|
31.3.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 114/118 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/405
z 24. marca 2021,
ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (1), a najmä na jeho článok 127 ods. 2,
keďže:
|
(1) |
V nariadení (EÚ) 2017/625 sa stanovujú pravidlá úradných kontrol a iných kontrolných činností vykonávaných príslušnými orgánmi členských štátov s cieľom overiť dodržiavanie právnych predpisov Únie okrem iného v oblasti bezpečnosti potravín na všetkých stupňoch výroby, spracovania a distribúcie. Konkrétne sa v ňom stanovuje, že zásielky určitých zvierat a tovaru môžu vstupovať do Únie len z tej tretej krajiny alebo z toho jej regiónu, ktoré sa uvádzajú v zozname vypracovanom Komisiou na tento účel. |
|
(2) |
Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2019/625 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o podmienky vstupu zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu z tretích krajín alebo ich regiónov do Únie s cieľom zabezpečiť, aby spĺňali príslušné požiadavky stanovené pravidlami uvedenými v článku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 (bezpečnosť potravín) alebo požiadavky, ktoré sú uznané aspoň za rovnocenné. Konkrétne sa v ňom identifikujú zvieratá a tovar určené na ľudskú spotrebu, na ktoré sa vzťahuje požiadavka, aby pochádzali z tretej krajiny alebo jej regiónu, ktoré sa uvádzajú v zozname podľa článku 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625. |
|
(3) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2019/626 (3) sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup zvierat a tovaru uvedených v článku 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625 do Únie. |
|
(4) |
V súlade s článkom 127 nariadenia (EÚ) 2017/625 obsahujú tieto zoznamy len tretie krajiny alebo ich regióny, ktoré predložili primerané dôkazy a záruky, že dotknuté zvieratá a tovar spĺňajú požiadavky právnych predpisov Únie v oblasti bezpečnosti potravín. |
|
(5) |
V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (4) sa stanovuje, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov, ktorí dovážajú produkty živočíšneho pôvodu z tretích krajín alebo ich regiónov, majú zabezpečiť, aby bola tretia krajina odoslania uvedená na zozname tretích krajín, z ktorých je dovoz takýchto produktov povolený. |
|
(6) |
Zvieratá a tovar z tretích krajín, ktoré vstupujú do Únie, majú byť v súlade s právnymi predpismi Únie tak v oblasti potravín a bezpečnosti potravín, ako aj v oblasti zdravia zvierat. S ohľadom na tento cieľ sa v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (5) stanovuje, že členské štáty majú povoliť vstup určitých zásielok zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín alebo území do Únie, len ak daný tovar pochádza z tretej krajiny alebo územia uvedených v zozname na tento účel. |
|
(7) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/404 (6) sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru do Únie, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat, v súlade s kritériami stanovenými v článku 230 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/429 a príslušnými požiadavkami na zdravie zvierat stanovenými v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2020/692 (7). |
|
(8) |
Delegovaným nariadením (EÚ) 2020/692 sa s účinnosťou od 21. apríla 2021 zrušuje niekoľko aktov Komisie, ktorými sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie. Z týchto zoznamov by sa tie, ktoré boli stanovené v súvislosti s požiadavkami na bezpečnosť potravín, mali stanoviť v tomto nariadení s účinnosťou od 21. apríla 2021. |
|
(9) |
Tretie krajiny alebo ich regióny, z ktorých je vstup zásielok určitých zvierat a tovaru do Únie povolený, už poskytli primerané dôkazy a záruky na zabezpečenie toho, aby zvieratá a tovar povolené na vstup do Únie spĺňali požiadavky stanovené v článku 4 písm. a) až e) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625. Preto nie je potrebné opätovné posúdenie súladu s týmito požiadavkami. |
|
(10) |
V článku 4 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625 sa stanovuje, že existencia, vykonávanie a oznamovanie programu kontroly rezíduí schváleného Komisiou v náležitom prípade je predpokladom na zaradenie tretích krajín alebo ich regiónov do zoznamu uvedeného v článku 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625. V rozhodnutí Komisie 2011/163/EÚ (8) sa stanovuje zoznam tretích krajín, ktorých program kontroly rezíduí schválila Komisia. |
|
(11) |
Určité krajiny sú v súčasnosti uvedené v zozname vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2019/626 v súvislosti so zvieratami a tovarom, v prípade ktorých nie sú uvedené v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ, a teda vstup týchto zvierat alebo tovaru z nich do Únie nie je povolený. Keďže tieto krajiny nespĺňajú požiadavky článku 4 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625, tieto krajiny by sa nemali uvádzať v zozname v tomto nariadení. |
|
(12) |
Vzhľadom na množstvo potrebných zmien by sa vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/626 malo zrušiť a nahradiť týmto nariadením. |
|
(13) |
Keďže delegované nariadenie (EÚ) 2020/692 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/404 sa uplatňujú s účinnosťou od 21. apríla 2021, toto nariadenie by sa malo takisto uplatňovať od uvedeného dátumu. |
|
(14) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
Týmto nariadením sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je v súlade s článkom 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 povolený vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
|
1. |
„čerstvé mäso“ je čerstvé mäso podľa vymedzenia v bode 1.10 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
2. |
„mäsové prípravky“ sú mäsové prípravky podľa vymedzenia v bode 1.15 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
3. |
„domáce nepárnokopytníky“ sú zvieratá druhov Equus caballus, Equus asinus a ich krížence; |
|
4. |
„voľne žijúce nepárnokopytníky“ sú zvieratá podrodu Hippotigris; |
