28.3.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 84/1


NARIADENIE RADY (EÚ) 2018/511

z 23. marca 2018,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2018/120, pokiaľ ide o určité rybolovné možnosti

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Nariadením Rady (EÚ) 2018/120 (1) sa na rok 2018 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii.

(2)

V záujme presného nahlasovania úlovkov by sa mali upraviť niektoré nahlasovacie kódy. Mali by sa opraviť niektoré odkazy na poznámky pod čiarou a znenia týchto poznámok.

(3)

V nariadení (EÚ) 2018/120 sa celkový povolený výlov (TAC) pre piesočnice v divíziách ICES 2a a 3a a podoblasti ICES 4 stanovil na nulovej úrovni. Piesočnice žijú krátko a relevantné vedecké odporúčania bývajú k dispozícii v druhej polovici februára, pričom rybolovné činnosti sa začínajú v apríli.

(4)

Obmedzenia výlovu piesočníc v divíziách ICES 2a a 3a a podoblasti ICES 4 by sa teraz mali zmeniť na základe najnovších vedeckých odporúčaní Medzinárodnej rady pre výskum mora (ICES) z 23. februára 2018.

(5)

Divízie ICES 2a a 3a a podoblasť ICES 4 sú pre rybolov piesočníc na základe vedeckých odporúčaní rozdelené do oblastí hospodárenia. Oblasť hospodárenia 3r sa nachádza najmä v nórskych vodách. Zhŕňa však aj vody Únie a niektoré významné šelfové vyvýšeniny sa rozprestierajú medzi oblasťami hospodárenia 2r a 3r. V odporúčaní ICES sa uvádza, že v priemere 8 % úlovkov v oblasti hospodárenia 3r sa vylovuje vo vodách Únie. Obmedzenia výlovu vo vodách Únie v oblasti hospodárenia 3r by sa mali stanoviť v súlade s týmto odporúčaním.

(6)

TAC pre tresku škvrnitú v podoblasti ICES 1 a v divízii 2b by sa mal zmeniť tak, aby náležite odrážal rybolovné možnosti, ktoré majú k dispozícii plavidlá Únie v tejto oblasti.

(7)

Maximálny počet plavidiel Malty, ktorým sa môže povoliť v oblasti dohovoru ICCAT loviť lovnými šnúrami, ponechávať na palube, prekladať, prepravovať alebo vyloďovať tuniaka modroplutvého z východnej časti Atlantického oceánu a Stredozemného mora, by sa mal zmeniť tak, aby sa zohľadnilo zvýšenie počtu plavidiel s takýmto povolením.

(8)

Nariadenie (EÚ) 2018/120 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(9)

Obmedzenia výlovu stanovené v nariadení (EÚ) 2018/120 sa uplatňujú od 1. januára 2018. Aj ustanovenia zavedené týmto nariadením o obmedzeniach výlovu by sa teda mali uplatňovať od uvedeného dátumu. Takýmto spätným uplatňovaním nie sú dotknuté zásady právnej istoty a ochrany oprávnených očakávaní, keďže dotknuté rybolovné možnosti ešte neboli vyčerpané,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy IA, IB a IV k nariadeniu (EÚ) 2018/120 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2018.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 23. marca 2018

Za Radu

predsedníčka

E. ZAHARIEVA


(1)  Nariadenie Rady (EÚ) 2018/120 z 23. januára 2018, ktorým sa na rok 2018 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/127 (Ú. v. EÚ L 27, 31.1.2018, s. 1).


PRÍLOHA

1.

Príloha IA sa mení takto:

a)

Tabuľka rybolovných možností pre piesočnice a súvisiace vedľajšie úlovky vo vodách Únie zón 2a, 3a a 4 sa nahrádza takto:

Druh:

piesočnice a súvisiace vedľajšie úlovky

Ammodytes spp.

