prechodné úpravy. To znamená, že číselné údaje (s výnimkou prípadov, keď je osobitne uvedená prechodná požiadavka na vlastné zdroje) sa vypočítavajú v súlade s konečnými ustanoveniami (t. j. tak, ako keby neexistovali prechodné ustanovenia).

1.2.   I 11.01 – ZLOŽENIE VLASTNÝCH ZDROJOV – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY I11.1)

1.2.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010.

VLASTNÉ ZDROJE

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

Vlastné zdroje investičnej spoločnosti pozostávajú zo súčtu jej kapitálu Tier 1 a kapitálu Tier 2.

0020

KAPITÁL TIER 1

Kapitál Tier 1 je súčtom vlastného kapitálu Tier 1 a dodatočného kapitálu Tier 1.

0030

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 50 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0040

Úplne splatené kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. a) a články 27 až 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Zahrnú sa kapitálové nástroje vzájomných spoločností, družstevných spoločností alebo podobných inštitúcií [články 27 a 29 nariadenia (EÚ) č. 575/2013].

Emisné ážio súvisiace s týmito nástrojmi sa sem nezahŕňa.

Kapitálové nástroje upísané orgánmi verejnej moci v núdzových situáciách sa zahŕňajú vtedy, ak sú splnené všetky podmienky článku 31 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0050

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0060

Nerozdelené zisky

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nerozdelené zisky zahŕňajú nerozdelené zisky za predchádzajúci rok a prípustné predbežné alebo koncoročné zisky.

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0070 a 0080.

0070

Nerozdelené zisky za predchádzajúce roky

článok 4 ods. 1 bod 123 a článok 26 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 4 ods. 1 bode 123 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa nerozdelené zisky vymedzujú ako „zisky a straty prenesené po použití konečného zisku alebo straty v súlade s uplatniteľným účtovným rámcom“.

0080

Prípustný zisk

článok 4 ods. 1 bod 121, článok 26 ods. 2 a článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

V článku 26 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 sa umožňuje do nerozdelených ziskov zahrnúť predbežné alebo koncoročné zisky, a to s predchádzajúcim súhlasom príslušných orgánov, ak sú splnené určité podmienky.

0090

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 26 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0100

Ostatné rezervy

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 117 a článok 26 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma je po odpočítaní daňových poplatkov, ktoré sa predpokladajú v čase výpočtu.

0120

Úpravy vlastného kapitálu Tier 1 na základe prudenciálnych filtrov

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

články 32 až 35 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

0130

Ostatné fondy

článok 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0145

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD VLASTNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 8 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 a článok 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 s výnimkou bodu i) uvedeného odseku

Vykazuje sa súčet riadku 0150 a riadkov 0190 až 0280.

0150

(-) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. f) a článok 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vlastný kapitál Tier 1 držaný vykazujúcou inštitúciou alebo skupinou k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 42 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nevykazujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0190

(–) Straty za bežný účtovný rok

článok 36 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0200

(–) Goodwill

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 113, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0210

(–) Ostatné nehmotné aktíva

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 4 ods. 1 bod 115, článok 36 ods. 1 písm. b) a článok 37 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Ostatné nehmotné aktíva sú nehmotné aktíva podľa uplatniteľného účtovného štandardu, bez goodwillu, tiež podľa uplatniteľného účtovného štandardu.

0220

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

článok 9 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0230

(–) Kvalifikovaná účasť mimo finančného sektora, ktorá presahuje 15 % vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

0240

(–) Celkové kvalifikované účasti v podnikoch iných ako subjekty finančného sektora, ktoré presahujú 60 % jeho vlastných zdrojov

článok 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0250

(–) Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých materský podnik nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Materský podnik Únie v tomto riadku znamená materskú investičnú spoločnosť v Únii, materskú investičnú holdingovú spoločnosť v Únii, materskú zmiešanú finančnú holdingovú spoločnosť v Únii alebo akýkoľvek iný materský podnik, ktorý je investičnou spoločnosťou, finančnou inštitúciou, podnikom pomocných služieb alebo viazaným sprostredkovateľom.

0270

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

článok 9 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 36 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0280

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, s výnimkou odpočtov v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0150 až 0270.

0295

Vlastný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov vlastného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 1, 2 a 3 a články 484 až 487 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy vlastného kapitálu Tier 1 [články 469 až 478 a článok 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od vlastného kapitálu Tier 1 na základe prechodných ustanovení,

ostatné prvky vlastného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku vlastného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0040 až 0280.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0300

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 61 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0310

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. a) a články 52, 53 a 54 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0320

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 51 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0335

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD DODATOČNÉHO KAPITÁLU TIER 1

článok 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 s výnimkou písmena d) uvedeného článku

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0340, 0380 a 0400.

0340

(–) Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 52 ods. 1 písm. b), článok 56 písm. a) a článok 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného dodatočného kapitálu Tier 1 držané vykazujúcou inštitúciou drží k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 57 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0380

(–) Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora, v ktorých materský podnik nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 56 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Materský podnik Únie v tomto riadku znamená materskú investičnú spoločnosť v Únii, materskú investičnú holdingovú spoločnosť v Únii, materskú zmiešanú finančnú holdingovú spoločnosť v Únii alebo akýkoľvek iný materský podnik, ktorý je investičnou spoločnosťou, finančnou inštitúciou, podnikom pomocných služieb alebo viazaným sprostredkovateľom.

