1.2.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 27/101


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/162

z 31. januára 2017,

ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v prípade iných populácií v predchádzajúcich rokoch a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Únie na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a najmä na jeho článok 105 ods. 1, 2, 3 a 5,

keďže:

(1)

Rybolovné kvóty na rok 2015 boli stanovené týmito predpismi:

nariadením Rady (EÚ) č. 1221/2014 (2),

nariadením Rady (EÚ) č. 1367/2014 (3),

nariadením Rady (EÚ) 2015/104 (4) a

nariadením Rady (EÚ) 2015/106 (5).

(2)

Rybolovné kvóty na rok 2016 boli stanovené týmito predpismi:

nariadením (EÚ) č. 1367/2014,

nariadením Rady (EÚ) 2015/2072 (6),

nariadením Rady (EÚ) 2016/72 (7) a

nariadením Rady (EÚ) 2016/73 (8).

(3)

Podľa článku 105 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 platí, že keď Komisia stanoví, že členský štát prekročil rybolovné kvóty, ktoré mu boli pridelené, Komisia vykoná odpočítania od budúcich rybolovných kvót tohto členského štátu.

(4)

Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2016/2226 (9) sa z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch stanovili odpočítania od rybolovných kvót pre určité populácie v roku 2016.

(5)

V prípade niektorých členských štátov však nebolo možné vykonať odpočítania od kvót pridelených na populácie, pri ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót na základe vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226, pretože dané členské štáty nemali tieto kvóty v roku 2016 k dispozícii.

(6)

V článku 105 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 sa stanovuje, že ak v roku nasledujúcom po prekročení kvóty nemožno vykonať odpočítania od kvóty pre populáciu, pri ktorej k prekročeniu došlo, pretože dotknutý členský štát nemá k dispozícii žiadnu kvótu, odpočítania by sa mali vykonať pre iné populácie v tej istej geografickej oblasti alebo s takou istou komerčnou hodnotou. Podľa oznámenia Komisie 2012/C-72/07 (10) by sa takéto odpočítania mali prednostne vykonať od kvót pridelených pre populácie, ktoré loví tá istá flotila ako flotila, ktorá prekročila rybolovnú kvótu, s prihliadnutím na to, že je potrebné zabrániť odhadzovaniu úlovkov pri zmiešanom rybolove.

(7)

Výmeny rybolovných možností uskutočnené v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 (11) umožnili v niektorých prípadoch čiastočné odpočítania pre rovnaké populácie v rámci vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226. Zostávajúce množstvá by sa v súlade s článkom 105 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 mali odpočítať od kvót pre iné populácie.

(8)

S predmetnými členskými štátmi sa uskutočnili konzultácie týkajúce sa navrhovaných odpočítaní od kvót pridelených na iné populácie než tie, v prípade ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót.

(9)

V roku 2015 Španielsko prekročilo kvótu pre rajotvaré vo vodách Únie podoblastí ICES VIII a IX (SRX/89-C). Listom z 30. septembra 2016 Španielsko požiadalo o rozdelenie zníženia kvóty na obdobie dvoch rokov. Na základe poskytnutých informácií a vzhľadom na to, že značné zníženie kvóty by viedlo k nadmernému odhadzovaniu predmetných druhov, možno v súlade s bodom 3 písm. b) oznámenia 2012/C 72/07 túto žiadosť akceptovať.

(10)

Pokiaľ ide o piesočnice v geografickej oblasti divízií ICES IIa, IIIa a poddivízie IV, vzhľadom na to, že Dánsko prekročilo svoj celkový povolený výlov vo vodách Únie oblasti hospodárenia 1 vymedzenej v prílohe IID nariadenia (EÚ) 2015/104 v roku 2015, je nutné vykonať odpočítania. V roku 2016 bol pre piesočnice v týchto vodách povolený minimálny výlov s cieľom monitorovať abundanciu piesočníc. Pri uvedených odpočítaniach však nemožno zachovať systém monitorovania (12), ktorý odporučila Medzinárodná rada pre výskum mora (ICES) v záujme hospodárenia s populáciami piesočníc. Preto by sa odpočítania za kvóty, ktoré Dánsko prekročilo v roku 2015 v tejto oblasti, mali vykonať v oblasti hospodárenia s piesočnicami 3.

