14.7.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 249/7


NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2021/1151

zo 7. júla 2021,

ktorým sa menia nariadenia (EÚ) 2019/816 a (EÚ) 2019/818, pokiaľ ide o stanovenie podmienok prístupu do iných informačných systémov EÚ na účely Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 82 ods. 1 písm. d),

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),

keďže:

(1)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 (2) sa zriadil Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ďalej len „ETIAS“) pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú oslobodení od povinnosti mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc Únie. V uvedenom nariadení sa stanovili podmienky a postupy udelenia alebo zamietnutia cestovného povolenia v rámci systému ETIAS.

(2)

Systém ETIAS umožňuje zvážiť, či by prítomnosť týchto štátnych príslušníkov tretích krajín na území členských štátov predstavovala bezpečnostné riziko, riziko z hľadiska nelegálneho prisťahovalectva alebo vysoké epidemiologické riziko.

(3)

Aby centrálny systém ETIAS mohol spracúvať súbory žiadostí, ako je uvedené v nariadení (EÚ) 2018/1240, je potrebné dosiahnuť interoperabilitu medzi informačným systémom ETIAS na jednej strane a systémom vstup/výstup, vízovým informačným systémom (ďalej len „VIS“), Schengenským informačným systémom (ďalej len „SIS“), systémom Eurodac a Európskym informačným systémom registrov trestov – štátni príslušníci tretích krajín (ďalej len „ECRIS-TCN“) (ďalej len „iné informačné systémy EÚ“) a údajmi Europolu v zmysle vymedzenia v uvedenom nariadení (ďalej len „údaje Europolu“) na strane druhej.

(4)

V tomto nariadení spolu s nariadeniami Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1150 (3) a (EÚ) 2021/1152 (4) sa stanovujú pravidlá vykonávania interoperability medzi informačným systémom ETIAS na jednej strane a inými informačnými systémami EÚ a údajmi Europolu na strane druhej a podmienky pre nahliadanie do údajov uložených v iných informačných systémoch EÚ a do údajov Europolu prostredníctvom systému ETIAS na účely automatickej identifikácie pozitívnych lustrácií. V dôsledku toho je potrebné zmeniť nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/816 (5) a (EÚ) 2019/818 (6) s cieľom prepojiť centrálny systém ETIAS s inými informačnými systémami EÚ a údajmi Europolu a vymedziť údaje, ktoré sa budú zasielať medzi uvedenými informačnými systémami EÚ a údajmi Europolu.

(5)

Pokiaľ ide o vykonávanie interoperability so systémom Eurodac v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1240, po prijatí prepracovaného znenia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 603/2013 (7) sa prijmú potrebné následné zmeny.

(6)

Európsky vyhľadávací portál (ďalej len „ESP“) zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/817 (8) a nariadením (EÚ) 2019/818 umožní súbežné vyhľadávanie údajov uchovávaných v systéme ETIAS a údajov uchovávaných v iných informačných systémoch EÚ.

(7)

Mali by sa stanoviť technické opatrenia, ktoré systému ETIAS umožnia pravidelne a automaticky overovať v iných informačných systémoch EÚ, či sú naďalej splnené podmienky na uchovávanie súborov žiadostí v zmysle nariadenia (EÚ) 2018/1240.

(8)

Členské štáty už zhromažďujú a spracúvajú údaje štátnych príslušníkov tretích krajín v zmysle vymedzenia v nariadení (EÚ) 2019/816 na účely uvedeného nariadenia. Týmto nariadením sa členským štátom neukladá povinnosť meniť alebo rozširovať kategórie údajov štátnych príslušníkov tretích krajín v zmysle vymedzenia v nariadení (EÚ) 2019/816, ktoré sa podľa uvedeného nariadenia už zhromažďujú. Na účely vyhľadávania v systéme ECRIS-TCN systémom ETIAS by sa do záznamu údajov v systéme ECRIS-TCN mali vkladať len označenia, ktoré uvádzajú, že štátni príslušníci tretích krajín v zmysle nariadenia (EÚ) 2019/816 boli odsúdení za trestný čin terorizmu alebo akýkoľvek iný trestný čin uvedený v prílohe k nariadeniu (EÚ) 2018/1240, ak sa v rámci vnútroštátneho práva trestá trestom odňatia slobody s hornou hranicou sadzby v dĺžke najmenej troch rokov alebo ochranným opatrením spojeným s obmedzením osobnej slobody v dĺžke najmenej troch rokov, a kódy odsudzujúcich členských štátov.

