|
14.10.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 365/1 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1807
z 13. októbra 2021,
ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí acibenzolar-S-metylu, vodného extraktu z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus), azoxystrobínu, klopyralidu, cyflufenamidu, fludioxonylu, fluopyramu, fosetylu, metazachlóru, oxatiapiprolínu, tebufenozidu a tiabendazolu v určitých produktoch alebo na nich
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 1 a článok 14 ods. 1 písm. a),
keďže:
|
(1) |
Maximálne hladiny rezíduí (ďalej len „MRL“) acibenzolar-S-metylu, azoxystrobínu, cyflufenamidu, fludioxonylu, fluopyramu, metazachlóru, oxatiapiprolínu, tebufenozidu a tiabendazolu boli stanovené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 396/2005. V prípade klopyralidu a fosetylu boli MRL stanovené v časti A prílohy III k uvedenému nariadeniu. V prípade vodného extraktu z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus) neboli v nariadení (ES) č. 396/2005 stanovené žiadne osobitné MRL, a táto látka ani nebola zahrnutá do prílohy IV k uvedenému nariadeniu, preto sa uplatňuje štandardná hodnota 0,01 mg/kg stanovená v jeho článku 18 ods. 1 písm. b). |
|
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola v rámci postupu povoľovania použitia prípravku na ochranu rastlín s obsahom aktívnej látky acibenzolar-S-metyl na lieskovcoch, fazuli a hrachu (so strukmi) podaná žiadosť o úpravu existujúcich MRL. |
|
(3) |
V prípade klopyralidu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s pšenicou, ovsom a produktmi živočíšneho pôvodu po použití klopyralidu na obilninách, pasienkoch a trávnych porastoch. V prípade fludioxonylu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s čučoriedkami, brusnicami, ríbezľami a egrešmi. V prípade fosetylu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s mandľami, gaštanmi jedlými, lieskovcami, pistáciovými orechmi, vlašskými orechmi, granátovými jablkami, bylinkami a jedlými kvetmi, čučoriedkami, egrešmi, ríbezľami, cesnakom, so šalotkou, s muštovým hroznom, avokádami, so stolovými olivami, s olivami na výrobu oleja, so zemiakmi, s chrenom, hlúbovou zeleninou so zdužinatenými súkvetiami, kapustou čínskou, kelom, so špenátom, s pšenicou a produktmi živočíšneho pôvodu po použití fosfonátov draslíka. V prípade metazachlóru bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s chrenom, kapustou repkovou kvakovou, okrúhlicou a hovädzou pečeňou. V prípade oxatiapiprolínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s chmeľom. V prípade tebufenozidu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s marhuľami a broskyňami. V prípade tiabendazolu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s citrusovými plodmi a čakankou obyčajnou listnatou (šalátovou). |
|
(4) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 a 4 nariadenia (ES) č. 396/2005 boli predložené žiadosti o dovozné tolerancie v prípade azoxystrobínu používaného v Spojených štátoch na koreni cukrovej repy, cyflufenamidu používaného v Spojených štátoch amerických na chmeli, fluopyramu používaného v Spojených štátoch amerických na sóji fazuľovej, oxatiapiprolínu používaného v Číne na hrozne a v Kanade a Spojených štátoch amerických na citrusových plodoch, ostružinách, ostružine ožinovej, malinách, kapuste čínskej, bazalke a jedlých kvetoch, špargli, zemiakoch, sladkých zemiakoch, cibuľovej zelenine, ľuľkovitých a slezovitých, tekvicovitých, hlúbovej zelenine so zdužinatenými súkvetiami, ružičkovom keli, hlávkovej kapuste, šaláte a podobných listových zeleninách, špenáte a podobných špenátových plodinách (listoch), hrachu (so strukmi a bez strukov), póre a všehoji (ženšene), ako aj tiabendazolu používaného v Spojených štátoch amerických na sladkých zemiakoch a v Guatemale, Belize, Hondurase, Paname, Dominikánskej republike, Nikarague a Kostarike na mangách. Žiadatelia uvádzajú, že autorizované použitia uvedených látok na daných plodinách v uvedených krajinách majú za následok rezíduá, ktoré prekračujú MRL stanovené v nariadení (ES) č. 396/2005, a preto je potrebné zvýšiť MRL, aby sa zamedzilo obchodným prekážkam pri dovoze uvedených plodín. |
|
(5) |
V súlade s článkom 8 nariadenia (ES) č. 396/2005 príslušné členské štáty dané žiadosti vyhodnotili a zaslali Komisii hodnotiace správy. |
|
