16.12.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 342/4 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/2259
z 15. decembra 2016,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (1), a najmä na jeho článok 33 ods. 2 a 3 a jeho článok 38 písm. d),
keďže:
(1) |
Príloha III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1235/2008 (2) obsahuje zoznam tretích krajín, ktorých systémy výroby a kontrolné opatrenia pre ekologickú výrobu poľnohospodárskych produktov sú uznané za rovnocenné so systémami a opatreniami stanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007. |
(2) |
Kórejská republika informovala Komisiu, že jej príslušný orgán odobral uznanie jednej súkromnej inšpekčnej organizácii a do zoznamu uznaných súkromných inšpekčných organizácií pridal tri ďalšie súkromné inšpekčné organizácie. |
(3) |
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 obsahuje zoznam štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií oprávnených vykonávať kontroly a vydávať osvedčenia v tretích krajinách na účely rovnocennosti. |
(4) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „A CERT European Organization for Certification S.A“ o zaradenie do zoznamu v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené uznať organizáciu „A CERT European Organization for Certification S.A.“ v prípade kategórií produktov A a D, pokiaľ ide o Albánsko, Azerbajdžan, Bhután, Bielorusko, Čile, Čínu, Dominikánsku republiku, Ekvádor, Egypt, Etiópiu, Grenadu, Gruzínsko, Indonéziu, Irán, Jamajku, Jordánsko, Keňu, Kazachstan, Libanon, Maroko, Moldavsko, bývalú juhoslovanskú republiku Macedónsko, Papuu-Novú Guineu, Filipíny, Pakistan, Srbsko, Rusko, Rwandu, Saudskú Arábiu, Thajsko, Turecko, Taiwan, Tanzániu, Ukrajinu, Ugandu a Južnú Afriku. |
(5) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Bioagricert S.r.l.“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórie produktov A na Indonéziu a Senegal a v prípade kategórií produktov A a D na Albánsko a Bangladéš a rozšíriť rozsah jej uznania na kategóriu produktov E, pokiaľ ide o Albánsko a Thajsko. |
(6) |
Organizácia „Caucacert“ informovala Komisiu o chybe vo svojom obchodnom názve, ktorý by sa mal zmeniť na „Caucascert“. |
(7) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „CCPB Srl“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A, B, D, E a F na Gruzínsko, Irán, Jordánsko a Saudskú Arábiu, v prípade kategórie produktov B na Čínu, Irak, Mali, Filipíny a Sýriu, v prípade kategórie produktov C na Maroko a Tunisko, v prípade kategórie produktov E na Tunisko a v prípade kategórií produktov E a F na Čínu, Egypt, Irak, Libanon, Maroko, Mali, Filipíny, San Maríno, Sýriu a Turecko. |
(8) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A, B a D na Arménsko, v prípade kategórií produktov A a D na Bielorusko, Malawi, Sierru Leone, Somálsko a Tadžikistan a v prípade kategórie produktov B na Guatemalu, Honduras, Nikaraguu a Salvádor. |
(9) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Control Union Certifications“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A, B, C, D, E a F na Burundi, Somálsko a Južný Sudán, v prípade kategórií produktov B a C na Angolu, Bielorusko, Džibutsko, Eritreu, Fidži, Libériu, Niger, Čad a Kosovo a v prípade kategórií produktov B, C a D na Konžskú demokratickú republiku a Madagaskar. |
(10) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Ecocert SA“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórie produktov B na Mozambik a v prípade kategórie produktov C na Bangladéš, Čile, Hongkong, Honduras, Peru a Vietnam. |
(11) |
Organizácia Ecocert SA informovala Komisiu, že jej dcérska spoločnosť „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“, ukončila svoje certifikačné činnosti vo všetkých tretích krajinách, v prípade ktorých bola uznaná. Organizácia „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ by už preto nemala byť zahrnutá v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. |
(12) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Ekoagros“, aby bola zaradená do zoznamu v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené uznať „Ekoagros“ v prípade kategórie produktov A, pokiaľ ide o Rusko, v prípade kategórií produktov A a B, pokiaľ ide o Bielorusko a Ukrajinu, v prípade kategórií produktov A a D, pokiaľ ide o Tadžikistan, a v prípade kategórií produktov A a F, pokiaľ ide o Kazachstan. |
(13) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A a D na Jamajku a Vietnam a v prípade kategórie produktov D na Ekvádor. |
(14) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „IMOswiss AG“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórie produktov A na Spojené arabské emiráty, v prípade kategórií produktov A a D na Burundi, v prípade kategórie produktov B na Mexiko a Peru a v prípade kategórie produktov C na Brunej, Čínu, Hongkong, Honduras, Madagaskar a Spojené štáty americké. Organizácia „IMOswiss AG“ okrem toho informovala Komisiu, že ukončila svoje certifikačné činnosti v Azerbajdžane, Gruzínsku, Kazachstane, Kirgizsku, Uzbekistane, Rusku a Tadžikistane. V prípade týchto krajín by sa už preto nemali dané údaje uvádzať v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. |