(9)

V súlade s nariadením (EÚ) 2019/816 a na účel podpory cieľa systému ETIAS prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti prostredníctvom dôkladného posúdenia bezpečnostného rizika žiadateľov pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach, aby sa určilo, či existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody vychádzajúce z konkrétnych skutočností, ktoré vedú k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje bezpečnostné riziko by mal byť systém ETIAS schopný overiť, či existuje zhoda medzi údajmi v súboroch žiadostí v systéme ETIAS a údajmi uchovávanými v systéme ECRIS-TCN, pokiaľ ide o to, ktoré členské štáty majú informácie o štátnych príslušníkoch tretích krajín v zmysle vymedzenia v nariadení (EÚ) 2019/816, ktorí boli odsúdení v predchádzajúcich 25 rokoch za trestný čin terorizmu alebo v predchádzajúcich 15 rokoch za akýkoľvek iný trestný čin uvedený v prílohe k nariadeniu (EÚ) 2018/1240, ak sa podľa vnútroštátneho práva trestá odňatím slobody alebo ochranným opatrením spojeným s obmedzením osobnej slobody s hornou hranicou sadzby najmenej tri roky.

(10)

Podmienky vrátane prístupových práv, za ktorých môže centrálna jednotka ETIAS a národné jednotky ETIAS nahliadať do údajov uchovávaných v iných informačných systémoch EÚ na účely systému ETIAS, by mali byť chránené jasnými a presnými pravidlami týkajúcimi sa prístupu centrálnej jednotky ETIAS a národných jednotiek ETIAS k údajom uchovávaným v iných informačných systémoch EÚ, druhov vyhľadávania a všetkých kategórií údajov, ktoré by sa mali obmedziť na to, čo je nevyhnutne potrebné na plnenie ich povinností. Rovnako by údaje uchovávané v súboroch žiadostí v systéme ETIAS mali byť viditeľné len pre tie členské štáty, ktoré prevádzkujú podkladové informačné systémy v súlade s dojednaniami o ich účasti.

(11)

Pozitívna lustrácia v systéme ECRIS-TCN by nemala sama osebe znamenať, že dotknutý štátny príslušník tretej krajiny v zmysle vymedzenia v nariadení (EÚ) 2019/816 bol v uvedených členských štátoch odsúdený. Existencia predchádzajúcich odsúdení by sa mala potvrdiť iba na základe informácií získaných z registrov trestov dotknutých členských štátov.

(12)

Podľa nariadenia (EÚ) 2018/1240 Agentúra Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (ďalej len „eu-LISA“) zriadená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 (9) má byť zodpovedná za realizáciu fázy návrhu a vývoja informačného systému ETIAS.

(13)

Týmto nariadením nie je dotknutá smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES (10).

(14)

V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“) a Zmluve o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“), sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(15)

V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o EÚ a ZFEÚ, Írsko môže oznámiť predsedovi Rady svoje želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto nariadenia.

(16)

V súlade s článkami 1 a 2 a článkom 4a ods. 1 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o EÚ a ZFEÚ, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tohto nariadenia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(17)

Nariadenia (EÚ) 2019/816 a (EÚ) 2019/818 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(18)

Keďže ciele tohto nariadenia, a to zmeniť nariadenia (EÚ) 2019/816 a (EÚ) 2019/818 s cieľom prepojiť centrálny systém ETIAS s inými informačnými systémami EÚ a s údajmi Europolu a určiť údaje, ktoré sa budú posielať medzi týmito informačnými systémami EÚ a údajmi Europolu, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale z dôvodov ich rozsahu a dôsledkov ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o EÚ. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.