(6) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) žiadosti a hodnotiace správy posúdil, pričom preskúmal najmä riziká pre spotrebiteľov a v relevantných prípadoch aj pre zvieratá, a k navrhovaným MRL vydal odôvodnené stanoviská (2). Svoje stanoviská zaslal žiadateľom, Komisii a členským štátom a sprístupnil ich verejnosti. |
|
(7) |
Pokiaľ ide o oxatiapiprolín, úrad dospel k záveru, že v prípade ostružiny ožinovej, zemiakov, sladkých zemiakov, ružičkového kelu a hrachu (bez strukov) neboli predložené dostatočné údaje na stanovenie nových MRL. Pokiaľ ide o všetky ostatné žiadosti, úrad dospel k záveru, že všetky požiadavky na údaje sú splnené a úpravy MRL požadované žiadateľmi sú na základe posúdenia expozície spotrebiteľov z hľadiska ich bezpečnosti prijateľné pre 27 špecifických európskych spotrebiteľských skupín. Úrad zohľadnil najnovšie informácie o toxikologických vlastnostiach predmetných látok. Celoživotná expozícia účinkom týchto látok z konzumácie všetkých potravín, ktoré ich môžu obsahovať, ani krátkodobá expozícia zo zvýšenej konzumácie príslušných produktov nepreukázali riziko prekročenia prijateľného denného príjmu či akútnej referenčnej dávky. |
|
(8) |
V prípade fluopyramu sa nariadením Komisie (EÚ) 2021/618 (3) zmenilo niekoľko MRL. Uvedeným nariadením sa od 6. novembra 2021 znížila MRL pre sóju fazuľovú. V záujme právnej istoty je vhodné, aby sa MRL stanovené v tomto nariadení uplatňovali od rovnakého dátumu. |
|
(9) |
V kontexte schvaľovania aktívnej látky vodný extrakt z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus) bola žiadosť týkajúca sa MRL zahrnutá do súhrnnej dokumentácie v súlade s článkom 8 ods. 1 písm. g) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 (4). Príslušný členský štát žiadosť vyhodnotil v súlade s článkom 11 ods. 2 uvedeného nariadenia. Úrad žiadosť posúdil a predložil záver o partnerskom preskúmaní danej aktívnej látky z hľadiska posúdenia rizika pesticídov (5), v ktorom odporúča zaradiť vodný extrakt z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus) do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005. |
|
(10) |
Na základe odôvodnených stanovísk a záveru úradu a s prihliadnutím na faktory týkajúce sa predmetnej záležitosti príslušné úpravy MRL spĺňajú požiadavky článku 14 ods. 2 nariadenia (ES) č. 396/2005. |
|
(11) |
Nariadenie (ES) č. 396/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(12) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Pokiaľ ide o MRL fluopyramu v sóji fazuľovej, uplatňuje sa od 6. novembra 2021.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. októbra 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Vedecké správy EFSA sú k dispozícii online: http://www.efsa.europa.eu:
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for acibenzolar-S-methyl in hazelnuts (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí acibenzolar-S-metylu v lieskovcoch). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2019) 17(6):5705. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for acibenzolar-S-methyl in beans with pods and peas with pods (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí acibenzolar-S-metylu vo fazuli so strukmi a v hrachu so strukmi). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(2):6430. |
|
|
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for azoxystrobin in sugar beet roots (Odôvodnené stanovisko k stanoveniu dovoznej tolerancie v prípade azoxystrobínu v koreni cukrovej repy). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(2):6401. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for clopyralid in various commodities (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí klopyralidu v rôznych komoditách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(1):6389. |
|
|
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for cyflufenamid in hops (Odôvodnené stanovisko k stanoveniu dovoznej tolerancie v prípade cyflufenamidu v chmeli). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(3):6492. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fludioxonil in certain small fruits and berries (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fludioxonylu v niektorých druhoch drobného a bobuľového ovocia). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(3):6477. |
|
|
Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fluopyram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Odôvodnené stanovisko k preskúmaniu existujúcich maximálnych hladín rezíduí fluopyramu podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 396/2005]. Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(4):6059. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fosetyl/phosphonic acid for potatoes and wheat (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fosetylu/kyseliny fosforitej v zemiakoch a pšenici). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2019) 17(5):5703. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fosetyl/phosphonic acid in various crops (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fosetylu/kyseliny fosforitej v rôznych plodinách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(1):5964. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for potassium phosphonates in flowering brassica, Chinese cabbages, kales and spinaches (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fosfonátov draslíka v hlúbovej zelenine so zdužinatenými súkvetiami, kapuste čínskej, keli a špenáte). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(5):6122. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for potassium phosphonates in various crops (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fosfonátov draslíka v rôznych plodinách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(9):6240. |
|
|
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review and modification of the existing maximum residue levels for metazachlor in various commodities (Odôvodnené stanovisko k hodnoteniu potvrdzujúcich údajov po preskúmaní MRL podľa článku 12 a k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí metazachlóru v rôznych komoditách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2019) 17(10):5819. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels and setting of import tolerances for oxathiapiprolin in various commodities (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí a stanoveniu dovozných tolerancií pre oxatiapiprolín v rôznych komoditách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2019) 17(7):5759. |
|
|
Reasoned opinion on the setting of import tolerances for oxathiapiprolin in various crops (Odôvodnené stanovisko k stanoveniu dovoznej tolerancie pre oxatiapiprolín v rôznych plodinách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(6):6155. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for tebufenozide in apricots and peaches (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí tebufenozidu v marhuliach a broskyniach). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(1):6400. |
|
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels and setting of import tolerances for thiabendazole in various crops (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí a stanoveniu dovozných tolerancií pre tiabendazol v rôznych plodinách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(5):6586. |
(3) Nariadenie Komisie (EÚ) 2021/618 z 15. apríla 2021, ktorým sa menia prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí diklofopu, fluopyramu, ipkonazolu a terbutylazínu v určitých produktoch alebo na nich (Ú. v. EÚ L 131, 16.4.2021, s. 55).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1).
(5) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Aqueous extract from the germinated seeds of sweet Lupinus albus [Záver z partnerského preskúmania aktívnej látky vodný extrakt z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus) z hľadiska posúdenia rizika pesticídov] Vestník EFSA (EFSA Journal) (2020) 18(7):6190.
PRÍLOHA
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia takto:
|
1. |
V prílohe II sa stĺpce týkajúce sa acibenzolar-S-metylu, azoxystrobínu, cyflufenamidu, fludioxonylu, fluopyramu, metazachlóru, oxatiapiprolínu, tebufenozidu a tiabendazolu nahrádzajú takto: „Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
V časti A prílohy III sa stĺpce týkajúce sa klopyralidu a fosetylu nahrádzajú takto: „Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)
|
|
3. |
V prílohe IV sa v abecednom poradí vkladá tento zápis: „Vodný extrakt z naklíčených semien sladkej lupiny bielej (Lupinus albus)“. |
(*1) Označuje dolnú hranicu analytického stanovenia
(1) Pokiaľ ide o úplný zoznam výrobkov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I
(*2) Označuje dolnú hranicu analytického stanovenia
(2) Pokiaľ ide o úplný zoznam výrobkov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I“