11.10.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 255/16 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1511
z 9. októbra 2018,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/789 týkajúce sa opatrení proti zavlečeniu organizmu Xylella fastidiosa (Wells et al.) do Únie a jeho rozšíreniu na jej území
[oznámené pod číslom C(2018) 6452]
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 16 ods. 3 štvrtú vetu,
keďže:
(1) |
V článku 9 ods. 8 vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/789 (2) sa stanovujú podmienky presunu určitých hostiteľských rastlín, ktoré sa ešte nikdy nepestovali vo vymedzených oblastiach, a konkrétnejšie podmienky pre určité hostiteľské rastliny vrátane rastlín na výsadbu Polygala myrtifolia L. |
(2) |
Na základe skúseností sa preukázalo, že rastliny na výsadbu Polygala myrtifolia L. sú osobitne náchylné na organizmus Xylella fastidiosa (Wells et al.) (ďalej len „špecifikovaný organizmus“). S cieľom zabezpečiť vyššiu rastlinolekársku ochranu územia Únie je vhodné požadovať, aby sa vizuálna kontrola, odber vzoriek a testovanie vykonávali podľa možnosti čo najbližšie k času ich prvého presunu z miesta produkcie. Rovnaká požiadavka by sa mala uplatňovať na rastliny určené na výsadbu Polygala myrtifolia L. vstupujúce do Únie, ktoré pochádzajú z tretej krajiny, v ktorej sa špecifikovaný organizmus nevyskytuje. |
(3) |
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/789 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/789 sa mení takto:
1. |
V článku 9 ods. 8 sa druhý pododsek nahrádza takto: „Rastliny rodu Coffea a druhov Lavandula dentata L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L. a Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb určené na výsadbu, okrem semien, sa však smú presúvať v rámci Únie len vtedy, ak boli pestované na mieste, ktoré je predmetom každoročnej úradnej kontroly a odberu vzoriek, so zohľadnením technických usmernení k prieskumu výskytu organizmu Xylella fastidiosa dostupných na webovej stránke Komisie, ako aj testovaniu v súlade s medzinárodnými normami pre výskyt špecifikovaného organizmu, pričom sa potvrdí neprítomnosť špecifikovaného organizmu, s použitím schémy vzorkovania, ktorá umožňuje s 99 % spoľahlivosťou stanoviť mieru výskytu napadnutých rastlín vo výške 5 %. Okrem toho sa každá dávka rastlín určených na výsadbu Polygala myrtifolia L., ktorá sa má presúvať v rámci Únie, pred jej prvým presunom z miesta produkcie, podľa možnosti čo najbližšie k času daného presunu, podrobí úradnej vizuálnej prehliadke a odberu vzoriek, so zohľadnením technických usmernení k prieskumu organizmu Xylella fastidiosa dostupných na webovej stránke Komisie, ako aj testovaniu v súlade s medzinárodnými normami pre výskyt špecifikovaného organizmu, pričom sa potvrdí neprítomnosť špecifikovaného organizmu, s použitím schémy vzorkovania, ktorá umožňuje s 99 % spoľahlivosťou stanoviť mieru výskytu napadnutých rastlín vo výške 5 %. Odchylne od článku 3 ods. 2 prvého pododseku sa výskyt špecifikovaného organizmu preveruje jedným testom a v prípade pozitívnych výsledkov sa jeho výskyt identifikuje na základe vykonania aspoň jedného pozitívneho molekulárneho testu v súlade s medzinárodnými normami. Tieto testy musia byť uvedené v databáze testov na identifikáciu výskytu špecifikovaného organizmu a jeho poddruhov, ktorý vedie Komisia.“ |
2. |
V článku 16 sa druhý odsek nahrádza takto: „Rastliny rodu Coffea a druhov Lavandula dentata L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L. a Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb môžu vstupovať do Únie len vtedy, ak boli pestované na mieste, ktoré je predmetom každoročnej úradnej kontroly, s odberom vzoriek a testovaním, ktoré sa v prípade uvedených rastlín vykonávajú vo vhodných termínoch na zistenie výskytu špecifikovaného organizmu a v súlade s medzinárodnými normami, pričom sa potvrdí neprítomnosť špecifikovaného organizmu, s použitím schémy vzorkovania, ktorá umožňuje s 99 % spoľahlivosťou stanoviť mieru výskytu napadnutých rastlín vo výške 5 %. Okrem toho sa každá dávka rastlín určených na výsadbu Polygala myrtifolia L. pred jej prvým presunom z miesta produkcie, podľa možnosti čo najbližšie k času daného presunu, podrobí úradnej vizuálnej prehliadke a odberu vzoriek, ako aj testovaniu v súlade s medzinárodnými normami na zistenie výskytu špecifikovaného organizmu, pričom sa potvrdí neprítomnosť špecifikovaného organizmu, s použitím takej schémy vzorkovania, ktorá umožňuje s 99 % spoľahlivosťou stanoviť mieru výskytu napadnutých rastlín vo výške 5 %.“ |
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 9. októbra 2018
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/789 z 18. mája 2015 týkajúce sa opatrení proti zavlečeniu organizmu Xylella fastidiosa (Wells et al.) do Únie a jeho rozšíreniu na jej území (Ú. v. EÚ L 125, 21.5.2015, s. 36).