17.8.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 222/10


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1382

zo 16. augusta 2016,

ktorým sa v prípade piatich vyvážajúcich výrobcov odvoláva prijatie záväzku podľa vykonávacieho rozhodnutia 2013/707/EÚ, ktorým sa potvrdzuje prijatie záväzku ponúknutého v súvislosti s antidumpingovým konaním a antisubvenčným konaním, ktoré sa týkajú dovozu fotovoltických modulov na báze kryštalického kremíka a hlavných komponentov (t. j. článkov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike alebo odosielaných z Čínskej ľudovej republiky na obdobie uplatňovania konečných opatrení

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1) („základné antidumpingové nariadenie“), a najmä na jeho článok 8,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1037 z 8. júna 2016 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (2) („základné antisubvenčné nariadenie“), a najmä na jeho článok 13,

informujúc týmto členské štáty,

keďže:

A.   ZÁVÄZOK A INÉ EXISTUJÚCE OPATRENIA

(1)

Európska komisia (ďalej len „Komisia“) uložila nariadením (EÚ) č. 513/2013 (3) dočasné antidumpingové clo na dovoz fotovoltických modulov na báze kryštalického kremíka (ďalej len „moduly“) a hlavných komponentov (t. j. článkov a doštičiek) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike alebo odosielaných z Čínskej ľudovej republiky (ďalej len „ČĽR“) do Európskej únie (ďalej len „Únia“).

(2)

Skupina vyvážajúcich výrobcov splnomocnila Čínsku obchodnú komoru pre dovoz a vývoz strojov a elektronických výrobkov (ďalej len „CCCME“), aby v ich mene predložila Komisii cenový záväzok, čo CCCME aj urobila. Z podmienok daného cenového záväzku jasne vyplýva, že ho tvorí súbor individuálnych cenových záväzkov jednotlivých vyvážajúcich výrobcov, ktorý z praktických dôvodov koordinuje CCCME.

(3)

Komisia rozhodnutím 2013/423/EÚ (4) prijala uvedený cenový záväzok, pokiaľ ide o dočasné antidumpingové clo. Komisia zmenila nariadením (EÚ) č. 748/2013 (5) nariadenie (EÚ) č. 513/2013 s cieľom zaviesť technické zmeny potrebné v dôsledku prijatia záväzku, pokiaľ ide o dočasné antidumpingové clo.

(4)

Rada uložila vykonávacím nariadením (EÚ) č. 1238/2013 (6) konečné antidumpingové clo na dovoz modulov a článkov s pôvodom v ČĽR alebo odosielaných z ČĽR (ďalej len „dotknuté výrobky“) do Únie. Rada zároveň vykonávacím nariadením (EÚ) č. 1239/2013 (7) uložila konečné vyrovnávacie clo na dovoz dotknutých výrobkov do Únie.

(5)

Po tom, ako skupina vyvážajúcich výrobcov (ďalej len „vyvážajúci výrobcovia“) spolu s CCCME oznámili zmenené znenie cenového záväzku, Komisia vykonávacím rozhodnutím 2013/707/EÚ (8) potvrdila prijatie zmeneného cenového záväzku (ďalej len „záväzok“) na obdobie uplatňovania konečných opatrení. V prílohe k uvedenému rozhodnutiu je uvedený zoznam vyvážajúcich výrobcov, ktorých záväzok bol prijatý; tento zoznam okrem iného zahŕňa:

a)

spoločnosť Delsolar (Wujiang) Ltd spolu s jej prepojenou spoločnosťou v Únii, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B792 („Delsolar“);

b)

spoločnosť CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd, na ktorú sa vzťahuje doplnkový kód TARIC: B813 („CNPV“);

c)

spoločnosť MOTECH (Suzhou) RENEWABLE ENERGY CO. LTD, na ktorú sa vzťahuje doplnkový kód TARIC: B852 („MOTECH“);

d)

spoločnosť Xi'an LONGi Silicon Materials Corp. a Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B897 („Xi'an LONGi“); a

e)

spoločnosť LERRI Solar Technology (Zhejiang) Co. Ltd spolu s jej prepojenou spoločnosťou v Únii, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B898 („LERRI Solar“).

