19.4.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 132/4


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/629

zo 4. novembra 2020,

ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) č. 1255/2014, ktorými sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby, pokiaľ ide o podrobné minimálne požiadavky na účely auditu a údaje, ktoré sa majú zaznamenávať a uchovávať

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 z 11. marca 2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 6 a článok 32 ods. 8 a 9,

keďže:

(1)

Nariadenie (EÚ) č. 223/2014 umožňuje Komisii prijať delegované akty, ktorými sa dopĺňajú jeho nepodstatné prvky s ohľadom na Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD).

(2)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 532/2014 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na audítorský záznam a zoznam údajov, ktoré má riadiaci orgán zaznamenať a uchovávať v systéme o každej operácii a ktoré sú potrebné na monitorovanie, hodnotenie, finančné riadenie, overovanie a audit.

(3)

Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 1255/2014 (3) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 223/2014 stanovením obsahu výročných a záverečných správ o implementácii vrátane zoznamu spoločných ukazovateľov.

(4)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/559 (4) sa zmenilo nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o zavedenie osobitných opatrení na riešenie výskytu ochorenia COVID-19. Nariadením (EÚ) 2020/559 sa najmä zaviedla možnosť, aby členské štáty poskytovali potravinovú alebo základnú materiálnu pomoc alebo oboje najodkázanejším osobám nepriamo, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov.

(5)

Nepriame poskytovanie potravinovej a základnej materiálnej pomoci prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov prináša osobitné problémy pri vykonávaní v porovnaní so situáciami, keď sa táto pomoc poskytuje najodkázanejším osobám priamo. Je preto vhodné stanoviť osobitné ustanovenia pre schémy, ktoré poskytujú pomoc priamo, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na audítorský záznam, s cieľom upraviť zoznam údajov, ktoré má riadiaci orgán zaznamenať a uchovávať v systéme o každej operácii na účely monitorovania, hodnotenia, finančného riadenia, overovania a auditu, a upraviť zoznam ukazovateľov, ktoré má riadiaci orgán vykazovať.

(6)

S cieľom zmierniť vyššie riziko nezrovnalostí a podvodov v prípadoch, keď sa poskytovanie potravinovej alebo základnej materiálnej pomoci alebo oboje vykonáva prostredníctvom poukážok alebo kariet v papierovej podobe, je v takýchto prípadoch vhodné stanoviť dodatočné minimálne požiadavky na audítorský záznam.

(7)

V záujme rýchleho uplatňovania opatrení stanovených v tomto nariadení, ktorých cieľom je predísť nezrovnalostiam a podvodom, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

(8)

Delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) 1255/2014 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Delegované nariadenie (EÚ) č. 532/2014 sa mení takto:

1.

Vkladá sa tento článok:

„Článok 3a

Podrobné minimálne požiadavky na audítorský záznam (audit trail) o podpore poskytovanej najodkázanejším osobám nepriamo, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

[Článok 32 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 223/2014]

1.   Okrem podrobných minimálnych požiadaviek na audítorský záznam (audit trail) stanovených v článku 3 audítorský záznam (audit trail) pre operácie poskytujúce potravinovú alebo základnú materiálnu pomoc alebo oboje najodkázanejším osobám prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov v súlade s článkom 23 ods. 4a nariadenia (EÚ) č. 223/2014 musí:

a)

umožniť zosúladenie celkového počtu vydaných poukážok, kariet alebo iných nástrojov s celkovým počtom poukážok, kariet alebo iných nástrojov poskytnutých konečným príjemcom a použitých na základe účtovných záznamov a podkladov, ktoré uchováva certifikačný orgán, riadiaci orgán, sprostredkovateľské orgány a prijímatelia;

b)

umožniť, pokiaľ ide o oprávnené náklady stanovené v článku 26 ods. 2 písm. a), porovnať súhrnné sumy potvrdené Komisii s hodnotou poukážok, kariet alebo iných nástrojov, ktoré používajú koneční príjemcovia;

c)

obsahovať dokumenty týkajúce sa poskytovania poukážok, kariet alebo iných nástrojov konečným príjemcom, ich distribúcie konečným príjemcom a ich použitia.