|
5. |
„vedľajšie jatočné produkty“ sú vedľajšie jatočné produkty podľa vymedzenia v bode 1.11 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
6. |
„mäso“ je mäso podľa vymedzenia v bode 1.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
7. |
„mleté mäso“ je mleté mäso podľa vymedzenia v bode 1.13 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
8. |
„hydina“ je hydina podľa vymedzenia v bode 1.3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
9. |
„voľne žijúce zajacovité“ sú králiky a zajace, ktoré nie sú držané ľuďmi; |
|
10. |
„voľne žijúca zver“ je voľne žijúca zver podľa vymedzenia v bode 1.5 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
11. |
„zver z farmových chovov“ je zver z farmových chovov podľa vymedzenia v bode 1.6 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
12. |
„vajcia“ sú vajcia podľa vymedzenia v bode 5.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
13. |
„vaječné výrobky“ sú vaječné výrobky podľa vymedzenia v bode 7.3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
14. |
„mäsové výrobky“ sú mäsové výrobky podľa vymedzenia v bode 7.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
15. |
„ošetrené žalúdky, mechúre a črevá“ sú ošetrené žalúdky, mechúre a črevá podľa vymedzenia v bode 7.9 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
16. |
„čistené črevá“ sú čistené črevá podľa vymedzenia v článku 2 druhom odseku bode 45 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692; |
|
17. |
„škvarený živočíšny tuk“ je škvarený živočíšny tuk podľa vymedzenia v bode 7.5 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
18. |
„oškvarky“ sú oškvarky podľa vymedzenia v bode 7.6 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
19. |
„lastúrniky“ sú lastúrniky podľa vymedzenia v bode 2.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
20. |
„produkty rybolovu“ sú produkty rybolovu podľa vymedzenia v bode 3.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
21. |
„surové mlieko“ je surové mlieko podľa vymedzenia v bode 4.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
22. |
„mliečne výrobky“ sú mliečne výrobky podľa vymedzenia v bode 7.2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
23. |
„mledzivo“ je mledzivo podľa vymedzenia v oddiele IX bode 1 prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
24. |
„výrobky na báze mledziva“ sú výrobky na báze mledziva podľa vymedzenia v oddiele IX bode 2 prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
25. |
„žabie stehienka“ sú žabie stehienka v zmysle bodu 6.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004 a akékoľvek iné žabie stehienka rodu Pelophylax čeľade Ranidae a rodov Limnonectes, Fejervarya a Hoplobatrachus čeľade Dicroglossidae; |
|
26. |
„slimáky“ sú slimáky v zmysle bodu 6.2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004 a akékoľvek iné slimáky čeľade Helicidae, Hygromiidae alebo Sphincterochilidae; |
|
27. |
„želatína“ je želatína podľa vymedzenia v bode 7.7 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
28. |
„kolagén“ je kolagén podľa vymedzenia v bode 7.8 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004; |
|
29. |
„med“ je med podľa vymedzenia v časti IX bode 1 prílohy II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (9); |
|
30. |
„včelárske výrobky“ sú včelárske výrobky podľa vymedzenia v časti IX bode 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1308/2013; |
|
31. |
„mäso z plazov“ je mäso z plazov podľa vymedzenia v článku 2 bode 16 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625; |
|
32. |
„hmyz“ je hmyz podľa vymedzenia v článku 2 bode 17 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625; |
|
33. |
„jednodňové kurčatá“ sú jednodňové kurčatá podľa vymedzenia v článku 2 bode 19 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692; |
|
34. |
„násadové vajcia“ sú násadové vajcia podľa vymedzenia v článku 4 bode 44 nariadenia (EÚ) 2016/429; |
|
35. |
„hydina na reprodukciu“ je hydina na reprodukciu podľa vymedzenia v článku 2 bode 17 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692; |
|
36. |
„úžitková hydina“ je úžitková hydina podľa vymedzenia v článku 2 bode 18 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692; |
|
37. |
„zvieratá určené na zabitie“ sú zvieratá určené na zabitie podľa vymedzenia v článku 2 bode 13 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692. |
Článok 3
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa a mäsových prípravkov z kopytníkov iných ako nepárnokopytníky do Únie
Vstup zásielok čerstvého mäsa a mäsových prípravkov z kopytníkov iných ako nepárnokopytníky určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 4
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem mletého mäsa) a mäsových prípravkov z domácich nepárnokopytníkov do Únie
Vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem mletého mäsa) a mäsových prípravkov z domácich nepárnokopytníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v prílohe I.
Článok 5
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem vedľajších jatočných produktov a mletého mäsa) a mäsových prípravkov z voľne žijúcich nepárnokopytníkov do Únie
Vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem vedľajších jatočných produktov a mletého mäsa) a mäsových prípravkov z voľne žijúcich nepárnokopytníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v prílohe II.
Článok 6
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup čerstvého mäsa z hydiny, vtákov nadradu bežce a voľne žijúcej pernatej zveri a mäsových prípravkov z hydiny do Únie
Vstup zásielok čerstvého mäsa z hydiny, vtákov nadradu bežce a voľne žijúcej pernatej zveri a mäsových prípravkov z hydiny určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XIV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa určeného na ľudskú spotrebu a získaného z voľne žijúcej, neošklbanej a nevypitvanej pernatej zveri, ktoré pochádzajú z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe III, sa povoľuje iba v prípade prepravy zásielok lietadlom.