(15) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A a D na Zambiu, v prípade kategórie produktov B na Laos, Mjanmarsko/Barmu a Thajsko, v prípade kategórie produktov C na Hongkong, Indonéziu a Srí Lanku a v prípade kategórií produktov C a E na Bangladéš. |
(16) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Mayacert“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórie produktov A na Kolumbiu, Dominikánsku republiku a Salvádor, v prípade kategórií produktov A a D na Belize a Peru a v prípade kategórie produktov B na Guatemalu, Honduras a Nikaraguu. |
(17) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „OneCert International PVT Ltd“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A a D na Bangladéš, Čínu, Ghanu, Kambodžu, Laos, Mjanmarsko/Barmu, Omán, Rusko a Saudskú Arábiu. |
(18) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Oregon Tilth“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť rozsah jej uznania na kategóriu produktov E, pokiaľ ide o Mexiko. |
(19) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Organic Certifiers“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A a D na Indonéziu. |
(20) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Organska Kontrola“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť rozsah jej uznania na kategóriu produktov B, pokiaľ ide o všetky krajiny. |
(21) |
Organizácia „QC&I GmbH“ informovala Komisiu, že ukončila svoje certifikačné činnosti vo všetkých tretích krajinách, v prípade ktorých bola uznaná. Preto by sa už nemala uvádzať v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. |
(22) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Suolo e Salute srl“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené rozšíriť geografický rozsah jej uznania v prípade kategórie produktov A na Dominikánsku republiku a Egypt a rozšíriť rozsah jej uznania na kategóriu produktov D, pokiaľ ide o Dominikánsku republiku. |
(23) |
Každý odkaz na Taiwan v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 by sa mal chápať ako odkaz na samostatné colné územie Taiwan, Penghu, Kinmen a Matsu. |
(24) |
Prílohy III a IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(25) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre ekologickú poľnohospodársku výrobu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
Príloha III sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha IV sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 15. decembra 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 1235/2008 z 8. decembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 334, 12.12.2008, s. 25).
PRÍLOHA I
V prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 v zázname týkajúcom sa Južnej Kórei sa bod 5 mení takto:
1. |
riadok týkajúci sa číselného kódu KR-ORG-003 (Bookang tech) sa vypúšťa; |
2. |
dopĺňajú sa tieto riadky:
|
PRÍLOHA II
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
Za záznam týkajúci sa organizácie „Abcert AG“ sa vkladá tento nový záznam: „‚A CERT European Organization for Certification S.A.‘
|
2. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Bioagricert S.r.l“ sa bod 3 mení takto:
|
3. |
V zázname týkajúcom sa „Caucacert Ltd“ sa názov nahrádza názvom „Caucascert Ltd“. |
4. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „CCPB Srl“ sa bod 3 mení takto:
|
5. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ sa bod 3 mení takto:
|
6. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Control Union Certifications“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
7. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Ecocert SA“ sa bod 3 mení takto:
|
8. |
Celý záznam týkajúci sa organizácie „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ sa vypúšťa. |
9. |
Za záznam týkajúci sa organizácie „Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA)“ sa vkladá tento nový záznam: „‚Ekoagros‘
|
10. |
V texte týkajúcom sa organizácie „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ sa bod 3 mení takto:
|
11. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „IMOswiss AG“ sa bod 3 mení takto:
|
12. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ sa bod 3 mení takto:
|
13. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Mayacert“ sa bod 3 mení takto:
|
14. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „OneCert International PVT Ltd.“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
15. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Oregon Tilth“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa Mexika dopĺňa krížik v stĺpci E. |
16. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Organic Certifiers“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladá tento riadok:
|
17. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Organska Kontrola“ sa v bode 3 vo všetkých riadkoch dopĺňa krížik v stĺpci B. |
18. |
Celý záznam týkajúci sa organizácie „QC&I GmbH“ sa vypúšťa. |
19. |
Záznam týkajúci sa organizácie „Suolo e Salute srl“ sa mení takto:
|
(**) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244/1999 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.“