(19)

V súlade s článkom 41 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 sa konzultovalo s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov (11),

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny nariadenia (EÚ) 2019/816

Nariadenie (EÚ) 2019/816 sa mení takto:

1.

V článku 1 sa dopĺňa toto písmeno:

„e)

stanovujú podmienky, za ktorých centrálna jednotka ETIAS zriadená v rámci Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž v súlade s článkom 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 (*) môže použiť údaje ECRIS-TCN na podporu cieľa systému ETIAS, ktorým je prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti prostredníctvom dôkladného posúdenia bezpečnostných rizík, ktoré predstavujú žiadatelia, pred ich príchodom na hraničné priechody na vonkajších hraniciach s cieľom určiť, či existujú konkrétne skutočnosti alebo opodstatnené dôvody vychádzajúce z konkrétnych skutočností, ktoré vedú k záveru, že prítomnosť danej osoby na území členských štátov predstavuje bezpečnostné riziko.

(*)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 z 12. septembra 2018, ktorým sa zriaďuje Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/1624 a (EÚ) 2017/2226 (Ú. v. EÚ L 236, 19.9.2018, s. 1).“"

2.

Článok 2 sa nahrádza takto:

„Článok 2

Rozsah pôsobnosti

Toto nariadenie sa uplatňuje na spracúvanie informácií o totožnosti štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí boli odsúdení v členských štátoch, s cieľom identifikovať členské štáty, v ktorých boli tieto odsudzujúce rozsudky vynesené. S výnimkou článku 5 ods. 1 písm. b) bodu ii) sa ustanovenia tohto nariadenia, ktoré sa uplatňujú na štátnych príslušníkov tretích krajín, uplatňujú aj na občanov Únie, ktorí sú aj štátnymi príslušníkmi tretej krajiny a ktorí boli odsúdení v členských štátoch.

Toto nariadenie:

a)

podporuje cieľ VIS, ktorým je posúdiť, či by žiadateľ o vízum, dlhodobé vízum alebo povolenie na pobyt mohol predstavovať hrozbu pre verejný poriadok alebo vnútornú bezpečnosť v súlade s nariadením (ES) č. 767/2008;

b)

podporuje cieľ systému ETIAS, ktorým je prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1240;

c)

uľahčuje správnu identifikáciu osôb v súlade s týmto nariadením a s nariadením (EÚ) 2019/818 a pomáha pri nej.“

3.

V článku 3 sa bod 6 nahrádza takto:

„6.

„príslušné orgány“ sú ústredné orgány, Eurojust, Europol, Európska prokuratúra, určené orgány pre VIS uvedené v článku 9d a článku 22b ods. 13 nariadenia (ES) č. 767/2008 a centrálna jednotka ETIAS, ktoré majú oprávnenie na prístup do systému ECRIS-TCN alebo vyhľadávanie v ňom v súlade s týmto nariadením;“

4.

Článok 5 sa mení takto:

a)

odsek 1 sa mení takto:

i)

v písmene a) bode iii) sa prvá zarážka nahrádza takto:

„–

identifikačné číslo alebo druh a číslo dokladov totožnosti danej osoby vrátane cestovných dokladov, ako aj názov vydávajúceho orgánu,“;

ii)

písmeno c) sa nahrádza takto:

„c)

označenie, ktoré na účely nariadení (ES) č. 767/2008 a (EÚ) 2018/1240 uvádza, že dotknutý štátny príslušník tretej krajiny bol v predchádzajúcich 25 rokoch odsúdený za trestný čin terorizmu alebo v predchádzajúcich 15 rokoch za akýkoľvek iný trestný čin uvedený v prílohe k nariadeniu (EÚ) 2018/1240, ak sa podľa vnútroštátneho práva trestá odňatím slobody alebo ochranným opatrením spojeným s obmedzením osobnej slobody s hornou hranicou sadzby najmenej tri roky, vrátane uvedenia kódu odsudzujúceho členského štátu.“;

b)

odsek 7 sa nahrádza takto:

„7.   K označeniam a kódom odsudzujúcich členských štátov uvedeným v odseku 1 písm. c) tohto článku majú prístup a môžu ich vyhľadávať len:

a)

centrálny systém VIS zriadený podľa článku 2a ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 767/2008 na účely overovaní podľa článku 7a tohto nariadenia v spojení s článkom 9a ods. 4 písm. e) alebo článkom 22b ods. 3 písm. e) nariadenia (ES) č. 767/2008;

b)

centrálny systém ETIAS v zmysle vymedzenia v článku 3 ods. 1 bode 25 nariadenia (EÚ) 2018/1240 na účely overovaní podľa článku 7b tohto nariadenia v spojení s článkom 20 ods. 2 písm. n) nariadenia (EÚ) 2018/1240, ak sa na základe automatizovaného overenia podľa článku 20, článku 24 ods. 6 písm. c) bodu ii) a článku 54 ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia zaznamenajú pozitívne lustrácie.

Bez toho, aby bol dotknutý prvý pododsek tohto odseku, označenia a kód odsudzujúceho členského štátu podľa odseku 1 písm. c) nie sú viditeľné pre iný orgán ako ústredný orgán odsudzujúceho členského štátu, ktorý zápis s označením údajov vytvoril.“

5.

V článku 7 sa odsek 7 nahrádza takto:

„7.   V prípade pozitívnej lustrácie centrálny systém alebo CIR automaticky poskytne príslušnému orgánu informácie o členských štátoch, ktoré majú informácie z registra trestov o štátnom príslušníkovi tretej krajiny, spolu so súvisiacimi referenčnými číslami uvedenými v článku 5 ods. 1 a všetkými zodpovedajúcimi informáciami o totožnosti. Tieto informácie o totožnosti sa využijú iba na účely overenia totožnosti dotknutého štátneho príslušníka tretej krajiny. Výsledky vyhľadávania v centrálnom systéme možno použiť len na účely:

a)

podania žiadosti podľa článku 6 rámcového rozhodnutia 2009/315/SVV;

b)

podania žiadosti uvedenej v článku 17 ods. 3 tohto nariadenia;

c)

podpory cieľa VIS, ktorým je posúdenie, či by žiadateľ o vízum, dlhodobé vízum alebo povolenie na pobyt mohol predstavovať hrozbu pre verejný poriadok alebo vnútornú bezpečnosť v súlade s nariadením (ES) č. 767/2008, alebo

d)

podpory cieľa ETIAS, ktorým je prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1240.“

6.

Vkladá sa tento článok:

„Článok 7b

Využívanie systému ECRIS-TCN na účely overovaní v systéme ETIAS

1.   Centrálna jednotka ETIAS má na účely plnenia úloh podľa nariadenia (EÚ) 2018/1240 právo na prístup k údajom ECRIS-TCN a na vyhľadávanie v týchto údajoch. Centrálna jednotka ETIAS má však právo prístupu v súlade s článkom 11 ods. 8 uvedeného nariadenia len k tým údajovým záznamom, do ktorých bolo vložené označenie podľa článku 5 ods. 1 písm. c) tohto nariadenia.

Údaje uvedené v prvom pododseku môžu na účely overovania použiť len:

a)

centrálna jednotka ETIAS podľa článku 22 nariadenia (EÚ) 2018/1240; alebo

b)

národné jednotky ETIAS podľa článku 25a ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1240 na účely nahliadania do vnútroštátnych registrov trestov; do vnútroštátnych registrov trestov sa nahliada pred posúdeniami a prijatím rozhodnutí uvedených v článku 26 uvedeného nariadenia a v náležitom prípade pred posúdeniami a vydaním stanovísk podľa článku 28 uvedeného nariadenia.

2.   CIR je prepojené s ESP s cieľom umožniť automatizované overenia podľa článku 20, článku 24 ods. 6 písm. c) bodu ii) a článku 54 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2018/1240.

3.   Bez toho, aby bol dotknutý článok 24 nariadenia (EÚ) 2018/1240, automatizované overenia podľa článku 20, článku 24 ods. 6 písm. c) bodu ii) a článku 54 ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia umožní následné overenia stanovené v článkoch 22 a 26 uvedeného nariadenia.