Zóna:

vody Únie zón 2a, 3a a 4 (1)

Dánsko

195 875  (2)

 

 

Spojené kráľovstvo

4 282  (2)

 

 

Nemecko

300 (2)

 

 

Švédsko

7 193  (2)

 

 

Únia

207 650

 

 

TAC

207 650

 

Analytický TAC

Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

b)

Tabuľka rybolovných možností pre striebristku severnú vo vodách Únie zón 3a a 4 sa nahrádza takto:

Druh:

striebristka severná

Argentina silus

Zóna:

vody Únie zón 3a a 4

(ARU/3A4-C)

Dánsko

1 093

 

 

Nemecko

11

 

 

Francúzsko

8

 

 

Írsko

8

 

 

Holandsko

51

 

 

Švédsko

43

 

 

Spojené kráľovstvo

20

 

 

Únia

1 234

 

 

TAC

1 234

 

Preventívny TAC“

c)

Tabuľka rybolovných možností pre mieňa lemovaného v zóne 3a sa nahrádza takto:

Druh:

mieň lemovaný

Brosme brosme

Zóna:

3a

(USK/03A.)

Dánsko

15

 

 

Švédsko

8

 

 

Nemecko

8

 

 

Únia

31

 

 

TAC

31

 

Preventívny TAC

Uplatňuje sa článok 7 ods. 2 tohto nariadenia.“

d)

Tabuľka rybolovných možností pre mieňa lemovaného vo vodách Únie a medzinárodných vodách zón 5, 6 a 7 sa nahrádza takto:

Druh:

mieň lemovaný

Brosme brosme

Zóna:

vody Únie a medzinárodné vody zón 5, 6 a 7

(USK/567EI.)

Nemecko

17

 

 

Španielsko

60

 

 

Francúzsko

705

 

 

Írsko

68

 

 

Spojené kráľovstvo

340

 

 

Iné

17 (4)

 

 

Únia

1 207

 

 

Nórsko

2 923  (5)  (6)  (7)  (8)

 

 

TAC

4 130

 

Preventívny TAC

Uplatňuje sa článok 12 ods. 1 tohto nariadenia.

Uplatňuje sa článok 7 ods. 2 tohto nariadenia.

e)

Tabuľka rybolovných možností pre tresku jednoškvrnnú v zóne 3a sa nahrádza takto:

Druh:

treska jednoškvrnná

Melanogrammus aeglefinus

Zóna:

3a

(HAD/03A.)

Belgicko

12

 

 

Dánsko

2 070

 

 

Nemecko

132

 

 

Holandsko

2

 

 

Švédsko

245

 

 

Únia

2 461

 

 

TAC

2 569

 

Analytický TAC“

f)

Tabuľka rybolovných možností pre merlúzu európsku v zóne 3a sa nahrádza takto:

Druh:

merlúza európska

Merluccius merluccius

Zóna:

3a

(HKE/03A.)

Dánsko

2 890  (9)

 

 

Švédsko

246 (9)

 

 

Únia

3 136

 

 

TAC

3 136  (10)

 

Analytický TAC

Uplatňuje sa článok 7 ods. 2 tohto nariadenia.

g)

Tabuľka rybolovných možností pre tresku belasú vo vodách Únie a medzinárodných vodách zón 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 sa nahrádza takto:

Druh:

treska belasá

Micromesistius poutassou

Zóna:

vody Únie a medzinárodné vody zón 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14

(WHB/1X14)

Dánsko

61 277  (11)

 

 

Nemecko

23 825  (11)

 

 

Španielsko

51 949  (11)  (12)

 

 

Francúzsko

42 644  (11)

 

 

Írsko

47 451  (11)

 

 

Holandsko

74 720  (11)

 

 

Portugalsko

4 826  (11)  (12)

 

 

Švédsko

15 158  (11)

 

 

Spojené kráľovstvo

79 513  (11)

 

 

Únia

401 363  (11)  (13)

 

 

Nórsko

110 000

 

 

Faerské ostrovy

10 000

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Analytický TAC

Uplatňuje sa článok 7 ods. 2 tohto nariadenia.

h)

