|
8.1.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 5/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/15
zo 7. januára 2016,
ktorým sa schvaľuje program bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko na kontrolu salmonely v prípade nosníc a ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 798/2008, pokiaľ ide o zápis týkajúci sa bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko do zoznamu tretích krajín, z ktorých možno do Únie dovážať konzumné vajcia
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (1), a najmä na jej článok 8 úvodnú vetu, článok 8 ods. 1 prvý pododsek, článok 8 ods. 3 a 4, článok 9 ods. 2 písm. b) a článok 9 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 zo 17. novembra 2003 o kontrole salmonely a ostatných špecifikovaných zoonotických pôvodcov pochádzajúcich z potravín (2), a najmä na jeho článok 10 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (3), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,
keďže:
|
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 798/2008 (4) sa stanovuje, že hydina a výrobky z hydiny (ďalej len „komodity“) sa majú do Únie dovážať alebo cez jej územie prevážať len z tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek uvedených v stĺpcoch 1 a 3 tabuľky v časti 1 prílohy I k uvedenému nariadeniu. |
|
(2) |
V nariadení (ES) č. 798/2008 sa tiež stanovujú podmienky veterinárneho osvedčovania príslušných komodít. V uvedených podmienkach sa zohľadňuje, či sa vyžadujú alebo nevyžadujú osobitné podmienky v súvislosti so statusom danej choroby v uvedených tretích krajinách, územiach, oblastiach alebo jednotkách. Uvedené osobitné podmienky, ako aj vzory veterinárnych osvedčení, ktoré sa vyžadujú ako sprievodné dokumenty pri dovoze uvedených komodít, sú stanovené v časti 2 prílohy I k danému nariadeniu. |
|
(3) |
V nariadení (ES) č. 2160/2003 sa stanovujú pravidlá na kontrolu salmonely v rôznych populáciách hydiny v Únii. Uvádza sa v ňom, že príslušná tretia krajina na to, aby bola uvedená alebo ponechaná v zoznamoch tretích krajín, z ktorých je podľa právnych predpisov Únie členským štátom povolené, pokiaľ ide o príslušný druh alebo kategóriu, dovážať konzumné vajcia z hydiny, na ktoré sa vzťahuje uvedené nariadenie, musí Komisii predložiť program kontroly salmonely so zárukami, ktoré zodpovedajú zárukám v národných programoch kontroly salmonely v členských štátoch. Záruky a súvisiace informácie sú zahrnuté aj v príslušných vzoroch veterinárnych osvedčení pre dané komodity stanovených v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008. |
|
(4) |
Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (5) predložila žiadosť o povolenie na dovoz vajec na ľudskú spotrebu a hydinového mäsa do Únie. Komisia kladne vyhodnotila predložené informácie, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat v uvedenej tretej krajine požadované na dovoz a tranzit týchto komodít. Požiadavky na zdravie zvierat pri dovoze čerstvého hydinového mäsa do Únie sú prísnejšie ako požiadavky na vajcia na ľudskú spotrebu v dôsledku možného zvýšeného rizika prenosu chorôb spojeného s touto komoditou. Audit Potravinového a veterinárneho úradu je naplánovaný na rok 2016 s cieľom plne posúdiť zdravotný status hydiny a podmienky na dovoz hydinového mäsa. Až do uvedeného auditu je vhodné obmedziť povolenia na dovoz konzumných vajec na ľudskú spotrebu do Únie. |
|
(5) |
Bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko predložila Komisii svoj program kontroly salmonely v prípade kŕdľov nosníc Gallus gallus. Preukázalo sa, že tento program poskytuje rovnaké záruky ako tie, ktoré sú stanovené v nariadení (ES) č. 2160/2003, a preto by mal byť schválený. |
|
(6) |
Bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko je uvedená v zozname stanovenom v rozhodnutí Komisie 2011/163/EÚ (6) a má schválený plán monitorovania rezíduí v prípade vajec. |
|
(7) |
Na základe rovnocennosti programov kontroly salmonely by sa dovoz konzumných vajec z bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko mal povoliť. Zápis týkajúci sa bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko v časti 1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008 by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Schválenie programu kontroly
Program kontroly, ktorý bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko predložila v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2160/2003, sa týmto schvaľuje, pokiaľ ide o salmonelu v kŕdľoch nosníc Gallus gallus.
Článok 2
Zmena nariadenia (ES) č. 798/2008
Zápis týkajúci sa bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko v časti 1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. januára 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) Ú. v. EÚ L 325, 12.12.2003, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
(4) Nariadenie Komisie (ES) č. 798/2008 z 8. augusta 2008, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek, z ktorých možno do Spoločenstva dovážať alebo cez jeho územie prevážať hydinu a výrobky z hydiny, a podmienky veterinárneho osvedčovania (Ú. v. EÚ L 226, 23.8.2008, s. 1).
(5) Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko; predbežný kód, ktorým nie je žiadnym spôsobom dotknuté konečné označenie tejto krajiny, ktoré sa stanoví po ukončení rokovaní, ktoré v súčasnosti prebiehajú v súvislosti s touto otázkou v Organizácii Spojených národov.
(6) Rozhodnutie Komisie 2011/163/EÚ zo 16. marca 2011 o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (Ú. v. EÚ L 70, 17.3.2011, s. 40).
PRÍLOHA
V časti 1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 798/2008 sa zápis týkajúci sa bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko nahrádza takto:
|
Kód ISO a názov tretej krajiny alebo územia |
Kód tretej krajiny, územia, oblasti alebo jednotky |
Opis tretej krajiny, územia, oblasti alebo jednotky |
Veterinárny certifikát |
Osobitné podmienky |
Osobitné podmienky |
Status dohľadu nad vtáčou chrípkou |
Status očkovania proti vtáčej chrípke |
Status kontroly salmonely |
||
|
Vzor(-y) |
Ďalšie záruky |
Dátum ukončenia (1) |
Dátum začatia (2) |
|||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6A |
6B |
7 |
8 |
9 |
|
„MK – bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (4) |
MK-0 (4) |
celá krajina |
E, EP“ |
|
|
|
|
|
|
|