(11)

Okrem toho niektoré zníženia vyžadované podľa vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226 sú podľa všetkého vyššie ako upravené kvóty dostupné v roku 2016, a teda ich nemožno úplne vykonať v danom roku. Podľa oznámenia 2012/C 72/07 by sa zostávajúce množstvá mali odpočítať od upravených kvót, ktoré sú k dispozícii v nasledujúcich rokoch, až kým sa celá výška prekročenia rybolovnej kvóty nevyrovná.

(12)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Rybolovné kvóty, ktoré boli na rok 2016 stanovené nariadením (EÚ) č. 1367/2014, nariadením (EÚ) 2015/2072, nariadením (EÚ) 2016/72 a nariadením (EÚ) 2016/73 a ktoré sú uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu, sa znižujú uplatnením odpočítaní od kvót na alternatívne populácie stanovené v uvedenej prílohe.

Článok 2

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2016/2226 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 31. januára 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.

(2)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1221/2014 z 10. novembra 2014, ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti týkajúce sa určitých populácií rýb a skupín populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 43/2014 a (EÚ) č. 1180/2013 (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 16).

(3)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1367/2014 z 15. decembra 2014, ktorým sa na roky 2015 a 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre rybárske plavidlá Únie, pokiaľ ide o určité populácie hlbokomorských rýb (Ú. v. EÚ L 366, 20.12.2014, s. 1).

(4)  Nariadenie Rady (EÚ) 2015/104 z 19. januára 2015, ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 43/2014 a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 779/2014 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2015, s. 1).

(5)  Nariadenie Rady (EÚ) 2015/106 z 19. januára 2015,ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 19, 24.1.2015, s. 8).

(6)  Nariadenie Rady (EÚ) 2015/2072 zo 17. novembra 2015, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti týkajúce sa určitých populácií rýb a skupín populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1221/2014 a (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2015, s. 1).

(7)  Nariadenie Rady (EÚ) 2016/72 z 22. januára 2016, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2016, s. 1).

(8)  Nariadenie Rady (EÚ) 2016/73 z 18. januára 2016, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2016, s. 1).

(9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2226 z 9. decembra 2016, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch (Ú. v. EÚ L 336, 10.12.2016, s. 28).

(10)  Oznámenie Komisie – Oznámenie Komisie – Usmernenia na odpočítanie kvót podľa článku 105 ods. 1, ods. 2 a ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 (2012/C-72/07) (Ú. v. EÚ C 72, 10.3.2012, s. 27).

(11)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).

(12)  http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Expert%20Group%20Report/acom/2016/HAWG/13%20HAWG%20Report%202016%20-%20Sec%2011%20Sandeel%20in%20Division%203.a%20and%20Subarea%204.pdf.


PRÍLOHA I

Odpočítania od kvót pre alternatívne populácie

Členský štát

Kód druhu

Kód zóny

Meno druhu

Názov zóny

Povolené vylodenia v roku 2015 (Celkové upravené množstvo v kilogramoch) (1)

Celkový výlov v roku 2015 (množstvo v kg)

Čerpanie kvóty (%)

Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v kg)

Koeficient násobenia (2)

Dodatočný koeficient násobenia (3)  (4)

Zostávajúce odpočítania z predchádzajúcich rokov (5) (množstvo v kg)

Odpočítania v roku 2016 (množstvo v kg)

Odpočítania už uplatnené v roku 2016 na tú istú populáciu (množstvo v kg) (6)

Zostávajúce množstvo, ktoré sa má odpočítať od alternatívnej populácie (množstvo v kg)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

 

DK

DGS

03A-C.