Tabuľka rybolovných možností pre mieňa modrého vo vodách Únie a medzinárodných vodách zóny 3a sa nahrádza takto:

Druh:

mieň modrý

Molva dypterygia

Zóna:

vody Únie a medzinárodné vody zóny 3a

(BLI/03A-)

Dánsko

3

 

 

Nemecko

2

 

 

Švédsko

3

 

 

Únia

8

 

 

TAC

8

 

Preventívny TAC“

i)

Tabuľka rybolovných možností pre mieňa veľkého vo vodách Únie zóny 3a sa nahrádza takto:

Druh:

mieň veľký

Molva molva

Zóna:

vody Únie zóny 3a

(LIN/03A.)

Belgicko

6

 

 

Dánsko

50

 

 

Nemecko

6

 

 

Švédsko

19

 

 

Spojené kráľovstvo

6

 

 

Únia

87

 

 

TAC

87

 

Preventívny TAC“

j)

Tabuľka rybolovných možností pre mieňa veľkého vo vodách Únie a medzinárodných vodách zón 6, 7, 8, 9, 10, 12 a 14 sa nahrádza takto:

Druh:

mieň veľký

Molva molva

Zóna:

vody Únie a medzinárodné vody zón 6, 7, 8, 9, 10, 12 a 14

(LIN/6X14.)

Belgicko

48 (14)

 

 

Dánsko

8 (14)

 

 

Nemecko

173 (14)

 

 

Španielsko

3 498

 

 

Francúzsko

3 730  (14)

 

 

Írsko

935

 

 

Portugalsko

8

 

 

Spojené kráľovstvo

4 296  (14)

 

 

Únia

12 696

 

 

Nórsko

7 500  (15)  (16)  (17)

 

 

Faerské ostrovy

200 (18)  (19)

 

 

TAC

20 396

 

Preventívny TAC

Uplatňuje sa článok 12 ods. 1 tohto nariadenia.

k)

Tabuľka rybolovných možností pre homára štíhleho v zóne 3a sa nahrádza takto:

Druh:

homár štíhly

Nephrops norvegicus

Zóna:

3a

(NEP/03A.)

Dánsko

8 626

 

 

Nemecko

25

 

 

Švédsko

3 087

 

 

Únia

11 738

 

 

TAC

11 738

 

Analytický TAC

Uplatňuje sa článok 7 ods. 2 tohto nariadenia.“

l)

Netýka sa slovenského znenia.

m)

Tabuľka rybolovných možností pre soleu európsku v zóne 3a vo vodách Únie poddivízií 22 – 24 sa nahrádza takto:

Druh:

solea európska

Solea solea

Zóna:

3a; vody Únie poddivízií 22 – 24

(SOL/3ABC24)

Dánsko

376

 

 

Nemecko

22 (20)

 

 

Holandsko

36 (20)

 

 

Švédsko

14

 

 

Únia

448

 

 

TAC

448

 

Analytický TAC

n)

Tabuľka rybolovných možností pre stavridy a súvisiace vedľajšie úlovky vo vodách Únie zón 4b, 4c a 7d sa nahrádza takto:

Druh:

stavridy a súvisiace vedľajšie úlovky

Trachurus spp.

Zóna:

vody Únie zón 4b, 4c a 7d

(JAX/4BC7D)

Belgicko

14 (21)

 

 

Dánsko

5 985  (21)

 

 

Nemecko

529 (21)  (22)

 

 

Španielsko

111 (21)

 

 

Francúzsko

497 (21)  (22)

 

 

Írsko

376 (21)

 

 

Holandsko

3 604  (21)  (22)

 

 

Portugalsko

13 (21)

 

 

Švédsko

75 (21)

 

 

Spojené kráľovstvo

1 425  (21)  (22)

 

 

Únia

12 629

 

 

Nórsko

2 550  (23)

 

 

TAC

15 179

 

Preventívny TAC

2.