V prípade použitia kariet, poukážok alebo iných nástrojov sa musí v audítorskom zázname (audit trail) preukázať, že poukážky, karty alebo iné nástroje sa používajú len na nákup potravín alebo základnej materiálnej pomoci alebo oboch.

2.   Ak sa potravinová a/alebo základná materiálna pomoc poskytujú najodkázanejším osobám prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov v papierovej forme, audítorský záznam (audit trail) obsahuje aj:

a)

bezpečnostné opatrenia na zabránenie falšovaniu prijaté riadiacim orgánom, sprostredkovateľskými orgánmi a prijímateľmi;

b)

opatrenia na ochranu zásob poukážok;

c)

identifikáciu subjektov stanovujúcich konečných príjemcov a subjektov, ktoré distribuujú poukážky, karty alebo iné nástroje konečným príjemcom;

d)

dokumentáciu potvrdzujúcu, že koneční príjemcovia dostali poukážky, karty alebo iné nástroje.“;

2.

Príloha I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Príloha k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 1255/2014 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 4. novembra 2020

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 72, 12.3.2014, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2014 z 13. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (Ú. v. EÚ L 148, 20.5.2014, s. 54).

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1255/2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby prostredníctvom stanovenia obsahu ročných a záverečných správ o realizácii programov vrátane zoznamu spoločných ukazovateľov (Ú. v. EÚ L 337, 25.11.2014, s. 46).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/559 z 23. apríla 2020, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o zavedenie osobitných opatrení na riešenie výskytu ochorenia COVID-19 (Ú. v. EÚ L 130, 24.4.2020, s. 7).


PRÍLOHA I

„PRÍLOHA I

Zoznam údajov, ktoré je potrebné zaznamenávať a uchovávať v elektronickej podobe v rámci systému monitorovania (uvádzaný v článku 2)

Údaje sa vyžadujú pre operácie podporované prostredníctvom OP I a OP II (1) a pre všetky typy poskytovania pomoci, pokiaľ nie je uvedené v druhom stĺpci inak.

Polia údajov

Uvedenie typu operačného programu alebo typu poskytovania pomoci, v súvislosti s ktorými sa údaje nevyžadujú

Údaje o prijímateľovi  (2)

1.

Názov alebo jedinečné identifikačné číslo každého prijímateľa

 

2.

Informácie o tom, či je prijímateľ verejnoprávny subjekt alebo súkromnoprávny subjekt

 

3.

Informácie o tom, či je DPH výdavkov, ktoré vznikli prijímateľovi, nenávratnou na základe vnútroštátnych právnych predpisov o DPH

 

4.

Kontaktné údaje prijímateľa

 

Údaje o operácii

5.

Názov alebo jedinečné identifikačné číslo operácie

 

6.

Krátky opis operácie

 

7.

Dátum podania žiadosti týkajúcej sa operácie

 

8.

Dátum začiatku, ktorý je uvedený v dokumente stanovujúcom podmienky podpory

 

9.

Dátum konca, ktorý je uvedený v dokumente stanovujúcom podmienky podpory

 

10.

Skutočný dátum, kedy bola operácia fyzicky dokončená alebo riadne implementovaná

 

11.

Orgán vydávajúci dokument stanovujúci podmienky podpory

 

12.

Dátum dokumentu stanovujúceho podmienky podpory

 

13.

Mena operácie

 

14.

Číslo CCI programu(-ov), z ktorého(-ých) je operácia podporovaná

 

15.

Typ(-y) materiálnej pomoci

Nie je relevantné pre OP II

16.

Typ(-y) podporovaných činností

Nie je relevantné pre OP I

17.

Kód(-y) formy financovania

 

18.

Kód(-y) miesta

 

19.