Článok 7
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok vajec a vaječných výrobkov do Únie
Vstup zásielok vajec a vaječných výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XIX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname pre „vajcia“ v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Vstup zásielok vajec určených na umiestnenie na trh ako vajcia triedy A v súlade s článkom 2 nariadenia Komisie (ES) č. 589/2008 (10) do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe IV s cieľom splniť požiadavky na kontrolu salmonely v súlade s článkom 10 ods. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 (11).
Článok 8
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa z králikov z farmových chovov a čerstvého mäsa z voľne žijúcich zajacovitých, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty (s výnimkou voľne žijúcich zajacovitých nestiahnutých z kože a nevypitvaných)
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa určeného na ľudskú spotrebu a získaného z králikov z farmových chovov a z voľne žijúcich zajacovitých, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty (s výnimkou voľne žijúcich zajacovitých nestiahnutých z kože a nevypitvaných) sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe V.
Článok 9
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa z voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty, do Únie
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa z voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty a je určené na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak zásielky pochádzajú z tretích krajín uvedených v prílohe VI.
Článok 10
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok mäsových výrobkov vrátane škvarených živočíšnych tukov, oškvarkov, mäsových výťažkov a ošetrených žalúdkov, mechúrov a čriev (okrem čistených čriev) do Únie
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky mäsových výrobkov vrátane škvarených živočíšnych tukov, oškvarkov, mäsových výťažkov a ošetrených žalúdkov, mechúrov a čriev (okrem čistených čriev), zo zajacovitých, z nepárnokopytníkov a voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité, ktoré sú určené na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VII.
Vstup zásielok mäsových výrobkov vrátane škvarených živočíšnych tukov, oškvarkov, mäsových výťažkov a ošetrených žalúdkov, mechúrov a čriev (okrem čistených čriev) iných druhov než tých, ktoré sa uvádzajú v prvom odseku, určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 11
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čistených čriev do Únie
Vstup zásielok čistených čriev určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname pre „čistené črevá“ v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 12
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov do Únie
Vstup zásielok živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VIII. Vstup adduktorových svalov hrebeňovkovitých iných ako živočíchov akvakultúry, úplne oddelených od vnútorností a gonád a určených na ľudskú spotrebu do Únie sa však povoľuje aj z tretích krajín, ktoré nie sú uvedené v danom zozname.
Článok 13
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých produktov rybolovu do Únie
Vstup zásielok produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe IX. Neplatí to pre zásielky zvierat a tovaru, na ktoré sa vzťahuje článok 12.
Článok 14
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok surového mlieka, mledziva, výrobkov na báze mledziva a mliečnych výrobkov získaných z nepárnokopytníkov do Únie
Vstup zásielok surového mlieka, mledziva, výrobkov na báze mledziva a mliečnych výrobkov získaných z nepárnokopytníkov a určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe X.
Článok 15
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surového mlieka, mledziva, výrobkov na báze mledziva a mliečnych výrobkov, pri ktorých sa nevyžaduje špecifické ošetrenie na zmiernenie rizika súvisiaceho so slintačkou a krívačkou
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surového mlieka, mledziva, výrobkov na báze mledziva a mliečnych výrobkov, pri ktorých sa nevyžaduje špecifické ošetrenie na zmiernenie rizika súvisiaceho so slintačkou a krívačkou a ktoré sú určené na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XVII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname pre „mlieko“ v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 16
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky mliečnych výrobkov, pri ktorých sa vyžaduje špecifické ošetrenie na zmiernenie rizika súvisiaceho so slintačkou a krívačkou
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky mliečnych výrobkov, pri ktorých sa vyžaduje špecifické ošetrenie na zmiernenie rizika súvisiaceho so slintačkou a krívačkou a ktoré sú určené na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup do Únie v súlade s prílohou XVIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sú uvedené v zozname pre „mlieko“ v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 17
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok žabích stehienok a slimákov do Únie
Vstup zásielok žabích stehienok a slimákov, ktoré sú určené na ľudskú spotrebu, do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XI.
Článok 18
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok želatíny a kolagénu do Únie
1. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky želatíny a kolagénu získaných z hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a nepárnokopytníkov a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XII.
2. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky želatíny a kolagénu získaných z hydiny a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XIII.
3. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky želatíny a kolagénu získaných z produktov rybolovu a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe IX.
4. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky želatíny a kolagénu získaných zo zajacovitých a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe V.
5. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky želatíny a kolagénu získaných z voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VI.
Článok 19
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok surovín na výrobu želatíny a kolagénu do Únie
1. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu, ktoré boli získané z hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných, a ktoré sú určené na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup zásielok čerstvého mäsa z určitých kopytníkov do Únie v súlade s prílohou XIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404.
2. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z nepárnokopytníkov a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe I v prípade domácich nepárnokopytníkov alebo v prílohe II v prípade voľne žijúcich nepárnokopytníkov.
3. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z hydiny a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup zásielok čerstvého mäsa z príslušného druhu do Únie v súlade s prílohou XIV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404.
4. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z produktov rybolovu a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe IX.
5. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných zo zajacovitých a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe V.
6. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z voľne žijúcich suchozemských zvierat iných ako kopytníky a zajacovité a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VI.
Článok 20
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu do Únie
1. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a nepárnokopytníkov a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XII.
2. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z hydiny a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XIII.
3. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z produktov rybolovu a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe IX.
4. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných zo zajacovitých a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe V.
5. Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu získaných z voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VI.
6. Vstup zásielok ošetrených surovín na výrobu želatíny a kolagénu uvedených v oddiele XIV kapitole I bode 4 písm. b) bode iii) prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup zásielok ošetrených surovín získaných z uvedených komodít do Únie v súlade s článkom 19 tohto nariadenia.
Článok 21
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok medu a iných včelárskych výrobkov do Únie
Vstup zásielok medu a iných včelárskych výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname pre „med“ v rozhodnutí 2011/163/EÚ.
Článok 22
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých vysoko rafinovaných produktov do Únie
Vstup zásielok vysoko rafinovaného chondroitín-sulfátu, kyseliny hyalurónovej, ostatných hydrolyzovaných produktov z chrupaviek, chitozánu, glukózamínu, syridla, vyziny a aminokyselín určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z týchto tretích krajín alebo ich regiónov:
|
a) |
v prípade vysoko rafinovaných produktov získaných z kopytníkov – z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v prílohe XII; |
|
b) |
v prípade vysoko rafinovaných produktov získaných z produktov rybolovu – z tretích krajín alebo ich regiónov uvedených v prílohe IX; |
|
c) |
v prípade vysoko rafinovaných produktov získaných z hydiny – z tretích krajín, ktoré sú uvedené v prílohe XIII. |
Článok 23
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok mäsa z plazov do Únie
Vstup zásielok mäsa z plazov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XIV.
Článok 24
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok hmyzu do Únie
Vstup zásielok hmyzu určeného na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak takéto potraviny pochádzajú a sú odoslané z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe XV.
Článok 25
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok iných produktov živočíšneho pôvodu do Únie
Vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky produktov živočíšneho pôvodu iných, ako sú produkty uvedené v článkoch 3 až 24, a určených na ľudskú spotrebu, sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z týchto tretích krajín alebo ich regiónov:
|
a) |
ak sú získané z domácich kopytníkov iných ako domáce nepárnokopytníky – z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup čerstvého mäsa z domácich kopytníkov do Únie v súlade s prílohou XIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sa prípadne uvádzajú v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ; |
|
b) |
ak sú získané z domácich nepárnokopytníkov – z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe I; |
|
c) |
ak sú získané z hydiny – z tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup čerstvého hydinového mäsa do Únie v súlade s prílohou XIV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 a ktoré sa prípadne uvádzajú v zozname v rozhodnutí 2011/163/EÚ; |
|
d) |
ak sú získané z produktov rybolovu – z tretích krajín alebo ich regiónov uvedených v zozname v prílohe IX; |
|
e) |
ak sú získané zo zajacovitých – z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe V; |
|
f) |
ak sú získané zo suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité – z tretích krajín, ktoré sú uvedené v zozname v prílohe VI; |
|
g) |
ak pochádzajú z viac ako jedného druhu – z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname pre každý druh, z ktorého sú produkty získané, v súlade s písmenami a) až e). |
Článok 26
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok živej hydiny a násadových vajec druhu Gallus gallus, živých moriek a násadových vajec moriek do Únie
Bez toho, aby boli dotknuté zoznamy vypracované s ohľadom na požiadavky na zdravie zvierat v prílohe V k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, sa vstup zásielok živej hydiny a násadových vajec druhu Gallus gallus, živých moriek a násadových vajec moriek do Únie povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín uvedených v prílohe XVI.
Požiadavky na zaradenie do zoznamu stanovené v prvom odseku tohto článku sa neuplatňujú na jednotlivé zásielky pozostávajúce z menej ako 20 jednotiek živej hydiny inej ako vtáky nadradu bežce, jej násadových vajec a jednodňových kurčiat, ak sú určené na prvovýrobu živej hydiny na súkromné domáce použitie alebo ak vedú k priamym dodávkam malých množstiev primárnych výrobkov zo strany výrobcu, ako sa uvádza v článku 1 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2160/2003.
Článok 27
Zrušenie
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/626 sa zrušuje.
Odkazy na zrušené vykonávacie nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe XVII.
Článok 28
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 21. apríla 2021.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. marca 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/625 zo 4. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o požiadavky na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 18).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/626 z 5. marca 2019, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/759, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 31).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1).
(6) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/404 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých je povolený vstup zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (pozri úradný vestník).
(7) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/692 z 30. januára 2020, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa vstupu zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie a ich premiestňovania a zaobchádzania s nimi po ich vstupe do Únie (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 379).
(8) Rozhodnutie Komisie 2011/163/EÚ zo 16. marca 2011 o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (Ú. v. EÚ L 70, 17.3.2011, s. 40).
(9) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).
(10) Nariadenie Komisie (ES) č. 589/2008 z 23. júna 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o obchodné normy pre vajcia (Ú. v. EÚ L 163, 24.6.2008, s. 6).
(11) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 zo 17. novembra 2003 o kontrole salmonely a ostatných špecifikovaných zoonotických pôvodcov pochádzajúcich z potravín (Ú. v. EÚ L 325, 12.12.2003, s. 1).