(6)

Komisia prijala vykonávacím rozhodnutím 2014/657/EÚ (9) návrh vyvážajúcich výrobcov a CCCME, pokiaľ ide o objasnenia týkajúce sa plnenia záväzku v súvislosti s dotknutými výrobkami, na ktoré sa záväzok vzťahuje, t. j. modulmi a článkami s pôvodom v ČĽR alebo odosielanými z ČĽR, v súčasnosti patriacimi pod číselné znaky KN ex 8541 40 90 (kódy TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 a 8541409039), vyrábanými vyvážajúcimi výrobcami (ďalej len „výrobok, na ktorý sa vzťahuje záväzok“). Antidumpingové a vyrovnávacie clo uvedené vyššie v odôvodnení 4 spolu so záväzkom sa spoločne uvádzajú ako „opatrenia“.

(7)

Komisia odvolala vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/866 (10) prijatie záväzku v prípade troch vyvážajúcich výrobcov.

(8)

Komisia odvolala vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/1403 (11) prijatie záväzku v prípade ďalšieho vyvážajúceho výrobcu.

(9)

Komisia odvolala vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/2018 (12) prijatie záväzku v prípade dvoch vyvážajúcich výrobcov.

(10)

Komisia začala revízne prešetrovanie pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 základného antidumpingového nariadenia prostredníctvom oznámenia o začatí preskúmania uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie (13)5. decembra 2015.

(11)

Komisia začala revízne prešetrovanie pred uplynutím platnosti podľa článku 18 základného antisubvenčného nariadenia prostredníctvom oznámenia o začatí preskúmania uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie (14)5. decembra 2015.

(12)

Komisia tiež začala čiastočné predbežné preskúmanie podľa článku 11 ods. 3 základného antidumpingového nariadenia a článku 19 základného antisubvenčného nariadenia prostredníctvom oznámenia o začatí preskúmania uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie (15)5. decembra 2015.

(13)

Komisia odvolala vykonávacím nariadením (EÚ) 2016/115 (16) prijatie záväzku v prípade ďalšieho vyvážajúceho výrobcu.

(14)

Komisia rozšírila vykonávacím nariadením (EÚ) 2016/185 (17) konečné antidumpingové clo uložené nariadením (EÚ) č. 1238/2013 o dovoze dotknutých výrobkov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike alebo odosielaných z Čínskej ľudovej republiky na dovoz dotknutého výrobku odosielaného z Malajzie a Taiwanu bez ohľadu na to, či má alebo nemá deklarovaný pôvod v Malajzii a na Taiwane.

(15)

Komisia rozšírila vykonávacím nariadením (EÚ) 2016/184 (18) konečné vyrovnávacie clo uložené nariadením (EÚ) č. 1239/2013 o dovoze dotknutých výrobkov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike alebo odosielaných z Čínskej ľudovej republiky na dovoz dotknutého výrobku odosielaného z Malajzie a Taiwanu bez ohľadu na to, či má alebo nemá deklarovaný pôvod v Malajzii a na Taiwane.

(16)

Komisia odvolala vykonávacím nariadením (EÚ) 2016/1045 (19) prijatie záväzku v prípade ďalšieho vyvážajúceho výrobcu.

B.   PODMIENKY ZÁVÄZKU, KTORÉ UMOŽŇUJÚ ODVOLANIE, AK NEDOŠLO K PORUŠENIU ZÁVÄZKU

(17)

V záväzku sa stanovuje, že Komisia môže odvolať prijatie záväzku počas obdobia jeho uplatňovania, ak sa ukáže, že monitorovanie a presadzovanie sú nevykonateľné, vrátane akejkoľvek zmeny okolností.