Množstvo potravín zakúpených verejným subjektom alebo partnerskou organizáciou, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

20.

Množstvo potravín prípadne získaných verejným subjektom v súlade s článkom 23 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 223/2014, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

21.

Množstvo potravín poskytnutých partnerským organizáciám, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

22.

Množstvo potravín poskytnutých konečným príjemcom, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

23.

Množstvo základnej materiálnej pomoci zakúpenej verejným subjektom alebo partnerskou organizáciou, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

24.

Množstvo základnej materiálnej pomoci poskytnutej partnerským organizáciám, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

25.

Množstvo základnej materiálnej pomoci poskytnutej konečným príjemcom, ak je to relevantné

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

26.

Počet vydaných poukážok alebo kariet (alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci)

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci

27.

Počet poukážok alebo kariet (alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci) poskytnutých konečným príjemcom

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci

28.

Počet poukážok alebo kariet (alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci) použitých konečnými príjemcami

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci

29.

Celková suma výdavkov vynaložená na poukážky alebo karty (alebo iné nástroje nepriameho poskytovania pomoci) poskytnuté konečným príjemcom

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci

30.

Celková suma výdavkov na poukážky alebo karty (alebo iné nástroje nepriameho poskytovania pomoci) použité konečnými príjemcami

Nie je relevantné pre OP II

Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci

Údaje o ukazovateľoch

31.

Názov spoločných ukazovateľov týkajúcich sa operácie

 

32.

Identifikačné číslo spoločných ukazovateľov týkajúcich sa operácie

 

33.

Úroveň úspešnosti spoločných ukazovateľov za každý rok implementácie alebo na konci operácie

 

34.

Názov špecifických programových ukazovateľov týkajúcich sa operácie

Nie je relevantné pre OP I

35.

Identifikačné číslo špecifických programových ukazovateľov týkajúcich sa operácie

Nie je relevantné pre OP I

36.

Špecifické cieľové hodnoty pre špecifické programové ukazovatele výstupu

Nie je relevantné pre OP I

37.

Úroveň úspešnosti špecifických programových ukazovateľov výstupu za každý rok implementácie alebo na konci operácie

Nie je relevantné pre OP I

38.

Merná jednotka pre každú cieľovú hodnotu výstupu

Nie je relevantné pre OP I

39.

Východisková hodnota pre ukazovatele výsledku

Nie je relevantné pre OP I

40.

Úroveň cieľovej hodnoty pre ukazovatele výsledku

Nie je relevantné pre OP I

41.

Merná jednotka pre každú cieľovú a východiskovú hodnotu výsledku

Nie je relevantné pre OP I

42.

Merná jednotka pre každý ukazovateľ

 

Finančné údaje o každej operácii (v mene použitej v operácii)

43.

Suma celkových oprávnených nákladov operácie schválená v dokumente stanovujúcom podmienky podpory

 

44.

Suma celkových oprávnených nákladov predstavujúca verejné výdavky podľa článku 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014

 

45.

Suma verejnej podpory, ktorá je uvedená v dokumente stanovujúcom podmienky podpory

 

Údaje o žiadostiach o platbu od prijímateľa (v mene použitej v operácii)

46.

Dátum prijatia každej žiadosti o platbu od prijímateľa

 

47.

Dátum každej platby prijímateľovi na základe žiadosti o platbu

 

48.

Suma oprávnených výdavkov v žiadosti o platbu tvoriaca základ každej platby prijímateľovi

 

49.

Suma verejných výdavkov podľa článku 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúca oprávneným výdavkom tvoriaca základ každej platby

 

50.

Suma každej platby prijímateľovi na základe žiadosti o platbu

 

51.

Dátum začiatku overení operácie na mieste vykonaných v súlade s článkom 32 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 223/2014

 

52.

Dátum auditov operácie na mieste vykonaných v súlade s článkom 34 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 a článkom 6 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 532/2014  (3)

 

53.