0400

(–) Ostatné odpočty

Súčet všetkých ostatných odpočtov v súlade s článkom 56 nariadenia (EÚ) č. 575/2013, s výnimkou odpočtov v súlade s článkom 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013, ktoré nie sú zahrnuté v žiadnom z uvedených riadkov 0340 alebo 0380.

0415

Dodatočný kapitál Tier 1: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe kapitálových nástrojov dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 4 a 5, články 484 až 487 a články 489 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy dodatočného kapitálu Tier 1 [články 472, 473a, 474, 475, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov na základe prechodných ustanovení,

odpočet od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúci dodatočný kapitál Tier 1 a odrátaný od vlastného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 36 ods. 1 písm. j) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: dodatočný kapitál Tier 1 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 prekročia sumu dostupných položiek dodatočného kapitálu Tier 1. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0300 na nulu a rovná sa inverznej hodnote odpočtov od položiek dodatočného kapitálu Tier 1 presahujúcich dodatočný kapitál Tier 1 a zahrnutých okrem iných odpočtov v riadku 0280,

ostatné prvky dodatočného kapitálu Tier 1 alebo odpočty od prvku dodatočného kapitálu Tier 1, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0310 až 0400.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

0420

KAPITÁL TIER 2

článok 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 71 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazuje sa celkový súčet riadkov 0430 až 0455 a riadku 0525.

0430

Úplne splatené, priamo emitované kapitálové nástroje

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. a) a články 63 a 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Vykazovaná suma nezahŕňa emisné ážio súvisiace s nástrojmi.

0440

Emisné ážio

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 62 písm. b) a článok 65 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Emisné ážio má ten istý význam ako v uplatniteľnom účtovnom štandarde.

Suma vykazovaná v tejto položke je časť súvisiaca so „splatenými kapitálovými nástrojmi“.

0455

(–) CELKOVÉ ODPOČTY OD KAPITÁLU TIER 2

článok 66 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 s výnimkou písmena d) uvedeného článku

0460

(-) Vlastné nástroje kapitálu Tier 2

článok 9 ods. 1 bod i) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 63 písm. b) bod i), článok 66 písm. a) a článok 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Nástroje vlastného kapitálu Tier 2 držané vykazujúcou inštitúciou alebo skupinou k dátumu vykazovania. S výhradou výnimiek v článku 67 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

V tomto riadku sa nevykazujú podiely na akciách zahrnuté ako „neprípustné kapitálové nástroje“.

Vykazovaná suma zahŕňa emisné ážio súvisiace s vlastnými akciami.

0500

(–) Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora, v ktorých materský podnik nemá významnú investíciu

článok 9 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033

článok 66 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

Materský podnik Únie v tomto riadku znamená materskú investičnú spoločnosť v Únii, materskú investičnú holdingovú spoločnosť v Únii, materskú zmiešanú finančnú holdingovú spoločnosť v Únii alebo akýkoľvek iný materský podnik, ktorý je investičnou spoločnosťou, finančnou inštitúciou, podnikom pomocných služieb alebo viazaným sprostredkovateľom.

0525

Kapitál Tier 2: ostatné kapitálové prvky, odpočty a úpravy

Tento riadok podľa potreby zahŕňa súčet týchto položiek:

prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu Tier 2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave [článok 483 ods. 6 a 7 a články 484, 486, 488, 490 a 491 nariadenia (EÚ) č. 575/2013],

ostatné prechodné úpravy kapitálu Tier 2 [články 472, 473a, 476, 477, 478 a 481 nariadenia (EÚ) č. 575/2013]: úpravy odpočtov od kapitálu Tier 2 z dôvodu prechodných ustanovení,

odpočet od položiek kapitálu Tier 2 presahujúci kapitál Tier 2 a odrátaný od dodatočného kapitálu Tier 1 v súlade s článkom 56 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 575/2013: kapitál Tier 2 nemôže byť záporný, ale je možné, že odpočty od položiek kapitálu Tier 2 prekročia sumu dostupných položiek kapitálu Tier 2. Ak k tomu dôjde, táto položka predstavuje sumu potrebnú na zvýšenie sumy vykázanej v riadku 0420 na nulu,

ostatné prvky kapitálu Tier 2 alebo odpočty od prvku kapitálu Tier 2, ktoré nemožno priradiť k žiadnemu z riadkov 0430 až 0500.

Tento riadok sa nepoužíva na zahrnutie kapitálových položiek alebo odpočtov, na ktoré sa nevzťahuje nariadenie (EÚ) 2019/2033 ani nariadenie (EÚ) č. 575/2013, do výpočtu ukazovateľov platobnej schopnosti.