PRÍLOHA I
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem mletého mäsa) a mäsových prípravkov z domácich nepárnokopytníkov do Únie podľa článku 4, článku 19 ods. 2 a článku 25 písm. b)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AR |
Argentína |
|
|
AU |
Austrália |
|
|
BR |
Brazília |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
UY |
Uruguaj |
|
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
PRÍLOHA II
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok čerstvého mäsa (okrem vedľajších jatočných produktov a mletého mäsa) a mäsových prípravkov z voľne žijúcich nepárnokopytníkov do Únie podľa článku 5 a článku 19 ods. 2
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
ZA |
Južná Afrika |
Iba voľne žijúca zver |
PRÍLOHA III
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup neošklbanej a nevypitvanej voľne žijúcej pernatej zveri určenej na ľudskú spotrebu do Únie za predpokladu, že sa prepravuje lietadlom, podľa článku 6 druhého odseku
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AR |
Argentína |
|
|
BR |
Brazília |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CL |
Čile |
|
|
IL |
Izrael (1) |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
TH |
Thajsko |
|
|
TN |
Tunisko |
|
|
US |
Spojené štáty |
|
(1) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA IV
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok vajec určených na umiestnenie na trh ako vajcia triedy A do Únie podľa článku 7 druhého odseku
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
JP |
Japonsko |
|
|
MK |
Severné Macedónsko |
|
|
UA |
Ukrajina |
|
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
PRÍLOHA V
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa králikov z farmových chovov a čerstvého mäsa z voľne žijúcich zajacovitých, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty (okrem voľne žijúcich zajacovitých nestiahnutých z kože a nevypitvaných), podľa článku 8, článku 18 ods. 4, článku 19 ods. 5, článku 20 ods. 4 a článku 25 písm. e)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AR |
Argentína |
|
|
AU |
Austrália |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CL |
Čile |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
CN |
Čína |
Iba králiky z farmových chovov |
|
MK |
Severné Macedónsko |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
NZ |
Nový Zéland |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
RS |
Srbsko |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
SG |
Singapur (2) |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
TN |
Tunisko |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
UA |
Ukrajina |
Iba králiky z farmových chovov |
|
US |
Spojené štáty |
|
|
UY |
Uruguaj |
Iba voľne žijúce zajacovité |
|
ZA |
Južná Afrika |
Iba voľne žijúce zajacovité |
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Iba v prípade zásielok čerstvého mäsa pochádzajúceho z Nového Zélandu, ktoré sú určené do Únie a sú vyložené (so skladovaním alebo bez neho) v Singapure a opätovne naložené v schválenom zariadení počas tranzitu cez Singapur.
PRÍLOHA VI
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup do Únie, pokiaľ ide o zásielky čerstvého mäsa z voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité, ktoré neobsahuje vedľajšie jatočné produkty, podľa článku 9, článku 18 ods. 5, článku 19 ods. 6, článku 20 ods. 5 a článku 25 písm. f)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AU |
Austrália |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
GL |
Grónsko |
Iba zver z farmových chovov |
|
NZ |
Nový Zéland |
|
PRÍLOHA VII
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok mäsových výrobkov vrátane škvarených živočíšnych tukov, oškvarkov, mäsových výťažkov a ošetrených žalúdkov, mechúrov a čriev (okrem čistených čriev) zajacovitých, nepárnokopytníkov a voľne žijúcich suchozemských cicavcov iných ako kopytníky a zajacovité do Únie podľa článku 10 prvého odseku
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
DOMÁCE NEPÁRNOKOPYTNÍKY |
KRÁLIKY Z FARMOVÝCH CHOVOV |
VOĽNE ŽIJÚCE NEPÁRNOKOPYTNÍKY |
VOĽNE ŽIJÚCE ZAJACOVITÉ (KRÁLIKY A ZAJACE) |
VOĽNE ŽIJÚCE SUCHOZEMSKÉ CICAVCE (INÉ AKO KOPYTNÍKY A ZAJACOVITÉ) |
|
AR |
Argentína |
A |
A |
NA |
A |
NA |
|
AU |
Austrália |
A |
NA |
NA |
A |
A |
|
BR |
Brazília |
A |
NA |
NA |
NA |
NA |
|
CA |
Kanada |
A |
A |
NA |
A |
A |
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
||||
|
CL |
Čile |
NA |
NA |
NA |
A |
NA |
|
CN |
Čína |
NA |
A |
NA |
NA |
NA |
|
GL |
Grónsko |
NA |
NA |
NA |
NA |
A (iba zver z farmových chovov) |
|
MK |
Severné Macedónsko |
NA |
NA |
NA |
A |
NA |
|
NZ |
Nový Zéland |
A |
NA |
NA |
A |
A |
|
RS |
Srbsko |
NA |
NA |
NA |
A |
NA |
|
TN |
Tunisko |
NA |
NA |
NA |
A |
NA |
|
UA |
Ukrajina |
NA |
A |
NA |
NA |
NA |
|
US |
Spojené štáty |
NA |
A |
NA |
A |
NA |
|
UY |
Uruguaj |
A |
NA |
NA |
A |
NA |
|
ZA |
Južná Afrika |
NA |
NA |
A (iba voľne žijúca zver) |
