|
2.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 405/79 |
Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2033 z 27. novembra 2019 o prudenciálnych požiadavkách na investičné spoločnosti a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010, (EÚ) č. 575/2013, (EÚ) č. 600/2014 a (EÚ) č. 806/201
|
1. |
Na strane 46 v článku 57 ods. 2: |
namiesto:
„2. Do 26. júna 2026 alebo do dátumu, do ktorého sa na úverové inštitúcie uplatňuje alternatívny štandardizovaný prístup stanovený v tretej časti hlave IV kapitole 1a ….“
má byť:
„2. Do 26. júna 2026 alebo do dátumu, do ktorého sa na úverové inštitúcie na účely požiadaviek na vlastné zdroje uplatňuje alternatívny štandardizovaný prístup stanovený v tretej časti hlave IV kapitole 1a ….“.
|
2. |
Na strane 52 v článku 62 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 575/2013) bode 10 písm. a): |
namiesto:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
má byť:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
|
3. |
Na strane 53 v článku 62 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 575/2013) bode 11 písm. a): |
namiesto:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
má byť:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
|
4. |
Na strane 53 v článku 62 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 575/2013) bode 12 písm. a): |
namiesto:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
má byť:
|
„a) |
odsek 1 sa nahrádza takto:
|
|
5. |
Na strane 55 v článku 62 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 575/2013) bode 25: |
namiesto:
|
„25. |
V článku 395 sa odsek 1 nahrádza takto: ‚1. … všetkým prepojeným klientom, ktorí nie sú inštitúciami, po zohľadnení účinku zmierňovania kreditného rizika v zmysle článkov 399 až 403 nepresahuje 25 % kapitálu Tier 1 inštitúcie.‘; “ |
má byť:
|
„25. |
V článku 395 ods. 1 sa prvý pododsek nahrádza takto: ‚1. … všetkým prepojeným klientom, ktorí nie sú inštitúciami alebo investičnými spoločnosťami, po zohľadnení účinku zmierňovania kreditného rizika v zmysle článkov 399 až 403 nepresahuje 25 % kapitálu Tier 1 inštitúcie.‘;“. |
|
6. |
Na strane 56 v článku 62 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 575/2013) bode 33: |
namiesto:
|
„33. |
V článku 498 ods. 1 sa prvý pododsek nahrádza takto: ‚... a na ktoré sa k 31. decembru 2006 nevzťahovala smernica 2004/39/ES.‘;“ |
má byť:
|
„33. |
Článok 498 sa nahrádza takto: ‚Článok 498 Výnimky pre obchodníkov s komoditami Do 26. júna 2021 ... a na ktoré sa k 31. decembru 2006 nevzťahovala smernica 2004/39/ES.‘;“. |
|
7. |
Na strane 61 v článku 63 (Zmeny nariadenia (EÚ) č. 600/2014) bodoch 6 a 7: |
namiesto:
|
„6. |
Článok 49 sa nahrádza takto: … ... |
|
7. |
V článku 52 sa dopĺňa tento odsek: …“ |
má byť:
|
„6. |
Článok 49 sa nahrádza takto: … |
|
6a. |
Článok 50 sa mení takto:
|
|
7. |
V článku 52 sa dopĺňa tento odsek: …“. |
|
8. |
Na strane 63 v článku 66 ods. 3 písm. b): |
namiesto:
|
„b) |
článok 62 bod 30 uplatňuje od 25. decembra 2019.“ |
má byť:
|
„b) |
článok 62 body 30, 32 a 33 uplatňuje od 25. decembra 2019.“ |