Subjekt vykonávajúci audit alebo overenie

 

Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe skutočných nákladov (v mene použitej v operácii)

54.

Oprávnené výdavky deklarované Komisii, ktoré boli stanovené na základe skutočne vynaložených a zaplatených nákladov

 

55.

Verejné výdavky v súlade s článkom 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúce oprávneným verejným výdavkom deklarovaným Komisii, ktoré boli stanovené na základe skutočne refundovaných a vyplatených nákladov

 

56.

Typ zmluvy, ak sa zákazka udeľuje na základe ustanovení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES  (4) (poskytovanie služieb/poskytovanie tovaru) alebo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/23/EÚ  (5)

 

57.

Suma zmluvy, ak sa zákazka udeľuje na základe ustanovení smernice 2004/18/ES alebo smernice 2014/23/EÚ

 

58.

Oprávnené výdavky, ktoré vznikli a sú zaplatené na základe zmluvy, ak sa zákazka udeľuje na základe ustanovení smernice 2004/18/ES alebo smernice 2014/23/EÚ

 

59.

Použitý postup obstarávania, ak sa zákazka udeľuje na základe ustanovení smernice 2004/18/ES alebo smernice 2014/23/EÚ

 

60.

Názov alebo jedinečné identifikačné číslo dodávateľa, ak sa zákazka udeľuje na základe ustanovení smernice 2014/23/EÚ

 

Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov (suma v mene použitej v operácii)

61.

Suma oprávnených verejných výdavkov deklarovaných Komisii, ktoré boli stanovené na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov

 

62.

Verejné výdavky v súlade s článkom 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúce oprávneným verejným výdavkom deklarovaným Komisii, ktoré boli stanovené na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov

 

63.

Definícia jednotky, ktorá má byť použitá na účely štandardnej stupnice jednotkových nákladov

 

64.

Počet poskytnutých jednotiek uvedených v žiadosti o platbu pre každú jednotkovú položku

 

65.

Jednotkové náklady za jednu jednotku pre každú jednotkovú položku

 

Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe jednorazových platieb (sumy v mene použitej v operácii)

66.

Suma oprávnených verejných výdavkov deklarovaných Komisii, ktoré boli stanovené na základe jednorazových platieb

 

67.

Verejné výdavky v súlade s článkom 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúce oprávneným verejným výdavkom deklarovaným Komisii, ktoré boli stanovené na základe jednorazových platieb

 

68.

Pre každú jednorazovú platbu, plnenia (výstupy alebo výsledky) dohodnuté v dokumente stanovujúcom podmienky podpory ako základ pre vyplácanie jednorazových platieb

 

69.

Pre každú jednorazovú platbu, suma dohodnutá v dokumente stanovujúcom podmienky podpory

 

Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe paušálnych sadzieb (v mene použitej v operácii)

70.

Suma oprávnených verejných výdavkov deklarovaných Komisii, ktoré boli stanovené na základe paušálnej sadzby

 

71.

Verejné výdavky v súlade s článkom 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúce oprávneným verejným výdavkom deklarovaným Komisii, ktoré boli stanovené na základe paušálnej sadzby

 

Údaje o vymáhaných prostriedkoch od prijímateľa

72.

Dátum každého rozhodnutia o vymáhaní prostriedkov

 

73.

Suma verejnej podpory, ktorej sa týka každé rozhodnutie o vymáhaní prostriedkov

 

74.

Celkové oprávnené výdavky, ktorých sa týka každé rozhodnutie o vymáhaní prostriedkov

 

75.

Dátum prijatia každej sumy, ktorú prijímateľ vrátil po rozhodnutí o vymáhaní prostriedkov

 

76.

Suma verejnej podpory vrátenej prijímateľom po rozhodnutí o vymáhaní prostriedkov (bez úrokov alebo pokút)

 

77.

Celkové oprávnené výdavky zodpovedajúce verejnej podpore vrátenej prijímateľom

 

78.