A |
NA |
Výklad kódov použitých v tabuľke
|
A (= nešpecifické ošetrenie) |
Vstup povolený. Špecifické ošetrenie sa nevyžaduje. Mäso takýchto mäsových výrobkov však muselo byť ošetrené tak, aby jeho rezné plochy už viac nevykazovali vlastnosti čerstvého mäsa a použité čerstvé mäso musí taktiež spĺňať pravidlá týkajúce sa zdravia zvierat, ktoré sa uplatňujú na vstup čerstvého mäsa do Únie. |
|
NA |
Vstup nie je povolený. |
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
PRÍLOHA VIII
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov do Únie podľa článku 12
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA ALEBO JEJ REGIÓNY |
POZNÁMKY |
|
AU |
Austrália |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CL |
Čile |
|
|
GL |
Grónsko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
JM |
Jamajka |
Iba morské ulitníky ulovené vo voľnej prírode |
|
JP |
Japonsko |
Len mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky |
|
KR |
Južná Kórea |
Len mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky |
|
MA |
Maroko |
Spracované lastúrniky, ktoré patria k druhu Acanthocardia tuberculatum, musia sprevádzať tieto doklady: a) dodatočné potvrdenie o zdravotnom stave v súlade so vzorom MOL-AT stanoveným v kapitole 32 prílohy III k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/2235 (2) a b) analytické výsledky testu, ktorými sa preukazuje, že uvedené mäkkýše neobsahujú hladinu paralytického toxínu mäkkýšov (PSP) zistiteľnú metódou biologickej analýzy. |
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
PE |
Peru |
Len vypitvané Pectinidae (hrebeňovkovité) pochádzajúce z akvakultúry |
|
TH |
Thajsko |
Len mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky |
|
TN |
Tunisko |
|
|
TR |
Turecko |
|
|
US |
Spojené štáty |
Štát Washington a Massachusetts |
|
UY |
Uruguaj |
|
|
VN |
Vietnam |
Len mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky |
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2235 zo 16. decembra 2020, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o vzory certifikátov zdravia zvierat, vzory úradných certifikátov a vzory certifikátov zdravia zvierat/úradných certifikátov na vstup zásielok určitých kategórií zvierat a tovaru do Únie a ich premiestňovanie v rámci Únie, úradnú certifikáciu týkajúcu sa takýchto certifikátov, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 599/2004, vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 636/2014 a (EÚ) 2019/628, smernica 98/68/ES a rozhodnutia 2000/572/ES, 2003/779/ES a 2007/240/ES (Ú. v. EÚ L 442, 30.12.2020 s. 1).
PRÍLOHA IX
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých produktov rybolovu do Únie podľa článku 13, článku 18 ods. 3, článku 19 ods. 4, článku 20 ods. 3, článku 22 písm. b) a článku 25 písm. d)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA ALEBO JEJ REGIÓNY |
POZNÁMKY |
|
AE |
Spojené arabské emiráty |
Akvakultúra: iba suroviny z členských štátov alebo z iných tretích krajín, z ktorých je povolený vstup takejto suroviny do Únie. |
|
AG |
Antigua a Barbuda |
Iba živé homáre ulovené vo voľnej prírode |
|
AL |
Albánsko |
Akvakultúra: iba ryby |
|
AM |
Arménsko |
Iba živé voľne žijúce raky, tepelne upravené nechované raky a mrazené nechované raky |
|
AO |
Angola |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
AR |
Argentína |
|
|
AU |
Austrália |
|
|
AZ |
Azerbajdžan |
Iba kaviár z úlovku vo voľnej prírode |
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
Akvakultúra: iba ryby |
|
BD |
Bangladéš |
|
|
BJ |
Benin |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
BN |
Brunej |
Iba produkty akvakultúry |
|
BQ |
Bonaire, Svätý Eustach, Saba |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
BR |
Brazília |
|
|
BS |
Bahamy |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
BY |
Bielorusko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
BZ |
Belize |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
CA |
Kanada |
|
|
CG |
Kongo |
Iba produkty rybolovu ulovené vo voľnej prírode, zamrazené a zabalené do konečného obalu na mori |
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CI |
Pobrežie Slonoviny |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
CL |
Čile |
|
|
CN |
Čína |
|
|
CO |
Kolumbia |
|
|
CR |
Kostarika |
|
|
CU |
Kuba |
|
|
CV |
Kapverdy |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
CW |
Curaçao |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
DZ |
Alžírsko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
EC |
Ekvádor |
|
|
EG |
Egypt |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
ER |
Eritrea |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
FJ |
Fidži |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
FK |
Falklandské ostrovy |
|
|
GA |
Gabon |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GD |
Granada |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GE |
Gruzínsko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GH |
