21.12.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 327/89 |
ODPORÚČANIE KOMISIE (EÚ) 2018/2050
z 19. decembra 2018
o zosúladení rozsahu pôsobnosti a podmienok všeobecných transferových licencií na účely predvádzania a hodnotenia uvedených v článku 5 ods. 2 písm. c) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/43/ES
[oznámené pod číslom C(2018) 8598]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 292,
keďže:
(1) |
Podľa článku 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/43/ES (1) sú členské štáty povinné vydávať aspoň štyri všeobecné transferové licencie. |
(2) |
Všeobecné transferové licencie sú základným prvkom zjednodušeného systému udeľovania licencií zavedeného smernicou 2009/43/ES. |
(3) |
Rozdiely v rozsahu pôsobnosti všeobecných transferových licencií vydávaných členskými štátmi v súvislosti s príslušnými výrobkami obranného priemyslu a odlišné podmienky, ktoré sa uplatňujú na transfer týchto výrobkov, by mohli brániť vykonávaniu smernice 2009/43/ES a dosiahnutiu jej cieľa v oblasti zjednodušenia. Zosúladenie prístupov členských štátov, pokiaľ ide o rozsah pôsobnosti a podmienky transferu na základe všeobecných transferových licencií vydaných členskými štátmi, je dôležité z hľadiska zaistenia atraktívnosti a používania týchto licencií. |
(4) |
Vo svojich záveroch z 18. mája 2015 Rada zopakovala potrebu vykonávania a uplatňovania okrem iného smernice 2009/43/ES. V nadväznosti na prijatie dvoch predchádzajúcich odporúčaní o všeobecných transferových licenciách pre ozbrojené sily (2) a pre certifikovaných prijímateľov (3) Komisia v akčnom pláne v oblasti európskej obrany (4) a v správe o hodnotení smernice o transferoch (5) oznámila svoje zameranie sa na zvyšné dve všeobecné transferové licencie vzťahujúce sa na transfery na účely predvádzania, hodnotenia, výstavy, opravy a údržby. |
(5) |
Iniciatívu uvedenú v tomto odporúčaní dôrazne podporili zástupcovia členských štátov vo výbore zriadenom na základe článku 14 smernice 2009/43/ES. Usmernenia stanovené v odporúčaní odzrkadľujú diskusie expertnej skupiny zriadenej v rámci daného výboru. |
(6) |
Toto odporúčanie sa vzťahuje na zoznam výrobkov obranného priemyslu (zodpovedajúci Spoločnému zoznamu vojenského materiálu Európskej únie), ako je vymedzený v prílohe k smernici 2009/43/ES. Toto odporúčanie sa bude podľa potreby aktualizovať, aby sa v ňom zohľadnili budúce aktualizácie zoznamu výrobkov obranného priemyslu. |
(7) |
Na základe diskusií s členskými štátmi a po zohľadnení charakteristík príslušných výrobkov (vrátane výnimiek), napríklad ich citlivosti, predstavujú výrobky obranného priemyslu uvedené v bode 1.1 tohto odporúčania minimálny a neúplný zoznam výrobkov, ktorých transfer členské štáty umožňujú na základe svojich VTL-PH. To znamená, že VTL-PH vydaná členským štátom môže umožňovať aj transfer iných výrobkov obranného priemyslu, ktoré sú zahrnuté do prílohy k smernici 2009/43/ES a ktoré nie sú uvedené v tomto odporúčaní. |
(8) |
V kontexte diskusií o tomto odporúčaní členské štáty pripomenuli, že sú viazané záväzkami podľa európskeho práva, ako je napríklad spoločná pozícia Rady 2008/944/SZBP (6), ako aj medzinárodnými záväzkami v oblasti kontroly vývozu. V tomto kontexte členské štáty uznali vyhlásenie „Politický záväzok členských štátov v oblasti bezpečnosti dodávok“ (7), |
PRIJALA TOTO ODPORÚČANIE:
1. VŠEOBECNÉ TRANSFEROVÉ LICENCIE NA ÚČELY PREDVÁDZANIA A HODNOTENIA
Členským štátom sa odporúča, aby prispôsobili svoje všeobecné transferové licencie na účely predvádzania a hodnotenia v súlade s nasledujúcimi prvkami.