(18)

Okrem toho ktorýkoľvek vyvážajúci výrobca môže tiež dobrovoľne odvolať svoj záväzok kedykoľvek počas jeho uplatňovania.

C.   DÔVODY NA ODVOLANIE PRIJATIA ZÁVÄZKU PRE SPOLOČNOSTI DELSOLAR A MOTECH

(19)

Spoločnosti Delsolar, ako aj MOTECH, majú prepojenú stranu na Taiwane, ktorej bola udelená výnimka v rámci prešetrovaní obchádzania opatrení uvedených v odôvodneniach 14 a 15.

(20)

Komisia analyzovala dôsledky týchto výnimiek na uplatniteľnosť záväzku. Výnimky predstavujú zmenu okolností v porovnaní s okolnosťami v čase prijatia záväzku. Ich cieľom je oslobodiť od záväzku dovoz dotknutých výrobkov do Únie, ktoré vyrobili prepojené strany spoločností Delsolar a MOTECH na Taiwane. Tento dovoz nespadá do rozsahu pôsobnosti záväzku.

(21)

Komisia je toho názoru, že toto oslobodenie pre dovoz do Únie vytvára vysoké riziko krížovej kompenzácie. Prepojené strany oslobodené v rámci prešetrovania obchádzania opatrení môžu fakticky predávať dotknutý výrobok rovnakým zákazníkom Únie, ktorým sa predáva výrobok, na ktorý sa vzťahuje záväzok, a ceny týchto transakcií by sa mohli stanovovať tak, aby kompenzovali minimálnu dovoznú cenu podľa záväzku. Komisia nemôže monitorovať predaj rovnakým zákazníkom v Únii v rámci záväzku a z Taiwanu.

(22)

Komisia preto dospela k záveru, že uvedené oslobodenie spôsobilo, že záväzok spoločností Delsolar a MOTECH nemožno monitorovať.

D.   DOBROVOĽNÉ ODVOLANIE ZÁVÄZKU SPOLOČNOSŤAMI LERRI SOLAR, XI'AN LONGi A CNPV

(23)

Spoločnosť LERRI Solar oznámila Komisii v marci 2016, že chce svoj záväzok odvolať.

(24)

Spoločnosti Xi'an LONGi a CNPV oznámili Komisii v máji 2016 že chcú takisto svoj záväzok odvolať.

E.   PÍSOMNÉ PODANIA A VYPOČUTIA

(25)

Zainteresované strany dostali podľa článku 8 ods. 9 základného antidumpingového nariadenia a článku 13 ods. 9 základného antisubvenčného nariadenia príležitosť byť vypočuté a predložiť pripomienky. Delsolar a MOTECH pripomienky predložili.

i)   Delsolar

(26)

Delsolar spochybnil, že by výnimka udelená jeho taiwanskej prepojenej tretej strane znamenala zmenu okolností. Delsolar informoval Komisiu o fúzii s taiwanskou spoločnosťou v rámci pôvodného prešetrovania uvedeného v odôvodnení 4, proti ktorej Komisia nenamietala. Keďže na dotknutý výrobok vyrobený taiwanskou prepojenou stranou firmy Desolar sa opatrenia nevzťahovali pred prešetrovaním obchádzania opatrení ani po ňom, situácia sa nelíši od stavu pred daným prešetrovaním.

(27)

Komisia nemôže tento argument akceptovať.

(28)

Po prvé, Komisia pripomína, že podiel dovozu z tretích krajín okrem ČĽR do Únie predstavoval v období prešetrovania 6,8 % trhu Únie. Konkrétne podiel dovozu z Taiwanu na trhu bol 0,8 % [tabuľka 12 nariadenia (EÚ) č. 513/2013]. Z týchto údajov vyplýva, že vývoz z existujúcich výrobných zariadení spoločností s výrobou na Taiwane prepojených s čínskymi firmami, ktoré ponúkli záväzok, bol zanedbateľný.