Príloha IB k nariadeniu (EÚ) 2018/120 sa mení takto:

a)

Tabuľka rybolovných možností pre tresku škvrnitú v zónach 1 a 2b sa nahrádza takto:

Druh:

treska škvrnitá

Gadus morhua

Zóna:

1 a 2b

(COD/1/2B.)

Nemecko

5 409  (26)

 

 

Španielsko

12 047  (26)

 

 

Francúzsko

2 461  (26)

 

 

Poľsko

2 359  (26)

 

 

Portugalsko

2 472  (26)

 

 

Spojené kráľovstvo

3 552  (26)

 

 

Iné členské štáty

390 (24)  (26)

 

 

Únia

28 690  (25)

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Analytical TAC

Article 3 of Regulation (EC) No 847/96 shall not apply

Article 4 of Regulation (EC) No 847/96 shall not apply

b)

Tabuľka rybolovných možností pre sebastesy (pelagické) v grónskych vodách zóny NAFO 1F a grónskych vodách zón 5, 12 a 14 sa nahrádza takto:

Druh:

sebastesy (pelagické)

Sebastes spp.

Zóna:

grónske vody zóny NAFO 1F a grónske vody zóny 5,12 a 14

(RED/N1G14P)

Nemecko

858 (27)  (28)  (29)

 

 

Francúzsko

4 (27)  (28)  (29)

 

 

Spojené kráľovstvo

6 (27)  (28)  (29)

 

 

Únia

868 (27)  (28)  (29)

 

 

Nórsko

628 (27)  (28)

 

 

Faerské ostrovy

0 (27)  (28)  (30)

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Analytický TAC

Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

3.

V prílohe IV bode 4 sa tabuľka A nahrádza takto:

„Tabuľka A

Počet rybárskych plavidiel (31)

 

Cyprus (32)

Grécko (33)

Chorvátsko

Taliansko

Francúzsko

Španielsko

Malta (34)

Plavidlá s vakovými sieťami

1

1

16

12

20

6

1

Plavidlá s lovnými šnúrami

20 (35)

0

0

30

8

31

54

Lode s návnadou

0

0

0

0

37

60

0

Ručné šnúry

0

0

12

0

33 (36)

2

0

Plavidlá s vlečnými sieťami

0

0

0

0

57

0

0

Iné rybárske plavidlá vykonávajúce maloobjemový rybolov (37)

0

42

0

0

118

184

0


(1)  Okrem vôd do šiestich námorných míľ od základných línií Spojeného kráľovstva pri ostrovoch Shetlandy, Fair a Foula.

(2)  Vedľajšie úlovky tresky merlang a makrely atlantickej môžu predstavovať maximálne 2 % kvóty (OT1/*2A3A4). Vedľajšie úlovky tresky merlang a makrely atlantickej započítané do kvóty podľa tohto ustanovenia a vedľajšie úlovky druhov započítané do kvóty podľa článku 15 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nesmú spolu presiahnuť 9 % kvóty.

Osobitná podmienka:

V rámci uvedených kvót nemožno v týchto oblastiach hospodárenia s piesočnicami vymedzených v prílohe IID prekročiť v rámci výlovu tieto množstvá:

Zóna

:

vody Únie oblastí hospodárenia s piesočnicami

 

1r

2r (3)

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

(SAN/234_2R)

(SAN/234_3R)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7R)

Dánsko

126 837

4 717

8 177

55 979

0

165

0

Spojené kráľovstvo

2 772

103

179

1 224

0

4

0

Nemecko

194

7

13

86

0

0

0

Švédsko

4 658

173

300

2 056

0

6

0

Únia

134 461

5 000

8 669

59 345

0

175

0

Spolu

134 461

5 000

8 669

59 345

0

175

0

(3)  V oblasti hospodárenia 2r sa môže TAC loviť iba ako TAC na účely monitorovania s pripojeným protokolom odberu vzoriek za rybolov.“

(4)  Výhradne ako vedľajší úlovok. V rámci tejto kvóty nie je povolený cielený rybolov.

(5)  Má sa loviť vo vodách Únie zón 2a, 4, 5b, 6 a 7 (USK/*24X7C).

