|
18.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 430/1 |
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2020/2131
zo 16. decembra 2020
o odstránení ciel na určité tovary
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),
keďže:
|
(1) |
Únia a Spojené štáty americké (ďalej len „Spojené štáty“) majú najväčšie a najhlbšie bilaterálne obchodné a investičné vzťahy na svete a majú vysoko integrované hospodárstva. Hodnota obojstranného obchodu s tovarom a službami medzi nimi dosahuje viac než 1 bilión EUR ročne, čo je približne 3 000 miliónov EUR denne. Uvedené úzke obchodné a investičné vzťahy prinášajú výhody spotrebiteľom, pracovníkom, podnikom aj investorom. |
|
(2) |
Únia je odhodlaná zlepšiť svoje obchodné a investičné vzťahy so Spojenými štátmi. Zahŕňa to nájdenie nových spôsobov ako zlepšiť bilaterálne obchodné vzťahy, odstrániť prekážky obchodu a urovnať prebiehajúce obchodné spory. S cieľom predísť ďalšiemu narušeniu uvedených obchodných vzťahov, clá, ktoré Únia uplatňuje na dovoz, by sa mali v prípade obmedzeného počtu tovarov odstrániť erga omnes na obdobie piatich rokov. |
|
(3) |
Odstránenie ciel by malo byť podmienené tým, aby Spojené štáty skutočne vykonávali oznámené zníženie ciel na vybraný počet tovarov a nezaviedli nové opatrenia, ktoré by ohrozili sledované ciele podľa spoločného vyhlásenia Spojených štátov a Európskej únie o colnej dohode z 21. augusta 2020 (ďalej len „spoločné vyhlásenie“) (2). |
|
(4) |
Odstránenie ciel by sa malo uplatňovať od toho istého dátumu, ku ktorému Spojené štáty začnú skutočne vykonávať oznámenie o znížení svojich ciel na vybraný počet tovarov, a to od 1. augusta 2020. |
|
(5) |
S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto nariadenia by sa na Komisiu mali preniesť vykonávacie právomoci na dočasné pozastavenie uplatňovania tohto nariadenia, ak nebudú splnené podmienky stanovené v tomto nariadení. Uvedené právomoci by sa mali vykonávať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 (3). |
|
(6) |
Keďže treba naliehavo predísť ďalšiemu narušeniu obchodných vzťahov medzi Úniou a Spojenými štátmi, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť okamžite po jeho uverejnení. Z rovnakého dôvodu sa tiež považuje za vhodné uplatniť výnimku z osemtýždňovej lehoty uvedenej v článku 4 Protokolu č. 1 o úlohe národných parlamentov v Európskej únii, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii, Zmluve o fungovaní Európskej únie a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, |
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odstránenie ciel
Uplatniteľné dovozné clá Spoločného colného sadzobníka sú 0 % (bez cla) pre tovary klasifikované v položkách colného sadzobníka uvedených v oddiele I prílohy erga omnes.
Článok 2
Podmienky odstránenia ciel
Odstránenie ciel na tovary klasifikované v položkách colného sadzobníka uvedených v oddiele I prílohy podlieha týmto podmienkam:
|
a) |
zníženiu ciel zo strany Spojených štátov erga omnes pre tovary klasifikované v položkách colného sadzobníka uvedených v oddiele II prílohy a |
|
b) |
nezavedeniu nových opatrení voči Únii zo strany Spojených štátov, ktoré ohrozujú sledované ciele podľa spoločného vyhlásenia. |
Článok 3
Dočasné pozastavenie
Ak Spojené štáty nesplnia podmienky stanovené v článku 2 alebo ak existujú dostatočné dôkazy, že ich nesplnia, Komisia môže prijať vykonávací akt s cieľom pozastaviť odstránenie ciel uvedených v článku 1 dovtedy, kým podmienky stanovené v článku 2 nebudú splnené. Uvedený vykonávací akt sa prijme v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 4 ods. 2
Článok 4
Postup výboru
1. Komisii pomáha Výbor pre colný kódex zriadený článkom 285 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 (4). Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
1. Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
2. Toto nariadenie sa uplatňuje od 1. augusta 2020 do 31. júla 2025.
3. Komisia uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie oznámenie o pozastavení v prípade, že sa uplatňovanie tohto nariadenia pozastaví podľa článku 3 alebo v prípade, že sa toto nariadenie prestane uplatňovať pred 31. júlom 2025.
4. Na žiadosť dotknutých hospodárskych subjektov vnútroštátne colné orgány dotknutých členských štátov vrátia všetky clá zaplatené nad rámec ciel uplatniteľných v súlade s týmto nariadením na dovoz zo Spojených štátov medzi 1. augustom 2020 a 18. decembrom 2020.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. decembra 2020
Za Európsky parlament
predseda
D. M. SASSOLI
Za Radu
predseda
M. ROTH
(1) Pozícia Európskeho parlamentu z 26. novembra 2020 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 9. decembra 2020.
(2) Pozrite dokument ST 12652/20 na http://register.consilium.europa.eu.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).
PRÍLOHA
Oddiel I (Kombinovaná nomenklatúra Európskej únie)
|
Číselný znak KN |
Opis |
|
0306 11 90 |
Mrazené langusty a ostatné morské raky „Palinurus spp., Panulirus spp. a Jasus spp.“, aj údené, tiež v pancieroch, vrátane v pancieroch, varené vo vode alebo v pare (okrem langustích chvostíkov) |
|
0306 12 10 |
Mrazené homáre „Homarus spp.“, celé, aj údené alebo varené vo vode alebo v pare |
|
0306 12 90 |
Mrazené homáre „Homarus spp.“, aj údené, tiež v pancieroch, vrátane v pancieroch, varené vo vode alebo v pare (okrem celých homárov) |
|
0306 32 10 |
Živé homáre „Homarus spp.“ |
Oddiel II (Colný sadzobník Spojených štátov)
|
Kód colného sadzobníka |
Opis |
Existujúca sadzba podľa DNV |
Nová sadzba podľa DNV |
|
1604 20 05 |
Výrobky obsahujúce mäso z kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov, pripravené jedlá |
10 % |
5 % |
|
7013 41 50 |
Sklenený tovar druhu používaného ako stolové sklo alebo ako kuchynské sklo (iné ako nápojové sklo), z olovnatého krištáľu, v hodnote nad 5 USD za kus |
6 % |
3 % |
|
3214 90 50 |
Nežiaruvzdorné prípravky na povrchovú úpravu fasád, vnútorných stien, podláh, stropov alebo podobné prípravky, nie na základe kaučuku |
6.5 % |
3.25 % |
|
3601 00 00 |
Výbušniny výmetné, práškové |
6.5 % |
3.25 % |
|
9613 10 00 |
Zapaľovače cigariet a podobné zapaľovače, plynové, znovu nenaplniteľné, vreckové |
8 % |
4 % |
|
9613 90 80 |
Časti a súčasti neelektrických zapaľovačov cigariet a podobných zapaľovačov |
8 % |
4 % |