Na účely vykonania overení uvedených v článku 20 ods. 2 písm. n) nariadenia (EÚ) 2018/1240 centrálny systém ETIAS využíva ESP na porovnanie údajov v systéme ETIAS s údajmi ECRIS-TCN, ku ktorým bolo pridané označenie podľa článku 5 ods. 1 písm. c) tohto nariadenia a článku 11 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1240, pričom použije údaje uvedené v tabuľke zhody uvedenej v prílohe II k tomuto nariadeniu.“

7.

V článku 8 sa odsek 3nahrádza takto:

„3.   Označenia uvedené v článku 5 ods. 1 písm. c) sa automaticky vymažú po uplynutí obdobia uchovávania uvedeného v odseku 1 tohto článku alebo 25 rokov po vytvorení označenia, pokiaľ ide o odsúdenia týkajúce sa trestných činov terorizmu, alebo 15 rokov po vytvorení označenia, pokiaľ ide o odsúdenia týkajúce sa iných trestných činov, podľa toho, čo nastane skôr.“

8.

V článku 24 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1.   Údaje vložené do centrálneho systému a CIR sa spracúvajú iba na účely:

a)

identifikácie členských štátov, ktoré majú k dispozícii informácie z registrov trestov o štátnych príslušníkoch tretích krajín;

b)

podpory cieľa VIS, ktorým je posúdenie, či by žiadateľ o vízum, dlhodobé vízum alebo povolenie na pobyt mohol predstavovať hrozbu pre verejný poriadok alebo vnútornú bezpečnosť v súlade s nariadením (ES) č. 767/2008, alebo

c)

podpory cieľa systému ETIAS, ktorým je prispievať k vysokej úrovni bezpečnosti v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1240.

Údaje vložené do CIR sa taktiež spracúvajú v súlade s nariadením (EÚ) 2019/818 na uľahčenie správnej identifikácie osôb vedených v systéme ECRIS-TCN a napomáhanie pri tejto identifikácii v súlade s týmto nariadením.“

9.

Vkladá sa tento článok:

„Článok 31b

Vedenie záznamov na účely interoperability so systémom ETIAS

Na účely nahliadania, ako sa uvádza v článku 7b tohto nariadenia, sa v súlade s článkom 69 nariadenia (EÚ) 2018/1240 vedú záznamy o každej operácii spracovania údajov ECRIS-TCN vykonanej v CIR a systéme ETIAS.“

10.

V článku 32 ods. 3 sa druhý pododsek nahrádza takto:

„Agentúra eu-LISA predkladá Komisii každý mesiac štatistiky, ktoré sa týkajú zaznamenávania, uchovávania a výmeny informácií získaných z registrov trestov prostredníctvom systému ECRIS-TCN a referenčného vykonávania systému ECRIS vrátane štatistík o údajových záznamoch, ktoré obsahujú označenie uvedené v článku 5 ods. 1 písm. c). Agentúra eu-LISA zabezpečuje, aby nebolo možné identifikovať jednotlivcov na základe týchto štatistík. Agentúra eu-LISA poskytuje Komisii na jej žiadosť štatistiku konkrétnych aspektov týkajúcich sa vykonávania tohto nariadenia.“

11.

Dopĺňa sa táto príloha:

„PRÍLOHA II

Tabuľka zhody

Údaje uvedené v článku 17 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1240 zasielané centrálnym systémom ETIAS

Zodpovedajúce údaje ECRIS-TCN uvedené v článku 5 ods. 1 tohto nariadenia, na základe ktorých sa majú porovnať údaje v systéme ETIAS

priezvisko

priezvisko

rodné priezvisko

predchádzajúce mená

meno (mená)

mená

ďalšie mená [prezývka (prezývky), umelecké meno (mená), zvyčajne používané meno (mená)]

pseudonymy alebo prezývky

dátum narodenia

dátum narodenia

miesto narodenia

miesto narodenia (obec a štát)

krajina narodenia

miesto narodenia (obec a štát)

pohlavie

pohlavie

súčasná štátna príslušnosť

štátna príslušnosť alebo štátne príslušnosti

prípadná iná štátna príslušnosť

štátna príslušnosť alebo štátne príslušnosti

druh cestovného dokladu

druh cestovných dokladov osoby

číslo cestovného dokladu

číslo cestovných dokladov osoby

krajina, kde bol cestovný doklad vydaný

názov vydávajúceho orgánu

Článok 2

Zmeny nariadenia (EÚ) 2019/818

Nariadenie (EÚ) 2019/818 sa mení takto:

1.