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie zóny IIIa

0

3 840

neuvádza sa

3 840

1,00

/

/

3 840

0

3 840

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

DK

NEP

3A/BCD

homár štíhly

zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32

/

/

/

/

/

/

/

/

/

3 840

 

DK

DGS

2AC4-C

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie zón IIa a IV

0

1 540

neuvádza sa

1 540

1,00

/

/

1 540

0

1 540

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

DK

NEP

2AC4-C

homár štíhly

vody Únie zón IIa a IV

/

/

/

/

/

/

/

/

/

1 540

 

DK

NOP

04-N.

treska koruškovitá

nórske vody zóny IV

0

28 270

neuvádza sa

28 270

1,00

/

/

28 270

0

28 270

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

DK

NOP

2A3A4.

treska koruškovitá

zóna IIIa; vody Únie zón IIa a IV

/

/

/

/

/

/

/

/

/

28 270

 

ES

BUM

ATLANT

marlín mozaikový

Atlantický oceán

20 360

134 082

658,56

113 722

2,0

A

172 878

514 044

0

514 044

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

ES

SWO

AN05N

mečiar veľký

Atlantický oceán, severne od 5° s. z. š.

/

/

/

/

/

/

/

/

/

514 044

 

ES

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

0

24 239

neuvádza sa

24 239

1,00

A

/

36 359

0

36 359

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

ES

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

/

36 359

 

FR

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

2 000

7 957

397,85

5 957

1,00

/

/

5 957

0

5 957

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

FR

OTH

1N2AB.

iné druhy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

/

5 957

 

NL

ANE

08.

sardela európska

VIII

0

12 493

neuvádza sa

12 493

1,00

/

/

12 493

0

12 493

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

NL

WHB

1X14

treska belasá

vody Únie a medzinárodné vody zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

/

12 493

 

NL

HKE

3A/BCD

merlúza európska

zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32

0

1 575

neuvádza sa

1 575

1,00

A + C (7)

/

2 363

0

2 363

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

NL

HKE

2AC4-C

merlúza európska

vody Únie zón IIa a IV

/

/

/

/

/

/

/

/

/

2 363

 

NL

WHG

56-14

treska merlang

zóna VI; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV

0

11 475

neuvádza sa

11 475

1,00

/

/

11 475

0

11 475

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

NL

HKE

8ABDE.

merlúza európska

VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe

/

/

/

/

/

/

/

/

/

11 475

 

PT

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

0

6 098

neuvádza sa

6 098

1,00

/

/

6 098

0

6 098

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

PT

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

/

6 098

 

PT

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

9 700

9 690

99,90

– 10

/

/

145 616

145 606

53

145 553

Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií:

PT

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

/

145 553


(1)  Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa relevantných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, prevodov kvót z roku 2014 do roku 2015 v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 (Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3), článkom 5a nariadenia (EÚ) č. 1221/2014, článkom 18a nariadenia (EÚ) 2015/104 alebo opätovného pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkom 37 a článkom 105 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

(2)  V zmysle článku 105 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch, keď bola rybolovná kvóta prekročená o 100 alebo menej ton, sa vykoná odpočítanie vo výške prekročenia rybolovnej kvóty * 1,00.

(3)  Podľa článku 105 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009 a za predpokladu, že rybolovná kvóta bola prekročená o viac ako 10 %.

(4)  Písmeno „A“ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2013, 2014 a 2015 bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5. Písmeno „C“ znamená, že bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5, keďže na populáciu sa vzťahuje viacročný plán.

(5)  Zostávajúce množstvá, ktoré nebolo možné odpočítať v roku 2015 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1801 (Ú. v. EÚ L 263, 8.10.2015, s. 19) zmeneného vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/2404 (Ú. v. EÚ L 333, 19.12.2015, s. 73), pretože nebola k dispozícii žiadna kvóta, resp. dostatočná kvóta.

(6)  Množstvá, ktoré by sa mohli odpočítať z tej istej populácie vďaka výmene rybolovných možností uzavretej v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.

(7)  Dodatočné koeficienty násobenia nie sú kumulatívne a uplatňujú sa len raz.