1.3.   I 11.02 POŽIADAVKY NA VLASTNÉ ZDROJE – KAPITÁLOVÝ TEST SKUPINY I11.2)

1.3.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Riadok

Právne predpisy a pokyny

0010

Nástroje vlastného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 36 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0020

Nástroje dodatočného kapitálu Tier 1 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0030

Nástroje kapitálu Tier 2 subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, v ktorých má materský podnik významnú investíciu do týchto subjektov

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 66 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0040

Účasti subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

Tento riadok zahŕňa účasti materského podniku, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje.

0050

Podriadené pohľadávky subjektov finančného sektora v skupine investičných spoločností

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

Tento riadok zahŕňa podriadené pohľadávky materského podniku, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje.

0060

Podmienené záväzky v prospech subjektov v skupine investičných spoločností

článok 8 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0070

Celkové požiadavky na vlastné zdroje pre dcérske podniky

v prípade uplatňovania článku 8 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

1.4.   IF 11.03 INFORMÁCIE O DCÉRSKYCH PODNIKOCH (IF11.3)

10.

V tomto vzore sa vykazujú všetky subjekty zahrnuté do rozsahu pôsobnosti kapitálového testu skupiny. Zahŕňa to aj materský podnik samotnej skupiny.

1.4.1.   Pokyny týkajúce sa konkrétnych pozícií

Stĺpce

Právne predpisy a pokyny

0010

Kód

Kód ako súčasť identifikátora riadku musí byť jedinečný pre každý vykazovaný subjekt. V prípade investičných spoločností a poisťovní je kódom kód LEI. V prípade iných subjektov je kódom kód LEI, alebo ak nie je k dispozícii, vnútroštátny kód. Kód je jedinečný a používa sa konzistentne vo všetkých vzoroch a v priebehu času. Kód má vždy hodnotu.

0020

Druh kódu

Investičná spoločnosť uvádza druh kódu vykazovaného v stĺpci 0010 ako „kód LEI“ alebo „vnútroštátny kód“.

Druh kódu sa vykazuje vždy.

0030

Názov podniku

Názov podniku v rámci rozsahu konsolidácie.

0040

Materský/dcérsky podnik

Označuje, či subjekt vykazovaný v riadku je materský podnik skupiny alebo dcérsky podnik.

0050

Krajina

Vykazuje sa krajina, v ktorej sa nachádza dcérsky podnik.

0060 – 0100

Investície materského podniku

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

V tomto oddiele sa vykazujú investície materského podniku do subjektov skupiny.

0060

Vlastný kapitál Tier 1

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 36 ods. 1 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0070

Dodatočný kapitál Tier 1

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 56 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0080

Kapitál Tier 2

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033 v spojení s článkom 66 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013

0090

Účasti

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

Tento stĺpec zahŕňa účasti materského podniku, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje.

0100

Podriadené pohľadávky

článok 8 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 2019/2033

Tento stĺpec zahŕňa podriadené pohľadávky materského podniku, pokiaľ nepredstavujú vlastné zdroje pre subjekt skupiny, do ktorého materský podnik investuje.

0110

Podmienené záväzky materského podniku v prospech subjektu

článok 8 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0120

Celkové požiadavky na vlastné zdroje pre dcérske podniky

článok 8 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0130

Trvalý minimálny kapitál

článok 14 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0140

Požiadavka na základe K-faktora

článok 15 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0150

Spravované aktíva

článok 15 ods. 2 a článok 17 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0160

Peniaze klienta v držbe – oddelené

článok 15 ods. 2 a článok 18 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0170

Peniaze klienta v držbe – neoddelené

článok 15 ods. 2 a článok 18 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0180

Aktíva v úschove a správe

článok 15 ods. 2 a článok 19 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0190

Vykonané pokyny klienta – obchody v hotovosti

článok 15 ods. 2, článok 20 ods. 1 a článok 20 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0200

Vykonané pokyny klienta – obchody s derivátmi

článok 15 ods. 2, článok 20 ods. 1 a článok 20 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033

0210

Požiadavka na riziko čistých pozícií (K-NPR)

článok 22 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0220

Poskytnutá zúčtovacia marža

článok 23 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0230

Zlyhanie obchodnej protistrany

článok 26 a článok 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0240

Denný obchodný tok – obchody v hotovosti

Na účely výpočtu požiadavky na základe K-faktora investičné spoločnosti uplatňujú koeficient uvedený v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípade stresových trhových podmienok v súlade s článkom 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti uplatňujú upravený koeficient uvedený v danom písmene.

Faktor denného obchodného toku sa vypočíta v súlade s článkom 33 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0250

Denný obchodný tok – obchody s derivátmi

Na účely výpočtu požiadavky na základe K-faktora investičné spoločnosti uplatňujú koeficient uvedený v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/2033.

V prípade stresových trhových podmienok v súlade s článkom 15 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/2033 investičné spoločnosti uplatňujú upravený koeficient uvedený v danom písmene.

Faktor denného obchodného toku sa vypočíta v súlade s článkom 33 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/2033.

0260

Požiadavka na riziko K-koncentrácie

článok 37 ods. 2, článok 39 a článok 24 nariadenia (EÚ) 2019/2033

0270

Požiadavky na základe fixných režijných nákladov

článok 13 nariadenia (EÚ) 2019/2033