(29)

Možno však očakávať, že v dôsledku udelenia výnimiek podľa článku 13 ods. 4 základného antidumpingového nariadenia a článku 23 ods. 6 základného antisubvenčného nariadenia bude taiwanská prepojená strana Desolaru vyvážať do Únie významné množstvo modulov a článkov.

(30)

Rozhodnutie odvolať prijatie záväzku vyplýva z rizika krížovej kompenzácie, ktorú Komisia nedokáže monitorovať. Otázka, či sa na tovar vyrobený v zariadeniach v tretej krajine vzťahujú opatrenia, nie je pri hodnotení monitorovacích rizík relevantná. Výnimka sa týka dovozu dotknutých výrobkov vyrobených taiwanskou prepojenou stranou Desolaru a konkrétne určených pre trh Únie. Vniká teda riziko krížovej kompenzácie. Hodnotenie monitorovacích rizík závisí od individuálnych prípadov a počas platnosti záväzku sa môže vyvíjať – určité riziká sa naplnia, vznikajú nové a pri individuálnom monitorovaní môže Komisia lepšie hodnotiť praktické aspekty. V tomto vzťahu je opäť irelevantné, či sa na dovoz pred prešetrovaním obchádzania dané opatrenia vzťahovali alebo nie.

(31)

Delsolar zároveň tvrdil, že výnimka pre jeho taiwanskú prepojenú stranu sama osebe neznamená, že by sa monitorovanie záväzku Desolaru stalo nemožným. Podľa Desolaru je zvýšené riziko krížovej kompenzácie čisto hypotetické. Keďže záväzok zakazuje predaj rovnakým zákazníkom, akékoľvek porušenie by mohlo viesť k odňatiu záväzku firmy Desolar. V tejto súvislosti Delsolar uviedol, že výrobok, na ktorý sa vzťahuje záväzok, nepredáva rovnakému zákazníkovi, ako jeho taiwanská prepojená strana predáva dotknutý výrobok. Súlad možno overiť kontrolami na mieste v priestoroch firmy Desolar a jeho taiwanskej prepojenej strany. Okrem toho Desolar tvrdil, že Komisia pri prešetrovaniach obchádzania uvedených v odôvodneniach 14 a 15 nazerala na jeho taiwanskú prepojenú stranu ako na skutočného výrobcu, ktorý opatrenia neobchádza. Akékoľvek tvrdenia o potenciálnych rizikách krížovej kompenzácie sú teda čisto špekulatívne.

(32)

Komisia tento argument zamieta. V prešetrovaniach obchádzania uvedených v odôvodneniach 14 a 15 sa zistilo, že taiwanská prepojená strana Desolaru sa nepodieľala na praktikách obchádzania v zmysle článku 13 základného antidumpingového nariadenia a článku 23 základného antisubvenčného nariadenia. Rozsah týchto prešetrovaní však nezahŕňal posúdenie rizík spojených so záväzkom firmy Desolar. Zároveň zistenia nijako neimplikujú, že by sa záväzok neobchádzal v zmysle krížovej cenovej kompenzácie. Naopak, výnimka udelená taiwanskej prepojenej strane Desolaru výrazne zvyšuje riziko obchádzania v súvislosti so záväzkom firmy Delsolar. Výnimka implikuje konkrétny zámer predávať do Únie. Komisia by teda musela súčasne monitorovať predaj v rámci záväzku aj z Taiwanu, čo znemožňuje monitorovanie záväzku firmy Desolar. Komisia zároveň v tejto súvislosti pripomína, že monitorovanie daného záväzku sa počas jeho vykonávania postupne sťažovalo, najmä vzhľadom na praktiky obchádzania zistené v Malajzii a na Taiwane. Komisia nemôže monitorovať predaj z Taiwanu spadajúci mimo rozsah záväzku. Komisia navyše pripomína, že ponúkla Desolaru možnosti, ako záväzok zachovať, no Desolar ich odmietol zvážiť.

