7.7.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 215/13 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/975
zo 6. júla 2020,
ktorým sa povoľujú dohody a rozhodnutia týkajúce sa opatrení na stabilizáciu trhu v sektore vinohradníctva a vinárstva
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 222,
keďže:
(1) |
Únia je popredným svetovým výrobcom vína. V hospodárskych rokoch 2014/15 až 2018/2019 bola priemerná ročná výroba vína v Únii 167,6 milióna hektolitrov. Vinársky hospodársky rok trvá od 1. augusta do 31. júla nasledujúceho roka. Na Úniu pripadá 45 % svetových vinohradníckych oblastí, 65 % celosvetovej produkcie, 60 % celosvetovej spotreby a 70 % vývozu do tretích krajín. K piatim najväčším výrobcom vína v Únii v zostupnom poradí podľa objemu výroby patria Taliansko, Francúzsko, Španielsko, Nemecko a Portugalsko. |
(2) |
Vzhľadom na pandémiu COVID-19 a rozsiahle obmedzenia pohybu osôb zavedené v členských štátoch zažívali vinohradníci a vinári hospodárske výkyvy, ktoré viedli k finančným ťažkostiam a problémom s peňažnými tokmi. |
(3) |
Šírenie ochorenia a zavedené opatrenia obmedzili dostupnosť pracovnej sily, pričom ohrozili najmä fázy výroby, spracovania a prepravy hrozna a vína. |
(4) |
Povinné zatvorenie reštaurácií, hotelov, barov, ako aj zrušenie podujatí a osláv, ako sú svadby, narodeniny a obchodné podujatia v Únii a v tretích krajinách, viedli k zastaveniu prevádzky v sektoroch stravovacích, ubytovacích a reštauračných služieb na niekoľko mesiacov. Okrem toho činnosti v oblasti cestovného ruchu a vínneho cestovného ruchu, ako sú ochutnávky, veľtrhy a nákupy a spotreba na mieste výroby, boli vo väčšine členských štátov od marca 2020 vo veľkej miere prerušené. |
(5) |
V dôsledku toho došlo k významným zmenám v štruktúre dopytu po víne. Spotrebiteľský dopyt sa posunul smerom k domácej spotrebe vína. Spotrebitelia síce zvýšili svoju domácu spotrebu určitých vinárskych výrobkov, ale táto zvýšená domáca spotreba nekompenzovala pokles dopytu v sektore stravovacích, ubytovacích a reštauračných služieb. |
(6) |
Zatvorenie reštaurácií a iných stravovacích a ubytovacích zariadení spôsobilo výrobcom vína pokles obratu. V prvom štvrťroku 2020 prišli výrobcovia vína v Nemecku o 50 % obratu z dôvodu zastavenia predaja do reštaurácií. Došlo aj k 23 % zníženiu predaja do špecializovaných vinárskych obchodov, ktoré často uvádzajú na trh vína vyššej kvality. Podľa odhadov odvetvia pre celú Úniu spôsobilo zatvorenie reštaurácií, barov a hotelov od začiatku zatvorenia reštaurácií od polovice marca do konca mája 2020 zníženie objemu predaného vína o 30 % a k poklesu hodnoty o 50 % v porovnaní s predajom pred zatvorením prevádzok. |
(7) |
Napriek nedávnemu uvoľneniu určitých opatrení a zmierneniu určitých obmedzení pohybu vrátane znovuotvorenia reštaurácií a stravovacích a ubytovacích zariadení sa neočakáva, že sa situácia v nasledujúcich 6 mesiacoch znormalizuje. Reštaurácie a iné stravovacie a ubytovacie zariadenia budú musieť dodržiavať podmienky obmedzenia sociálnych kontaktov, ktoré obmedzujú počet zákazníkov. Okrem toho sa v mnohých členských štátoch uplatňujú určité obmedzenia týkajúce sa veľkosti spoločenských zhromaždení vrátane súkromných udalostí, ako sú svadby, pri ktorých sa tradične konzumuje víno. |
(8) |
Očakáva sa, že celosvetový cestovný ruch, pri ktorom sa v druhom štvrťroku 2020 očakáva pokles obratu o 70 %, v nasledujúcich 6 mesiacoch neožije v takej miere, ktorá by kompenzovala neexistujúcu spotrebu v reštauráciách počas obdobia, keď boli zavedené rozsiahle obmedzenia pohybu. |
(9) |
Celkovo sa odhaduje, že spotreba vína v Únii v hospodárskom roku 2019/2020 klesne na 108 miliónov hektolitrov. V porovnaní s priemerom za posledných 5 hospodárskych rokov ide v hospodárskom roku 2019/2020 o celkové zníženie spotreby o viac ako 8 %. |
(10) |
