23.1.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 17/7


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/94

zo 16. novembra 2017,

ktorým sa stanovuje paušálne zníženie cla na dovoz ciroku z tretích krajín do Španielska

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 185,

keďže:

(1)

V zmysle dohôd uzavretých v rámci Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní (2) sa Únia zaviazala umožňovať dovoz ročného množstva 300 000 ton ciroku do Španielska.

(2)

Od 1. januára 2017 do 7. augusta 2017 sa do Španielska doviezlo 103 967 ton ciroku. Počas tohto obdobia sa clo na dovoz ciroku stanovilo na hodnotu 0 EUR za tonu v súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 642/2010 (3). Od 8. augusta 2017 a po opätovnom zavedení cla vyššieho ako 0 EUR na dovoz ciroku podľa nariadenia (EÚ) č. 642/2010 sa do Španielska doviezlo 26 250 ton ciroku.

(3)

Na zabezpečenie úplného vyčerpania dovozných kvót sa v článku 6 nariadenia Komisie (ES) č. 1296/2008 (4) stanovuje možnosť uplatniť zníženie dovozného cla, ktoré sa určí v súlade s nariadením (EÚ) č. 642/2010.

(4)

Vzhľadom na podmienky obchodovania s cirokom na trhu, najmä na skutočnosť, že jeho cena na svetovom trhu je vyššia ako cena kukurice, je potrebné uplatniť 100 % paušálne zníženie dovozného cla stanovené v súlade s nariadením (EÚ) č. 642/2010, pokiaľ ide o množstvá ciroku, ktoré sa majú doviezť do Španielska v rámci colnej kvóty otvorenej 1. januára 2017 v súlade s nariadením (ES) č. 1296/2008.

(5)

Vzhľadom na časové obmedzenia týkajúce sa prijatia delegovaného aktu a potrebu umožniť úplné vyčerpanie príslušnej dovoznej kvóty je vhodné zabezpečiť uplatňovanie paušálneho zníženia na obdobie, ktoré presahuje koniec kvótového roka 2017,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Paušálne zníženie cla na dovoz ciroku uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1296/2008 sa stanovuje vo výške 100 % cla na dovoz ciroku stanoveného v súlade s nariadením (EÚ) č. 642/2010. Toto zníženie sa uplatňuje na zostávajúce dostupné množstvá ciroku, ktoré sa majú doviezť do Španielska v rámci colnej kvóty otvorenej 1. januára 2017 v súlade s nariadením (ES) č. 1296/2008.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Stráca účinnosť 28. februára 2018.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 16. novembra 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)   Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rozhodnutie Rady 94/800/ES z 22. decembra 1994 týkajúce sa uzavretia dohôd v mene Európskeho spoločenstva, pokiaľ ide o záležitosti v rámci jeho kompetencie, ku ktorým sa dospelo na Uruguajskom kole multilaterálnych rokovaní (1986 – 1994) (Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 1).

(3)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 642/2010 z 20. júla 2010 o pravidlách na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o dovozné clá pre sektor obilnín (Ú. v. EÚ L 187, 21.7.2010, s. 5).

(4)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1296/2008 z 18. decembra 2008 o ustanovení podrobných pravidiel pre uplatňovanie colných kvót na dovoz kukurice a ciroku do Španielska a dovoz kukurice do Portugalska (Ú. v. EÚ L 340, 19.12.2008, s. 57).