(33)

Desolar napokon uviedol, že je v porovnateľnej situácii ako akákoľvek iná firma, ktorá je stranou záväzku a má prepojené podniky s výrobnými zariadeniami v krajinách, na ktoré sa opatrenia nevzťahujú. Samotná existencia daného vzťahu ako taká teda neznemožňuje monitorovanie záväzku.

(34)

Komisia tento argument odmieta s odvolaním na odôvodnenia 27 a 29.

ii)   MOTECH

(35)

MOTECH podobne ako Delsolar argumentoval, že Komisia jeho vzťah s taiwanskou prepojenou stranou v rámci pôvodných prešetrovaní uvedených v odôvodnení 4 poznala. Prijatím záväzku podniku MOTECH Komisia potvrdila, že opatrenia sa neobchádzajú.

(36)

Komisia v tejto súvislosti predovšetkým odkazuje na odmietnutie podobných argumentov firmy Desolar.

(37)

Okrem toho Komisia tento argument odmieta aj z nasledovných dôvodov. V čase prijatia záväzku Komisia vykonáva celkovú analýzu monitorovacích rizík. Prijatie záväzku samo osebe neimplikuje, že nedochádza k žiadnemu obchádzaniu. Komisia je toho názoru, že výnimka udelená taiwanskej prepojenej strane MOTECHu zvyšuje riziko krížovej kompenzácie v zmysle odôvodnenia 21. Komisia v tejto súvislosti pripomína, že monitorovanie daného záväzku sa počas jeho vykonávania postupne sťažovalo, najmä vzhľadom na praktiky obchádzania zistené v Malajzii a na Taiwane. Komisia nemôže monitorovať predaj rovnakým zákazníkom v Únii v rámci záväzku a z Taiwanu.

(38)

MOTECH takisto uviedol, že udelením výnimky jeho taiwanskej prepojenej strane Komisia potvrdila, že v súvislosti s firmou MOTECH a jej taiwanskou prepojenou stranou nedochádza k žiadnemu obchádzaniu a krížovej kompenzácii. Komisia by mohla monitorovať dovoz od MOTECHu a jeho taiwanskej prepojenej strany, keďže obe spoločnosti dovážajú do Únie pod samostatnými doplnkovými kódmi TARIC.

(39)

Komisia tento argument zamieta. Výnimka udelená v prešetrovaniach obchádzania uvedených v odôvodneniach 14 a 15 potvrdzuje, že u taiwanskej prepojenej strany MOTECHu sa nezistilo zapojenie do praktík obchádzania. Toto zistenie je však irelevantné z hľadiska posudzovania vykonateľnosti záväzku podľa odôvodnení 21 a 22. Komisia analyzovala implikácie tejto výnimky a dospela k záveru, že riziko krížovej kompenzácie sa zvýšilo. Komisia zohľadnila aj predošlé skúsenosti z monitorovania záväzku a skonštatovala, že nie je v postavení, aby mohla monitorovať predaj rovnakým zákazníkom v Únii v rámci záväzku a z Taiwanu.

F.   ODVOLANIE PRIJATIA ZÁVÄZKU A ULOŽENIE KONEČNÝCH CIEL

(40)

Komisia preto v súlade s článkom 8 ods. 9 základného antidumpingového nariadenia, článkom 13 ods. 9 základného antisubvenčného nariadenia a takisto v súlade s podmienkami záväzku dospela k záveru, že prijatie záväzku spoločností Delsolar, CNPV, MOTECH, Xi'an LONGi a LERRI Solar spolu s ich prepojenými spoločnosťami v Únii sa musí odvolať.