Ghana |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GL |
Grónsko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GM |
Gambia |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
GN |
Guinea |
Iba úlovky z voľnej prírody Iba ryby, ktoré neboli podrobené žiadnej inej príprave ani spracovaniu okrem oddelenia hlavy, vypitvania, chladenia alebo mrazenia. |
|
GT |
Guatemala |
|
|
GY |
Guayana |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
HK |
Hongkong |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
HN |
Honduras |
|
|
ID |
Indonézia |
|
|
IL |
Izrael (2) |
|
|
IN |
India |
|
|
IR |
Irán |
Akvakultúra: iba kôrovce |
|
JM |
Jamajka |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
JP |
Japonsko |
|
|
KE |
Keňa |
|
|
KI |
Kiribati |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
KR |
Južná Kórea |
|
|
KZ |
Kazachstan |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
LK |
Srí Lanka |
|
|
MA |
Maroko |
|
|
MD |
Moldavsko |
Iba kaviár |
|
ME |
Čierna Hora |
|
|
MG |
Madagaskar |
|
|
MK |
Severné Macedónsko |
|
|
MM |
Mjanmarsko/Barma |
|
|
MR |
Mauritánia |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
MU |
Maurícius |
|
|
MV |
Maldivy |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
MX |
Mexiko |
|
|
MY |
Malajzia |
|
|
MZ |
Mozambik |
|
|
NA |
Namíbia |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
NC |
Nová Kaledónia |
Akvakultúra: iba kôrovce |
|
NG |
Nigéria |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
NI |
Nikaragua |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
OM |
Omán |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
PA |
Panama |
|
|
PE |
Peru |
|
|
PF |
Francúzska Polynézia |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
PG |
Papua-Nová Guinea |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
PH |
Filipíny |
|
|
PM |
Saint Pierre a Miquelon |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
PK |
Pakistan |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
RS |
Srbsko |
|
|
RU |
Rusko |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SA |
Saudská Arábia |
|
|
SB |
Šalamúnove ostrovy |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SC |
Seychely |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SG |
Singapur |
|
|
SH |
Svätá Helena (Nezahŕňa ostrovy Tristan da Cunha a Ascension.) |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
Tristan da Cunha (Nezahŕňa ostrovy Svätá Helena a Ascension.) |
Iba homáre (čerstvé alebo mrazené) ulovené vo voľnej prírode |
|
|
SN |
Senegal |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SR |
Surinam |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SV |
Salvádor |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
SX |
Svätý Martin |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
TH |
Thajsko |
|
|
TN |
Tunisko |
Akvakultúra: iba ryby |
|
TR |
Turecko |
|
|
TW |
Taiwan |
|
|
TZ |
Tanzánia |
|
|
UA |
Ukrajina |
|
|
UG |
Uganda |
|
|
US |
Spojené štáty |
|
|
UY |
Uruguaj |
|
|
VE |
Venezuela |
|
|
VN |
Vietnam |
|
|
YE |
Jemen |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
ZA |
Južná Afrika |
Iba úlovky z voľnej prírody |
|
ZW |
Zimbabwe |
Iba úlovky z voľnej prírody |
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA X
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok surového mlieka, mledziva, výrobkov na báze mledziva a mliečnych výrobkov získaných z nepárnokopytníkov do Únie podľa článku 14
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AU |
Austrália |
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
JP |
Japonsko |
|
|
ME |
Čierna Hora |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
US |
Spojené štáty |
|
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
PRÍLOHA XI
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok žabích stehienok a slimákov do Únie podľa článku 17
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA ALEBO JEJ REGIÓNY |
POZNÁMKY |
|
AL |
Albánsko |
|
|
AU |
Austrália |
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
Iba slimáky |
|
BR |
Brazília |
Iba žabie stehienka |
|
BY |
Bielorusko |
Iba slimáky |
|
CA |
Kanada |
Iba slimáky |
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CI |
Pobrežie Slonoviny |
Iba slimáky |
|
CL |
Čile |
Iba slimáky |
|
CN |
Čína |
|
|
DZ |
Alžírsko |
Iba slimáky |
|
EG |
Egypt |
Iba žabie stehienka |
|
GH |
Ghana |
Iba slimáky |
|
ID |
Indonézia |
|
|
IN |
India |
Iba žabie stehienka |
|
MA |
Maroko |
Iba slimáky |
|
MD |
Moldavsko |
Iba slimáky |
|
MK |
Severné Macedónsko |
Iba slimáky |
|
NG |
Nigéria |
Iba slimáky |
|
NZ |
Nový Zéland |
Iba slimáky |
|
PE |
Peru |
Iba slimáky |
|
RS |
Srbsko |
Iba slimáky |
|
TH |
Thajsko |
Iba slimáky |
|
TN |
Tunisko |
Iba slimáky |
|
TR |
Turecko |
|
|
UA |
Ukrajina |
Iba slimáky |
|
US |
Spojené štáty |
Iba slimáky |
|
VN |
Vietnam |
|
|
ZA |
Južná Afrika |
Iba slimáky |
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