Vývoz do tretích krajín je pre sektor vinohradníctva a vinárstva Únie mimoriadne dôležitý. V roku 2019 vývoz predstavoval 12,1 miliardy EUR. Počas pandémie COVID-19 vývoz ovplyvnili logistické problémy, ako aj zníženie spotreby z dôvodu obmedzenia pohybu, ktoré sa uplatňovalo aj v tretích krajinách. Vypuknutie pandémie COVID-19 v Číne viedlo v tejto krajine a na iných miestach sveta k značnému preťaženiu prístavov, ako aj k častejšiemu rušeniu plavieb, čo malo za následok nedostatok kontajnerov, významné zvýšenie sadzieb za nákladnú prepravu a oneskorenie dodávok pri vývoze. Okrem toho vývoz vína z Únie už predtým negatívne ovplyvnili zvýšené dovozné clá, ktoré uložili Spojené štáty na dovoz určitých vinárskych výrobkov z Únie. Spojené štáty americké, ktoré pre Úniu predstavujú hlavný trh v súvislosti s vývozom vína, uložili od októbra 2019 valorické dovozné clo vo výške 25 % na vína z Únie. |
(11) |
Celkovo sa očakáva, že vývoz vína z Únie do tretích krajín v hospodárskom roku 2019/2020 klesne o 14 % v porovnaní s predchádzajúcim hospodárskym rokom aj v porovnaní s priemerom za posledných 5 hospodárskych rokov. V porovnaní s májom 2019 sa vývoz francúzskych, talianskych a španielskych vín do tretích krajín v máji 2020 výrazne znížil: objem vývozu francúzskych vín do tretích krajín sa znížil o 33 % a hodnota vývozu o 55 %; objem vývozu talianskych vín do tretích krajín sa znížil o 22 % a hodnota vývozu o 26 % a objem vývozu španielskych vín do tretích krajín sa znížil o 63 % a hodnota vývozu o 43 %. Vývoz šumivých vín bol v tom istom referenčnom období obzvlášť zasiahnutý. Podľa odhadov sektora vinohradníctva a vinárstva sa objem vývozu šampanského do Spojených štátov a Číny v máji 2020 znížil o 64 % a hodnota vývozu o 55 %, objem vývozu vína Prosecco do tretích krajín sa znížil o 27 % a hodnota vývozu o 32 % a objem a hodnota vývozu vína Cava do tretích krajín sa znížili o 40 %. |
(12) |
Okrem toho v dôsledku výnimočnej úrody v hospodárskom roku 2018/2019 – 174,4 milióna hektolitrov – sa v súčasnosti v skladoch nachádzajú veľké objemy vína, čím sa v hospodárskom roku 2019/2020 počiatočné zásoby zvýšili o 14 % v porovnaní s hospodárskym rokom 2018/2019. Nepredané víno sa musí skladovať. |
(13) |
Na základe uvedených okolností možno tieto udalosti klasifikovať ako obdobie vážnej nerovnováhy na trhu. |
(14) |
S cieľom pomôcť vinohradníkom a vinárom nájsť rovnováhu v tomto období vážnej nerovnováhy na trhu je vhodné povoliť na prechodné šesťmesačné obdobie dohody a rozhodnutia poľnohospodárov, združení poľnohospodárov alebo združení takýchto združení alebo uznaných organizácií výrobcov, združení uznaných organizácií výrobcov a uznaných medziodvetvových organizácií, pokiaľ ide o produkciu hrozna a výrobu vína. Medzi tieto opatrenia patrí: i) transformácia a spracovanie; ii) skladovanie; iii) spoločná propagácia; iv) požiadavky kvality; a v) dočasné plánovanie výroby. |
(15) |
Takéto dohody a rozhodnutia by mohli napríklad zahŕňať: i) spracovanie vína na iné účely, ako je destilácia vína na alkohol; ii) vytvoriť a nájsť skladovacie kapacity na zvýšený objem vína, ktorý sa má skladovať; iii) podporovať konzumáciu vína; iv) dohody o požiadavkách kvality, ktorými by sa uvádzanie na trh obmedzilo len na vína, ktoré tieto požiadavky spĺňajú a v) plánovanie opatrení na zníženie objemu budúcej úrody. |
(16) |
Všetky dohody, resp. rozhodnutia by sa mali dočasne povoliť na obdobie 6 mesiacov. Nasledujúci zber v hospodárskom roku 2020/2021, ktorý sa začne v auguste 2020, a následne blížiace sa koncoročné oslavy roka, keď sa konzumujú a vyvážajú najmä vysokokvalitné vína a šumivé vína, sú obdobím, v ktorom možno očakávať najväčší vplyv uvedených opatrení. |
(17) |
Podľa článku 222 ods. 1 prvého pododseku nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 možno povolenie udeliť, ak nenarúša fungovanie vnútorného trhu a ak je cieľom dohôd a rozhodnutí výlučne stabilizovať dotknutý sektor. Tieto špecifické podmienky slúžia na to, aby nedochádzalo k uzatváraniu dohôd a prijímaniu rozhodnutí, ktoré by priamo či nepriamo viedli k rozdeľovaniu trhov, diskriminácii na základe štátnej príslušnosti alebo stanoveniu cien. Ak dohody a rozhodnutia tieto podmienky nespĺňajú alebo ich prestali spĺňať, uplatňuje sa na tieto dohody a rozhodnutia článok 101 ods. 1 zmluvy. |