(41)

V súlade s tým sa podľa článku 8 ods. 9 základného antidumpingového nariadenia a článku 13 ods. 9 základného antisubvenčného nariadenia konečné antidumpingové clo uložené článkom 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1238/2013 a konečné vyrovnávacie clo uložené článkom 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1239/2013 automaticky uplatňujú na dovoz dotknutého výrobku s pôvodom v ČĽR alebo odosielaného z ČĽR a vyrábaného spoločnosťou Delsolar (doplnkový kód TARIC: B792), CNPV (doplnkový kód TARIC: B813), MOTECH (doplnkový kód TARIC: B852), Xi'an LONGi (doplnkový kód TARIC: B897) a LERRI Solar (doplnkový kód TARIC: B898), a to odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

(42)

V tabuľke v prílohe k tomuto nariadeniu sa pre informáciu uvádza zoznam vyvážajúcich výrobcov, v prípade ktorých prijatie záväzku vykonávacím rozhodnutím 2013/707/EÚ nie je dotknuté,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prijatie záväzku, pokiaľ ide o

a)

spoločnosť Delsolar (Wujiang) Ltd spolu s jej prepojenou spoločnosťou v Únii, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B792;

b)

spoločnosť CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd, na ktorú sa vzťahuje doplnkový kód TARIC: B813;

c)

spoločnosť MOTECH (Suzhou) RENEWABLE ENERGY CO. LTD, na ktorú sa vzťahuje doplnkový kód TARIC: B852;

d)

spoločnosť Xi'an LONGi Silicon Materials Corp. a Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B897; a

e)

spoločnosť LERRI Solar Technology (Zhejiang) Co. Ltd spolu s jej prepojenou spoločnosťou v Únii, na ktoré sa spoločne vzťahuje doplnkový kód TARIC: B898

sa týmto odvoláva.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 16. augusta 2016

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)   Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)   Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 55.

(3)   Ú. v. EÚ L 152, 5.6.2013, s. 5.

(4)   Ú. v. EÚ L 209, 3.8.2013, s. 26.

(5)   Ú. v. EÚ L 209, 3.8.2013, s. 1.

(6)   Ú. v. EÚ L 325, 5.12.2013, s. 1.

(7)   Ú. v. EÚ L 325, 5.12.2013, s. 66.

(8)   Ú. v. EÚ L 325, 5.12.2013, s. 214.

(9)   Ú. v. EÚ L 270, 11.9.2014, s. 6.

(10)   Ú. v. EÚ L 139, 5.6.2015, s. 30.

(11)   Ú. v. EÚ L 218, 19.8.2015, s. 1.

(12)   Ú. v. EÚ L 295, 12.11.2015, s. 23.

(13)   Ú. v. EÚ C 405, 5.12.2015, s. 8.

(14)   Ú. v. EÚ C 405, 5.12.2015, s. 20.

(15)   Ú. v. EÚ C 405, 5.12.2015, s. 33.

(16)   Ú. v. EÚ L 23, 29.1.2016, s. 47.

(17)   Ú. v. EÚ L 37, 12.2.2016, s. 76.

(18)   Ú. v. EÚ L 37, 12.2.2016, s. 56.

(19)   Ú. v. EÚ L 170, 29.6.2016, s. 5.