PRÍLOHA XII
Zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok želatíny a kolagénu získaných z hovädzieho dobytka, oviec, kôz, ošípaných a nepárnokopytníkov do Únie podľa článku 18 ods. 1, článku 20 ods. 1 a článku 22 písm. a)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA ALEBO JEJ REGIÓNY |
POZNÁMKY |
|
AL |
Albánsko |
|
|
AR |
Argentína |
|
|
AU |
Austrália |
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
|
|
BH |
Bahrajn |
|
|
BR |
Brazília |
|
|
BW |
Botswana |
|
|
BY |
Bielorusko |
|
|
BZ |
Belize |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CL |
Čile |
|
|
CN |
Čína |
|
|
CO |
Kolumbia |
|
|
CR |
Kostarika |
|
|
CU |
Kuba |
|
|
DZ |
Alžírsko |
|
|
ET |
Etiópia |
|
|
FK |
Falklandské ostrovy |
|
|
GL |
Grónsko |
|
|
GT |
Guatemala |
|
|
HK |
Hongkong |
|
|
HN |
Honduras |
|
|
IL |
Izrael (2) |
|
|
IN |
India |
|
|
JP |
Japonsko |
|
|
KE |
Keňa |
|
|
KR |
Južná Kórea |
|
|
MA |
Maroko |
|
|
ME |
Čierna Hora |
|
|
MG |
Madagaskar |
|
|
MK |
Severné Macedónsko |
|
|
MU |
Maurícius |
|
|
MX |
Mexiko |
|
|
MY |
Malajzia |
|
|
NA |
Namíbia |
|
|
NC |
Nová Kaledónia |
|
|
NI |
Nikaragua |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
PA |
Panama |
|
|
PK |
Pakistan |
|
|
PY |
Paraguaj |
|
|
RS |
Srbsko |
|
|
RU |
Rusko |
|
|
SG |
Singapur |
|
|
SV |
Salvádor |
|
|
SZ |
Eswatini |
|
|
TH |
Thajsko |
|
|
TN |
Tunisko |
|
|
TR |
Turecko |
|
|
TW |
Taiwan |
|
|
UA |
Ukrajina |
|
|
US |
Spojené štáty |
|
|
UY |
Uruguaj |
|
|
ZA |
Južná Afrika |
|
|
ZW |
Zimbabwe |
|
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA XIII
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok želatíny a kolagénu získaných z hydiny do Únie podľa článku 18 ods. 2, článku 20 ods. 2 a článku 22 písm. c)
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
AL |
Albánsko |
|
|
AR |
Argentína |
|
|
AU |
Austrália |
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
|
|
BR |
Brazília |
|
|
BW |
Botswana |
|
|
BY |
Bielorusko |
|
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
CL |
Čile |
|
|
CN |
Čína |
|
|
GL |
Grónsko |
|
|
HK |
Hongkong |
|
|
IL |
Izrael (2) |
|
|
IN |
India |
|
|
JP |
Japonsko |
|
|
KR |
Južná Kórea |
|
|
MD |
Moldavsko |
|
|
ME |
Čierna Hora |
|
|
MG |
Madagaskar |
|
|
MY |
Malajzia |
|
|
MK |
Severné Macedónsko |
|
|
MX |
Mexiko |
|
|
NA |
Namíbia |
|
|
NC |
Nová Kaledónia |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
|
|
PM |
Saint Pierre a Miquelon |
|
|
RS |
Srbsko |
|
|
RU |
Rusko |
|
|
SG |
Singapur |
|
|
TH |
Thajsko |
|
|
TN |
Tunisko |
|
|
TR |
Turecko |
|
|
TW |
Taiwan |
|
|
UA |
Ukrajina |
|
|
US |
Spojené štáty |
|
|
UY |
Uruguaj |
|
|
ZA |
Južná Afrika |
|
|
ZW |
Zimbabwe |
|
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA XIV
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok mäsa z plazov do Únie podľa článku 23
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
CH |
Švajčiarsko |
|
|
BW |
Botswana |
|
|
VN |
Vietnam |
|
|
ZA |
Južná Afrika |
|
|
ZW |
Zimbabwe |
|
PRÍLOHA XV
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok hmyzu do Únie podľa článku 24
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
POZNÁMKY |
|
CA |
Kanada |
|
|
CH |
Švajčiarsko |
|
|
KR |
Južná Kórea |
|
|
TH |
Thajsko |
|
|
VN |
Vietnam |
|
PRÍLOHA XVI
Zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok živej hydiny a násadových vajec druhu Gallus gallus, živých moriek a násadových vajec moriek do Únie podľa článku 26 prvého odseku
|
ISO KÓD KRAJINY |
TRETIA KRAJINA |
PRODUKTY, PRE KTORÉ JE DANÁ TRETIA KRAJINA UVEDENÁ NA ZOZNAME |
|
|
|
|
Gallus gallus |
Morky |
|
BR |
Brazília |
DOC, HEP |
- |
|
CA |
Kanada |
BPP (*1), DOC, HEP |
|
|
CH |
Švajčiarsko (1) |
|
|
|
IL |
Izrael (2) |
DOC, HEP |
DOC, HEP |
|
US |
Spojené štáty |
BPP (*1), DOC, HEP |
DOC, HEP |
(*1) len na reprodukciu
BPP: Hydina na reprodukciu alebo úžitková hydina
DOC: jednodňové kurčatá
HEP: násadové vajcia
(1) V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).
(2) Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.
PRÍLOHA XVII
Tabuľka zhody uvedená v článku 27 druhom odseku
|
Nariadenie (EÚ) 2019/626 |
Toto nariadenie |
|
Článok 1 |
Článok 1 |
|
Článok 2 |
Článok 2 |
|
Článok 3 |
Články 3, 4 a 5 |
|
Článok 4 |
Články 6 a 7 |
|
Článok 5 |
Články 8 a 9 |
|
Článok 6 |
Článok 10 |
|
Článok 7 |
Článok 11 |
|
Článok 8 |
Článok 12 |
|
Článok 9 |
Článok 13 |
|
Článok 10 |
Články 15 a 16 |
|
Článok 11 |
Článok 17 |
|
Článok 12 |
Článok 17 |
|
Článok 13 |
Článok 10 |
|
Článok 14 |
Článok 18 |
|
Článok 15 |
Článok 19 |
|
Článok 16 |
Článok 20 |
|
Článok 17 |
Článok 21 |
|
Článok 18 |
Článok 22 |
|
Článok 19 |
Článok 23 |
|
Článok 20 |
Článok 24 |
|
Článok 21 |
Článok 25 |
|
Článok 22 |
- |
|
Článok 23 |
Článok 27 |
|
Článok 24 |
- |
|
Článok 25 |
Článok 28 |
|
Príloha I |
Príloha VIII |
|
Príloha II |
Príloha IX |
|
Príloha III |
Príloha XI |
|
Príloha IIIa |
Príloha XV |
|
Príloha IV |
- |