V článku 18 sa vkladá tento odsek:

„1b.   Na účely článku 20 nariadenia (EÚ) 2018/1240 CIR uchováva aj údaje uvedené v článku 5 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/816, logicky oddelené od údajov uvedených v odseku 1 tohto článku. Údaje uvedené v článku 5 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/816 sú prístupné len spôsobom uvedeným v článku 5 ods. 7 uvedeného nariadenia.“

2.

V článku 68 sa vkladá tento odsek:

„1b.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1 tohto článku, ESP začne prevádzku na účely automatizovaných overovaní podľa článku 20, článku 23, článku 24 ods. 6 písm. c) bodu ii), článku 41 a článku 54 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2018/1240 až po splnení podmienok stanovených v článku 88 uvedeného nariadenia.“.

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

V Štrasburgu 7. júla 2021

Za Európsky parlament

predseda

D. M. SASSOLI

Za Radu

predseda

A. LOGAR


(1)  Pozícia Európskeho parlamentu z 8. júna 2021 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 28. júna 2021.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1240 z 12. septembra 2018, ktorým sa zriaďuje Európsky systém pre cestovné informácie a povolenia (ETIAS) a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, (EÚ) č. 515/2014, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2016/1624 a (EÚ) 2017/2226 (Ú. v. EÚ L 236, 19.9.2018, s. 1).

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1150 zo 7. júla 2021, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) 2018/1862 a (EÚ) 2019/818, pokiaľ ide o stanovenie podmienok prístupu do iných informačných systémov EÚ na účely Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (pozri stranu 1 tohto úradného vestníka).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1152 zo 7. júla 2021, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 767/2008, (EÚ) 2017/2226, (EÚ) 2018/1240, (EÚ) 2018/1860, (EÚ) 2018/1861 a (EÚ) 2019/817, pokiaľ ide o stanovenie podmienok prístupu do iných informačných systémov EÚ na účely Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia (pozri stranu 15 tohto úradného vestníka).

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/816 zo 17. apríla 2019, ktorým sa zriaďuje centralizovaný systém na identifikáciu členských štátov, ktoré majú informácie o odsúdeniach štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti (ECRIS-TCN), s cieľom doplniť Európsky informačný systém registrov trestov, a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2018/1726 (Ú. v. EÚ L 135, 22.5.2019, s. 1).

(6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/818 z 20. mája 2019 o stanovení rámca pre interoperabilitu medzi informačnými systémami EÚ v oblasti policajnej a justičnej spolupráce, azylu a migrácie a o zmene nariadení (EÚ) 2018/1726, (EÚ) 2018/1862 a (EÚ) 2019/816 (Ú. v. EÚ L 135, 22.5.2019, s. 85).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 603/2013 z 26. júna 2013 o zriadení systému Eurodac na porovnávanie odtlačkov prstov pre účinné uplatňovanie nariadenia (EÚ) č. 604/2013, ktorým sa ustanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov, a o žiadostiach orgánov členských štátov na presadzovanie práva a Europolu o porovnanie s údajmi v systéme Eurodac na účely presadzovania práva a o zmene nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (Ú. v. EÚ L 180, 29.6.2013, s. 1).

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/817 z 20. mája 2019 o stanovení rámca pre interoperabilitu medzi informačnými systémami EÚ v oblasti hraníc a víz a o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (EÚ) 2016/399, (EÚ) 2017/2226, (EÚ) 2018/1240, (EÚ) 2018/1726 a (EÚ) 2018/1861 a rozhodnutí Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 22.5.2019, s. 27).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) a o zmene nariadenia (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 99).

(10)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 77).

(11)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).