PRÍLOHA

Zoznam spoločností:

Názov spoločnosti

Doplnkový kód TARIC

Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd

B798

Alternative Energy (AE) Solar Co. Ltd

B799

Anhui Chaoqun Power Co. Ltd

B800

Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co. Ltd

B802

Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd

Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd

B801

Anhui Titan PV Co. Ltd

B803

Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited

TBEA SOLAR CO. LTD

XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT

B804

Changzhou NESL Solartech Co. Ltd

B806

Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd

B807

CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD

B808

ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd

B811

CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD

ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD

HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD

B812

CSG PVtech Co. Ltd

B814

China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd

CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd

CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd

China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd

China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd

B809

Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd

B816

EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd

SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD

B817

Era Solar Co. Ltd

B818

GD Solar Co. Ltd

B820

Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd

Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd

B821

Konca Solar Cell Co. Ltd

Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd

Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd

GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited

GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd

GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED

B850

Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd

B822

Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd

B824

Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd

B826

Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd

B827

HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD

B828

Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd

B829

Jetion Solar (China) Co. Ltd

Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd

Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd

B830

Jiangsu Green Power PV Co. Ltd

B831

Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd

B832

Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B833

Jiangsu Runda PV Co. Ltd

B834

Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd

Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd

B835

Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd

B836

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd

Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd

B837

Jiangsu Sinski PV Co. Ltd

B838

Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd

B839

Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd

B840

Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd

B841

Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd

LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd

B793

Jiangyin Hareon Power Co. Ltd

Hareon Solar Technology Co. Ltd

Taicang Hareon Solar Co. Ltd

Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd

Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd

Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd

B842

Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd

B843

JingAo Solar Co. Ltd

Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd

JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd

Hefei JA Solar Technology Co. Ltd

Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd

B794

Jinko Solar Co. Ltd

Jinko Solar Import and Export Co. Ltd

ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD

ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD

B845

Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd

Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd

Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd

B795

Juli New Energy Co. Ltd

B846

Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd

B847

King-PV Technology Co. Ltd

B848

Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan)

B849

Lightway Green New Energy Co. Ltd

Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd

B851

Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd

B853

NICE SUN PV CO. LTD

LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD

B854

Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co. Ltd

B856

Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd

B857

Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd

B858

Ningbo Osda Solar Co. Ltd

B859

Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co. Ltd

B860

Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd

B861

Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd

B862

Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd

B863

Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd

B864

Perlight Solar Co. Ltd

B865

Phono Solar Technology Co. Ltd

Sumec Hardware & Tools Co. Ltd

B866

RISEN ENERGY CO. LTD

B868

SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD

B869

SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD

SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD

B870

Shanghai BYD Co. Ltd

BYD(Shangluo)Industrial Co. Ltd

B871

Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd

Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd

B872

Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd

Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd

B873

SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

B874

SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD

Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd

Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd

B875

Shanghai ST Solar Co. Ltd

Jiangsu ST Solar Co. Ltd

B876

Shenzhen Sacred Industry Co.Ltd

B878

Shenzhen Topray Solar Co. Ltd

Shanxi Topray Solar Co. Ltd

Leshan Topray Cell Co. Ltd

B880

Sopray Energy Co. Ltd

Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd

B881

SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD

Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd

B882

SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD

B883

TDG Holding Co. Ltd

B884

Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd

Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd

Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd

B885

Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd

B886

Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd

B877

Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd

B879

Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd

B889

Wuxi Saijing Solar Co. Ltd

B890

Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd

B891

Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd

B892

Wuxi Suntech Power Co. Ltd

Suntech Power Co. Ltd

Wuxi Sunshine Power Co. Ltd

Luoyang Suntech Power Co. Ltd

Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd

Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd

B796

Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893

Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd

State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation

Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd

B896

Yingli Energy (China) Co. Ltd

Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd

Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd

Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd

B797

Yuhuan BLD Solar Technology Co. Ltd

Zhejiang BLD Solar Technology Co. Ltd

B899

Yuhuan Sinosola Science & Technology Co.Ltd

B900

Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd

B902

Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd

B903

Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd

B904

Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd

B905

Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd

Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd

B906

Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd

B907

Zhejiang Koly Energy Co. Ltd

B908

Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd

Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd

B910

Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd

B911

Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd

B912

Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company

Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd

B914

Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd

B915

Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd

B916

Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd

Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd

B917

Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd

WANXIANG IMPORT & EXPORT CO LTD

B918

ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD

B920

Zhongli Talesun Solar Co. Ltd

B922