Suma verejnej podpory, ktorá je nevymožiteľná po rozhodnutí o vymáhaní prostriedkov

 

79.

Celkové oprávnené výdavky zodpovedajúce nevymožiteľnej verejnej podpore

 

Údaje o žiadostiach o platbu určených Komisii (v EUR)

80.

Dátum predloženia každej žiadosti o platbu vrátane oprávnených výdavkov vyplývajúcich z operácie

 

81.

Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré vznikli prijímateľovi a boli zaplatené pri implementácii operácie, zahrnutá v každej žiadosti o platbu

 

82.

Celková suma verejných výdavkov operácie podľa článku 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zahrnutá v každej žiadosti o platbu

 

Údaje o účtoch predložených Komisii podľa článku 48 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 (v EUR)

83.

Dátum predloženia každého súboru účtov vrátane výdavkov vyplývajúcich z operácie

 

84.

Dátum predloženia účtov, do ktorých boli zaradené konečné výdavky operácie po jej dokončení (ak sú celkové oprávnené výdavky minimálne 1 000 000  EUR [článok 51 nariadenia (EÚ) č. 223/2014)]

 

85.

Celková suma oprávnených verejných výdavkov operácie uvedená v účtovných systémoch certifikačného orgánu, ktorá bola zahrnutá v účtoch

 

86.

Celková suma verejných výdavkov podľa článku 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014, ktoré vznikli pri implementácii operácie, zodpovedajúca celkovej sume oprávnených verejných výdavkov uvedenej v účtovných systémoch certifikačného orgánu, ktorá bola zahrnutá v účtoch

 

87.

Celková suma platieb uhradených prijímateľovi podľa článku 42 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúca celkovej sume oprávnených verejných výdavkov uvedenej v účtovných systémoch certifikačného orgánu, ktorá bola zahrnutá v účtoch

 

88.

Celkové oprávnené verejné výdavky operácie stiahnuté počas účtového roku zahrnuté v účtoch

 

89.

Celkové verejné výdavky podľa článku 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 zodpovedajúce sume oprávnených verejných výdavkov stiahnutej počas účtovného roka zahrnutej v účtoch

 

90.

Celkové oprávnené verejné výdavky operácie, ktoré sa vymohli počas účtového roka, zahrnuté v účtoch

 

91.

Celkové verejné výdavky zodpovedajúce celkovým oprávneným verejným výdavkom operácie, ktoré sa vymohli počas účtovného roka, zahrnuté v účtoch

 

92.

Celkové oprávnené verejné výdavky operácie, ktoré sa majú vymôcť ku koncu účtového roka, zahrnuté v účtoch

 

93.

Celkové verejné výdavky operácie zodpovedajúce celkovým verejným oprávneným výdavkom, ktoré sa majú vymôcť ku koncu účtovného roka, zahrnuté v účtoch

 

94.

Celková oprávnená suma verejných výdavkov operácie, ktorá je nevymožiteľná na konci účtovného roka, zahrnutá v účtoch

 

95.

Celkové verejné výdavky operácie zodpovedajúce celkovej oprávnenej sume nevymožiteľných verejných výdavkov ku koncu účtovného roka, ktoré sú zahrnuté v účtoch

 


(1)  OP I označuje operačné programy týkajúce sa potravinovej alebo materiálnej pomoci a OP II označuje operačné programy týkajúce sa sociálneho začlenenia najodkázanejších osôb.

(2)  Ak je to relevantné, prijímateľ zahŕňa iné subjekty, ktorým vzniknú výdavky v rámci operácie, ktoré sa považujú za výdavky vzniknuté prijímateľovi.

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2014 z 13. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (Ú. v. EÚ L 148, 20.5.2014, s. 54).

(4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 114).

(5)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/23/EÚ z 26. februára 2014 o udeľovaní koncesií (Ú. v. EÚ L 94, 28.3.2014, s. 1).


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA

SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I A OP II

Ukazovatele vstupu

1.