PRÍLOHA II

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2016/2226 sa nahrádza takto:

„PRÍLOHA

Odpočítania od kvót pri populáciách, v prípade ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót

Členský štát

Kód druhu

Kód zóny

Meno druhu

Názov zóny

Počiatočná kvóta na rok 2015 (množstvo v kg)

Povolené vylodenia v roku 2015 (celkové upravené množstvo v kg) (1)

Celkový výlov v roku 2015 (množstvo v kg)

Čerpanie kvóty v súvislosti s povolenými vylodeniami (%)

Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v kg)

Koeficient násobená (2)

Dodatočný koeficient násobenia (3)  (4)

Zostávajúce odpočítania z predchádzajúcich rokov (5) (množstvo v kg)

Odpočítania, ktoré sa majú uplatniť v roku 2016 (množstvo v kg) (6)

Odpočítania už uplatnené v roku 2016 (množstvo v kg) (7)

Má sa odpočítať v roku 2017 a nasledujúcich rokoch (množstvo v kg)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

BE

SOL

24-C.

solea európska

vody Únie zón IIa a IV

991 000

929 510

939 590

101,08

10 080

/

/

/

10 080

10 080

/

BE

SRX

07D.

rajotvaré

vody Únie zóny VIId

72 000

70 511

69 495

98,56

– 1 016

/

/

1 097

81

81

/

BE

SRX

2AC4-C

rajotvaré

vody Únie zón IIa a IV

211 000

245 500

256 147

104,34

10 647

/

/

/

10 647

10 647

/

BE

SRX

67AKXD

rajotvaré

vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k

725 000

915 262

918 243

100,33

2 981

/

/

/

2 981

2 981

/

DE

T/B

2AC4-C

kalkan veľký/kalkan hladký

vody Únie zón IIa a IV

186 000

349 000

350 186

100,34

1 186

/

/

/

1 186  (12)

1 186

/

DK

COD

03AN.

treska škvrnitá

Skagerrak

3 336 000

3 223 407

3 349 360

103,91

125 923

/

(C) (8)

/

125 923

125 923

/

DK

DGS

03A-C.

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie zóny IIIa

0

0

3 840

neuvádza sa

3 840

1,00

/

/

3 840

3 840

/

DK

DGS

2AC4-C

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie zón IIa a IV

0

0

1 540

neuvádza sa

1 540

1,00

/

/

1 540

1 540

/

DK

HER

03A-BC

sleď atlantický

zóna IIIa

5 692 000

5 770 000

6 056 070

104,96

286 070

/

/

/

286 070

286 070

/

DK

NOP

04-N.

treska koruškovitá

nórske vody zóny IV

0

0

28 270

neuvádza sa

28 270

1,00

/

/

28 270

28 270

/

DK

SAN

234_1

piesočnice

vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 1

125 459 000

115 924 000

130 977 950

112,99

15 053 950

1,2

/

/

18 064 740

18 064 740  (14)

/

DK

SAN

234_6

piesočnice

vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 6

206 000

219 000

228 860

104,50

9 860

/

/

/

9 860

9 860

/

ES

ALF

3X14-

beryxy

vody Únie a medzinárodné vody zón III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV

67 000

80 045

62 544

78,13

– 9 496  (9)

/

/

16 159

6 663

5 846

817

ES

ANE

08.

sardela európska

VIII

22 500 000

22 923 784

24 068 471

104,99

1 144 687

/

/

/

1 144 687

1 144 687

/

ES

BSF

8910-

stuhochvost čierny

vody Únie a medzinárodné vody zón VIII, IX a X

12 000

30 050

110

0,37

– 26 936  (10)

/

/

29 639

2 703

0

2 703

ES

BUM

ATLANT

marlín mozaikový

Atlantický oceán

10 360

20 360

134 082

658,56

113 722

2,0

A

172 878

514 044

514 044

/

ES

COD

1/2B

treska škvrnitá

zóny I a IIb

13 283 000

12 182 091

12 391 441

101,72

209 350

/

/

/

209 350

209 350

/

ES

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

0

24 239

neuvádza sa

24 239

1,00

A

/

36 359

36 359

/

ES

RED

N3LN.

sebastesy

zóna NAFO 3LN

/

171 440

173 836

101,40

2 396

/

/

/

2 396

2 396

/

ES

SOL

8AB.

