21.1.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 18/15


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/77

z 20. decembra 2018

o uzavretí v mene Únie Dohody medzi Európskou úniou a Bahamským spoločenstvom, ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 77 ods. 2 písm. a) v spojení s jej článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) bodom v),

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),

keďže:

(1)

Rada svojím rozhodnutím 2009/897/ES (2) uzavrela Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch (3) (ďalej len „dohoda“). Dohoda umožňuje občanom Únie a občanom Bahamského spoločenstva cestovať na územie druhej zmluvnej strany bez potreby víz maximálne na obdobie troch mesiacov počas šiestich mesiacov.

(2)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 610/2013 (4) sa zaviedli horizontálne zmeny v acquis Únie v oblasti víz a hraníc a krátkodobý pobyt sa vymedzil ako maximálne 90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia.

(3)

Je nevyhnutné začleniť toto nové vymedzenie do dohody, aby sa v plnej miere harmonizoval režim Únie týkajúci sa krátkodobých pobytov.

(4)

Komisia dojednala v mene Únie dohodu s Bahamským spoločenstvom, ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch (ďalej len „pozmeňujúca dohoda“).

(5)

V súlade s rozhodnutím Rady (EÚ) 2017/2085 (5) bola pozmeňujúca dohoda podpísaná.

(6)

Toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorých sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES (6); Spojené kráľovstvo sa preto nezúčastňuje na jeho prijatí, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(7)

Toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorých sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (7); Írsko sa preto nezúčastňuje na jeho prijatí, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(8)

Pozmeňujúca dohoda by sa mala schváliť,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie schvaľuje Dohoda medzi Európskou úniou a Bahamským spoločenstvom, ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch.

Text pozmeňujúcej dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Predseda Rady v mene Únie vykoná oznámenie podľa článku 2 pozmeňujúcej dohody (8).

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 20 decembra 2018

Za Radu

predsedníčka

E. KÖSTINGER


(1)  Súhlas z 23. októbra 2018.

(2)  Rozhodnutie Rady 2009/897/ES z 30. novembra 2009 o uzavretí Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch (Ú. v. EÚ L 321, 8.12.2009, s. 39).

(3)  Ú. v. EÚ L 169, 30.6.2009, s. 24.

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 610/2013 z 26. júna 2013, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc), Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, nariadenia Rady (ES) č. 1683/95 a (ES) č. 539/2001 a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 a (ES) č. 810/2009 (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013, s. 1).

(5)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/2085 zo 6. novembra 2017 o podpise v mene Únie Dohody medzi Európskou úniou a Bahamským spoločenstvom, ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bahamským spoločenstvom o zrušení víz pri krátkodobých pobytoch (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 5).

(6)  Rozhodnutie Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis (Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43).

(7)  Rozhodnutie Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis (Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20).

(8)  Dátum nadobudnutia platnosti pozmeňujúcej dohody uverejní Generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskej únie.


PRÍLOHA

Vyhlásenie únie týkajúce sa nadobudnutia účinnosti nariadenia (EÚ) 2017/2226, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup, a členských štátov uplatňujúcich schengenské acquis v plnom rozsahu

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2226 z 30. novembra 2017, ktorým sa zriaďuje systém vstup/výstup na zaznamenávanie údajov o vstupe a výstupe štátnych príslušníkov tretích krajín prekračujúcich vonkajšie hranice členských štátov a o odopretí ich vstupu a stanovujú podmienky prístupu do systému vstup/výstup na účely presadzovania práva, a ktorým sa mení Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, a nariadenia (ES) č. 767/2008 a (EÚ) č. 1077/2011, nadobudlo účinnosť 29. decembra 2017.

Od dátumu začatia uplatňovania nariadenia (EÚ) 2017/2226 (1) sú preto na účely tejto dohody členskými štátmi uplatňujúcimi schengenské acquis v plnom rozsahu tie členské štáty, ktoré prevádzkujú systém vstup/výstup na vonkajších hraniciach. Pri výpočte maximálneho obdobia 90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia sa zohľadní dĺžka pobytu vo všetkých členských štátoch, ktoré prevádzkujú systém vstup/výstup na vonkajších hraniciach.


(1)  O dátume začatia uplatňovania rozhodne Komisia v súlade s článkom 73 nariadenia (EÚ) 2017/2226.