(6)  Osobitná podmienka: z toho v zónach 5b, 6 a 7 sú vždy povolené náhodné úlovky iných druhov v množstve 25 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu v danom lovisku. Celkové náhodné úlovky iných druhov v zónach 5b, 6 a 7 nesmú prekročiť nasledujúce množstvo v tonách (OTH/*5B67-).3 000. Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej v oblasti 6a podľa tohto ustanovenia nesmú byť vyššie ako 5 %.

(7)  Vrátane mieňa veľkého. Kvóty pre Nórsko sa v zónach 5b, 6 a 7 sa môžu loviť len lovnými šnúrami:

mieň veľký (LIN/*5B67-)

7 500

mieň lemovaný (USK/*5B67-)

2 923

(8)  Kvóty pre Nórsko na mieňa lemovaného a mieňa veľkého sú vzájomne zameniteľné do tohto množstva v tonách: 2 000.“

(9)  Túto kvótu možno previesť do vôd Únie zón 2a a 4. Takýto prevod je však potrebné vopred nahlásiť Komisii.

(10)  V rámci tohto celkového TAC pre severnú populáciu merlúzy európskej: 111 785.“

(11)  Osobitná podmienka: v rámci celkového množstva 21 500 ton, ku ktorému má Únia prístup, môžu členské štáty vyloviť maximálne tento percentuálny podiel svojich kvót vo vodách Faerských ostrovov (WHB/*05-F.): 9,2 %

(12)  Túto kvótu možno previesť do zón 8c, 9 a 10; do vôd Únie oblasti CECAF 34.1.1. Takýto prevod je však potrebné vopred nahlásiť Komisii.

(13)  Osobitná podmienka: v rámci kvót EÚ vo vodách Únie a medzinárodných vodách zón 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 (WHB/* NZJM1) a zónach 8c, 9 a 10; vo vodách Únie oblasti CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) možno vyloviť nasledujúce množstvo v nórskej výhradnej hospodárskej zóne alebo v rybolovnej zóne okolo ostrova Jan Mayen: 227 975.“

(14)  Osobitná podmienka: Vo vodách únie zóny 4 (LIN/*04-C.) možno vyloviť najviac 15 % z tejto kvóty.

(15)  Osobitná podmienka: z toho v zónach 5b, 6 a 7 sú vždy povolené náhodné úlovky iných druhov v množstve 25 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu v danom lovisku. Celkové náhodné úlovky iných druhov v zónach 5b, 6 a 7 nesmú prekročiť nasledujúce množstvo v tonách (OTH/*6X14) 3 000. Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej v oblasti 6a podľa tohto ustanovenia nesmú byť vyššie ako 5 %.

(16)  Vrátane mieňa lemovaného. Kvóty pre Nórsko sa v zónach 5b, 6 a 7 lovia len lovnými šnúrami a v tomto množstve

mieň veľký (LIN/*5B67-)

7 500

mieň lemovaný (USK/*5B67-)

2 923

(17)  Kvóty pre Nórsko na mieňa veľkého a mieňa lemovaného sú vzájomne zameniteľné do tohto množstva v tonách: 2 000

(18)  Vrátane mieňa lemovaného. Má sa loviť v zónach 6b a 6a severne od 56° 30′ s. z. š

(19)  Osobitná podmienka: z toho v zónach 6a a 6b sú vždy povolené náhodné úlovky iných druhov v množstve 20 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu v danom lovisku. Celkové náhodné úlovky iných druhov v zónach 6a a 6b nesmú prekročiť toto množstvo v tonách (OTH/*6AB.): 75.“

(20)  Kvótu možno loviť výhradne vo vodách Únie zóny 3a, poddivíziách 22 – 24.“

(21)  Vedľajšie úlovky ryby Capros aper, tresky jednoškvrnnej, tresky merlang a makrely atlantickej môžu predstavovať maximálne 5 % kvóty (OTH/*4BC7D). Vedľajšie úlovky ryby Capros aper, tresky jednoškvrnnej, tresky merlang a makrely atlantickej započítané do kvóty podľa tohto ustanovenia a vedľajšie úlovky druhov započítané do kvóty podľa článku 15 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nesmú spolu presiahnuť 9 % kvóty.