(18) |
Vzhľadom na to, že vážna nerovnováha na trhu sa týka celej Únie, povolenie udelené týmto nariadením by sa malo vzťahovať na celé územie Únie. |
(19) |
Aby členské štáty mohli posúdiť, či dohody a rozhodnutia týkajúce sa produkcie hrozna a výroby vína nenarúšajú fungovanie vnútorného trhu a či je ich cieľom výlučne stabilizovať sektor vinohradníctva a vinárstva, mali by sa príslušným orgánom členského štátu – vrátane orgánov na ochranu hospodárskej súťaže – s najvyšším podielom odhadovaného objemu produkcie hrozna a výroby vína, ktorý je predmetom daných dohôd alebo rozhodnutí, poskytovať informácie o uzavretých dohodách a prijatých rozhodnutiach a o objeme produkcie hrozna a výroby vína a časovom období, na ktoré sa vzťahujú. |
(20) |
Vzhľadom na závažnú nerovnováhu na trhu, existujúce zásoby vína, pokles spotreby a stratu vývozných trhov a s cieľom pomôcť odvetviu vinohradníctva a vinárstva zotaviť sa v období, keď sa zmiernili obmedzenia súvisiace s pandémiou COVID-19, a to až do koncoročných osláv a v nasledujúcom období, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení. |
(21) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Bez toho, aby bol dotknutý článok 152 ods. 1a, článok 209 ods. 1 a článok 210 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa poľnohospodárom, združeniam poľnohospodárov, združeniam takýchto združení, uznaným organizáciám výrobcov, združeniam uznaných organizácií výrobcov a uznaným medziodvetvovým organizáciám povoľuje na obdobie šiestich mesiacov, ktoré začína plynúť odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, uzatvárať dohody a prijímať spoločné rozhodnutia týkajúce sa produkcie hrozna a výroby vína, ktorých predmetom je transformácia a spracovanie, skladovanie, spoločná propagácia, požiadavky kvality a dočasné plánovanie výroby.
Článok 2
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia, ktorými zabezpečia, že dohody a rozhodnutia uvedené v článku 1 nenarušia riadne fungovanie vnútorného trhu a ich cieľom bude výlučne stabilizovať sektor vinohradníctva a vinárstva.
Článok 3
Geografický rozsah pôsobnosti tohto povolenia je územie Únie.
Článok 4
1. Po uzavretí dohôd, resp. prijatí rozhodnutí uvedených v článku 1 príslušní poľnohospodári, združenia poľnohospodárov, združenia takýchto združení, uznané organizácie výrobcov, združenia uznaných organizácií výrobcov a uznané medziodvetvové organizácie oznámia dané dohody alebo rozhodnutia príslušným orgánom členského štátu s najvyšším podielom odhadovaného objemu produkcie hrozna a výroby vína, ktorý je predmetom daných dohôd alebo rozhodnutí, a uvedú pri tom:
a) |
odhadovaný objem produkcie hrozna a výroby vína, na ktorý sa vzťahuje; |
b) |
očakávané obdobie realizácie. |
2. Najneskôr 25 dní po uplynutí šesťmesačného obdobia uvedeného v článku 1 príslušní poľnohospodári, združenia poľnohospodárov, združenia takýchto združení, uznané organizácie výrobcov, združenia uznaných organizácií výrobcov a uznané medziodvetvové organizácie oznámia príslušným orgánom uvedeným v odseku 1 tohto článku skutočný objem produkcie hrozna a výroby vína, ktorý bol predmetom dohôd alebo rozhodnutí.
3. V súlade s vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/1185 (2) sú členské štáty povinné oznámiť Komisii tieto informácie:
a) |
najneskôr 5 dní po uplynutí každého jednomesačného obdobia: dohody a rozhodnutia, ktoré im boli počas daného obdobia oznámené podľa odseku 1; |
b) |
najneskôr 30 dní po uplynutí šesťmesačného obdobia uvedeného v článku 1: prehľad dohôd a rozhodnutí realizovaných počas daného obdobia. |
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. júla 2020
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1185 z 20. apríla 2017, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 a (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o poskytovanie informácií a predkladanie dokumentov Komisii, a ktorým sa menia a zrušujú viaceré nariadenia Komisie (Ú. v. EÚ L 171, 4.7.2017, s. 113).