solea európska

zóny VIIIa a VIIIb

9 000

6 968

7 397

106,13

(429) (11)

/

A + C (8)  (13)

2 759

2 759

2 759

/

ES

SRX

67AKXD

rajotvaré

vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k

43 800

412 000

445 713

108,18

33 713

/

/

/

33 713

33 713

/

ES

SRX

89-C.

rajotvaré

vody Únie zón VIII a IX

1 057 000

650 485

771 246

118,56

120 761

1,2

/

118 622

263 535

131 768  (15)

131 767  (15)

ES

USK

567EI.

mieň lemovaný

vody Únie a medzinárodné vody zón V, VI a VII

46 000

135 008

62 646

46,40

– 72 362

/

/

58 762

0

/

/

ES

WHM

ATLANT

kopijonos belavý

Atlantický oceán

24 310

24 310

68 613

282,24

44 303

1,00

A

72 539

138 994

0

138 994

FR

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

2 000

7 957

397,85

5 957

1,00

/

/

5 957

5 957

/

FR

BLI

7X7A34

treska jednoškvrnná

VIIb-k, VIII, IX a X vody Únie oblasti CECAF 34.1.1.

5 561 000

5 760 984

5 775 607

100,25

14 623

/

/

/

14 623

14 623

/

FR

PLE

7HJK.

platesa veľká

VIIh, VIIj a VIIk

17 000

57 007

59 833

104,95

2 826

/

/

/

2 826

2 826

/

FR

SRX

07D.

rajotvaré

vody Únie zóny VIId

602 000

591 586

689 868

116,61

98 282

1,00

/

/

98 282

98 282

/

FR

SRX

89-C.

rajotvaré

vody Únie zón VIII a IX

1 298 000

1 507 000

1 578 469

104,74

71 469

/

/

/

71 469

71 469

/

IE

COD

07A.

treska škvrnitá

zóna VIIa

120 000

134 776

138 122

102,48

3 346

/

/

/

3 346

3 346

/

IE

SRX

67AKXD

rajotvaré

vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k

1 048 000

946 554

1 044 694

110,37

98 140

1,00

/

/

98 140

98 140

/

NL

ANE

08.

sardela európska

VIII

/

0

12 493

neuvádza sa

12 493

1,00

/

/

12 493

12 493

/

NL

COD

2A3AX4

treska škvrnitá

zóna IV; vody Únie zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat

2 800 000

1 340 520

1 348 815

100,62

8 295

/

(C) (8)

/

8 295

8 295

/

NL

HER

*25B-F

sleď atlantický

zóny II, Vb severne od 62° s. z. š. (faerské vody)

1 104 000

1 841 160

2 230 998

121,17

389 838

1,4

/

/

545 773

522 222

23 551

NL

HKE

3A/BCD

merlúza európska

zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32

/

0

1 575

neuvádza sa

1 575

1,00

A + C (13)

/

2 363

2 363

/

NL

MAC

*3A4BC

makrela atlantická

zóny IIIa a IVbc

490 000

1 084 500

1 090 087

100,52

5 587

/

/

/

5 587

5 587

/

NL

POK

2A34.

treska tmavá

zóny IIIa a IV; vody Únie zón IIa, IIIb, IIIc a poddivízií 22 – 32

68 000

56 600

63 411

112,03

6 811

1,00

/

/

6 811

5 754

1 057

NL

SRX

2AC4-C

rajotvaré

vody Únie zón IIa a IV

180 000

245 300

252 765

103,04

7 465

/

/

/

7 465

7 465

/

NL

T/B

2AC4-C

kalkan veľký a kalkan hladký

vody Únie zón IIa a IV

2 579 000

2 783 000

2 793 239

100,37

10 239

/

/

/

10 239

10 239

/

NL

WHB

1X14

treska belasá

vody Únie a medzinárodné vody zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV

36 711 000

55 297 456

55 584 332

100,52

286 876

/

/

/

286 876

286 876

/

NL

WHG

2AC4.