1.1. Výrobky obranného priemyslu, ktoré spĺňajú podmienky na transfer na základe všeobecnej transferovej licencie na účely predvádzania a hodnotenia uvedenej v článku 5 ods. 2 písm. c) smernice 2009/43/ES
Ďalej uvedené kategórie VM tvoria podmnožinu zoznamu výrobkov obranného priemyslu vymedzeného v prílohe k smernici 2009/43/ES. Všeobecnou transferovou licenciou na účely predvádzania a hodnotenia (VTL-PH) by sa mal umožniť prinajmenšom transfer výrobkov obranného priemyslu stanovených v rámci ďalej uvedených kategórií VM. Členské štáty sa môžu rozhodnúť, že do svojich VTL-PH zahrnú viac kategórií VM s príslušnými výrobkami obranného priemyslu.
Zoznam kategórií VM, na ktoré sa licencia musí prinajmenšom vzťahovať:
— |
VM 3: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 5: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
Všetok tovar by sa mal dodávať bez šifrovacieho komponentu a bez integrovanej databázy. |
— |
VM 6: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 7: zahrnutý je tento tovar:
|
— |
VM 8: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 9: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 10: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 11: zahrnutý je tento tovar:
|
— |
VM 13: zahrnutý je všetok tovar. |
— |
VM 15: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 16: zahrnutý je všetok tovar s výnimkou tohto:
|
— |
VM 17: zahrnutý je tento tovar:
|
— |
VM 21: zahrnutý je tento tovar:
|
— |
VM 22: zahrnuté je toto:
|
1.2. Podmienky, ktoré sa majú začleniť do všeobecnej transferovej licencie na účely predvádzania a hodnotenia
Tento zoznam podmienok nie je úplný. Ďalšie podmienky, ktoré pridá členský štát, však nesmú byť v rozpore s tu uvedenými podmienkami a ani ich nesmú narúšať.
Územná platnosť |
: |
Európsky hospodársky priestor (8) |
||||||
Transfer na účely predvádzania |
: |
transfer výrobku obranného priemyslu na použitie v prostredí, ktoré simuluje operačné podmienky. Výraz „transfer účely predvádzania“ sa vzťahuje aj na skúšobnú streľbu zo zbraní. |
||||||
Transfer na účely hodnotenia |
: |
transfer výrobku obranného priemyslu na jeho testovanie a šírenie výsledkov testovania. Výraz „transfer na účely hodnotenia“ sa vzťahuje aj na transfer technológií, aby bolo možné šíriť výsledky testovania. |
||||||
Ďalší transfer |
: |
členské štáty vyberú jednu z nasledujúcich možností ďalšieho transferu výrobku obranného priemyslu po predvedení alebo hodnotení:
|
||||||
Trvanie |
: |
členské štáty pôvodu môžu stanoviť časový limit na vrátenie výrobku obranného priemyslu, ktorý bude dodávateľ musieť dodržať vo vzťahu k príslušnému orgánu v členskom štáte pôvodu. Členské štáty, z ktorých sa uskutočňuje ďalší transfer výrobku obranného priemyslu, smú takisto stanoviť časový limit na ďalší transfer, ktorý bude musieť dodávateľ alebo jeho zástupca dodržať. |
2. NADVÄZUJÚCE OPATRENIA
Členské štáty sa vyzývajú, aby uviedli toto odporúčanie do účinnosti najneskôr do 1. júla 2019.
Členské štáty sa vyzývajú, aby Komisiu informovali o akýchkoľvek opatreniach, ktoré prijali na uvedenie tohto odporúčania do účinnosti.
3. ADRESÁTI
Toto odporúčanie je určené členským štátom.
V Bruseli 19. decembra 2018
Za Komisiu
Elżbieta BIEŃKOWSKA
členka Komisie
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/43/ES zo 6. mája 2009 o zjednodušení podmienok pre transfery výrobkov obranného priemyslu v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 146, 10.6.2009, s. 1).
(2) Ú. v. EÚ L 329, 3.12.2016, s. 101.
(3) Ú. v. EÚ L 329, 3.12.2016, s. 105.
(4) COM(2016) 950 final.
(5) COM(2016) 760 final.
(6) Spoločná pozícia Rady 2008/944/SZBP z 8. decembra 2008, ktorou sa vymedzujú spoločné pravidlá upravujúce kontrolu vývozu vojenskej technológie a materiálu (Ú. v. EÚ L 335, 13.12.2008, s. 99).
(7) Vyhlásenie prijali zástupcovia vlád členských štátov zúčastnených v Európskej obrannej agentúre (EDA) zasadajúci v Rade na svojom 3 551. zasadnutí 19. júna 2017.
(8) Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 111/2013 zo 14. júna 2013, ktorým sa mení príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP (Ú. v. EÚ L 318, 28.11.2013, s. 12), ktorým sa smernica 2009/43/ES začlenila do dohody o EHP, obsahuje výslovnú úpravu znenia: „Táto smernica sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko.“