Celková suma oprávnených verejných výdavkov schválených v dokumentoch, v ktorých sa stanovujú podmienky podpory operácií

2.

Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré prijímatelia vynaložili a vyplatili pri implementácii operácií,

Z ktorých, ak je to relevantné:

a)

Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré prijímatelia vynaložili a vyplatili pri implementácii operácií týkajúcich sa poskytovania potravín priamo najodkázanejšim osobám (v EUR)

b)

Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré prijímatelia vynaložili a vyplatili pri implementácii operácií týkajúcich sa základnej materiálnej pomoci poskytnutej priamo najodkázanejším osobám

c)

Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré prijímatelia vynaložili a vyplatili pri implementácii operácií týkajúcich sa potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci poskytnutej najodkázanejším osobám nepriamo, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov

3.

Celková suma oprávnených verejných výdavkov deklarovaných Komisii.

Tieto údaje sa vyjadrujú v eurách.

SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I PRE PODPORU POSKYTOVANÚ PRIAMO NAJODKÁZANEJŠÍM OSOBÁM

Ukazovatele výstupu pre distribuovanú potravinovú pomoc (1)

4.

Množstvo ovocia a zeleniny

5.

Množstvo mäsa, vajec, rýb, morských živočíchov

6.

Množstvo múky, chleba, zemiakov, ryže a iných škrobových výrobkov

7.

Množstvo cukru

8.

Množstvo mliečnych výrobkov

9.

Množstvo tukov, olejov

10.

Množstvo predpripravených potravín, iných potravín (ktoré nepatria do kategórií uvedených vyššie)

11.

Celkové množstvo distribuovanej potravinovej pomoci

Z toho:

a)

Podiel potravín, pri ktorých sa z OP zaplatila len preprava, distribúcia a skladovanie (v %)

b)

Podiel potravinových výrobkov spolufinancovaných FEAD na celkovom objeme potravín distribuovaných partnerskými organizáciami (v %) (2).

12.

Celkový počet distribuovaných jedál čiastočne alebo úplne financovaných z OP (3).

13.

Celkový počet distribuovaných potravinových balíčkov čiastočne alebo úplne financovaných z OP (4).

Ukazovatele výsledku pre distribuovanú potravinovú pomoc (5)

14.

Celkový počet osôb prijímajúcich potravinovú pomoc

Z toho:

a)

Počet detí vo veku 15 rokov alebo menej

b)

Počet osôb vo veku 65 rokov alebo viac

c)

Počet žien

d)

Počet migrantov, účastníkov s cudzím pôvodom, príslušníkov menšín (vrátane marginalizovaných komunít, ako sú napríklad Rómovia)

e)

Počet osôb so zdravotným postihnutím

f)

Počet bezdomovcov

Ukazovatele výstupu pre distribuovanú základnú materiálnu pomoc

15.

Celková peňažná hodnota distribuovaného tovaru

Z toho:

a)

Celková peňažná hodnota tovaru pre deti

b)

Celková peňažná hodnota tovaru pre bezdomovcov

c)

Celková peňažná hodnota tovaru pre iné cieľové skupiny

16.

Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného deťom (6):

a)

Výbava pre novorodencov

b)

Školské tašky

c)

Písacie potreby, zošity, perá, výtvarné potreby a ostatné vybavenie potrebné v škole (okrem oblečenia)

d)

Športové vybavenie (športová obuv, trikot, plavky …)

e)

Oblečenie (zimný kabát, obuv, školská uniforma …)

f)

Iná kategória – upresniť

17.

Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného bezdomovcom (6):

a)

Spacie vaky/prikrývky

b)

Kuchynské vybavenie (hrnce, panvice, príbory …)

c)

Oblečenie (zimný kabát, obuv …)

d)

Domáca bielizeň (osušky, posteľná bielizeň)

e)

Hygienické výrobky (lekárnička, mydlo, zubná kefka, jednorazový holiaci strojček …)

f)

Iná kategória – upresniť

18.

Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného iným cieľovým skupinám (6):

a)

Kategórie, ktoré sa majú upresniť

Ukazovatele výsledku pre distribuovanú základnú materiálnu pomoc (5)

19.

Celkový počet osôb prijímajúcich základnú materiálnu pomoc

Z toho:

a)

Počet detí vo veku 15 rokov alebo menej

b)

Počet osôb vo veku 65 rokov alebo viac

c)

Počet žien

d)

Počet migrantov, účastníkov s cudzím pôvodom, príslušníkov menšín (vrátane marginalizovaných komunít, ako sú napríklad Rómovia)

e)

Počet osôb so zdravotným postihnutím

f)

Počet bezdomovcov

SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I PRE PODPORU POSKYTOVANÚ NAJODKÁZANEJŠÍM OSOBÁM NEPRIAMO, NAPRÍKLAD PROSTREDNÍCTVOM POUKÁŽOK, KARIET ALEBO INÝCH NÁSTROJOV

Ukazovatele výsledku pre pomoc distribuovanú prostredníctvom elektronických poukážok, kariet alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci (5)

(19bis)

Celkový počet osôb prijímajúcich podporu prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci

Z toho:

a)

Počet detí vo veku 15 rokov alebo menej

b)

Počet osôb vo veku 65 rokov alebo viac

c)

Počet žien

d)

Počet migrantov, účastníkov s cudzím pôvodom, príslušníkov menšín (vrátane marginalizovaných komunít, ako sú napríklad Rómovia)

e)

Počet osôb so zdravotným postihnutím

f)

Počet bezdomovcov

SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP II

Ukazovatele výstupu pre pomoc pri sociálnom začleňovaní

20.

Celkový počet osôb prijímajúcich pomoc pri sociálnom začleňovaní

Z toho:

a)

Počet detí vo veku 15 rokov alebo menej

b)

Počet osôb vo veku 65 rokov alebo viac

c)

Počet žien

d)

Počet migrantov, účastníkov s cudzím pôvodom, príslušníkov menšín (vrátane marginalizovaných komunít, ako sú napríklad Rómovia)

e)

Počet osôb so zdravotným postihnutím

f)

Počet bezdomovcov

Tieto údaje pre OP II sú osobnými údajmi podľa článku 7 smernice 95/46/ES. Ich spracovanie je potrebné kvôli súladu s právnymi záväzkami, ktorým podlieha kontrolór [článok 7 písm. c) smernice 95/46/ES]. Definíciu kontrolóra možno nájsť v článku 2 smernice 95/46/ES. “.


(1)  Ukazovatele 4 až 11 zahŕňajú akúkoľvek formu týchto produktov, napr. čerstvé, konzervované a mrazené potraviny, a mali by byť vyjadrené v tonách.

(2)  Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia na základe odhadu vychádzajúceho z informácií, ktoré majú partnerské organizácie k dispozícii.

(3)  Definícia toho, čo sa má chápať ako jedlo, sa môže poskytnúť na úrovni partnerskej organizácie/prevádzky/riadiaceho orgánu. Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia posúdením zo strany partnerských organizácií.

(4)  Definícia toho, čo sa má chápať ako potravinový balíček, sa môže poskytnúť na úrovni partnerskej organizácie/prevádzky/riadiaceho orgánu. Balíčky nemusia byť štandardizované, pokiaľ ide o veľkosť alebo obsah. Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia posúdením zo strany partnerských organizácií.

(5)  Hodnoty pre tieto ukazovatele sa stanovia na základe odhadu vychádzajúceho z informácií, ktoré majú partnerské organizácie k dispozícii. Neočakáva sa a ani sa nevyžaduje, aby boli založené na informáciách od konečných príjemcov.

(6)  Tento zoznam musí zahŕňať všetky príslušné kategórie, ktoré sa vzťahujú najmenej na 75 % distribuovaných výrobkov.