treska merlang

zóna IV; vody Únie zóny IIa

699 000

527 900

547 717

103,75

19 817

/

/

/

19 817

19 817

/

NL

WHG

56-14

treska merlang

zóna VI; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV

/

0

11 475

neuvádza sa

11 475

1,00

/

/

11 475

11 475

/

PT

GHL

1N2AB

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

0

6 098

neuvádza sa

6 098

1,00

/

/

6 098

6 098

/

PT

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

/

9 700

9 690

99,90

– 10

/

/

145 616

145 606

53

145 553

UK

COD

2A3AX4

treska škvrnitá

zóna IV; vody Únie zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat

11 369 000

14 828 600

14 846 189

100,12

17 589

/

(C) (8)

/

17 589

17 589

/

UK

HER

4AB.

sleď atlantický

vody Únie a nórske vody zóny IV severne od 53° 30′ s. z. š.

62 292 000

66 892 860

68 024 970

101,69

1 132 100

/

/

/

1 132 110

1 132 110

/

UK

MAC

2CX14-

makrela atlantická

zóny VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón IIa, XII a XIV

245 363 000

237 093 794

242 496 391

102,28

5 402 597

/

(A) (8)

/

5 402 597

5 402 597

/

UK

MAC

*3A4BC

makrela atlantická

zóny IIIa a IVbc

490 000

620 500

626 677

101,00

6 177

/

/

/

6 177

6 177

/

UK

SAN

234_1

piesočnice

vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 1

2 742 000

1 219 400

2 000 034

164,02

780 634

2,00

/

/

1 561 268

95 100

1 466 168


(1)  Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa relevantných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22), prevodov kvót z roku 2014 do roku 2015 v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 (Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3), článkom 5a nariadenia Rady (EÚ) č. 1221/2014 (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 16), článkom 18a nariadenia Rady (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2015, s. 1) alebo opätovného pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkom 37 a článkom 105 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

(2)  V zmysle článku 105 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch, keď bola rybolovná kvóta prekročená o 100 alebo menej ton, sa vykoná odpočítanie vo výške prekročenia rybolovnej kvóty * 1,00.

(3)  Podľa článku 105 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009 a za predpokladu, že rybolovná kvóta bola prekročená o viac ako 10 %.

(4)  Písmeno „A“ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2013, 2014 a 2015 bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5. Písmeno „C“ znamená, že bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5, keďže na populáciu sa vzťahuje viacročný plán.

(5)  Zostávajúce množstvá, ktoré nebolo možné odpočítať v roku 2015 podľa nariadenia (EÚ) 2015/1801 zmeneného nariadením (EÚ) 2015/2404, pretože nebola k dispozícii žiadna kvóta, resp. dostatočná kvóta.

(6)  Odpočítania sa majú vykonať v roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/2226 (Ú. v. EÚ L 336, 10.12.2016, s. 38).

(7)  Odpočítania za rok 2016, ktoré možno na základe kvóty dostupnej ku dňu nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226 reálne vykonať.

(8)  Dodatočný koeficient násobenia nie je uplatniteľný, pretože rybolovná kvóta bola prekročená o menej ako 10 % povolených vylodení.

(9)  Zostávajúce, zatiaľ nevyčerpané množstvo po prevode 8 005 kilogramov z roku 2015 do roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/1142 (Ú. v. EÚ L 189, 14.7.2016, s. 9).

(10)  Zostávajúce, zatiaľ nevyčerpané množstvo po prevode 3 004 kilogramov z roku 2015 do roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1142.

(11)  Množstvá menšie ako jedna tona sa neberú do úvahy.

(12)  Na žiadosť Nemecka Komisia v súlade s článkom 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 847/96 povolila dodatočné vylodenia do 10 % kvóty pre T/B.

(13)  Dodatočné koeficienty násobenia nie sú kumulatívne a uplatňujú sa len raz.

(14)  Má sa odpočítať zo SAN/234_3 (oblasť hospodárenia s piesočnicami 3).

(15)  Na žiadosť Španielska sa odpočítanie 263 535 kg, ktoré pripadá na rok 2016, rovnomerne rozdelí na obdobie dvoch rokov (2016 a 2017).“