(22)  Osobitná podmienka: až do 5 % tejto kvóty ulovenej v divízii 7d možno započítať ako množstvo ulovené v rámci kvóty pre túto zónu: vody Únie zón 2a, 4a, 6, 7a-c, 7e-k, 8a, 8b, 8d a 8e, vody Únie a medzinárodné vody zóny 5b; medzinárodné vody zón 12 a 14 (JAX/*2A-14).

(23)  Možno loviť vo vodách Únie zóny 4a, ale nemožno loviť vo vodách Únie zóny 7d (JAX/* 04-C.).“

(24)  Okrem Nemecka, Španielska, Francúzska, Poľska, Portugalska a Spojeného kráľovstva.

(25)  Podiel populácií tresky škvrnitej dostupný pre Úniu v zóne Špicbergy a Medvedí ostrov a súvisiace vedľajšie úlovky tresky jednoškvrnnej sa prideľujú bez toho, aby boli dotknuté práva a povinnosti vyplývajúce z Parížskej dohody z roku 1920.

(26)  Vedľajšie úlovky tresky jednoškvrnnej môžu predstavovať až 14 % na záťah. Množstvo vedľajších úlovkov tresky jednoškvrnnej predstavuje dodatočné množstvo ku kvóte na tresku škvrnitú.“

(27)  Možno loviť iba od 10. mája do 31. decembra.

(28)  Môže sa loviť iba v grónskych vodách v rámci oblasti ochrany sebastesov ohraničenej loxodrómami spájajúcimi body s týmito súradnicami:

Bod

Zemepisná šírka

Zemepisná dĺžka

1

64° 45′ S. Š.

28° 30′ Z. D.

2

62° 50′ S. Š.

25° 45′ Z. D.

3

61° 55′ S. Š.

26° 45′ Z. D.

4

61° 00′ S. Š.

26° 30′ Z. D.

5

59° 00′ S. Š.

30° 00′ Z. D.

6

59° 00′ S. Š.

34° 00′ Z. D.

7

61° 30′ S. Š.

34° 00′ Z. D.

8

62° 50′ S. Š.

36° 00′ Z. D.

9

64° 45′ S. Š.

28° 30′ Z. D.

(29)  Osobitná podmienka: túto kvótu možno loviť aj v medzinárodných vodách oblasti ochrany sebastesov uvedenej vyššie (RED/*5-14P).

(30)  Môže sa loviť iba v grónskych vodách zón 5 a 14 (RED/*514GN).“

(31)  Hodnoty uvedené v bodoch 1, 2 a 3 sa môžu znížiť, aby boli v súlade s medzinárodnými záväzkami Únie.

(32)  Jedno stredne veľké plavidlo s vakovou sieťou sa môže nahradiť najviac 10 plavidlami na lov lovnou šnúrou alebo jedným malým plavidlom s vakovou sieťou a maximálne tromi plavidlami na lov lovnou šnúrou.

(33)  Jedno stredne veľké plavidlo s vakovou sieťou sa môže nahradiť najviac 10 plavidlami s lovnými šnúrami alebo jedným malým plavidlom s vakovou sieťou a troma inými rybárskymi plavidlami vykonávajúcimi maloobjemový rybolov.

(34)  Jedno stredne veľké plavidlo s vakovou sieťou sa môže nahradiť najviac 10 plavidlami s lovnými šnúrami.

(35)  Viacúčelové plavidlá, ktoré používajú viac druhov výstroja.

(36)  Plavidlá s ručnými šnúrami pôsobiace v Atlantiku.

(37)  Viacúčelové plavidlá, ktoré používajú viac druhov výstroja (lovné šnúry, ručné šnúry, vlečné lovné šnúry).“